برازیلی پرتگالی گرامر: 15 ضروری نکات
اگر آپ نے برازیلی پرتگالی پڑھنے کا انتخاب کیا ہے، تو اس بات کا خیال رکھیں کہ یہ یورپی ورژن سے قدرے مختلف ہے۔
لیکن برازیلی پرتگالی گرامر سیکھنا خوفزدہ کرنے والا نہیں ہونا چاہئے۔
ذاتی ضمیروں کے استعمال سے لے کر صفت کی جگہ تک ہر چیز کا احاطہ کرنے والے برازیلی پرتگالی گرامر کے یہ 15 ضروری اصول دیکھیں۔
1. برازیلی ذاتی ضمیروں کو سمجھیں
برازیلی اور یورپی پرتگالی کے درمیان کلیدی فرقوں میں سے ایک ذاتی ضمیروں کا استعمال ہے۔ خاص طور پر، پرتگالی "آپ" (you) لہجے کے لحاظ سے قدرے مختلف ہوتا ہے۔
برازیل میں، "آپ" کہنے کے لیے você (تیسری شخص واحد) کا استعمال زیادہ عام ہے، جبکہ پرتگال میں tú (دوسری شخص واحد) کو ترجیح دی جاتی ہے۔
یہ ذکر کرنا ضروری ہے کہ برازیل کے کچھ حصے você کی بجائے tú کا استعمال کرتے ہیں۔ لیکن برازیلی اکثر اسے اسی طرح صرف کرتے ہیں جیسے وہ você کا استعمال کرتے ہوئے کرتے، یعنی تیسری شخص میں۔ مثال کے طور پر، وہ کہہ سکتے ہیں tú vai ao teatro (آپ تھیٹر جا رہے ہیں) بجائے یورپی پرتگالی متبادل tú vais ao teatro کے۔
یہ بھی نوٹ کریں کہ برازیلی پرتگالی میں você غیر رسمی ہے؛ دوسری طرف، یورپی بولنے والے اسے رسمی "آپ" سمجھتے ہیں۔ کسی بزرگ یا معزز عہدے پر فائز شخص (جیسے آپ کے باس، کورٹ کا جج، یا کوئی گاہک جسے آپ خوش کرنا چاہتے ہیں) سے بات کرنے کے لیے برازیلی o senhor (مذکر "آپ") یا a senhora (مؤنث "آپ") کا استعمال کرتے ہیں۔
برازیل میں، a gente کو "ہم" کہنے کے ایک عمومی طریقے کے طور پر بھی استعمال کیا جاتا ہے—یہ بھی تیسری شخص میں صرف ہوتا ہے، بالکل ویسے ہی جیسے você۔ مثال کے لیے ان دو جملوں کا موازنہ کریں:
Você fez isso. — آپ نے یہ کیا۔
A gente fez isso. — ہم نے یہ کیا۔
جیسا کہ آپ دیکھ سکتے ہیں، دونوں ایک ہی طرح صرف ہوئے ہیں۔
باقی سب کچھ کافی سیدھا سادہ ہے:
- Eu (میں)، ele (وہ - مذکر)، ela (وہ - مؤنث) واحد ضمیر ہیں۔
- Nós (ہم)، vocês (تم/آپ - غیر رسمی)، eles (وہ - مذکر)، elas (وہ - مؤنث) جمع کے ضمیر ہیں۔
- Os senhores (مذکر) اور as senhoras (مؤنث) رسمی "آپ" کے جمع والے ورژن ہیں۔
The Language Island پرتگالی ضمیروں کی مختلف اقسام کے بارے میں ایک جامع گائیڈ پیش کرتا ہے، تاکہ آپ انگریزی کے ان تمام ضمیروں کے مساوی سیکھ سکیں جنہیں آپ پہلے سے استعمال کرتے ہیں۔
آپ ذاتی ضمیروں کے بارے میں مزید نیچے پڑھ سکتے ہیں:
پرتگالی ضمیروں پر ایک بار ہمیشہ کے لیے عبور حاصل کریں! اس جامع گائیڈ میں ہر قسم کے ضمیروں کے لیے مفید جدول شامل ہیں، ذاتی ضمیروں سے لے کر…
2. برازیلی پرتگالی articles پر عبور حاصل کریں
پرتگالی میں تمام articles اسم کے جنس کے مطابق ہونے چاہئیں جن سے پہلے آتے ہیں۔
definite articles (یعنی وہ articles جو کسی خاص چیز کی نشاندہی کرتے ہیں—جیسے انگریزی میں "the") استعمال کرتے وقت، مذکر الفاظ سے پہلے o آتا ہے؛ مؤنث الفاظ definite article a استعمال کرتے ہیں:
O homem — آدمی
A mulher — عورت
"The" کا ایک جمع والا ورژن بھی ہے: os (مذکر) اور as (مؤنث):
Os homens — مرد
As mulheres — عورتیں
یہی اصول indefinite articles (یعنی وہ articles جو غیر مخصوص چیزوں کی نشاندہی کرتے ہیں) پر لاگو ہوتا ہے:
Uma casa — ایک گھر (مؤنث۔)
مذکورہ مثال میں، آپ کسی خاص گھر کے بارے میں نہیں، بلکہ کسی بھی گھر کے بارے میں بات کر رہے ہیں۔
Um emprego — ایک نوکری (مذکر۔)
ایک بار پھر، یہ فطرتاً کافی عمومی ہے۔ کوئی بھی نوکری چلے گی۔
جمع اسموں کے معاملے میں، uns (مذکر) اور umas (مؤنث) استعمال کریں:
Umas meninas — کچھ لڑکیاں
Uns meninos — کچھ لڑکے
Duolingo پرتگالی articles کے بارے میں ایک گائیڈ پیش کرتا ہے۔ نہ صرف آپ ان کے بارے میں مزید پڑھ سکتے ہیں، بلکہ آپ تلفظ درست کرنے میں مدد کے لیے آڈیو بھی سن سکتے ہیں۔ اور اگر یہ کافی نہیں ہے، تو آپ خود بھی ریکارڈ کر کے اپنے تلفظ کا دی گئی مثالوں سے موازنہ کر سکتے ہیں۔
3. جنسوں کو درست رکھیں
عام طور پر، مذکر اسم -o پر ختم ہوتے ہیں، جبکہ مؤنث اسم -a پر ختم ہوتے ہیں:
A cadeira — کرسی (مؤنث۔)
O carro — گاڑی (مذکر۔)
اسی طرح، مؤنث صفات اکثر -a پر ختم ہوتی ہیں، اور مذکر صفات اکثر -o پر ختم ہوتی ہیں۔ Vermelho/vermelha (سرخ)، gordo/gorda (موٹا)، pequeno/pequena (چھوٹا) جنس والی صفات کی مثالیں ہیں۔ وہ ان اسموں کے مطابق ہوں گی جن کی وہ وضاحت کر رہی ہیں۔
بلاشبہ، کچھ استثنائیات بھی ہیں:
| استثناء | مثالیں |
|---|---|
| 1. -grama اور -ema پر ختم ہونے والے کچھ الفاظ مذکر ہوتے ہیں۔ | O programa — پروگرام O sistema — نظام O problema — مسئلہ |
| 2. لفظ aroma (خوشبو) اُن چند منتخب الفاظ میں سے ایک ہے جو -a پر ختم ہوتا ہے لیکن مذکر ہے۔ | Um aroma — ایک خوشبو |
| 3. جنس کچھ الفاظ کے معنی بدل سکتی ہے۔ | Um grama — ایک گرام (مذکر۔) Uma grama — گھاس کا ایک تنا (مؤنث۔) |
| 4. -ão پر ختم ہونے والے الفاظ مذکر یا مؤنث ہو سکتے ہیں۔ | O coração — دل O portão — پھاٹک A mão — ہاتھ A solução — جواب/حل |
| 5. -e پر ختم ہونے والے الفاظ مذکر یا مؤنث ہو سکتے ہیں۔ | Uma semente — ایک بیج (مؤنث۔) A lente — عدسہ (مؤنث۔) O pingente — لٹکن (مذکر۔) Os dentes — دانت (مذکر جمع) |
| 6. -ade اور -gem پر ختم ہونے والے اسم عام طور پر مؤنث ہوتے ہیں۔ | A idade — عمر Uma viagem — سفر |
کچھ صفات، جیسے cinza (سرمئی)، marrom (بھورا) اور violeta (بنفشی) صنفی طور پر غیر جانبدار ہیں۔ وہ اپنی شکل نہیں بدلیں گی چاہے وہ کسی بھی اسم کی وضاحت کر رہی ہوں۔
ان تمام اصولوں کو عمل میں دیکھنے کے لیے، StreetSmart Brazil نے چند عام استعمال ہونے والے الفاظ کی فہرست دی ہے جنہیں آپ اپنی ذخیرۂ الفاظ میں شامل کرنا چاہیں گے۔ اگر آپ نے کبھی ہسپانوی میں دلچسپی لی ہے، تو یہ پوسٹ دونوں زبانوں کے درمیان کچھ جنس کے فرق کا موازنہ بھی کرتی ہے۔
آپ Unilang پر مشقیں بھی آزما سکتے ہیں۔ مشقوں میں آپ سے پرتگالی سے اور پرتگالی میں ترجمہ کرنے کو کہا جاتا ہے، لہذا آپ کو ساتھ ساتھ کچھ لغت بھی سیکھنی پڑے گی۔
آخر میں، Rio & Learn اسموں کے مختلف اختتام اور ان کا لفظ کے جنس سے تعلق کی ایک بہت تفصیلی تقسیم پیش کرتا ہے۔ صفحے کے نیچے، ایک بہت مفید مشق بھی ہے جس میں آپ سے جملے میں جنس بدلنے کو کہا جاتا ہے، جو اس گرامر کے موضوع سے زیادہ مانوس ہونے کا ایک اچھا طریقہ ہے۔
4. Estar اور Ser کے درمیان فرق سیکھیں
