Talaffuz qilish eng qiyin 11 ta nemis so'zi

Nemis tili talaffuz qilish qiyin bo'lgan tildir, alohida tovushlardan tortib, g'alati uzun birikma otlargacha. Hattoki alohida so'zlar ham to'g'ridan-to'g'ri til buragandek tuyulishi mumkin. Talaffuz qilish eng qiyin bo'lgan nemis so'zlarini o'zlashtirishingiz mumkin — va buni amalga oshirish orqali, siz nemis talaffuzi bilan umuman ko'proq qulaylik his qilasiz.

Biz talaffuz qilish eng qiyin bo'lgan 11 ta nemis so'ziga e'tibor qaratamiz. Biz ushbu so'zlarni nemis tilidagi muhim harflarni yoki harflar juftligini to'g'ri talaffuz qila olishingizni sinash uchun qo'lda tanladik.

1. Wollen — Xohlamoq

Talaffuz qilish: [Vol-en]

Nima uchun wollen, ya'ni "xohlamoq" fe'li bu ro'yxatda bo'lsin? Buning sababi, ko'pchilik boshlanuvchilar ushbu so'zdagi w harfini ingliz tilida so'zlashuvchi kabi talaffuz qilishni xohlaydi. Bu so'z "vol-en" deb talaffuz qilinadi, "wol-en" emas.

To'g'ridan-to'g'ri talaffuz muammosi bo'lmasa ham, yana bir keng tarqalgan xato kelasi zamon shakli uchun will yig'ilishini chalkashtirib yuborishdir. Ich will schlafen "men uxlayman" degan ma'noni anglatmaydi. Aslida "men uxlamoqchiman" degan ma'noni anglatadi.

2. Hähnchen — Tovuq

Talaffuz qilish: [Hen-hye-en]

"Tovuq" degan ma'noni anglatadigan bu nemis so'zi ä qanday talaffuz qilinishi va -chen qo'shimchasini bilishni talab qiladi.

So'zning birinchi qismi oson: siz "hen" (ha, urg'ochi tovuqdagidek) deysiz. -chen qismini aytish biroz mashq talab qiladi. "Chicken" (tovuq) so'zida eshitishga odatlangan qattiq ch tovushi o'rniga, bu qo'shimcha mushuk vishillashini taqlid qilishga o'xshaydi, "huge" (juda katta) so'zidagi "h" harfiga o'xshab.

Shunday qilib, -chen ni talaffuz qilganda, siz "hye-en" ni olasiz. Birinchi qismi uzoqroq, lekin tez aytiladi, ikkinchisi esa qisqa. Hammasi bo'lib, "hen-hye-en" bo'ladi.

3. Überstürzen — Biror narsani shoshilinch qilmoq

Talaffuz qilish: [Ew-ber-shtur-tzen]

Unli tovushlar, ayniqsa umlaut (yuqoridagi ikkita kichik nuqta) olganlar, ona tilida so'zlashuvchilarni qolganlardan ajratib turadigan joydir. Ü tovushini hosil qilish biroz mashq talab qiladi, lekin buni hamma qila oladi.

Keng jilmayish bilan boshlang va "ee" deb ayting, so'ngra bu tovushni ushlab, lablaringizni aylana shakliga keltiring, go'yo g'olib tabassumingizni ko'rsatgandan so'ng kimnidir o'pmoqchisiz — hozir chiqayotgan tovushingiz go'zal Ü bo'lishi kerak!

Ha, siz do'stlaringizdan bir nechta kulishni qo'zg'atishingiz mumkin, lekin shunchaki st ni ("sht") va z ni ("tz") nemischa aytganingizga ishonch hosil qiling va ular albatta hayratda qolishadi.

4. Eichhörnchen — Olmaxon

Talaffuz qilish: [Ayh-hyun-hye-en]

O'tgan so'zga nisbatan bir pog'ona yuqori, bu so'z nemis tilini o'rganuvchilar ko'pincha qiynaladigan so'z bo'lib, yana bitta umlautni o'z ichiga oladi. Siz birinchi navbatda e va i ning birgalikda kelishi bilan chalkashlikka duch kelasiz, so'ngra yana o'sha muammoli -ch. Keyingi ö ni alohida talaffuz qilish o'zi yetarli darajada qiyin, lekin qiyinchilik uni yana oxiridagi -chen bilan birlashtirishdir.

