لنگوپی کا جائزہ: بہتری کی گنجائش کے ساتھ ایک امید افزا ویڈیو پر مبنی سیکھنے کا پروگرام

لنگوپی ایک زبان سیکھنے کا پروگرام ہے جو آپ کو غیر ملکی فلمیں دیکھنے اور ایک ساتھ زبان سیکھنے دیتا ہے۔ یہ ویڈیوز کے ایک وسیع ذخیرے (بشمول Netflix ہٹس) میں سرایت شدہ زبان سیکھنے کے ٹولز استعمال کرتا ہے تاکہ زبانوں کو فطری طریقے سے سکھایا جا سکے۔

ذاتی طور پر، میرے خیال میں اگر آپ جدید ہٹس کے ساتھ سیکھنا چاہتے ہیں تو یہ ایک ٹھوس انتخاب ہے، لیکن اس میں کئی اہم خامیاں ہیں جو اسے اپنی مکمل صلاحیت تک پہنچنے سے روکتی ہیں۔

جائزہ

نام: لنگوپی

تفصیل: ایک ویڈیو پر مبنی سیکھنے کا پروگرام جو Netflix شوز اور دیگر میڈیا کے ذریعے سکھاتا ہے۔ پیش کردہ زبانیں: ہسپانوی، فرانسیسی، جرمن، اطالوی، روسی، پرتگالی، جاپانی، کوریائی اور چینی۔

قیمت: ماہانہ 12 ڈالر، سالانہ 71.88 ڈالر یا لائف ٹائم رسائی کے لیے 199 ڈالر

  • لنگوپی ویب سائٹ ملاحظہ کریں
7.3/10
7.3/10

خلاصہ

لنگوپی ویڈیوز کے ایک وسیع ذخیرے (بشمول Netflix ہٹس) میں سرایت شدہ زبان سیکھنے کے ٹولز استعمال کرتی ہے تاکہ زبانوں کو فطری طور پر سکھایا جا سکے۔ اس کا ہدف شدہ الفاظ کے کوئزز اور انٹرایکٹو سب ٹائٹلز کا استعمال اسے ہر اس شخص کے لیے ایک ٹھوس انتخاب بناتا ہے جو جدید، فل لینتھ شوز اور فلموں کے ساتھ ساتھ آڈیو بکس اور میوزک کے اختیارات سے سیکھنا چاہتا ہے۔ تاہم، اس کی Netflix انضمام کافی خراب ہے، یہ اپنے موبائل اپلیکیشن پر اتنی توجہ نہیں دیتا اور یہ قواعد جیسے کئی پہلوؤں میں کمزور ہے۔ اگر آپ اپنے پسندیدہ شو کو اس کی اصل زبان میں دیکھنا چاہتے ہیں تو یہ شروع کرنے کے لیے ایک اچھی جگہ ہے۔

  • صارف دوستی - 5/10 5/10
  • وعدوں پر پورا اترنا - 7/10 7/10
  • اصلاحت - 10/10 10/10
  • قیمت کے لحاظ سے قدر - 7/10 7/10

فوائد

  • جدید، فل لینتھ شوز اور فلموں کا وسیع انتخاب
  • سننے اور دیکھنے کے اختیارات کی مختلف اقسام، بشمول میوزک اور آڈیو بکس
  • مفرد الفاظ سیکھنے کی خصوصیات
  • بولنے کی مشق کے لیے کچھ مواقع موجود ہیں
  • سیاق و سباق میں سیکھنے کے لیے ویڈیو پر مبنی ڈکشنری
  • محدود پرائیویٹ اور گروپ سبق
  • Discord پر متعد برادری اور ڈویلپر سپورٹ

خامیاں

  • مفید ہونے کے لیے قواعد کی معلومات ناکافی اور AI وضاحتوں میں غلطیوں کا امکان
  • الفاظ سیکھنے کے لیے دہرائی جانے والی "گیمز"
  • تمام خصوصیات تمام زبانوں میں دستیاب نہیں
  • Netflix کے ساتھ سیکھنا خراب اور ابھی کے لیے بہت محدود ہے
  • آلات کے درمیان عجیب قیمتوں میں غیر مطابقت
  • تنظیم کی کمی کی وجہ سے خصوصیات تلاش کرنا مشکل ہوتا ہے
  • لنگوپی موبائل پر اہم خصوصیات کا فقدان
  • Lingflix کا جائزہ
  • Yabla کا جائزہ

لنگوپی کیا ہے؟

لنگوپی کی بنیاد 2018 میں رکھی گئی تھی اور یہ خود کو "دنیا کی واحد زبان سیکھنے کی ایپلیکیشن" قرار دیتی ہے جو نئی زبان سیکھنے میں آپ کی مدد کے لیے حقیقی ٹی وی شوز اور فلمیں استعمال کرتی ہے۔" یہ ایک کافی بڑا دعویٰ ہے، اس بات کو مدنظر رکھتے ہوئے کہ Lingflix، Yabla اور کئی دوسرے پروگرام پہلے ہی یہ اور اس سے زیادہ کر رہے ہیں۔

اصل میں لنگوپی کو الگ کیا ہے وہ یہ ہے کہ یہ Netflix کے ساتھ کام کرتی ہے اور اس میں بہت سے جدید شو، فلم، ویڈیو اور آڈیو کے اختیارات موجود ہیں۔ لنگوپی کے پاس اپنی بہت سی ویڈیوز ہیں، لیکن یہ آپ کی Netflix سبسکرپشن کے ساتھ بھی کام کرتی ہے تاکہ اس مشہور سٹریمنگ پلیٹ فارم کو زبان سیکھنے کے تجربے میں تبدیل کیا جا سکے۔