پرتگالی میں فعل "ہونا" کے دو ورژن ہیں، دونوں ہی غیر باقاعدہ ہیں۔
Estar وہ شکل ہے جو آپ کسی مقام، یا دیگر تبدیل ہونے والی خصوصیات کے بارے میں بات کرتے وقت استعمال کریں گے۔
Eu estou aqui. — میں یہاں ہوں۔
O pintor está na escada. — پینٹر سیڑھی پر ہے۔
Ser ہونے کا جسمانی عمل ہے—دوسرے لفظوں میں، وہ چیزیں جو آپ حقیقتاً نہیں بدل سکتے۔
Qual é seu nome? — آپ کا نام کیا ہے؟
As baleias são enormes. — وہیل بہت بڑی ہیں۔
ser اور estar کے علاوہ، آپ ter / haver (رکھنا/ہونا) اور fazer (کرنا) بھی جاننا چاہیں گے، کیونکہ یہ کافی بار سامنے آتے ہیں۔
5. Gerund کا استعمال کریں
برازیلی اور یورپی پرتگالی فعل تصریف کے درمیان کلیدی فرقوں میں سے ایک gerund (یعنی انگریزی میں فعل کی -ing والی شکل) کا استعمال ہے۔
برازیلی بولنے والے ہمیشہ gerund کا استعمال کسی ایسے عمل کو بیان کرنے کے لیے کرتے ہیں جو جاری ہو:
Estou trabalhando. — میں کام کر رہا ہوں۔
دریں اثنا، یورپی پرتگالی لہجہ ایک ہی بات کہنے کے مختلف طریقے کو ترجیح دیتا ہے:
Estou a trabalhar. — میں کام کر رہا ہوں۔
اوپر، فعل "کام کرنے" کی infinitive شکل (trabalhar) استعمال ہوئی ہے بجائے gerund کے۔
یہاں کچھ مزید مثالیں ہیں:
| برازیلی پرتگالی | یورپی پرتگالی | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| Estou falando | Estou a falar | میں بول رہا ہوں۔ |
| Ele está fazendo | Ele está a fazer | وہ کر رہا ہے۔ |
| Está chovendo | Está a chover | بارش ہو رہی ہے۔ |
پرتگالی میں gerund بنانا نسبتاً سادہ ہے۔ اصول فعل کے اختتام کے ساتھ مطابقت رکھتے ہیں، چاہے آپ باقاعدہ یا غیر باقاعدہ افعال سے نمٹ رہے ہوں۔
سب سے پہلے، آپ کو فعل estar کے present tense کو لینا ہوگا اور اس فعل کو شامل کرنا ہوگا جس میں gerund ending لگنی ہے۔
| فعل کی قسم | Gerund | مثالی افعال | مثالی جملے |
|---|---|---|---|
| -ar پر ختم ہونے والے افعال | -ando | falar (بولنا) chegar (پہنچنا) chamar (بلانا) | Ele/ela está falando. — وہ بول رہا/رہی ہے۔ Eu estou chegando. — میں پہنچ رہا ہوں۔ Nós estamos chamando. — ہم بلا رہے ہیں۔ |
| -er پر ختم ہونے والے افعال | -endo | dizer (کہنا) comer (کھانا) ser* (ہونا) | Ele/ela está dizendo. — وہ کہہ رہا/رہی ہے۔ Nós estamos comendo. — ہم کھا رہے ہیں۔ Você está sendo difícil. — آپ مشکل بن رہے ہیں۔ |
| -ir پر ختم ہونے والے افعال | -indo | fugir (بھاگنا) dirigir (گاڑی چلانا) corrigir (درست کرنا) | Você está fugindo. — آپ بھاگ رہے ہیں۔ Eu estou dirigindo. — میں گاڑی چلا رہا ہوں۔ Nós estamos corrigindo. — ہم درست کر رہے ہیں۔ |
*نوٹ کریں کہ ser ایک غیر باقاعدہ فعل ہے۔
اور اگر آپ کا کبھی غیر باقاعدہ فعل ir (جانا) سے سامنا ہوا ہے، تو آپ خوش قسمت ہیں: یہ gerund کا وہی اصول مانتا ہے جیسے دیگر -ir افعال۔
Eu estou indo. — میں جا رہا ہوں۔
Você está indo. — آپ جا رہے ہیں۔
Nós estamos indo. — ہم جا رہے ہیں۔
6. اشارے والے ضمیروں میں جنس کا خیال رکھیں
ہر اس چیز کی طرح جو اسم سے پہلے آتی ہے، اشارے والا ضمیر اس لفظ کے جنس کے مطابق ہونا چاہیے جس کے بارے میں بات ہو رہی ہے۔
