Yapon tilida Xayrlashishning 30 usuli: Do'stlar, Oila va Hamkasblar bilan Nafs bilan Xayrlash

Yapon tilida xayrlashish "keyinroq" deb aytish va "tinchlik" belgisini ko'rsatish kabi oson emas.

Aslida, xayrlashganda rasmiylikni hisobga olishingiz kerak, shuningdek, to'g'ri tana tilidan foydalanishingiz kerak. Tushib qolish uchun ko'p tuzoqlar bor, shuning uchun men ushbu postni yozdim.

Masalan, siz ehtimol yapon tilida xayrlashishning eng taniqli usulini hech qachon eshitmaysiz, chunki さようなら (sayonara) kundalik hayotda ishlatilmaydi. Buning sababi, bu so'z juda, juda yakuniy his qiladi — xuddi dafn marosimidagidek.

Agar siz yapon tilida salomlashishni allaqachon bilsangiz, unda yaponcha suhbatlaringizni tugatishni o'rganish vaqti keldi.

Yapon tilida xayrlashishning 30 usuli uchun o'qishni davom eting!

Yapon tilida Xayrlashishning Norasmiy Usullari

Yaponcha XayrlashuvlarHiraganaRomajiInglizcha
じゃあね--jaa neKo'rishguncha
またね--mata neKeyinroq ko'rishamiz
じゃねー--ja nēKeyinroq
また後できらくにねkiraku ni neOson qilib yuring
また後でまたあとでmata ato deKeyinroq tutaman
ピースぴーすpīsuTinchlik (norasmiy)
バイバイばいばいbai baiXayr-xayr
楽しんできてねたのしんできてねtanoshindekite neXursand bo'ling
気をつけてきをつけてki wo tsuketeO'zingizga e'tibor bering
お体に気をつけておからだにきをつけてOkarada ni ki wo tsuketeO'zingizga g'amxo'rlik qiling
お邪魔しましたおじゃましましたojama shimashitaMeni kutganingiz uchun rahmat
お大事におだいじにo daiji niTezda sog'ayib o'ling
良い一日をよい いちにち をyoi ichinichi woXayrli kun tilayman
おやすみおやすみoyasumiXayrli tun
行って来ますいってきますitte kimasuUydan chiqyapman
また明日またあしたmata ashitaErtaga ko'rishamiz
おつ--otsuYaxshi ish qildingiz

1. Ko'rishguncha — じゃあね

Do'stlar bilan siz buni yapon tilida oddiy va norasmiy xayrlashuv sifatida ishlatishingiz mumkin. O'xshash ibora bu じゃあ、また (jaa, mata), ya'ni "ko'rishguncha".

2. Keyinroq ko'rishamiz — またね

Oldingi so'z singari, bu siz yaqin bo'lgan odamlarga xayrlashishning norasmiy usuli bo'lib, "keyinroq ko'rishamiz" yoki "tez orada ko'rishamiz" ma'nosini anglatadi.

3. Keyinroq — じゃねー

Bu yapon tilida xayrlashishning norasmiy va og'zaki usuli bo'lib, u ko'pincha do'stlar, oila va tanishlar o'rtasida ishlatiladi. Siz uni do'stlar bilan oddiy uchrashuvdan keyin ajralish paytida yoki hatto ishdan ketayotganda (yaqin hamkasbingizga) ishlatishingiz mumkin.

4. Oson qilib yuring — 気楽にね

"気楽にね" (きらくにね, kiraku ni ne) iborasi xayrlashganda yanma-yanroq va beparvo uslubda ishlatilishi mumkin. Bu "oson qilib yuring" yoki "juda ko'p tashvishlanmang" tuyg'usini etkazadi. Siz uni yaqin do'stlar yoki oila a'zolari bilan oddiy yig'ilishdan keyin ajralishda yoki kimnidir beparvo xayrlashishni tilaganda ishlatishingiz mumkin.