Ei va ie diftonglari sizning boshni aylantirishi mumkin, lekin ularni qanday talaffuz qilishni eslab qolishning juda oson usuli bor — shunchaki ikkinchi harfni ingliz alifbosidagi kabi talaffuz qiling. Shunday qilib, ei bilan, siz uni "eye" (ko'z) so'zidagidek aytasiz. Ie bilan, siz "cheese" (pishloq) so'zidagidek "ee" deb aytasiz.

Biz ilgari aytganimizdek, ch qattiq tovush emas va balki "hye-en" kabi talaffuz qilinadi. Ch ni iloji boricha yumshoq qilishga harakat qiling, biroz vishillayotgan mushukni taqlid qilgan holda.

5. Zungenbrecher — Til buragi

Talaffuz qilish: [Tzung-en-bre-chah]

Nemischa "til sindiruvchi", yoki biz "til buragi" deb ataydigan narsa. Bu so'zdagi z harfi qattiq "tz" tovushini chiqaradi va ch yuqorida ko'rganimiz xuddi shu tovushdir.

Shuningdek, so'z oxiriga e'tibor bering. Ko'pincha nemis tilida so'z -er bilan tugasa, u qattiq r bilan talaffuz qilinmaydi, balki "ah" ga o'xshash tovush bilan talaffuz qilinadi.

6. Torschlusspanik — Oxirgi daqiqalik vahima

Talaffuz qilish: [Tor-shluss-pa-nik]

Bu o'zgacha nemis so'zi to'g'ridan-to'g'ri tarjima qilinganda "eshik yopilish vahimasi" degan ma'noni anglatadi, lekin aslida biror narsani juda kech bo'lishidan oldin amalga oshirish zarurati hissini tasvirlaydi.

Bu, shuningdek, birikma so'z bo'lib, siz uni quyidagi so'zlarga ajratishingiz mumkin: Tor (eshik), Schluss (yopilish) va Panik (vahima). Bu yerda unli tovushlarni to'g'ri talaffuz qilish muhim, ammo boshqa tomondan, vazifa shunchaki undosh bo'g'inlarni to'g'ri urishdir.

7. Streichholzschachtel — Kichkina gugurt qutisi

Talaffuz qilish: [Shtrai-hy-olts-schach-tel]

"Gugurt qutisi" degan ma'noni anglatuvchi bu so'zning qiyinchiligi takrorlanadigan "sh" tovushlaridadir. Uni yana qismlarga bo'lishga harakat qiling: Streich (zarba), Holz (yog'och) va Schachtel (quti).

Qo'shimcha qiyinchilik uchun siz bizning sevimli -chen tovushimizni oxiriga qo'shib, so'zni Streichholzschächtelchen ga aylantirishingiz mumkin. E'tibor bering, buni qilganingizda, a endi ä ga o'zgaradi, shuning uchun "eh" tovushini, "ah" emas, chiqarish kerak.

8. Freundschaftsbeziehungen — Do'stlik munosabatlari

Talaffuz qilish: [Froynd-schafts-beh-tsee-ung-en]

Hozirga kelib, sizda nemis tovushlarining ancha ko'pi qurolxonaingizda bo'lishi kerak! Keyingi muhim tovush -eu bo'lib, siz uni neu (yangi) va Freude (xursandchilik) kabi nemis so'zlarida tez-tez ko'rasiz. Bu birlashtirilgan harflar "oy" deb talaffuz qilinadi.

Agar bu so'zni bo'lsak, bu Freundschafts (do'stlik) va Beziehungen (munosabatlar). Ikkinchi so'zda, z uchun "ts" tovushini unutmang va h tovushi ovozsiz ekanligini eslang.

9. Kreuzschlitzschraubenzieher — Phillips tornavida

Talaffuz qilish: [Kroyts-schlits-schrau-ben-tsee-ah]

Bu so'zda biz yana tanish tovushlarga duch kelamiz, masalan -eu va z. Streichholzschachtel ga o'xshab, biz ushbu uzun so'zda bir necha marta "sh" tovushidan foydalanishimiz kerak.

Bu so'z quyidagilarga bo'linadi: Kreuz (xoch), Schlitz (tirqish), schrauben (burg'ulash) va Zieher (tortuvchi).

10. Arbeitslosigkeitsversicherung — Ishdan bo'shatish sug'urtasi

Talaffuz qilish: [Ah-bites-loh-zig-kites-ver-sich-eh-roong]

"Ishsizlik sug'urtasi" degan ma'noni anglatuvchi bu so'zni besh marta tez aytishga harakat qiling. Buning kaliti har bir alohida elementni ajratib olishdir.