پرتگالی اشارے والے ضمیر یہ ہیں:
| انگریزی | مذکر | مؤنث | مثالیں |
|---|---|---|---|
| یہ (قریب) | Este | Esta | Este homem — یہ آدمی Esta mulher — یہ عورت |
| وہ (تھوڑا دور) | Esse | Essa | Esse menino — وہ لڑکا Essa menina — وہ لڑکی |
| یہ (قریب جمع) | Estes | Estas | Estes meninos — یہ لڑکے Estas meninas — یہ لڑکیاں |
| وہ (دور جمع) | Esses | Essas | Esses homens — وہ مرد Essas mulheres — وہ عورتیں |
7. ملکیتی ضمیروں کو نوٹ کریں
پرتگالی ملکیتی ضمیروں کی مؤنث، مذکر، واحد اور جمع شکلیں ہوتی ہیں:
| انگریزی | مذکر | مؤنث |
|---|---|---|
| میرا/میری/میرے | Meu (واحد) Meus (جمع) | Minha (واحد) Minhas (جمع) |
| آپ کا/تمہارا/تمہاری | Seu (واحد) Seus (جمع) | Sua (واحد) Suas (جمع) |
| اس کا (مذکر/مؤنث) | Dele (اس کا - مذکر) | Dela (اس کا - مؤنث) |
| ان کا (مذکر/مؤنث جمع) | Deles (جمع - مذکر) | Delas (جمع - مؤنث) |
| ہمارا/ہماری/ہمارے | Nosso (واحد) Nossos (جمع) | Nossa (واحد) Nossas (جمع) |
8. صفت کو اسم کے بعد رکھیں
انگریزی کی طرح، پرتگالی بھی فاعل-فعل-مفعول (SVO) کے جملہ ڈھانچے کی پیروی کرتا ہے۔ فرق صفت کی جگہ میں ہے۔ مثال کے طور پر، آپ کے پاس کچھ اس طرح ہوگا:
A criança feliz gosta de seus presentes. خوش بچہ اپنے تحائف سے لطف اندوز ہوتا ہے۔ لفظی ترجمہ: بچہ خوش اپنے تحائف سے لطف اندوز ہوتا ہے۔
جیسا کہ آپ دیکھ سکتے ہیں، وضاحتی لفظ عام طور پر اپنے موضوع کے بعد آتا ہے۔ یہاں کچھ مزید مثالیں ہیں:
Um livro interessante — ایک دلچسپ کتاب (livro — کتاب؛ interessante — دلچسپ)
Essa camisa azul — وہ نیلا قمیض (camisa — قمیض؛ azul — نیلا)
A menina criativa — تخلیقی لڑکی (menina — لڑکی؛ criativa — تخلیقی)
اگرچہ زیادہ تر صفات کو اپنے modified nouns کے ساتھ جنس میں مطابقت رکھنی پڑتی ہے، کچھ ایسی بھی ہیں جو تبدیل نہیں ہوتیں:
Um homem inteligente / Uma mulher inteligente — ایک ذہین آدمی/ایک ذہین عورت
Um menino forte / Uma menina forte — ایک طاقتور لڑکا/ایک طاقتور لڑکی
O diretor idealista / A diretora idealista — مثالی پرست ڈائریکٹر/پرنسپل (diretor مذکر ہے؛ diretora مؤنث ہے)
Meu amigo comunista / Minha amiga comunista — میرا کمیونسٹ دوست (amigo مذکر "دوست" ہے؛ amiga مؤنث "دوست" ہے)
برازیلی انہیں adjetivos uniformes (یکساں صفات) کہتے ہیں۔ اگر آپ کے پاس ڈکشنری ہے، تو مقامی بولنے والوں کے لیے تیار کردہ یکساں صفات کی فہرست پر ایک نظر ڈالیں۔
کہنے کے باوجود، ہمیشہ اصول کے استثنائیات ہوتے ہیں، لہذا آپ یقینی طور پر ایسی مثالیں پا سکتے ہیں جہاں مقامی بولنے والے صفت کو پہلے رکھتے ہیں:
- Mal/má (برا)، grande (بڑا) اور bom/boa (اچھا) سب سے عام صفات ہیں جو آپ اسموں کے سامنے دیکھ سکتے ہیں، اور وہاں ان کی جگہ جملے کے معنی بھی بدل سکتی ہے۔ مثال کے طور پر، جب اسم سے پہلے رکھی جائے، تو grande اکثر "عظیم" کا مطلب دیتی ہے لیکن جب اسم کے بعد رکھی جائے، تو اس کا مطلب زیادہ تر "بڑا" ہوتا ہے۔