5. Keyinroq tutaman — また後で

"また後で" (またあとで, mata ato de) iborasi yapon tilida xayrlashishning norasmiy usuli bo'lib, keyinroq uchrashish yoki suhbatlashish niyatini bildiradi. U norasmiy muhtitlarda do'stlar, hamkasblar yoki tanishlar o'rtasida keng qo'llaniladi.

Siz ushbu iborani birov bilan ajralishda, keyinroq aloqani qayta tiklashni istaganingizni bildirish uchun ishlatishingiz mumkin.

6. Tinchlik (norasmiy) — ピース

Bu atama ingliz tilidan olingan va xayrlashishning norasmiy va do'stona usuli sifatida, ayniqsa yosh avlodlar yoki norasmiy muhtitlarda ishlatiladi. Siz bu atamani do'stlar yoki tengdoshlaringiz bilan oddiy uchrashuv yoki ijtimoiy tadbirdan keyin ajralishda ishlatishingiz mumkin. Bu xayrlashingizga yengil va bo'shashgan tus beradi.

7. Xayr-xayr — バイバイ

Siz yoshlar, ayniqsa qizlar va ayollar, ingliz tilidagi "xayr-xayr" ga o'xshash ushbu iborani ishlatayotganini eshitishingiz mumkin. Agar siz erkak bo'lsangiz, uni ishlatishda ehtiyot bo'ling, chunki u biroz ayolona bo'lib chiqishi mumkin.

8. Xursand bo'ling — 楽しんできてね

Agar pastroq martabali kimgadir, masalan, bolaga murojaat qilsangiz, buni shunday deyishingiz mumkin: 楽しんでおいで (たのしんでおいで, tanoshinde oide). "Borib xursand bo'ling" deb to'g'ridan-to'g'ri tarjima qilingan, siz "xayrli kun" degan ma'noda xayrlashish uchun ushbu iborani ishlatishingiz mumkin.

Aslida, "xayrli kun" degan ma'nodagi よい一日をお過ごしください (よいいちにちをおすごしください, yoi ichinichi wo osugoshi kudasai) 楽しんでね kabi keng tarqalgan yoki tabiiy eshitilmaydi!

9. O'zingizga e'tibor bering — 気をつけて

Xuddi biz ingliz tilida xayrlashganda "o'zingizga e'tibor bering" deyishimiz kabi, siz yapon tilida ham 気をつけて deyishingiz mumkin. Bu uyingizni tark etayotgan kishiga yoki, masalan, ta'tilga ketayotgan kishiga aytish uchun mos keladi.

10. O'zingizga g'amxo'rlik qiling — お体に気をつけて

(Tavsif matnda mustaqil band sifatida berilmagan, shuning uchun tarjima kiritilmagan.)

11. Meni kutganingiz uchun rahmat — お邪魔しました

Hozirgi zamon shakli お邪魔します (おじゃまします, ojama shimasu) so'zma-so'z "Men sizga bezovta qilyapman" degan ma'noni anglatadi, lekin bu odatda "bezovta qilganim uchun kechirasiz" degan ma'noni anglatadigan odobli yapon tilidir.

Shunday qilib, siz birovning uyidan chiqayotganda ingliz tilida "meni kutganingiz uchun rahmat" deyishingiz mumkin bo'lgani kabi, siz o'z uyiga tashrif buyurgan mezbon bilan xayrlashish uchun yuqoridagi o'tgan zamon shaklidan foydalanishingiz mumkin.

12. Tezda sog'ayib o'ling — お大事に

Agar siz kasal bo'lgan kishiga xayrlashayotgan bo'lsangiz, ularga tezda sog'ayishlarini tilash uchun buni ayta olasiz.

13. Xayrli kun tilayman — 良い一日を

良い一日を - xayrlashishning odobli va ijobiy usuli. Siz ushbu iborani turli vaziyatlarda, masalan, kasbiy muhtida hamkasblar bilan ajralishda, do'stlarga xayrlashganda yoki siz qadrlaydigan kishiga omad tilaganda ishlatishingiz mumkin.

