西班牙语否定(包括关键否定词与双重否定)
Nunca quieres nada de sopa. (你从来都不想要任何汤)。是的,这是一个西班牙语中的双重否定,而且它在语法上是正确的。
在任何语言中,构建否定句都是一项需要掌握的重要技能,并且你可能每天都会用到。下面你将找到一份西班牙语中最重要的否定词列表,以及大量语境中的例句。此外,你还将学习如何使用西班牙语的双重否定,以及三重甚至四重否定。
如何使用西班牙语否定
英语和西班牙语有很多共同的规则,但更多时候,它们之间的差异更为突出。
否定也不例外,在学习西班牙语否定时,有几件事情你需要考虑。我指的当然是简单句和简单否定。
将肯定句转变为否定句时,在西班牙语中构成否定最常见的方法之一就是在动词前直接加上 no:
Me gusta Polonia. (我喜欢波兰。) → No me gusta Polonia. (我不喜欢波兰。)
Queremos ir al cine. (我们想去电影院。) → No queremos ir al cine. (我们不想去电影院。)
Mis vecinos han traído regalos. (我的邻居们带来了礼物。) → Mis vecinos no han traído regalos. (我的邻居们没有带来任何礼物。)
这对于疑问句也同样适用:
¿Te apetecería venir? (你想来吗?) → ¿No te apetecería venir? (你不想来吗?)
¿Te acuerdas de Michael? (你记得Michael吗?) → ¿No te acuerdas de Michael? (你不记得Michael了吗?)
所以,只要你记得在动词前加上 no,你就可以说你已经掌握了西班牙语否定的75%!
主要西班牙语否定词
每种语言都有其构成否定的方式。西班牙语中有很多否定词,但为了节省空间和时间,我将向你展示最重要的那些。
No
毫无疑问,这是任何语言中最重要的否定词,no 通常用于否定动词,你也可以单独用它来回答问题。
No bebo café por la tarde. (我下午不喝咖啡。)
María no vendrá a la fiesta. (María不会来参加派对。)
¿Quieres ir de compras? ¡No, no quiero! (你想去购物吗?不,我不想!)
在最后一个例子中,注意 no 被使用了两次,后面跟着主要动词。你不能像在英语中那样使用助动词(例如 don't)。也许这就是为什么我们西班牙人更喜欢只说 no。
Nada
Nada 意思是“什么都没有”或“任何东西”,它在西班牙语否定句中也十分常见。以下是一些例子:
No me apetece hacer nada hoy. (我今天什么都不想做。)
Nada tiene sentido sin ti. (没有你,一切都失去了意义。)
Nada me gusta más que dar un paseo bajo la lluvia. (没有什么比在雨中散步更让我喜欢的了。)
Nadie
它的意思是“没有人”或“任何人”,并且(显然)在谈论人时使用!
No hay nadie aquí. Vámonos. (这里没有人。我们走吧。)
Mi hermana no invitó a nadie a su boda. (我姐姐没有邀请任何人参加她的婚礼。)
Nadie sabe más que tú. (没有人知道得比你多。)
Ningún/-o/-a/-os/-as
意思是“没有”、“(不)任何”、“没有人”或“任何人”,这些否定词(除了 ningún 和 ninguno)既可以作为形容词也可以作为代词,具体取决于它们后面是否直接跟名词。
Ningún 和 ninguno 意思相同,但它们在不同的语境中使用。Ningún 后面总是跟一个阳性名词,而 ninguno 总是一个代词,后面不会直接跟任何名词。
看看这些句子:
No me gusta ningún libro. (我不喜欢任何一本书。)
No me gusta ninguno. (我不喜欢任何一本[它们中的]。)
这里有一些其他三个“同族词”的例子:
Ninguna de estas pizzas tiene aceitunas. (这些披萨中没有一个有橄榄。)
No tengo ningunos problemas. (我没有任何问题。)
Ningunas noticias fueron buenas. (没有任何消息是好的。)
请注意,复数形式(ningunos, ningunas),如第二和第三个例子所示,在日常西班牙语中越来越少使用。我们通常使用 ningún / ninguna 加上单数名词来指代整个群体。例如:No tengo ningún problema. (我没有任何问题。)
Nunca / Jamás
Nunca 和 jamás 都表示“从不”或“(不)曾”。它们可以互换使用,但 jamás 似乎比 nunca 语气更强一些:
Nunca había visto a un chico tan guapo en mi vida. (我一生中从未见过如此英俊的男孩。)
Mis hermanos nunca ven la tele. (我的兄弟们从不看电视。)
Jamás pensé que llegarías a ser presidente. ¡Estoy más orgulloso que nunca! (我从未想过你会成为总统。我比以往任何时候都更加自豪!)。
Jamás les des de comer a los elefantes. (永远不要喂大象。/ 绝对不要喂大象。)
如果你想要更强的语气,你甚至可以在一个句子中同时使用它们:
Nunca jamás dejaré de amarte. (我永远永远不会停止爱你。)
¡No me vuelvas a mentir nunca jamás! (永远永远不要再对我撒谎!)