لنگوپی آپ کو ڈوئل لینگویج سب ٹائٹلز اور ویڈیو کا ٹارگٹ لینگویج ٹرانسکرپٹ دکھا کر کام کرتی ہے جیسے یہ چلتی ہے، اور آپ کو سب ٹائٹلز میں کسی بھی لفظ پر کلک کر کے اس کا مطلب دیکھنے دیتی ہے۔ ویڈیوز سے الفاظ جمع کریں، پھر ان کے معنی یاد رکھنے میں مدد کے لیے ان پر آزمائش کریں۔

پروگرام کو ہر سطح پر قابل رسائی بنانے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے اور نئے شوز باقاعدگی سے شامل کیے جاتے ہیں۔ لنگوپی فی الحال ہسپانوی، اطالوی، پرتگالی، فرانسیسی، جرمن، روسی، جاپانی، کوریائی اور چینی زبانوں میں مواد پیش کرتی ہے۔

لنگوپی کی خصوصیات کا تجزیہ: اچھائی اور برائی

شوز، فلموں اور ویڈیوز کا بہترین انتخاب

لنگوپی کا مرکزی کشش (کم از کم میرے لیے) یہ ہے کہ اس میں حالیہ شوز کا بہترین انتخاب ہے۔ اور یہ صرف انگریزی شوز نہیں ہیں جن کا ترجمہ کسی دوسری زبان میں کیا گیا ہو (حالانکہ اس میں بھی کچھ ہے) — یہ اپنی اصل زبان میں حقیقی شوز ہیں۔ مثال کے طور پر، آپ اطالوی زبان میں جیرونیمو سٹلٹن کے ماؤس ایڈونچر دیکھ سکتے ہیں یا جاپانی میں انیمے کے شوز دیکھ سکتے ہیں۔

زبانوں کے درمیان سوئچ کرنا بھی انتہائی آسان ہے، لہذا اگر آپ ایک طالب علم کثیر اللسان ہیں تو آپ لفظی طور پر ایک ہی دوپہر میں دونوں کر سکتے ہیں۔ میں نے تمام زبانوں کو براؤز کیا، اور آپ جو بھی زبان سیکھ رہے ہیں، شوز کا انتخاب کافی شاندار ہے۔ اس کا مطلب ہے کہ آپ واقعی اپنی مطلوبہ زبان کو اصل، مقامی اسپیکر کے مواد سے سیکھتے ہیں۔

اگر آپ ہسپانوی سیکھ رہے ہیں، تو لنگوپی کے پاس کچھ ٹی وی گائیڈز بھی ہیں جن میں ہر قسط کے لیے خصوصی کوئزز اور الفاظ کے فلیش کارڈز ہیں۔ یہ فی الحال صرف تین ہسپانوی شوز کے لیے دستیاب ہے: "Casa de Papel," "Vis a Vis" اور "Club de Cuervos." میں دیگر زبانوں میں مزید شوز کے لیے اس خصوصیت کو دیکھنا پسند کروں گا!

میوزک، آڈیو بکس اور پوڈکاسٹس کے ساتھ سننے کے اختیارات کی مختلف اقسام

اگر آپ تمام شوز اور فلموں سے تنگ آ جائیں تو آپ دوسرے آڈیو مواد پر توجہ مرکوز کر سکتے ہیں۔

آپ میوزک سن سکتے ہیں، جو میوزک ویڈیوز کے ساتھ ہوتا ہے۔ میوزک تھیمڈ پلے لسٹس میں جمع کیا جاتا ہے، جیسے "رومانوی ہسپانوی گانے" تاکہ آپ اس وقت جو کچھ بھی محسوس کر رہے ہوں وہ تلاش کر سکیں۔ صرف سننے کے اختیارات ایک اچھا انتخاب ہیں اگر آپ کو توجہ تبدیل کرنے کی ضرورت ہو، اور مجھے اپنے پورے سیکھنے کے سیشن کے لیے اسکرین کو گھورنے کے بجائے یہ آپشن اچھا لگا۔

اگر آپ انہیں تلاش کر سکیں تو سننے کے لیے کچھ آڈیو بکس اور پوڈکاسٹس بھی دستیاب ہیں۔ مجھے انہیں تلاش کرنے کے لیے نیچے سکرول کرنا پڑا، کیونکہ مواد کی اقسام کو اس سے آگے زمرہ بند نہیں کیا گیا لگتا ہے جہاں یہ مرکزی صفحے پر ظاہر ہوتا ہے، اور میں انہیں تلاش کے ذریعے نہیں ڈھونڈ سکا۔

کچھ زبانوں میں "بچوں" کا سیکشن بھی ہوتا ہے۔ ایک بار جب آپ اس پر کلک کرتے ہیں، تو دوسرے اختیارات غائب ہو جاتے ہیں، جو کہ بہترین ہے اگر آپ اپنے بچوں کو سیکھنے کا موقع دے رہے ہیں اور نہیں چاہتے کہ وہ بالغوں کے علاقے میں چلے جائیں۔ تاہم، یہ نوٹ کرنا ضروری ہے کہ "بچوں سے باہر نکلیں" پر کلک کرنا کافی آسان ہے اس لیے آپ کو اب بھی چھوٹوں کی نگرانی کرنی ہوگی!