Bu ijobiy va e'tiborli tuyg'uni etkazgani uchun, uni ham rasmiy, ham norasmiy kontekstlarda sinab ko'rishingiz mumkin.

14. Xayrli tun — おやすみ

Yaponlar odatda do'stlar va hamkasblarga xayrli tun aytishmaydi - aslida, siz ushbu iborani hech qachon eshitmasligingiz mumkin! Shunga qaramay, bilish yaxshi, chunki oila a'zolari bir-biriga, shuningdek, romantik munosabatda bo'lgan odamlar aytadi.

15. Uydan chiqyapman — 行って来ます

Agar siz uyingizdan bir oz vaqtga chiqayotgan bo'lsangiz, 行って来ます deyishingiz mumkin, bu so'zma-so'z "men borib kelaman" degan ma'noni anglatadi. Bu ibora odatda uyning kirish joyida poyabzal kiyayotganda baqirib aytiladi.

Uyda qolayotganlardan tegishli javob 行ってらっしゃい (いってらっしゃい, itte rasshai), ya'ni "borib xavfsiz qayt" bo'ladi.

16. Ertaga ko'rishamiz — また明日

Shuningdek, siz odam bilan yana qachon uchrashishingizga oid ko'plab iboralar mavjud, masalan, bu yoki o'xshash また来週 (またらいしゅう, mata raishu), ya'ni "keyingi hafta ko'rishamiz".

Yangi yil arafasida men do'stlarimdan また来年 (またらいねん, mata rainen) yoki "keyingi yil ko'rishamiz" deyib bir necha marta kulishga erishdim.

Biroq, ular norasmiy shakllar hisoblanadi, shuning uchun ular yuqorida muhokama qilingan rasmiyroq iboralar o'rnini bosishi kerak emas.

17. Yaxshi ish qildingiz — おつ

Bu argo xayrlashuv aslida "yaxshi ish qildingiz" yoki "siz qattiq mehnat qildingiz" degan ma'noni anglatadi. Men uni faqat yaqin do'stlar bilan norasmiy muhtitlarda ishlatishga harakat qilaman.

Yapon tilida Xayrlashishning Rasmiy Usullari

Yaponcha XayrlashuvlarHiraganaRomajiInglizcha tarjima
さようなら--sayonaraAbadiy xayr
お元気でおげんきでogenki deIltimos, sog' bo'ling
お疲れ様でしたおつかれさまでしたotsukaresama deshitaXayr
またお会いできる日を楽しみにしていますまたおあいできるひをたのしみにしていますmata oai dekiru hi wo tanoshimi ni shiteimasuKeyingi safargacha
今日はありがとうございましたきょうはありがとうございましたkyō wa arigatou gozaimashitaBugun uchun rahmat
漢字: ご機嫌ようごきげんようgokigen'yōYaxshi kayfiyat
さらばだ--saraba daXayr

18. Xayr (abadiy) — さようなら

Bu yaponcha so'zni ilgari "xayr" deb eshitgan bo'lishingiz mumkin. Va bu to'g'ridan-to'g'ri ekvivalent bo'lsa-da, mahalliy yapon tilli so'zlashuvchilar tomonidan keng qo'llanilmaydi.

Buning sababi, さようなら juda kuchli yakuniy tuyg'uga ega va siz boshqa odam bilan yana uzoq vaqt yoki hech qachon uchrashmasligingiz mumkinligini anglatadi! Shuning uchun men buni xo'jayin yoki sevimli kishiga aytishdan qochardim, chunki bu ularni chalkashtirishi yoki xafa qilishi mumkin. Bu dafn marosimida eng mos keladi.

19. Iltimos, sog' bo'ling — お元気で

Agar kimdir uzoq safarga ketayotgan bo'lsa yoki boshqa joyga ko'chib o'tayotgan bo'lsa va siz ularni uzoq vaqt ko'rmasangiz, お元気で ishlatishga harakat qiling.

Bu "ko'rishguncha" dan biroz rasmiyroq va so'zma-so'z "sog' bo'ling" degan ma'noni anglatadi. Bu "barcha yaxshi tilaklar", "o'zingizga g'amxo'rlik qiling" yoki hatto "omad!" degan ma'noni anglatadi.