Ni
单独使用时,ni 这个词意思是“(不)甚至”,但也常见到 ni…ni 的组合,意思是“既不…也不”。看这些例子:
No quiero ni té ni café. Prefiero beber agua. (我既不要茶也不要咖啡。我更喜欢喝水。)
Ni les gusta ni lo necesitan. (他们既不喜欢它,也不需要它。)
Pasó de largo y ni me miró. (他走了过去,甚至没看我一眼。)
¡Ni me toques! (连碰都别碰我!—— 比 ¡No me toques! 语气强得多)
Tampoco
Tampoco 意思是“也不”、“(不)也”、“既不”,甚至在否定语境中需要表示“也”时使用。它作为 también(“也”/“同样”)的否定对应词。
不要犯常见的错误,说 también no 而不使用 tampoco!
No tengo ninguna prisa tampoco. (我也不着急。)
Tu ordenador no funciona. El mío tampoco. (你的电脑坏了。我的也坏了。)
¿Tampoco pudiste ir a la fiesta? (你也没能去参加派对吗?)
Yo tampoco tengo nada que decir. (我也没什么可说的。)
注意,你可以将 ni 与 tampoco 一起使用以加强否定语气:
Mis vecinos no son amables ni tampoco serviciales. (我的邻居们既不友善也不乐于助人。)
Todavía no
它的意思是“还没有”,但在西班牙语中的用法略有不同。你可以说 todavía no 或 no…todavía,并且你通常以这对词中的一个开始句子。请看:
Todavía no he terminado de escribir el ensayo. (我还没有写完论文。)
No hemos llegado a Barcelona todavía. (我们还没有到达巴塞罗那。)
¿Habéis leído el libro? ¡Todavía no! (你们读过这本书了吗?还没有!)
Ya no
这最后一个否定词意思是“(不)再”或“(不) anymore”。它也出现在动词前面(通常),并且可以分开和倒装(no…ya),但这种用法远不如 ya no 常见。
Ya no te quiero porque eres infiel. (我不再爱你了,因为你不忠。)
No podemos entregarlo ya. Es muy tarde. (我们不能再交了。太晚了。)
¿Todavía vives en Madrid? / No, ya no. (你还住在马德里吗?/ 不,不再住了。)
所有这些词都可以单独使用,也可以彼此结合。在西班牙语中,使用双重或三重否定是完全没问题的,我们接下来会谈到这一点。
西班牙语双重否定
双重否定在西班牙语中非常常见并且完全可以接受!事实上,我甚至敢说,在大多数情况下(除了我们只使用否定词 no 的时候),你在西班牙语的否定句中都会发现双重否定。
当然,也可以选择只在句首使用一个否定词,从而省去使用 no 这个词,但这是一个非常标记性的选项,除非必要,我们倾向于避免使用它。
在西班牙语中,甚至有些场合不需要使用 no 这个词,你可以通过使用其他否定词来构成双重否定。
但总的来说,西班牙语双重否定的规则非常简单:在动词前使用 no 这个词,然后在句子后面使用第二个否定词:
No como pasta nunca. (我从不吃意大利面。)
¿No te gusta tomar nada con el almuerzo? (你不喜欢午餐时喝点什么吗?)
No he visto a nadie desde que llegué. (自从我到达后,没见过任何人。)
正如我之前提到的,你甚至可以在不使用 no 这个词的情况下构成双重否定。在这种情况下,总是由另一个否定词来开始句子:
Nadie dice nada. (没人在说任何事。)
Ninguno de estos libros es para nadie. (这些书没有一本是给任何人的。)
Nunca vemos a nadie en esta zona. (在这个区域我们从未见过任何人。)
只需记住这两件非常重要的事情:
- 如果你在动词前有 no,其他否定词必须放在动词后面:
No quiero nada. (我什么都不想要。) — 而不是 no nada quiero.