یہ خصوصیت بالغوں کے لیے بھی مفید ہے، کیونکہ بچوں کے مواد کے ساتھ سیکھنا اصلی میڈیا میں آسانی سے داخل ہونے کا ایک مؤثر طریقہ ہو سکتا ہے۔

سیکھنے والوں پر مرکوز پلے بیک خصوصیات

ٹھیک ہے، تو آپ کے پاس یہ سارا بہترین ویڈیو اور آڈیو مواد ہے۔ آپ اس سے واقعی کیسے سیکھتے ہیں؟ لنگوپی نے آپ کو کچھ مربوط سیکھنے کی خصوصیات کے ساتھ کور کر دیا ہے۔

ہر ویڈیو میں سب ٹائٹلز ہوتے ہیں، اور آپ ویڈیو چلتے وقت کسی لفظ پر کلک کر کے اس کا مطلب دیکھ سکتے ہیں۔ اگر آپ کو اسے سمجھنے کے لیے زیادہ وقت درکار ہو تو آپ پلے بیک کی رفتار بھی کم کر سکتے ہیں (حالانکہ آپ اسے اس کی مکمل رفتار سے زیادہ تیز نہیں کر سکتے)۔

ویڈیو پلے بیک کے دوران، سائیڈبار تین حصوں کے ساتھ ظاہر ہوتا ہے: اسکرپٹ، میرا ذخیرہ الفاظ اور قواعد۔

اسکرپٹ ٹیب ٹرانسکرپٹ دکھاتا ہے۔ آپ اس کے ارد گرد آزادانہ طور پر سکرول کر سکتے ہیں اور کسی بھی لفظ پر کلک کر کے اس کا مطلب دیکھ سکتے ہیں یا براہ راست ٹرانسکرپٹ سے ویڈیو کو کسی بھی لائن پر آگے بڑھانے کا انتخاب کر سکتے ہیں۔ آپ کے سطح کے الفاظ کو ستارے سے نشان زد کیا جاتا ہے، اور اگرچہ مجھے یہ کچھ من مانی لگا، لیکن میں یقین کرتا ہوں کہ یہ ان لوگوں کے لیے ایک مفید خصوصیت ہے جو یقین نہیں رکھتے کہ ان کے سیکھنے کے لیے کون سے الفاظ کو ہدف بنایا جائے۔

جب آپ کسی لفظ پر کلک کرتے ہیں، تو یہ خود بخود اس ویڈیو کے لیے آپ کی الفاظ کی فہرست میں شامل ہو جاتا ہے (حالانکہ اگر آپ صرف اس کی تعریف چیک کر رہے ہیں اور اسے مزید مطالعہ نہیں کرنا چاہتے تو آپ اسے آسانی سے ہٹا بھی سکتے ہیں)۔ یہیں سے "میرا ذخیرہ الفاظ" ٹیب آتا ہے۔ یہ وہ جگہ ہے جہاں آپ کو مختلف ویڈیوز سے جمع کیے گئے تمام الفاظ مل جائیں گے۔

یہاں، آپ الفاظ کو حذف کر سکتے ہیں، انہیں "معلوم" کے طور پر نشان زد کر سکتے ہیں یا ان کی تلفظ سن سکتے ہیں۔ جب آپ کسی لفظ پر کلک کرتے ہیں، تو آپ اس کا آخری ویڈیو کلپ دیکھ سکتے ہیں جہاں آپ نے اسے دیکھا تھا، اس کا جائزہ لینے کے بارے میں ایک ریکارڈ کہ آپ نے اسے کتنی بار دیکھا ہے اور آخری بار جب آپ نے اسے دیکھا تھا۔

ایک بار جب آپ کئی الفاظ جمع کر لیتے ہیں، تو آپ کوئز موڈ کو انلاک کر دیتے ہیں۔ (آپ کو درکار الفاظ کی تعداد براؤزر ورژن میں چھ اور موبائل ایپ میں تین معلوم ہوتی ہے۔) کوئز میں، آپ کو وہ کلپ دکھایا جاتا ہے جہاں آپ نے لفظ پایا تھا، صرف ٹارگٹ لینگویج سب ٹائٹلز اور کلیدی لفظ نمایاں کیا گیا ہے، اور آپ کو چار اختیارات میں سے معنی منتخب کرنا ہوتا ہے۔ آپ کوئز کسی بھی وقت شروع کر سکتے ہیں، جو کافی لچکدار سیکھنے کا تجربہ فراہم کرتا ہے۔

آخری ٹیب قواعد کے لیے ہے، جس پر میں اگلے حصے میں مزید تفصیل سے بات کروں گا۔

قواعد کی معلومات میں ناکافی تفصیل اور ممکنہ غلطیاں

لنگوپی پلے بیک سائیڈبار کا قواعد سیکشن آپ کو ٹرانسکرپٹ کی کسی بھی لائن کا قواعدی تجزیہ دیکھنے دیتا ہے۔ اگر یہ زبان کے ماہر کے ذریعہ تخلیق یا کم از کم جانچا گیا ہوتا تو یہ اتنی مفید خصوصیت ہو سکتی تھی، لیکن درحقیقت یہ AI سے تیار شدہ لگتی ہے۔

بطور ایک شخص جو زبان کی مدد کے لیے اکثر AI سے مشورہ کرتا ہے، میں جانتا ہوں کہ زبان اور قواعد کی وضاحتوں کے معاملے میں AI کتنا غلط ہو سکتا ہے (خاص طور پر، کسی وجہ سے، جرمن کے ساتھ)۔ اس کا مطلب ہے کہ میں قواعدی تجزیے سے ہر چیز کو ایک تحفظ کے ساتھ لیں گا، اور یاد رکھیں کہ وہاں جو کچھ لکھا ہے وہ ضروری نہیں کہ درست ہو۔