- اسی طرح، bom/boa کی جگہ جملے کے معنی نمایاں طور پر بدل سکتی ہے۔ مثال کے طور پر، "ela é uma mulher boa" کو "وہ ایک اچھی عورت ہے" سمجھا جائے گا۔ تاہم، "ela é uma boa mulher" کو "وہ ایک پرکشش عورت ہے" سمجھا جا سکتا ہے۔
اگر آپ صفت کی جگہ اور پرتگالی لفظ ترتیب کی مشق کرنے کے لیے جگہیں ڈھونڈ رہے ہیں، تو Learn Portuguese with Rafa کی یہ گائیڈ دیکھیں۔ آپ gamified زبان سیکھنے والی ایپ Duolingo پر لفظ ترتیب کی سرگرمیوں سے بھی فائدہ اٹھا سکتے ہیں۔
9. جمع بنانے کے اصول یاد رکھیں
انگریزی کی طرح، کچھ پرتگالی اسم صرف آخر میں -s لگا کر جمع بنائے جا سکتے ہیں۔ تاہم، دیگر الفاظ کے جمع بنانے کے زیادہ پیچیدہ اصول ہیں۔
یہاں کچھ عمومی رہنما اصول ہیں:
| لفظ کا اختتام | جمع بنانے کا اصول | مثال |
|---|---|---|
| -a , -e , -i , -o یا -u | -s لگائیں | garfo (کانٹا) -> garfos (کانٹے) |
| -al , -el* , -ol* یا -ul | -l کو -is سے بدلیں *-el یا -ol پر ختم ہونے والے الفاظ کے لیے بالترتیب -e یا -o پر ایک accent چاہیے ہوتا ہے | animal (جانور) -> animais (جانور) |
| -il | -l کو -s سے بدلیں | barril (پیپا) -> barris (پیپے) |
| -em | -m کو -ns سے بدلیں | homem (آدمی) -> homens (مرد) |
| -r , -s یا -z | -es لگائیں | luz (روشنی) -> luzes (روشنیاں) |
| -ão | اختتام کو -ões , -ães یا -ãos میں بدلیں *بدقسمتی سے ان کے لیے کوئی معیاری اصول نہیں ہیں۔ آپ کو مختلف -ão والے الفاظ کے لیے مخصوص جمع بنانے کے اصول یاد کرنے ہوں گے | avião (ہوائی جہاز) -> aviões (ہوائی جہاز) pão (روٹی) -> pães (روٹیاں) mão (ہاتھ) -> mãos (ہاتھ) |
مزید برآں، ایک بار جب آپ اسموں کو جمع بنا لیں، تو آپ کو ان اسموں کے مطابق کرنے کے لیے استعمال کی جانے والی کسی بھی صفت کو بھی جمع بنانا ہوگا۔ صفات اسموں کی طرح ہی بنیادی جمع بنانے کے اصولوں کی پیروی کرتی ہیں۔ مثال کے طور پر، azul (نیلا) جمع کی شکل میں azuis (نیلے) بن جاتا ہے۔
آپ اسموں کو جمع بنانے کی ایک جامع گائیڈ یہاں پا سکتے ہیں، جہاں بے شمار مثالیں بھی ہیں جو دکھاتی ہیں کہ مختلف لفظ اختتام کس طرح اسم کے جمع بنانے پر اثر انداز ہو سکتے ہیں۔
اور اگر آپ کو لگتا ہے کہ آپ کے جمع بنانے کے ہنر درست ہیں، تو یہ تفریحی Quia quiz آزما کر دیکھیں جسے آپ اکیلے یا دوست کے ساتھ کھیل سکتے ہیں۔ ترتیب کافی حد تک Jeopardy جیسی ہے: ایک زمرہ منتخب کریں، جمع بنانے کے لیے ایک لفظ حاصل کریں اور ہر صحیح جواب کے لیے پوائنٹس اسکور کریں۔
10. سادہ حال (Simple Present Tense) سے شروع کریں
اگر آپ نے ابھی پرتگالی فعل تصریف شروع کی ہے، تو پہلے سادہ حال (simple present tense) پر توجہ مرکوز کرنے کی کوشش کریں۔ اس طرح، چاہے آپ 100% گرامر کے لحاظ سے درست نہ بھی ہوں، تب بھی آپ اپنی بات پہنچا سکتے ہیں۔
جیسا کہ پہلے ذکر کیا گیا، پرتگالی افعال -ar , -er یا -ir پر ختم ہوتے ہیں۔ آپ انہیں کیسے صرف کرتے ہیں یہ اختتام پر منحصر ہے۔ آئیے ہر قسم کے فعل اختتام کے لیے سادہ حال کی تصریف کا ایک سیٹ دیکھتے ہیں:
| ضمیر | -ar فعل: Falar (بولنا) | -er فعل: Dever (مقروض ہونا؛ "چاہیے" کے طور پر استعمال ہوتا ہے) | -ir فعل: Existir (موجود ہونا) |
|---|---|---|---|
| Eu | falo | devo | existo |
| Você/Ele/Ela | fala | deve | existe |