Bizda Arbeit (ish), -losigkeit (ajralish/bo'shatish bilan bog'liq) va Versicherung (sug'urta) bor. Unli tovushlaringizni to'g'ri talaffuz qilish bu so'zni to'g'ri aytishning kaliti, shuningdek, ch tovushi bilan birga.

Ko'pchilik boshlanuvchilar losigkeit dagi gk juftligi bilan qiynalishi mumkin. Ularni birgalikda qanday talaffuz qilishni eslab qolishning eng yaxshi usuli g ni yumshatishdir, biz o'rgangan -ch tovushiga o'xshab. So'ngra siz o'sha tomoq tovushini olib, darhol uning ortidan qattiq "k" tovushini qo'shasiz.

11. Sozialversicherungsfachangestelltenauszubildender — Ijtimoiy sug'urta kotibi stajyori

Do'stlaringiz sizdan nemis tilida biror narsa aytishingizni so'raganda, buni sinab ko'ring.

Bu so'zni ham so'zma-so'z, qadamma-qadam talaffuz qilish eng yaxshisidir. Sozial (ijtimoiy), versicherungs (sug'urta), fachangestellten (malakali) va auszubildender (stajyor).

Siz z uchun "tz" tovushini qanday aytishni allaqachon bilasiz va versicherung ham o'tgan so'zda edi. Esingizda bo'lsin, st "sht" deb talaffuz qilinadi.

Talaffuz qilish eng qiyin bo'lgan nemis tovushlari qaysilar?

Biz yuqorida tanlagan qiyin so'zlarni mashq qilish orqali siz bir nechta keng tarqalgan nemis harflari va ularning birikmalarini o'rganasiz.

Nemis tilining har bir harfini alohida qanday aytishni bilish muhim, lekin siz ularni birgalikda qo'sha boshlaganingizda, ishlar biroz aqldan ozishi mumkin. Bu yerda yuqorida duch kelgan keng tarqalgan nemis tovushlari va juftliklari, shuningdek, to'g'ri talaffuzga erishish bo'yicha maslahatlar keltirilgan:

  • st: Buni "sht" deb yozilgandek aytish kerak.
  • w: Vasvasaga qarshilik ko'rsating. Nemis tilida bu harf ingliz tilidagi "v" tovushini chiqaradi.
  • z: Oldida "t" bor deb tasavvur qiling va u "ts" ga aylanadi.
  • eu: Buni "oy" deb talaffuz qiling.
  • ch: -chen bo'g'inida ch tomoqdan chiqadigan, deyarli vishillash tovushi bo'lishi mumkin. "Loch" Ness maxluqini qanday aytishni o'zingizga eslatib turing va keyin uni ancha yumshating.
  • ä, ö va ü: Umlautlar o'z o'rnida mavzu. Bu unli tovushlar a, o va u dan farq qiladi. Masalan, a "ah" deb talaffuz qilinadi, ä esa ko'proq "eh" ga o'xshaydi. Ö ni eng yaxshi lablarni o'pish uchun burishtirib ("ooh") aytish mumkin, ü esa yanada ingichka talaffuz qilinadi.

Agar siz bu tovushlar va birikmalarni o'zlashtira olsangiz, nafaqat qiyin so'zlar uchun tayyor bo'lasiz, balki umumiy talaffuz ko'nikmalaringiz ham jiddiy sakrab o'tadi!

Siz ushbu turli tovushlarni ona tilida so'zlashuvchilar tomonidan qanday ishlatilishini Lingflix orqali, nemis talaffuzi haqidagi videolar bilan mashq qilishingiz mumkin.

Lingflix haqiqiy videolarni — musiqiy videolar, film treylerlari, yangiliklar va ilhomlantiruvchi ma'ruzalar kabi — oladi va ularni shaxsiylashtirilgan til o'rganish darslariga aylantiradi.

Siz Lingflix ni 2 hafta bepul sinab ko'rishingiz mumkin. Veb-saytni tekshiring yoki iOS ilovasini yoki Android ilovasini yuklab oling.

P.S. Joriy chegirmamizdan foydalanish uchun bu yerni bosing! (Oy oxirigacha amal qiladi.)