ہر ذخیرہ الفاظ کے لیے قواعد کی معلومات بھی کافی تفصیلی نہیں ہے۔ مثال کے طور پر، viviermos کے لیے، پروگرام صرف یہ بتاتا ہے کہ یہ ایک جمع فعل ہے، اس کے زمانے جیسے اہم چیز کو بھی چھوڑ دیتا ہے۔

اس کے باوجود، قواعد کا سیکشن اب بھی مفید ہو سکتا ہے۔ یہ آپ کو پورے جملے کو اس کے اجزاء میں توڑنے میں مدد کر سکتا ہے تاکہ آپ سمجھ سکیں کہ تمام حصے کیسے فٹ ہوتے ہیں۔ "گرامر انڈیکس" خصوصیت اس سے ایک قدم آگے بڑھ کر سب ٹائٹلز میں تقریر کے حصوں کو رنگین کوڈ کرتی ہے تاکہ آپ انہیں تصور کر سکیں۔ (اسے براؤزر ورژن میں بند کیا جا سکتا ہے)۔

جائزہ لینے کی خصوصیات دہرائی جاتی ہیں اور سیاق و سباق سے محروم ہیں

جب آپ کو ویڈیوز کے ذریعے محفوظ کردہ تمام الفاظ کا جائزہ لینے کا وقت آتا ہے، تو لنگوپی میں آپ کی مدد کے لیے کچھ خصوصیات ہیں۔ آپ جملہ بولتے ہوئے اپنی آواز ریکارڈ کر سکتے ہیں، اور اسے مشین کی آواز سے سن سکتے ہیں (اگر ویڈیو میں مقامی اسپیکر بہت تیز یا پیروی کرنا مشکل ہو)۔ میرے خیال میں یہ پروگرام میں ایک بہترین اضافہ تھا کیونکہ بہت سے پروگرام زبان سیکھنے کے بولنے کی مشق کے حصے کو بھول جاتے ہیں۔

آپ محفوظ شدہ الفاظ کا جائزہ تین کھیلوں کے ساتھ بھی لے سکتے ہیں: فلیش کارڈز کا جائزہ، پاپ کوئز اور ورڈ ماسٹر... حالانکہ یہ سب تقریباً ایک جیسے ہیں، بس تھوڑا سا مختلف طریقے سے پیش کیے گئے ہیں۔ تینوں کھیل ایک ہی فارمیٹ پر عمل کرتے ہیں: آپ کو ایک لفظ دکھاتے ہیں اور آپ کو چار اختیارات میں سے معنی منتخب کرنا ہوتا ہے۔ اس قسم کی سیکھنے میں کچھ غلط نہیں ہے (درحقیقت، میں ذاتی طور پر اسے ترجیح دیتا ہوں) لیکن انہیں تین مختلف کھیلوں کے طور پر پیش کرنا غیر ضروری لگتا ہے۔

میں نے جائزہ لینے کی کوشش کرتے ہوئے سیاق و سباق کی کمی کی وجہ سے ایک مسئلے کا بھی سامنا کیا۔ جائزہ لیتے وقت یہ بات مدنظر نہیں رکھی جاتی کہ الفاظ کے کئی معنی ہوتے ہیں۔ ایک مثال میں، مجھے ہسپانوی میں grande دکھایا گیا، جس کا میں جانتا ہوں کہ "بڑا" ہے لیکن چونکہ ویڈیو سے شامل کیے گئے grande کے ورژن کا اصل مطلب "عظیم" تھا، اس مثال میں یہ "صحیح" جواب تھا۔

فلیش کارڈ جائزہ میں یہی مسئلہ نہیں ہے کیونکہ یہ آپ کو وہ کلپ دکھاتا ہے جہاں آپ نے لفظ پایا تھا، اور میں چاہوں گا کہ یہ تمام جائزوں کے لیے سچ ہو۔ جب آپ فلیش کارڈز کا جائزہ لے رہے ہوتے ہیں، تو آپ الفاظ کو "کوئی اندازہ نہیں"، "یقین نہیں" یا "مجھے معلوم ہے" کے طور پر نشان زد کر سکتے ہیں، اور لنگوپی غالباً اس کے مطابق ایڈجسٹ کرے گی کہ آپ ہر لفظ کو جائزوں میں کتنی بار دیکھتے ہیں اس بات پر کہ آپ انہیں کتنی اچھی طرح جانتے ہیں۔

لنگوپی فریز بک الفاظ کو اس طرح دکھاتی ہے جیسے وہ میڈیا میں ظاہر ہوتے ہیں

جب آپ لنگوپی کے ساتھ سیکھ رہے ہوتے ہیں، تو آپ کو دریافت ہونے والے تمام الفاظ ویڈیوز سے ہی آنا چاہئیں۔ یعنی، آپ ان الفاظ کو تلاش نہیں کر سکتے جن کا آپ مطالعہ کرنا چاہتے ہیں اور ان ویڈیوز کو نہیں دیکھ سکتے جہاں وہ ظاہر ہوتے ہیں۔

