10 Cách Nói “How Are You” trong Tiếng Ý
Sau “ hello ,” cụm từ tiếng Ý phổ biến nhất bạn sẽ nghe thấy là một biến thể nào đó của “how are you?”. Nhưng chỉ một cách để hỏi “how are you?” thì có hơi nhàm chán, bạn có nghĩ vậy không?
Vì vậy, tôi xin giới thiệu với bạn 10 cách khác nhau để hỏi thăm một người nào đó bằng tiếng Ý, từ trang trọng đến thân mật.
1. Come sta?
Come sta? là một trong hai cách phổ biến nhất để hỏi thăm ai đó bằng tiếng Ý.
Nghĩa đen của nó là "Anh/chị có khỏe không?", vì come dịch là "như thế nào" và sta là hình thức chia động từ trang trọng cho "ngài" (Lei) của stare, có nghĩa là "ở, là, cảm thấy".
Đây là phiên bản trang trọng của cụm từ. Nó được dùng với những người bạn không quen biết nhiều, hoặc những người như giáo viên, giáo sư hoặc các nhân vật có thẩm quyền khác.
Vì vậy, ví dụ, nếu bạn đi ra ngoài căn hộ và gặp chủ nhà trên vỉa hè, bạn sẽ hỏi người đó “Come sta?”
Bạn thường sẽ sử dụng câu này sau một lời chào lịch sự nhưng trang trọng như Salve hoặc buongiorno.
2. Come stai?
Come stai? là phiên bản thân mật của come sta.
Nó sử dụng hình thức đại từ "bạn" thân mật (tu) của động từ, vì vậy đây là phiên bản bạn sẽ sử dụng khi nói chuyện với bạn bè, gia đình hoặc những người thân thiết khác.
Ví dụ, nếu anh trai bạn đến ăn tối, bạn sẽ hỏi anh ấy “come stai?” chứ không phải “come sta?”, vì hai người quen biết thân thiết và có vị thế ngang hàng.
3. Come state?
Không muốn làm bạn chán, nhưng còn một phiên bản nữa của come sta? cần học đấy!
Come sta? và come stai? đều được sử dụng khi nói chuyện với một cá nhân, nhưng come state? được sử dụng khi nói chuyện với một nhóm từ hai người trở lên.
Điều này tương đương với “mọi người có khỏe không?” hoặc, như cách nói ở quê tôi Kentucky, “How’re y’all doing?”
Nó có thể là trang trọng hoặc thân mật, vì vậy bạn có thể sử dụng nó khi gặp gỡ nhóm bạn và muốn hỏi thăm mọi người, hoặc bạn có thể sử dụng nó với các quản lý tại nơi làm việc để lịch sự hỏi thăm họ trước khi cuộc họp bắt đầu.
4. Come va?
Come va? mang tính thân mật hơn, và có thể được dịch theo nghĩa gần hơn với "mọi chuyện thế nào rồi?" hoặc "có gì mới không?"
Mặc dù đây thường là một câu mở đầu cuộc trò chuyện thông thường, nhưng nó cũng là một cụm từ hay để sử dụng nếu bạn đang trò chuyện với những người bạn chưa biết rõ.
Điều này là vì về mặt kỹ thuật, nó không trang trọng cũng không thân mật. Động từ được dịch ở đây là va, bắt nguồn từ andare, có nghĩa là "đi". Từ va đề cập đến thứ đang "diễn ra", không phải bất kỳ người nào đang thực hiện hành động, vì vậy nó không bị ảnh hưởng bởi các quy tắc xã hội của Ý.
Vì vậy, đây là một cách hỏi hay để sử dụng nếu bạn vừa được giới thiệu với một người bạn của bạn mình, và bạn không chắc hai người đã vượt qua giai đoạn trang trọng, lịch sự, "mới gặp" hay chưa.
Cách hỏi này cũng có thể được sử dụng giữa cuộc trò chuyện nếu mọi thứ có chút trì trệ và bạn muốn nêu lên một chủ đề mới bằng cách hỏi người bạn đang nói chuyện rằng mọi thứ trong cuộc sống của họ thế nào.