- 如果你用一个不同于 no 的否定词开始一个句子,那么你就不允许在该句子中再使用 no!
Nadie sabe nada. (没人知道任何事。) — 而不是 nadie no sabe nada.
西班牙语三重和四重否定
哦,是的!西班牙语甚至允许三重否定!当然,有时你可以用更简单的方式表达同样的想法,但理解三重否定的工作原理是很好的。
三重否定的规则与双重否定完全相同:
No + 动词 + 否定词 + 否定词,或者
否定词 + (否定词) + (否定词) + 动词 + (否定词) + (否定词)。
No bebemos nunca nada. (我们从不喝任何东西。)
Ellos tampoco beben nunca nada. (他们也从不喝任何东西。)
No quiero decirle nada a nadie. (我不想对任何人说任何事。)
你甚至可以在某些语境和情况下使用四重否定。
这种“超级否定”句在西班牙语中并不常见,但如果你能掌握四重否定的艺术,你可以为自己的西班牙语水平感到自豪。
Ellos no necesitan nada de nadie nunca. (他们从来不需要任何人的任何东西。)
Nadie nunca va a ningún lugar tampoco. (也从来没有人去任何地方。)
你想看一个包含5个否定词的句子吗?
Mi hermana no acepta nunca nada de nadie tampoco. (我姐姐也从不接受任何人的任何东西。)
使用西班牙语否定的常见短语
这里有一些可能用得上的使用西班牙语否定的常见短语!
| 西班牙语 | 英语 | 例句 |
|---|---|---|
| No puedo | I can't | No puedo venir a la fiesta esta noche. (我今晚不能来参加派对。) |
| No me importa | I don't care | No me importa lo que digan los demás. (我不在乎别人说什么。) |
| No sé | I don't know | No sé dónde está mi teléfono. (我不知道我的手机在哪里。) |
| No me gusta | I don't like | No me gusta el café amargo. (我不喜欢苦咖啡。) |
| No entiendo | I don't understand | No entiendo las instrucciones. (我不明白这些说明。) |
| No quiero | I don't want (to) | No quiero ir al cine hoy. (我今天不想去电影院。) |
| No estoy seguro / No estoy segura | I'm not sure | No estoy seguro de qué hacer. (我不确定该做什么。) |
| No vale la pena | It's not worth it | No vale la pena discutir por eso. (为此争吵不值得。) |
| No lo sé | I don't know | No lo sé, no me lo han dicho. (我不知道,没人告诉我。) |
既然你已经学会了在西班牙语中使用否定的所有方法,我鼓励你在日常生活中练习它们。
走进一个空房间说“No hay nadie aquí”(这里没有人)。或者和你的语言伙伴谈谈你不喜欢什么。或者直接在 Lingflix 上找一些使用否定的视频,通过跟读字幕来练习。Lingflix 将真实视频——如音乐视频、电影预告片、新闻和励志演讲——转化为个性化的语言学习课程。你可以免费试用 Lingflix 2周。查看网站或下载 iOS 应用或 Android 应用。附言:如果你决定立即注册,你可以享受我们当前的优惠!
只要稍加复习和练习,你就能成为否定的大师。但别忘了也要时不时保持积极哦!
还有一件事…
如果你已经读到这里,那可能意味着你喜欢通过有趣的材料学习西班牙语,并且会爱上 Lingflix。
其他网站使用脚本化的内容。Lingflix 采用一种自然的方法,帮助你逐渐融入西班牙语言和文化。你将学习真实的人实际使用的西班牙语。
Lingflix 拥有各种各样的视频,正如你在这里看到的:
Lingflix 通过交互式转录将母语视频带到你的指尖。你可以点击任何单词即时查询。每个定义都配有例句,帮助你理解该单词的用法。如果你看到一个不认识的有趣单词,可以将其添加到词汇表。
在“对话”选项卡下查看完整的交互式转录,并在“词汇”下找到列出的单词和短语。
使用 Lingflix 强大的学习引擎,学习任何视频中的所有词汇。向左或向右滑动可以看到你正在查看的单词的更多例句。
最棒的是,Lingflix 会跟踪你正在学习的词汇,并对难词给你额外的练习。它甚至会在该复习所学内容时提醒你。每个学习者都有真正个性化的体验,即使他们正在学习同一个视频。
立即在你的电脑或平板电脑上开始使用 Lingflix 网站,或者,更好的是,从 iTunes 或 Google Play 商店下载 Lingflix 应用程序。点击此处利用我们当前的优惠!(本月月底到期。)