تاہم، لنگوپی فریز بک ایک بہترین خصوصیت ہے جو اسے حل کرتی ہے۔ یہ ایک ویڈیو ڈکشنری ہے جو آپ کو "کسی بھی لفظ کو اس طرح سیکھنے دیتی ہے جیسے یہ ٹی وی کے مناظر میں ظاہر ہوتا ہے"، اور یہ اکاؤنٹ کے بغیر استعمال کے لیے دستیاب ہے۔ فریز بک آپ کو کچھ منتخب زبانوں میں الفاظ تلاش کرنے دیتی ہے اور ان کی تعریفیں اور ٹی وی شوز اور فلموں سے فوری ایک جملے والے کلپس کا انتخاب دکھاتی ہے جہاں لفظ ظاہر ہوتا ہے۔

یہ پروگرام میں مربوط نہیں ہے — آپ کو ان ویڈیوز تک پہنچنے کے لیے جو آپ کے ہدف کے ذخیرہ الفاظ پر مشتمل ہیں، آپ کو فریز بک کو دوسرے ٹیب میں کھولنا ہوگا۔ میں واقعی چاہوں گا کہ یہ پروگرام کا حصہ ہو، کیونکہ میں نے سیاق و سباق میں استعمال ہونے والے اپنے ذخیرہ الفاظ کو تلاش کرنے کے لیے یہ انتہائی مفید پایا!

پرائیویٹ اور گروپ سبق (لیکن صرف کچھ زبانوں میں)

لنگوپی فی الحال کلاسز اور سبق کے ساتھ تجربہ کرتی ہوئی لگتی ہے۔ کلاسز صرف ایک چھوٹی سی تعداد میں زبانوں میں دستیاب ہیں، اور خیال یہ ہے کہ آپ ایک گروپ سبق میں شامل ہو سکتے ہیں یا ٹیوٹر کے ساتھ ایک آن اون کلاس بک کر سکتے ہیں۔

گروپ کلاسز کو دیگر تمام ویڈیوز کے ساتھ ایک ہی جگہ میں درج کیا گیا ہے، اور ان کا اپنا سیکشن نہیں ہے۔ جس طرح سے انہیں پیش کیا گیا ہے اس سے یہ واضح نہیں ہے کہ آیا یہ آپ کی سبسکرپشن میں شامل ہیں اور آیا یہ انٹرایکٹو ہیں یا اساتذہ کی طرف سے لائیو سٹریم کی گئی ہیں۔ میں ان کے بارے میں مزید معلومات حاصل کرنے کے لیے پروگرام میں انہیں تلاش کرنے میں ناکام رہا۔

مجھے نئے سیکھنے والوں کے لیے کچھ پہلے سے ریکارڈ شدہ سبق بھی ملے لیکن یہ بہت محدود تھے اور لگتا ہے کہ صرف ہسپانوی زبان میں دستیاب ہیں۔

پرائیویٹ سبق کا اپنا سیکشن ہوتا ہے اور یہ بہت واضح کرتا ہے کہ آپ 80 ڈالر میں چار 45 منٹ کے پرائیویٹ سبق بک کر سکتے ہیں۔ یقین نہیں کہ یہ آپ کے لیے موزوں ہے؟ آپ ایک اساتذہ کے ساتھ مفت کلاس آزما سکتے ہیں۔

Discord پر متعد برادری اور ڈویلپر سپورٹ

مجھے یہ جان کر حیرت ہوئی کہ لنگوپی کا ایک Discord ہے، اور یہ کافی متحرک ہے۔ یہ دوسرے سیکھنے والوں کے ساتھ بات چیت کرنے کی جگہ ہے لیکن اس سے بھی اہم بات یہ ہے کہ یہ براہ راست ڈویلپرز سے رابطہ کرنے کا ایک طریقہ ہے۔

اور وہ کافی جواب دہ ہیں! ڈویلپرز ڈسکارڈ پر ہیں اور ٹائپوز کو درست کرنے (جس کی اطلاع آپ براہ راست پروگرام سے بھی دے سکتے ہیں) اور سوالات کے جوابات دینے جیسی چیزوں کے لیے بولتے ہیں۔

وہ اکثر برادری کی تجاویز کو بھی شامل کرتے ہیں۔ جب میں نے لاگ ان کیا، تو میں نے ایک ڈویلپر کو صارف کا نام لے کر رابطہ کرتے ہوئے دیکھا کہ اس بات کی اطلاع دیں کہ صارف کی طرف سے دی گئی تجویز اب پروگرام میں شامل کر دی گئی ہے۔

اس قسم کی برادری اور کھلے پن کے ساتھ، مجھے یقین ہے کہ پروگرام بہتر ہوتا رہے گا اور امید ہے کہ اس جائزے میں میں جو مسائل کی طرف اشارہ کرتا ہوں ان سے نمٹے گا۔

Netflix کے ساتھ سیکھنا امید افزا ہے لیکن خراب ہے

لنگوپی کی سب سے بڑی کشش میں سے ایک اس کی Netflix انضمام ہے، لیکن یہ پروگرام کے کم سے کم پالش شدہ حصوں میں سے ایک بھی ہے۔

Netflix کے ساتھ لنگوپی استعمال کرنے کے لیے، آپ کو Netflix سبسکرپشن درکار ہے، اور آپ کو Chrome یا Safari ایکسٹینشن ڈاؤن لوڈ کرنا ہوگی۔ ایک بار جب آپ تیار ہو جائیں، تو آپ کی Netflix لنگوپی کے سیکھنے کے سائیڈبار کو اپنا لیتی ہے، بشمول اسکرپٹ، ذخیرہ الفاظ اور قواعد کے ٹیبز۔