5. Come vanno le cose?
Giống như Come va?, come vanno le cose? cũng vừa mang tính cá nhân vừa khách quan, vì vậy bạn có thể sử dụng nó với bất kỳ ai bất kể bạn biết họ rõ đến đâu.
Come vanno le cose? có nghĩa là "mọi chuyện thế nào rồi?" và cụ thể hơn một chút so với come va?, vốn hơi mơ hồ. (Chính xác thì "it" trong cụm từ "how’s it going?" là cái gì? Không ai biết.)
Nhưng trong khi come va? nhẹ nhàng và thông thường hơn, nếu ai đó hỏi bạn “Come vanno le cose?”, điều đó thường có nghĩa là họ thực sự muốn biết mọi chuyện trong cuộc sống của bạn đang diễn ra thế nào. Họ đang hỏi việc học hoặc công việc của bạn thế nào, việc nuôi chú chó con mới của bạn ra sao, hoặc bất cứ điều gì khác đang xảy ra với bạn.
6. Tutto bene?
Tutto bene? có nghĩa là "mọi thứ đều ổn chứ?" hoặc "mọi thứ đều tốt chứ?"
Câu này cũng có thể là trang trọng hoặc thân mật, nhưng thường được sử dụng khi bạn đã biết rằng, trước đây, không phải mọi thứ đều bene (tốt).
Trong khi đôi lúc tutto bene?, giống như come va?, được hỏi với ý nghĩa tương tự "có gì mới không?", thì đôi lúc nó cũng được sử dụng với ít nhiều lo lắng.
Ví dụ, bạn sẽ hỏi ai đó “Tutto bene?” nếu bạn biết họ đang trải qua một thời gian khó khăn và bạn muốn xem họ đang chống chọi thế nào.
Bạn cũng có thể sử dụng nó để hỏi xem ai đó có ổn không nếu họ không trả lời tin nhắn của bạn, trong trường hợp đó nó sẽ có nghĩa gần hơn với "bạn còn sống chứ?"
7. Tutto a posto?
Tutto a posto? tương tự như tutto bene. Nghĩa đen là "mọi thứ đã vào đúng vị trí chưa?" nhưng bản dịch tốt hơn là "mọi thứ ổn chứ?"
Câu này thường được hỏi hơn khi ai đó có chút lo lắng, chẳng hạn nếu bạn của bạn xuất hiện trông như chưa ngủ cả tuần và bạn thực sự muốn biết họ có ổn không.
Một lần nữa, câu này không trang trọng cũng không thân mật, vì vậy bạn có thể hỏi con mình “Tutto a posto?” nếu chúng ngã và trầy đầu gối, hoặc bạn có thể hỏi điều tương tự với một người lạ nếu thấy họ vấp trên vỉa hè để đảm bảo họ không bị trẹo mắt cá chân hoặc cần giúp đỡ.
8. Come si sente?
Come si sente? ít giống "bạn thế nào rồi?" và giống "bạn cảm thấy thế nào?" hơn.
Đây là phiên bản trang trọng của cụm từ, mà bạn sẽ sử dụng với những người bạn không quá thân thiết, hoặc những người bạn muốn thể hiện sự tôn trọng.
Nó thường không được dùng như một câu mở đầu cuộc trò chuyện như come sta?, mà là một cách để hỏi thăm ai đó nếu bạn biết họ đã không được khỏe.
9. Come ti senti?
Come ti senti? là, bạn đoán đúng rồi đấy, phiên bản thân mật của come si sente.
Nó được dùng với những người bạn biết rõ, điều này khiến nó trở thành một cụm từ phổ biến hơn. Ví dụ, nếu bạn biết dì của bạn đang hồi phục sau cơn cảm lạnh, bạn có thể hỏi bà ấy “come ti senti oggi?” (hôm nay dì cảm thấy thế nào?).
10. Novità?
Novità? đơn giản có nghĩa là, "có tin gì mới không?"