Talaffuz qilish eng qiyin bo'lgan nemis so'zlariga qanday tayyorlanish kerak

Bu yerda kichkina qadamlarning ahamiyati katta va qulog'ingizni tayyorlash va tilingizni mashq qilish muhim. Aks holda, siz suzishni bilmasdan chuqur suvga sho'ng'iyapsiz.

Ayova universitetining Sounds of Speech ilovasi alohida nemis tovushlarini ijro etadi va ular qanday talaffuz qilinishini diagrammalar va videolar orqali ko'rsatadi. So'z talaffuz qilinayotganini ko'rayotganda, o'z lablaringizni shunga o'xshash tarzda harakatlantiring. Bir oz mushak xotirasi buning uchun yetarli.

Va nihoyat, noyob nemis tovushlari qanday talaffuz qilinishini ko'rish va eshitish uchun quyidagi tezkor video qo'llanmadan foydalaning. To'g'ri talaffuz bilan tanishish uchun videoni kerak bo'lguncha qayta ijro eting.

Alohida tovushlarning qiyinchiligidan tashqari, uzun nemis so'zlari ko'pincha dahshatli bo'lishi mumkin. Bu bo'g'inlarning barchasini qanday birlashtirish kerak?

Biz yuqorida ko'rganimizdek, bu so'zlarni engishning eng yaxshi usuli ularni kichikroqlariga bo'lishdir. Nemis tili bu jihatdan juda ajoyib. Agar iloji bo'lsa, bilgan so'z qismlarini qolganidan ajratib, pastga yozing.

Agar kerak bo'lsa, so'zlarni ovoz chiqarib aytib ko'ring. Hattoki duch kelayotgan har bir harflar birikmasini tovush chiqarish ham kerakli yutuqlarni ta'minlashi mumkin.

Agar hamma narsa muvaffaqiyatsiz tugasa, lug'at har doim mavjud. Misol uchun, LEO ingliz va nemis tillarida audio talaffuzlarni taklif etadi.

Mana sizda! Talaffuzingizni mashq qiling va tez orada sizni nemis tilida ona tilida so'zlashuvchi deb xato qilishlari mumkin.

Va yana bir narsa...

Nemis tilini samarali o'rganish kaliti nimada ekanligini bilishni xohlaysizmi?

Bu to'g'ri kontent va vositalardan foydalanish, xuddi Lingflix taklif qilganidek! Yuzlab videolarni ko'rib chiqing, cheksiz testlarni topshiring va nemis tilini siz tasavvur qilganingizdan ham tezroq o'zlashtiring!

Qiziqarli videoni tomosha qilyapsiz, lekin uni tushunishda qiynalyapsizmi? Lingflix interaktiv subtitrlar bilan ona tili videolarini qo'lingiz kuchi yetadigan masofaga olib keladi. Siz so'zning ma'nosini darhol bilish uchun har qanday so'zga bosishingiz mumkin. Har bir ta'rifda so'z qanday ishlatilishini tushunishga yordam berish uchun yozilgan misollar mavjud. Agar siz tushunmaydigan qiziqarli so'zni ko'rsangiz, uni lug'at ro'yxatiga qo'shishingiz mumkin. Va Lingflix faqat videolarni tomosha qilish uchun emas. Bu o'rganish uchun to'liq platforma. U sizga har qanday videodan barcha so'zlarni samarali o'rgatish uchun mo'ljallangan. Siz turgan so'zning boshqa misollarini ko'rish uchun chapga yoki o'ngga siljitishingiz mumkin. Eng yaxshi tomoni shundaki, Lingflix siz o'rganayotgan lug'atni kuzatib boradi va qiyin so'zlar bilan qo'shimcha mashq beradi. Siz o'rgangan narsalarni ko'rib chiqish vaqti kelganida hatto eslatma beradi. Kompyuteringizda yoki planshetingizda Lingflix veb-saytidan foydalanishni boshlang yoki, undan ham yaxshisi, Lingflix ilovasini iTunes yoki Google Play do'konidan yuklab oling. Joriy chegirmamizdan foydalanish uchun bu yerni bosing! (Oy oxirigacha amal qiladi.)

Videolarni tomosha qilishni tilni erkin o'zlashtirish sariy yo'liga aylantirishga tayyormisiz?

Tillarni zavq bilan o'rganayotgan minglab foydalanuvchilar safiga qo'shiling.

7 kunlik bepul sinov muddati

Cheklanmagan barcha imkoniyatlarga to'liq kirish