تاہم، ایک بار جب میں واقعی پروگرام استعمال کرنے کی کوشش کرنے لگا، تو مجھے اسے قابل استعمال بنانے کے لیے بہت زیادہ مسائل کا سامنا کرنا پڑا۔

کسی بھی لائن پر کلک کرنے سے مجھے اس پر نہیں بھیجا گیا۔ درحقیقت، اس نے کچھ نہیں کیا۔ میں انفرادی الفاظ کے معنی چیک نہیں کر سکا، حالانکہ میں اب بھی انہیں موجودہ سب ٹائٹلز میں چیک کر سکتا تھا۔

موبائل پر چیزیں تھوڑی بہتر کام کرتی ہیں، لیکن چونکہ لنگوپی موبائل ایپ کے اپنے مسائل ہیں (اس پر اگلے حصے میں مزید)، یہ اتنی مفید نہیں ہے۔

ایکسٹینشن پر جائزوں سے، میں ان تمام مسائل کا سامنا کرنے والا واحد شخص نہیں ہوں۔ لیکن Discord پر ڈویلپرز کتنی جواب دہ ہیں اس کو دیکھتے ہوئے، مجھے اس کے جلد ٹھیک اور بہتر ہونے پر حیرت نہیں ہوگی۔

لنگوپی موبائل پر اہم خصوصیات کا فقدان

میں دیکھنا چاہتا تھا کہ لنگوپی موبائل پر کیسے کام کرتی ہے اس لیے میں نے ایپ ڈاؤن لوڈ کی اور اسے آزمایا۔ میرے موبائل تجربے کا آغاز ایک روزہ چیلنج سے ہوا، جس نے مجھے اپنے کچھ محفوظ شدہ ذخیرہ الفاظ کو ان کے معنی سے ملانے پر مجبور کیا۔

ایک بار جب میں فوری چیلنج سے گزر گیا، تو میں نے ویڈیوز میں سے ایک میں غوطہ لگا دیا۔ ویڈیوز اوپر ویڈیو چلتی ہوئی اور نیچے صرف آپ کی مطلوبہ زبان میں ٹرانسکرپٹ کے ساتھ پیش کی جاتی ہیں۔ موجودہ منظر کے سب ٹائٹلز ویڈیو پلیئر میں پیش کیے جاتے ہیں، انگریزی ترجمہ کے ساتھ (جو، براؤزر ورژن کی طرح، آپ ٹوگل آف کر سکتے ہیں)۔

آپ سب ٹائٹلز میں الفاظ کا ترجمہ دیکھنے کے لیے روک سکتے ہیں۔ جب آپ کسی لفظ پر کلک کرتے ہیں، تو یہ ورڈ بینک میں شامل ہو جاتا ہے، اور ایک بار جب آپ کچھ الفاظ محفوظ کر لیتے ہیں تو آپ کوئز لے سکتے ہیں۔ آپ ہر لائن کو کہنے کی کوشش بھی کر سکتے ہیں، ٹرانسکرپٹ میں کسی بھی لائن پر آگے بڑھ سکتے ہیں اور رفتار کو تبدیل کر سکتے ہیں۔ اب تک سب ٹھیک ہے — میں ان تمام خصوصیات سے براؤزر ورژن کے ساتھ اپنے وقت سے واقف تھا۔

تاہم، میں نے دیکھا کہ کئی اہم خصوصیات غائب تھیں۔ مثال کے طور پر، تعریف کے لیے کسی لفظ پر کلک کرنے سے یہ آپ کی ذخیرہ الفاظ کی فہرست میں شامل ہو جاتا ہے، اور لگتا ہے کہ وہاں سے اسے ہٹانے کا کوئی آسان طریقہ نہیں ہے۔ مجھے یہ کسی حد تک پریشان کن لگا — میں ترجیح دوں گا کہ میرے پاس یہ انتخاب ہو کہ آیا میں لفظ کو محفوظ کرنا چاہتا ہوں یا میں صرف اس کی انفرادی تعریف کلک کر کے دیکھنا چاہتا ہوں، اسے محفوظ کرنے کے لیے نہیں۔

قواعد کا ٹیب بھی واضح طور پر غائب ہے، ساتھ ہی تقریر کے حصوں کو نمایاں کرنے کا آپشن، میرے سطح کے الفاظ کو الگ کرنا اور کوئزز اور ویڈیو پلے بیک کے لیے زیادہ تر حسب ضرورت اختیارات بھی۔

دوسری طرف، Netflix ویڈیوز براہ راست لنگوپی ایپ میں مربوط ہیں، اور مجھے انہیں دیکھنے کے لیے صرف اپنے Netflix اکاؤنٹ میں سائن ان کرنا پڑا۔

آلات کے درمیان قیمتوں میں غیر مطابقت

جب میں ایپ اور براؤزر پروگرام چیک کر رہا تھا، میں نے قیمت کی ساخت پر بھی نظر ڈالی، اور جو میں نے دیکھا اس نے مجھے الجھن میں ڈال دیا۔ پلیٹ فارمز کے درمیان کچھ عجیب غیر مطابقت ہے۔

ویب سائٹ پر، آپ دیکھ سکتے ہیں کہ سب سے کم مہنگا پلان تین ماہ کے پلان کے لیے ماہانہ 12 ڈالر ہے، کہ اس میں صرف ایک زبان شامل ہے، اور آپ سات دنوں کے لیے مفت آزمائش کر سکتے ہیں۔ ایپ پر، سب سے کم آپشن ماہانہ پلان کے لیے 11.99 ڈالر ہے اور یہ زبان کی حد یا مفت آزمائش کا ذکر نہیں کرتا۔