| Nós | falamos | devemos | existimos |
| Vocês/Eles/Elas | falam | devem | existem |
یہ ضروری ہے کہ آپ کچھ زیادہ پیچیدہ constructions پر جانے سے پہلے بنیادی فعل زمانوں کو اچھی طرح سیکھ لیں۔
مزید برآں، تمام زمانوں میں کچھ غیر باقاعدہ افعال بھی ہوتے ہیں، جن میں سب سے عام ielanguages.com اور learningportuguese.co.uk پر مل سکتے ہیں۔
اور اگر آپ کو مزید پرتگالی فعل تصریف کی مشق کی ضرورت ہے، تو آپ Conjuguemos پر جا سکتے ہیں، جو مشقوں اور سرگرمیوں سے بھرا پڑا ہے۔ اسی طرح، ListeningPractice.org تعدد، زمانہ، عدد اور شخص کے مطابق پرتگالی افعال صرف کرنے کے درجنوں طریقے پیش کرتا ہے۔
پرتگالی تصریف کے بارے میں یہاں تھوڑا اور ہے:
پرتگالی فعل تصریف پیچیدہ ہونے کی ضرورت نہیں ہے۔ درحقیقت، آپ اسے صرف 4 آسان مراحل میں سیکھ سکتے ہیں۔ پرتگالی فعل تصریف کی باریکیاں سیکھنے کے لیے یہاں کلک کریں…
11. متعلقات فعل (Adverbs) مت بھولیں
اپنے انگریزی ہم منصبوں کی طرح، پرتگالی متعلقات فعل افعال، صفات یا دیگر متعلقات فعل میں ترمیم کرتے ہیں، عام طور پر "کیسے"، "کب" اور "کس درجے تک" جیسے سوالات کے جواب دیتے ہیں۔
جب کسی ترمیمی لفظ میں لاحقہ -mente ہو، جیسے rapidamente (تیزی سے)، تو عام طور پر اچھا امکان ہوتا ہے کہ یہ لفظ ایک متعلق فعل ہے۔ اسے انگریزی -ly کے مترادف سمجھیں۔
بلاشبہ، تمام پرتگالی متعلقات فعل -mente پر ختم نہیں ہوتے۔ ان پر ایک نظر ڈالیں:
- Aqui — یہاں
- Menos — کم/منفی
- Quando — کب
12. حروف جار (Prepositions) بھی اہم ہیں
پرتگالی حروف جار وقت اور جگہ میں چیزوں کے درمیان تعلق ظاہر کرتے ہیں۔ ان میں جیسے الفاظ شامل ہیں:
- Desde — از
- Antes — پہلے
- Por — کے لیے
- Sem — بغیر
پرتگالی حروف جار کے بارے میں مزید کے لیے، یہ پوسٹ پڑھیں:
اس گائیڈ کے ساتھ زبان میں سب سے عام حروف جار سیکھیں۔ ان کے معنی سیکھیں، استعمال میں دیکھیں اور حروف جار کے معاہدوں کے بارے میں سب کچھ سیکھیں…
13. حروف استعجابیہ (Interjections) سے اپنی تقریر میں رنگ بھریں
جنہیں فجائیے بھی کہا جاتا ہے، پرتگالی حروف استعجابیہ جذبات کے اظہار کے لیے استعمال ہوتے ہیں، جیسے:
- Ai — آؤچ
- Hein — ہاں؟
- Graças a Deus — خدا کا شکر ہے
اگرچہ گرامر کے لحاظ سے درست ہونے کے لیے حروف استعجابیہ ضروری نہیں ہیں، لیکن جب آپ ان کا استعمال کرتے ہیں تو وہ آپ کو زیادہ مقامی بولنے والے جیسا سنا سکتے ہیں۔
14. معاہدے (Contractions) کے ساتھ زیادہ فطری بنیں
جس طرح انگریزی میں "can't" یا "they're" جیسے الفاظ ہیں، پرتگالی اکثر الفاظ کو ملا دیتی ہے۔ انگریزی کے برعکس، جہاں معاہدے اکثر اختیاری ہوتے ہیں، بہت سے پرتگالی معاہدے گرامر کے لحاظ سے درست ہونے کے لیے ضروری ہوتے ہیں۔
کچھ پرتگالی مثالیں یہ ہیں:
- Num / Numa — میں/پر کچھ
- Destes / Destas — ان میں سے
- Nos / Nas — پر
مزید پرتگالی معاہدے یہاں پائیں:
کوئی بھی پورے الفاظ اور نام لکھنا نہیں چاہتا۔ اس کی بجائے پرتگالی مخفف استعمال کریں! ٹیکسٹنگ سے لے کر… تک ہر چیز کے لیے پرتگالی مخففات، مخففات اور معاہدے سیکھیں۔
15. نفی (Negation) کا استعمال ٹھیک ہے