20. Xayr — お疲れ様でした

お疲れ様でした - yapon tilida xayrlashishning yana bir odobli va hurmatli usuli.

Menimcha, bu ish joylari yoki biznes aloqalarida kabi kasbiy muhtitlarda odamning mehnati va qattiq mehnati uchun minnatdorchilikni bildirish uchun eng ko'p ishlatiladi. Masalan, siz yig'ilishni tugatganda, loyihani yakunlaganda yoki ish bilan bog'liq kontekstdan chiqayotganda ushbu iborani ishlatishingiz mumkin.

21. Keyingi safargacha — またお会いできる日を楽しみにしています

"Men yana uchrashishimiz mumkin bo'lgan kunni kutib turaman" deb tarjima qilinadigan ibora juda odobli va rasmiy hisoblanadi (siz buni payqagan bo'lishingiz mumkin). Bu ko'pincha kasbiy yoki rasmiy muhtitlarda, kelajakdagi uchrashuv yoki uchrashuvni kutishni bildirish uchun ishlatiladi. Siz uni biznes kontekstlarida ajralishda yoki birov bilan yana uchrashish istagini chin dildan bildirishda ishlatishga harakat qilishingiz mumkin.

22. Bugun uchun rahmat — 今日はありがとうございました

今日はありがとうございました - kunning oxirida yoki tadbirda minnatdorchilik va qadrlashni ko'rsatish uchun keng qo'llaniladi, masalan, ish kunini yoki yig'ilishni tugatganda. Ko'pgina iboralar singari, bu xayrlashishning odobli va rasmiy usuli bo'lib, ko'pincha biznes muhtitlarida qo'llaniladi.

23. Yaxshi kayfiyat — 漢字: ご機嫌よう

So'zma-so'z "yaxshi kayfiyat" degan ma'noni anglatuvchi bu odamga o'ziga yaxshi g'amxo'rlik qilish va hayotiga nisbatan yaxshi munosabat va kayfiyatda bo'lishni aytishning rasmiyroq usuli. Juda tushunarli eshitiladi!

24. Xayr — さらばだ

Bu xayrlashish uchun juda qadimgi ibora (samuraylar davrini o'ylab ko'ring). Siz uni tez-tez eshitmaysiz - va bu hech qachon xo'jayiningizga aytadigan narsa emas - lekin siz uni yaqin do'stlar o'rtasida hazil sifatida ishlatishingiz mumkin.

Yapon tilida Xayrlashishning Biznes Usullari

Yaponcha XayrlashuvlarHiraganaRomajiInglizcha
次回お会いするのを楽しみにしておりますじかいおあいするのをたのしみにしておりますjikai oaisuru nowo tanoshimi ni shiteorimasuKeyingi uchrashuvimizni kutib turaman
お先に失礼しますおさきにしつれいしますosaki ni shitsurei shimasuOldin ketganim uchun uzr so'rayman
お疲れ様でしたおつかれさまでしたotsukaresama deshitaQattiq mehnatingiz uchun rahmat
お世話になりましたおせわになりましたosewa ni narimashitaHammasi uchun rahmat
またよろしくお願いしますまたよろしくおねがいしますmata yoroshiku onegai shimasuYana men bilan yaxshi ishlashingizni qadrlayman
今日は素晴らしい仕事をしましたきょうはすばらしいしごとをしましたkyou wa subarashii shigoto o shimashitaBugun ajoyib ish qildingiz

25. Keyingi uchrashuvimizni kutib turaman — 次回お会いするのを楽しみにしております

Siz taxmin qilganingizdek, siz yig'ilish, konferentsiya yoki har qanday rasmiy o'zaro munosabatlardan keyin ajralish paytida 次回お会いするのを楽しみにしております ni ishlatmoqchi bo'lasiz. Bu kelajakdagi ishlar uchun kutish tuyg'usini bildiradi va odoblilik va professionalizmni etkazish uchun mos keladi.