درحقیقت، زبان کی حد بالکل موجود نہیں لگتی۔ میں نے کم سے کم قیمت کے پلان کے لیے سائن اپ کیا اور مجھے پروگرام کی طرف سے پیش کردہ تمام زبانوں تک مکمل رسائی دی گئی۔

موبائل پر، آپ کو دیکھنے کے وقت کے آٹھ مفت منٹ بھی ملتے ہیں، حالانکہ یہ واضح نہیں ہے کہ آیا یہ حد روزانہ ہے یا کل۔

یہ بھی نوٹ کرنا ضروری ہے کہ کوئی ماہانہ پلان نہیں ہے، صرف سہ ماہی ہے۔ لہذا اگر آپ ماہانہ 12 ڈالر کے پلان کے لیے سائن اپ کرتے ہیں، تو آپ سے ہر تین ماہ بعد 36 ڈالر وصول کیے جائیں گے۔

یہ تمام عجیب غیر مطابقت مجھے پروگرام کے لیے سائن اپ کرنے سے روکتی اگر میں اس پر جائزہ نہ لے رہا ہوتا، اس لیے میں امید کرتا ہوں کہ لنگوپی اپنی تفصیلات درست کر لے۔

تنظیم کی کمی کی وجہ سے خصوصیات تلاش کرنا مشکل ہوتا ہے

میں نے اس کا ذکر پچھلے حصوں میں کئی بار کیا ہے لیکن یہ دوبارہ نوٹ کرنے کے قابل ہے: دستیاب کچھ خصوصیات اور مواد کو تلاش کرنے کے لیے، مجھے کھدائی کرنی پڑی۔

مثال کے طور پر، جب میں پہلی بار پیشکشوں کو دیکھ رہا تھا تو میں نے نوٹ کیا کہ آڈیو بکس موجود تھے۔ لیکن جب میں اس بارے میں مزید تفصیل سے لکھنے کے لیے واپس آیا، تو میں انہیں نہیں ڈھونڈ سکا۔ تلاش کرنے سے کچھ نہیں نکلا اور میں یقین نہیں کر سکتا تھا کہ آیا یہ "ٹی وی کیٹلاگ" میں ہوگا یا "میوزک" میں، کیونکہ یہ دونوں نہیں ہے۔ آخرکار میں نے آڈیو بکس اس وقت پایا جب میں نے مرکزی صفحے پر کافی نیچے سکرول کیا۔ میں نے پوڈکاسٹس کو بھی حادثاتی طور پر دریافت کیا۔

یہ سب اس حقیقت سے بڑھ جاتا ہے کہ ہر زبان میں ہر خصوصیت نہیں ہوتی۔ کیا جاپانی میں آڈیو بکس اور پوڈکاسٹس ہیں یا نہیں؟ میں انہیں سکرول کر کے نہیں ڈھونڈ سکا، تو شاید نہیں — لیکن آپ کا اندازہ میری طرح ہے!

مجھے سبق کے ساتھ بھی یہی مسئلہ درپیش تھا۔ اگرچہ آپ "پرائیویٹ سبق" پر کلک کر کے اس کے اختیارات دیکھ سکتے ہیں، لیکن آپ گروپ سبق پر نہیں جا سکتے۔ مجھے اب بھی یقین نہیں ہے کہ آیا یہ سبق ہمیشہ مفت ہوتے ہیں یا صرف پہلی کلاس مفت پیش کی جاتی ہے۔ ایسا کوئی طریقہ نہیں لگتا کہ آنے والے تمام سبق دیکھے جا سکیں، اور میں صرف یہ فرض کر سکتا ہوں کہ چونکہ دیگر زبانوں میں خصوصیت کا بلاک غائب ہے، یہ خصوصیت اس وقت صرف ہسپانوی اور فرانسیسی میں دستیاب ہے۔

مختصراً لنگوپی

تو کیا لنگوپی اس کے قابل ہے؟

کچھ واضح مسائل کے باوجود، لنگوپی ایک اچھا وسیلہ ہے اگر آپ کسی زبان کو اس زبان کے اصلی میڈیا سے سیکھنا چاہتے ہیں۔ اس کے پاس مواد کی ایک بہترین لائبریری اور آپ کو شروع کرنے کے لیے کچھ مفید سیکھنے کے ٹولز ہیں۔

تاہم، یہ بہت سے دیگر پروگراموں کے مقابلے میں اتنی اچھی طرح منظم نہیں ہے جن کے ساتھ میں نے کام کیا ہے، اور یہ اپنی خصوصیات کو اس حد تک نہیں پہنچاتا جتنا میں چاہوں گا۔ مثال کے طور پر، ذخیرہ الفاظ سیکھنا پروگرام کا لازمی حصہ ہے لیکن جائزوں اور فلیش کارڈز میں اتنی معلومات نہیں ہیں کہ یہ اپنی مطلوبہ زبان میں بنیاد بنانے کی کوشش کرنے والے کسی کے لیے مفید وسیلہ بن سکے۔

تاہم، متحرک Discord اشارہ کرتا ہے کہ لنگوپی ٹیم اپنے پروگرام کو ٹویک اور بہتر بنانے میں مصروف ہے۔ اپنے موجودہ مسائل کے باوجود، لنگوپی یقیناً دیکھنے کے قابل پروگرام ہے!