پرتگالی میں نفی والے جملے بنانا کافی سیدھا سادہ ہے۔ بس فعل کے سامنے نفی والا لفظ جیسے não (نہیں) یا nunca (کبھی نہیں) لگا دیں جو نہیں کیا جا رہا:
Eu não entendo. — میں نہیں سمجھتا۔
Nunca vou esquecer o dia em que nos conhecemos. — میں کبھی بھی وہ دن نہیں بھولوں گا جس دن ہم ملے تھے۔
برازیلی پرتگالی گرامر کو یاد رکھنے کے لیے نکات
گرامر جیسے پیچیدہ موضوعات سے نمٹنے کا بہترین طریقہ اپنی پڑھائی کو ذاتی بنانا ہے۔
اسے اپنے لیے اشارہ سمجھیں کہ مختلف مطالعہ کی حکمت عملیوں اور وسائل کو ملا کر استعمال کریں—آپ صرف مختلف سیکھنے کے انداز کے ساتھ تجربہ کر کے ہی جان سکیں گے کہ کیا بہترین کام کرتا ہے۔
یہاں کچھ آئیڈیاز ہیں جو آپ آزما سکتے ہیں:
دیگر سیکھنے کے میڈیا کا استعمال کریں
پھر بھی ٹیکنالوجی کے دائرے میں، اوپن آن لائن کورسز (جنہیں MOOCs کہا جاتا ہے)، تعلیمی پوڈکاسٹس اور آن لائن ویڈیو کلاسیں بھی آپ کو وہ ضروری گرامر اصول سکھائیں گی۔ وہ آپ کو روزمرہ کے استعمال کی مشقوں اور مثالوں کے ساتھ انہیں سیاق و سباق میں رکھنے میں بھی مدد کر سکتی ہیں۔
آف لائن جائیں
بلاشبہ، آپ کو روایتی طریقوں کو نظر انداز نہیں کرنا چاہیے۔ ایک اچھی گرامر کی کتاب اور/یا ورک بک میں سرمایہ کاری پر غور کریں تاکہ آپ نظریاتی پہلوؤں کو اچھی طرح سیکھ سکیں۔ اگر آپ کو ایک تلاش کرنے میں مدد کی ضرورت ہو، تو ذرا انتظار کریں—یہ ایک ایسا نقطہ ہے جس پر میں جلد ہی بات کروں گا۔
جاتے ہوئے چیزوں کو نوٹ بک میں لکھنا مت بھولیں—اور یقیناً کچھ جملے بنانے پر کام کرنے میں کچھ وقت صرف کریں۔ نہ صرف یہ آپ کو سیکھے گئے تصورات کو یاد رکھنے میں مدد کرے گا، بلکہ یہ مکس میں بہت ضروری برازیلی پرتگالی ہجے کی مشق بھی شامل کرے گا۔
اصولوں کو حقیقی زندگی کی مثالوں پر لاگو کریں
آخر میں، جیسے جیسے آپ زیادہ پر اعتماد ہوتے جائیں، نوٹ کریں کہ مختلف گرامر اصول آپ کی پڑھی، سنی اور دیکھی گئی (چاہے وہ فلمیں، ٹی وی ڈرامے یا یہاں تک کہ کھانا پکانے کے شوز ہوں) چیزوں پر کیسے لاگو ہوتے ہیں۔
ہمارے YouTube ٹیم کی طرف سے یہاں ایک مثال ہے جس میں وہ گرامر ڈھانچے شامل ہیں جو آپ پرتگالی ڈب شدہ میڈیا، جیسے "How I Met Your Mother" کے ذریعے سیکھ سکتے ہیں:
اگر آپ زبان سیکھنے میں اضافی مدد چاہتے ہیں جبکہ زبان میں ڈوبے ہوئے ہیں، تو آپ Lingflix استعمال کرنے کی کوشش کر سکتے ہیں۔ ہر ویڈیو کے ساتھ انٹرایکٹو سب ٹائٹلز ہوتے ہیں جنہیں آپ کسی لفظ کا مطلب فوری طور پر تلاش کرنے یا کسی اصطلاح کی مزید مثالیں دیکھنے کے لیے استعمال کر سکتے ہیں۔ Lingflix اصل ویڈیوز—جیسے میوزک ویڈیوز، فلم ٹریلرز، خبریں اور متاثر کن تقریریں—کو لے کر انہیں ذاتی نوعیت کی زبان سیکھنے والے اسباق میں بدل دیتا ہے۔ آپ Lingflix کو 2 ہفتے کے لیے مفت آزما سکتے ہیں۔ ویب سائٹ چیک کرنے یا iOS ایپ یا Android ایپ ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے یہاں کلک کریں۔
سیاق و سباق کلیدی حیثیت رکھتا ہے، آخرکار، اور برازیلی مقامی بولنے والوں سے براہ راست آنے والا مواد یقیناً چیزوں کو زیادہ دلچسپ—اور زیادہ حقیقی بنائے گا۔
آپ کو شروع کرنے کے لیے پرتگالی مطالعہ کے وسائل
کچھ اچھے مطالعہ معاونین تلاش کرنے میں مدد کی ضرورت ہے؟ فکر مت کریں، میں آپ کی مدد کے لیے حاضر ہوں!