Giống như một vài cụm từ khác tôi đã liệt kê ở đây, nó không bao gồm động từ, vì vậy nó không trang trọng cũng không thân mật. Tuy nhiên, bạn hầu như sẽ không bao giờ sử dụng câu này với một người bạn không biết rõ.
Về cơ bản, bằng cách nói “Novità?”, bạn đang hỏi người bạn đang nói chuyện có nghe tin tức gì mới không hoặc có cập nhật gì về điều gì đó đang diễn ra trong cuộc sống của họ không. Nói cách khác, bạn hỏi có tin tức gì mới vì bạn đã biết "tin cũ" rồi.
Bạn cũng có thể sửa đổi nó một chút để hỏi “Qualche novità?”, có thể dịch là "có tin gì mới không?"
Tất cả những lời chào hỏi này phụ thuộc vào ngữ cảnh để được sử dụng một cách phù hợp. Nếu bạn đã sẵn sàng học cách tiếng Ý được nói bên ngoài lớp học, nhưng chưa thể đến Ý, bạn có thể thử sử dụng chương trình học ngôn ngữ như Lingflix để đắm mình trong tiếng Ý chân thực.
Lingflix lấy các video chân thực — như video âm nhạc, đoạn giới thiệu phim, tin tức và các bài nói truyền cảm hứng — và biến chúng thành các bài học ngôn ngữ được cá nhân hóa.
Bạn có thể dùng thử Lingflix miễn phí trong 2 tuần. Hãy truy cập trang web hoặc tải ứng dụng iOS hoặc ứng dụng Android.
P.S. Nhấn vào đây để tận dụng ưu đãi hiện tại của chúng tôi! (Hết hạn vào cuối tháng này.)
Giờ bạn đã biết cách hỏi “how are you?” trong tiếng Ý, các cuộc trò chuyện của bạn sẽ có thêm chiều sâu.
Chỉ cần nhớ lưu ý mức độ trang trọng của cuộc trò chuyện, và điều chỉnh cụm từ và động từ dựa trên người bạn đang nói chuyện nhé!
Và Một Điều Nữa...
Nếu bạn bận rộn như hầu hết chúng ta, bạn không phải lúc nào cũng có thời gian cho những bài học ngôn ngữ dài. Giải pháp? Lingflix!
Học tiếng Ý qua những quảng cáo vui nhộn, trích đoạn phim tài liệu và series web, như bạn có thể thấy ở đây:
Lingflix giúp bạn làm quen với tiếng Ý hàng ngày bằng cách kết hợp tất cả lợi ích của việc đắm mình hoàn toàn và những cuộc hội thoại ở cấp độ bản ngữ với phụ đề tương tác. Chạm vào bất kỳ từ nào để ngay lập tức xem hình ảnh, định nghĩa trong ngữ cảnh, câu ví dụ và các video khác mà từ đó được sử dụng.
Truy cập bản ghi âm tương tác hoàn chỉnh của mọi video trong tab Hội thoại và ôn lại từ và cụm từ với các đoạn âm thanh tiện lợi dưới tab Từ vựng.
Sau khi xem một video, bạn có thể sử dụng các câu đố của Lingflix để thực hành tích cực tất cả từ vựng trong video đó. Vuốt sang trái hoặc phải để xem thêm các ví dụ về từ bạn đang xem.
Lingflix thậm chí sẽ theo dõi tất cả các từ tiếng Ý bạn đang học và cung cấp cho bạn thêm bài thực hành với những từ khó. Hơn nữa, nó sẽ cho bạn biết chính xác khi nào đến lúc cần ôn tập. Đó chính là một trải nghiệm được cá nhân hóa 100%!
Phần tốt nhất? Bạn có thể dùng thử Lingflix miễn phí.
Bắt đầu sử dụng trang web Lingflix trên máy tính hoặc máy tính bảng của bạn hoặc, tốt hơn nữa, hãy tải ứng dụng Lingflix từ cửa hàng iTunes hoặc Google Play. Nhấp vào đây để tận dụng ưu đãi hiện tại của chúng tôi! (Hết hạn vào cuối tháng này.)