26. Oldin ketganim uchun uzr so'rayman — お先に失礼します

Biz hammamiz bilamizki, yaponlar uzoq vaqt ishlaydi. G'arb mamlakatlarida ishdan ketish vaqti kelganda eshik tomon shoshqaloq bo'lishi mumkin - lekin Yaponiyada odamlar odatda o'z stollarida ishlashni davom ettiradi.

Nihoyat ofisdan chiqayotganda, siz so'zma-so'z "oldinga chiqqanim uchun kechirasiz" degan ma'noni anglatuvchi ushbu ibora bilan odobli ravishda uzr so'rashingiz mumkin. Siz qisqartirilgan shakli お先に (おさきに, osakini) ni yaqin hamkasblar bilan ishlatishingiz mumkin (faqat xo'jayiningiz bilan emas!).

27. Qattiq mehnatingiz uchun rahmat — お疲れ様でした

Bu ibora ofisda qolayotganlar tomonidan aytiladigan odatiy javobdir. Bizda inglizcha tarjima yo'q, lekin siz uni "qattiq mehnatingiz uchun rahmat" kabi biror narsa deb o'ylashingiz mumkin. Aslida, siz buni qiyin mijoz yoki ko'p vaqt talab qiladigan loyiha haqida sizga hikoya qilgan hamkasbingizga ham ayta olasiz.

Siz eshitishingiz mumkin bo'lgan yana bir o'xshash ibora: 御苦労様でした (ごくろうさまでした, gokurousama deshita). Bu お疲れ様でした ga o'xshash ma'noga ega, lekin sizdan pastroq martabali odamlarga aytiladi. Masalan, xo'jayin o'z xodimlariga 御苦労様でした deyishi mumkin. Odob jihatidan siz お疲れ様でした deyish bilan xavfsizroq bo'lasiz.

28. Hammasi uchun rahmat — お世話になりました

Ofisdagi foydalanish uchun ajoyib bo'lgan ushbu ibora "yordamingiz va ko'magingiz uchun rahmat" yoki hatto "hamkorligingiz uchun rahmat" degan ma'noni ham anglatadi.

Hozirgi zamon salomlashish shakli お世話になります (おせわになります, osewa ni narimasu), lekin siz sizga ko'p yordam bergan hamkasbga xayrlashish uchun yoki hatto o'sha kuni ishlagan mijozingizga yuqoridagi o'tgan zamon shaklidan foydalanishingiz mumkin.

29. Yana men bilan yaxshi ishlashingizni qadrlayman — またよろしくお願いします

Siz bilan xayrlashayotgan odam bilan ajoyib ish tajribangiz borligini bildirish uchun ushbu mehribon iboradan foydalaning.

30. Bugun ajoyib ish qildingiz — 今日は素晴らしい仕事をしました

Agar sizning hamkasbingiz biror narsada ajoyib ish qilgan deb o'ylasangiz, ularga buni qanday aytish kerakligi shu erda.

Yapon tilida Xayrlashish uchun Tana Tili

Yaponiyada xayrlashganda, siz esda tutishingiz kerak bo'lgan bir qancha og'zaki bo'lmagan jihatlar mavjud.

Ta'zim qilish

Rasmiy va biznes muhtitlarida biroz egilish kerak. Chuqurlik rasmiylikka bog'liq, qanchalik rasmiy bo'lsa, ta'zim shunchalik chuqur bo'ladi.

Hurmatli xatti-harakatlarni saqlash

To'plangan va hurmatli holatni saqlang. Quchoqlash, o'pish yoki quchoqlash kabi narsalarni qilmang.

Minnatdorchilikni bildirish

Har doim "ありがとうございました" (arigatou gozaimashita) deyish orqali minnatdorchilik bildiring, ayniqsa rasmiy vaziyatlarda xayrlashganda.

Qo'l siqish?

Xalqaro biznes muhtitlarida qo'l siqish ishlatilishi mumkin, ammo ta'zim ancha ko'proq qadrlanadi.