لنگوپی کے متبادل

Lingflix

اصلی مواد کو زبان کے سبق میں تبدیل کریں

مجھے یقین ہے کہ آپ نے سنا ہوگا کہ زبان سیکھنے کا بہترین طریقہ غرق ہونا ہے۔ لیکن حقیقت پسند ہوں — ہر کوئی سب کچھ چھوڑ کر کسی دوسرے ملک منتقل نہیں ہو سکتا۔ اچھی خبر؟ آپ کو ایسا کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔

Lingflix کے ساتھ، آپ اپنے لیپ ٹاپ، ٹیبلٹ یا فون کے ساتھ کہیں سے بھی نئی زبان میں ڈوب سکتے ہیں۔ یہ ہماری پہلی زبان سیکھنے کے طریقے کا بڑوں والا ورژن ہے، لیکن ایسے ٹولز کے ساتھ جو اسے آسان بناتے ہیں۔

Lingflix کا Chrome ایکسٹینشن آپ کو کسی بھی سب ٹائٹل والے YouTube یا Netflix ویڈیو کو ذاتی نوعیت کا زبان سیکھنے کا تجربہ بنانے دیتا ہے۔ اس کا مطلب ہے کہ آپ اصلی مواد کے ساتھ سیکھیں گے — جیسے مقنی اسپیکر اصل میں استعمال کرتے ہیں۔

میرا پسندیدہ حصہ؟ آپ YouTube ویڈیوز کو براہ راست اپنے Lingflix اکاؤنٹ میں درآمد کر سکتے ہیں، تاکہ آپ انہیں ایپ میں یا اپنے براؤزر پر کسی بھی وقت سیکھ سکیں۔

آپ ہماری مرتب کردہ ویڈیوز کی لائبریریوں کو بھی چیک کر سکتے ہیں جو نئے سیکھنے والوں اور درمیانے درجے کے سیکھنے والوں کے لیے دست چنیدہ ہیں جن میں میوزک ویڈیوز، فلم ٹریلرز، خبروں کے کلپس اور مزید شامل ہیں!

ہر ویڈیو انٹرایکٹو کیپشنز کے ساتھ آتی ہے، جو آپ کو کسی بھی لفظ کو فوری طور پر اس کی تعریف، تلفظ، تصویر اور مثال کے جملے دیکھنے کے لیے ٹیپ کرنے دیتی ہے۔

جائزہ لینا چاہتے ہیں؟ اہم الفاظ اور فقرات کو مضبوط کرنے کے لیے Vocab سیکشن پر جائیں۔ Lingflix کے منفرد کوئز آپ کو ویڈیوز سے دلچسپ مشقوں کے ساتھ ذخیرہ الفاظ کی مشق کرنے میں مدد کرتے ہیں۔

Lingflix آپ کی پیشرفت کو بھی ٹریک کرتا ہے اور آپ کو اس وقت یاد دلاتا ہے جب جائزہ لینے کا وقت آتا ہے — تاکہ آپ کو واقعی ذاتی نوعیت کا سیکھنے کا تجربہ ملے۔

Lingflix ویب سائٹ پر سیکھنا شروع کریں، یا App Store یا Google Play سے ایپ ڈاؤن لوڈ کریں۔ 2 ہفتوں کے لیے مفت Lingflix آزمائیں!

Yabla

Yabla سب سے پرانے "اصلی ویڈیوز دیکھ کر سیکھیں" پروگراموں میں سے ایک ہے۔ اس میں وہ تمام خصوصیات ہیں جو لنگوپی کے پاس ہیں، لیکن ویڈیو مواد اور ایک انٹرفیس کے ساتھ جو پرانے طرز پر ہے۔

اس کی عمر کی وجہ سے (Yabla کی بنیاد 2005 میں رکھی گئی تھی)، اس کی چھ زبانوں کے لیے ویڈیوز کا ایک بڑا انتخاب ہے۔ Lingflix کی طرح، یہ اپنی سیکھنے کی خصوصیات میں ایمبیڈڈ ویڈیو کلپس استعمال کرتا ہے اور ایک ڈکشنری ہے جس میں لنگوپی کی پیشکش سے کہیں زیادہ قواعد کی تفصیل ہے۔

Yabla واقعی اپنے مختلف اور مفید پریکٹس گیمز میں کمال کرتا ہے۔ ان سے آپ کئی مختلف طریقوں سے مشق کرتے ہیں، بشمول نقل نویسی، بلینک بھرنے کے سوالات، متعدد انتخابی، ترجمہ کے مشق اور یہاں تک کہ فہم کے سوالات۔

لنگوپی اور Lingflix کے برعکس، آپ کو ہر اس زبان کے لیے ایک الگ سبسکرپشن درکار ہے جسے آپ سیکھنا چاہتے ہیں۔

اپنی خامیوں کے باوجود، لنگوپی ایک تفریحی سیکھنے کا پروگرام ہے جو فلموں اور ٹی وی شوز جیسی فل لینتھ ویڈیوز کے ذریعے زبانیں سکھاتا ہے۔ اور اب آپ جانتے ہیں کہ یہ سب کیا پیش کرتا ہے، اس تفصیلی لنگوپی جائزے کی بدولت!

کیا آپ ویڈیو دیکھنے کو زبان پر عبور حاصل کرنے کا ذریعہ بنانے کے لیے تیار ہیں؟

ہزاروں صارفین کے ساتھ شامل ہوں جو پہلے ہی لطف کے ساتھ زبانیں سیکھ رہے ہیں۔

7 دن کی مفت آزمائشی مدت

تمام خصوصیات تک مکمل رسائی بغیر کسی پابندی کے