ایک متوازن حوالہ گائیڈ کے لیے، "Modern Brazilian Portuguese Grammar: A Practical Guide" آزما کر دیکھیں۔ دو حصوں میں تقسیم، یہ کتاب ان تمام روایتی اصولوں کا احاطہ کرتی ہے جو ابتدائی سے اعلیٰ درجے کے سیکھنے والوں کو جاننے کی ضرورت ہے، انہیں عملی مثالیں دے کر کہ وہ معاصر برازیل میں کیسے استعمال ہوتے ہیں۔ اگر آپ ان روایات کو عمل میں لانا چاہتے ہیں تو متعلقہ ورک بک دیکھیں۔
اگر آپ کو اپنے افعال پر نظر ثانی کرنے کی ضرورت ہے، تو "501 Portuguese Verbs" پر ایک نظر ڈالیں۔ یہ حوالہ گائیڈ کچھ سب سے عام استعمال ہونے والے پرتگالی افعال کو ان کے متعلقہ انگریزی تراجم کے ساتھ، تمام اشخاص اور زمانوں میں صرف کرتے ہوئے پیش کرتی ہے۔
اس میں زبان کے نکات جیسے محاوراتی جملے، مفید سفر کے جملے اور کچھ مشق مشقیں بھی شامل ہیں تاکہ آپ کو یہ تمام کتابی علم یاد رکھنے میں مدد ملے۔
آپ یہ آن لائن گرامر مشقیں بھی دیکھ سکتے ہیں:
پرتگالی گرامر مشقیں آپ کی "گرامر" کو تیز کرنے میں مدد کر سکتی ہیں چاہے آپ کا درجہ کچھ بھی ہو۔ اس بات کو یقینی بنانے کے لیے ان وسائل کو دیکھیں کہ آپ…
ابھی کے لیے بس اتنا ہی! اوپر دیے گئے اصولوں کو سیکھنے میں اپنا وقت لیں—ہم نے بہت زمین کا احاطہ کیا ہے۔ جیسے جیسے آپ ان میں سے ہر ایک روایت کو قریب سے دیکھیں گے، دوسریں جنہیں میں نے اس پوسٹ میں شامل نہیں کیا ہے، غالباً سامنے آئیں گی۔
اور ایک اور بات...
اگر آپ میرے جیسے ہیں اور فلموں اور دیگر میڈیا کے ذریعے پرتگالی سیکھنے سے لطف اندوز ہوتے ہیں، تو آپ کو Lingflix چیک کرنا چاہیے۔ Lingflix کے ساتھ، آپ YouTube یا Netflix پر کسی بھی سب ٹائٹل والے مواد کو ایک پرکشش زبان کا سبق بنا سکتے ہیں۔
مجھے یہ بات بھی پسند ہے کہ Lingflix کے پاس پرتگالی سیکھنے والوں کے لیے مخصوص طور پر منتخب کردہ ویڈیوز کا ایک بڑا ذخیرہ ہے۔ اب اچھے مواد کی تلاش ختم—سب کچھ ایک ہی جگہ پر!
میری پسندیدہ خصوصیات میں سے ایک انٹرایکٹو کیپشنز ہیں۔ آپ کسی بھی لفظ پر ٹیپ کر کے ایک تصویر، تعریف، اور مثالیں دیکھ سکتے ہیں، جو سمجھنے اور یاد رکھنے میں بہت آسان بنا دیتا ہے۔
اور اگر آپ کو نئے الفاظ بھول جانے کی فکر ہے، تو Lingflix آپ کا خیال رکھے گا۔ آپ ذخیرۂ الفاظ کو مضبوط کرنے کے لیے تفریحی مشقیں مکمل کریں گے اور جب نظرثانی کا وقت ہوگا تو آپ کو یاد دلایا جائے گا، تاکہ آپ واقعی جو سیکھا ہے اسے یاد رکھیں۔
آپ Lingflix کو اپنے کمپیوٹر یا ٹیبلٹ پر استعمال کر سکتے ہیں، یا App Store یا Google Play سے ایپ ڈاؤن لوڈ کر سکتے ہیں۔ ہماری موجودہ سیل سے فائدہ اٹھانے کے لیے یہاں کلک کریں! (اس مہینے کے اختتام پر ختم ہوتی ہے۔)