Kartalar yoki sovg'alar uchun ikkala qo'ldan foydalanish

Agar siz biznes kartangizni yoki qandaydir xayrlashuv sovg'asini qoldirmoqchi bo'lsangiz, ularni hurmat belgisi sifatida ikkala qo'l bilan taqdim eting. Siz berayotgan ob'ektni oluvchi shaxs ham kartani yoki sovg'ani ikkala qo'llari bilan olib javob beradi.

Boshqalarning shaxsiy makoniga e'tibor berish

Shaxsiy makonni hurmat qilgan holda tegishli masofani saqlang. Yaponlar umuman tegishni yoqtirmaydilar va ular shaxsiy makonni yaxshi ko'radilar.

Tabassum qilish va ko'z aloqasini saqlash

Xayrlashganda iliq tabassum qiling va chin ko'z aloqasini saqlang.

Shunday qilib, endi siz yapon tilida qanday xayrlashishni bilasiz!

Ushbu iboralarni yapon do'stlaringiz yoki til sherigingiz bilan mashq qiling yoki ularni Lingflix dagi videolarda tabiiy ravishda qo'llanilayotganini toping. Lingflix haqiqiy videolarni - masalan, musiqiy videolar, film treylerlari, yangiliklar va ilhomlantiruvchi nutqlarni oladi va ularni shaxsiylashtirilgan til o'rganish darslariga aylantiradi. Siz Lingflix ni 2 hafta bepul sinab ko'rishingiz mumkin. Veb-saytni tekshiring yoki iOS ilovasi yoki Android ilovasini yuklab oling. P.S. Hozirgi chegirmamizdan foydalanish uchun bu yerni bosing! (Ushbu oy oxirida tugaydi.)

Siz tez orada suhbatlaringiz va uchrashuvingizni mahalliy aholi singari tugatasiz.

Va yana bir narsa... Agar siz yapon tilini haqiqiy materiallar bilan o'rganishni yaxshi ko'rsangiz, unda men sizga Lingflix haqida ko'proq ma'lumot berishim kerak. Lingflix sizni yapon tili va madaniyatini o'rganishga tabiiy va bosqichma-bosqich olib kiradi. Siz yapon tilini haqiqiy hayotda qanday gapirilishini o'rganasiz. Lingflix quyida ko'radiganingizdek zamonaviy videolarning keng doirasiga ega: Lingflix ushbu mahalliy yapon videolarini interaktiv transkriptlar orqali yondashuvli qiladi. Darhol ko'rish uchun har qanday so'zni bosing. Barcha ta'riflar ko'plab misollarga ega va ular siz kabi yapon tilini o'rganuvchilar uchun yozilgan. Ko'rib chiqishni istagan so'zlarni lug'at ro'yxatiga qo'shish uchun bosing. Va Lingflix har bir videoni til o'rganish darsiga aylantiradigan o'rganish rejimiga ega. Siz har doim ko'proq misollarni ko'rish uchun chapga yoki o'ngga siljitishingiz mumkin. Eng yaxshi qismi? Lingflix sizning lug'atingizni kuzatib boradi va sizga qiyin so'zlar bilan qo'shimcha mashq beradi. Hatto o'rgangan narsangizni qayta ko'rib chiqish vaqti kelganida sizga eslatadi. Siz 100% shaxsiylashtirilgan tajribaga ega bo'lasiz. Kompyuteringizda yoki planshetingizda Lingflix veb-saytidan foydalanishni boshlang yoki, undan ham yaxshisi, iTunes yoki Google Play do'konidan Lingflix ilovasini yuklab oling. Hozirgi chegirmamizdan foydalanish uchun bu yerni bosing! (Ushbu oy oxirida tugaydi.)

Videolarni tomosha qilishni tilni erkin o'zlashtirish sariy yo'liga aylantirishga tayyormisiz?

Tillarni zavq bilan o'rganayotgan minglab foydalanuvchilar safiga qo'shiling.

7 kunlik bepul sinov muddati

Cheklanmagan barcha imkoniyatlarga to'liq kirish