11 کورین زبان کے ٹنگ ٹوئسٹرز جو آپ کے منہ اور دماغ کی ورزش کروائیں گے

ٹنگ ٹوئسٹرز اکثر شرکا کے سرخ ہوتے چہروں اور مسکراتے ناظرین کی دلی قہقہوں سے گونجتے ہیں۔

یہ کورین جیسی زبان سیکھنے کا ایک مفید ذریعہ بھی ہیں۔

اس پوسٹ میں، میں آپ کو 11 کورین ٹنگ ٹوئسٹرز سکھاؤں گا/گی جو آپ کی زبان کی سخت ورزش کروائیں گے۔

تو، آئیے اپنی زبانوں کو پھیلانا شروع کریں!

1. 간장 공장 공장장은 장 공장장이고 된장 공장 공장장은 강 공장장이다.

رومنائزیشن : Gan-jang gong-jang gong-jang-jang-eun jang gong-jang-jang-i-go doen-jang gong-jang gong-jang-jang-eun gang gong-jang-jang-i-da.

ترجمہ : سویا ساس فیکٹری کا فیکٹری مینیجر مینیجر جانگ ہے، اور بین پیسٹ فیکٹری کا فیکٹری مینیجر مینیجر کانگ ہے۔

ذخیرۂ الفاظ :

장 ( jang ) — مینیجر

간장 ( gan – jang ) — سویا ساس

공장 ( gong – jang ) — فیکٹری

된장 ( doen – jang ) — سویا بین پیسٹ

2. 경찰청 철창살은 외철창살이고 검찰청 철창살은 쌍철창살이다.

رومنائزیشن : Gyeong-chal-cheong cheol-chang-sa-reun oe-cheol-chang-sa-ri-go geom-chal-cheong cheol-chang-sa-reun ssang-cheol-chang-sa-ri-da.

ترجمہ : پولیس ہیڈ کوارٹرز کی لوہے کی سلاخوں والی کھڑکیاں سنگل پرت والی سلاخیں ہیں، اور پراسیکیوٹر آفس کی لوہے کی سلاخوں والی کھڑکیاں ڈبل پرت والی سلاخیں ہیں۔

ذخیرۂ الفاظ :

경찰청 ( gyeong – chal – cheong ) — پولیس ہیڈ کوارٹرز

철창살 ( cheol – chang – sal ) — لوہے کی سلاخوں والی کھڑکیاں

검찰청 ( geom – chal – cheong ) — پراسیکیوٹر آفس

3. 네가 그린 기린 그림은 못 그린 기린 그림이고 내가 그린 기린 그림은 잘 그린 기린 그림이다.

رومنائزیشن : Ne-ga geu-rin gi-rin geu-ri-meun mot geu-rin gi-rin geu-ri-mi-go nae-ga geu-rin gi-rin geu-ri-meun jal geu-rin gi-rin geu-ri-mi-da.

ترجمہ : زرافے کی وہ تصویر جو تم نے بنائی ہے ایک بری طرح بنی ہوئی زرافے کی تصویر ہے، اور زرافے کی وہ تصویر جو میں نے بنائی ہے ایک اچھی طرح بنی ہوئی زرافے کی تصویر ہے۔

ذخیرۂ الفاظ :

그림 ( geu-rim ) — تصویر، پینٹنگ

기린 ( gi-rin ) — زرافہ

4. 고려고 교복은 고급 교복이고 고려고 교복은 고급 원단을 사용했다.

رومنائزیشن : Goh-ryeo-goh gyo-pog-eun go-geub gyo-pog-i-go goh-ryeo-goh gyo-pog-eun go-geub won-dan-eur sa-yong-haess-da.

ترجمہ : گوریو ہائی اسکول کی یونیفارمز اعلیٰ معیار کی یونیفارمز ہیں اور گوریو ہائی اسکول کی یونیفارمز اعلیٰ معیار کے مواد سے بنی ہیں۔

ذخیرۂ الفاظ :

교복 ( gyo – pog ) — یونیفارم

고급 ( go-geub ) — اعلیٰ معیار

5. 체다치즈를 최고 많이 먹은 최다은이 체다치즈 먹기 대회 최다 우승자이다.

رومنائزیشن : Che-da-chi-jeu-reul choe-go ma-ni meog-eun choe-dae-un-i che-da-chi-jeu meok-gi dae-hoe choe-da u-seung-ja-i-da

ترجمہ : چوائے ڈا-اون جس نے سب سے زیادہ چیڈر چیز کھائی ہے، چیڈر چیز کھانے کے مقابلے کی فاتح ہے۔

ذخیرۂ الفاظ :

치즈 ( chi-jeu ) — چیز

최고 ( choe-go ) — بہترین

6. 저기 있는 저분은 백 법학박사이고 여기 있는 이분은 박 법학박사이다.

رومنائزیشن : Jeo-gi in-neun jeo-bun-eun baeg beobhagbagsaigo yeo-gi in-neun ibun-eun bag beobhagbagsaida.

ترجمہ : وہاں موجود وہ شخص مسٹر بائیک ہیں، جو قانون کے ڈاکٹر ہیں، اور یہاں موجود یہ شخص مسٹر پارک ہیں، جو قانون کے ڈاکٹر ہیں۔

ذخیرۂ الفاظ :

법학 박사 ( beob-hag bag-sa ) — قانون کے ڈاکٹر

7. 서울특별시 특허허가과 허가과장 허 과장.

رومنائزیشن : Seo-ul-teuk-byeol-si teu-keo-heo-ga-gwa heo-ga-gwa-jang heo-gwa-jang.

ترجمہ : سیول میٹروپولیٹن سٹی کے پیٹنٹ گرانٹنگ سیکشن کے اجازت سیکشن کے چیف، چیف ہیو۔

ذخیرۂ الفاظ :

특허 ( teuk – ho ) — پیٹنٹ

허가 ( heo – ga ) — اجازت

과장 ( gwa – jang ) — شعبہ

8. 육통 통장 적금 통장은 황색 적금 통장이고 팔통 통장 적금 통장은 녹색 적금 통장이다.

رومنائزیشن : Yug-tong tong-chang cheog-geum-tong chang-uen hwang-saeg cheog-geum-tong-chang-i-go par-tong tong-chang cheog-geum-tong chang-uen nog-saeg cheog-geum-tong-chang-i-da.

ترجمہ : چھ ڈونگ بینک بک سیونگز بک پیلا بینک سیونگز بک ہے اور آٹھ ڈونگ بینک بک سیونگز بک سبز بینک سیونگز بک ہے۔

ذخیرۂ الفاظ :

육 ( yuk ) — چھ

팔 ( pal ) — آٹھ

황 ( hwang ) — پیلا

녹 ( nog ) — سبز

9. 목동 로얄 뉴로얄 레스토랑 뉴메뉴 미트소시지소스스파게티 크림소시지소스스테이크.

رومنائزیشن : Mok-dong ro-yal nyu-ro-yar re-seu-to-rang nyu-me-nyu mi-teu-so-shi-chi-so-seu-seu-pa-ge-ti, keu-rim-so-shi-chi-so-seu-seu-te-i-keu.

ترجمہ : موکڈونگ رائل نیو رائل ریسٹورنٹ نیو مینو، میٹ ساسیج ساس اسپگیٹی، کریم ساسیج ساس سٹیک۔

ذخیرۂ الفاظ :

레스토랑 ( re-seu-to-rang ) — ریسٹورنٹ

메뉴 ( me-nyu ) — مینو

10. 박범복 군은 밤 벚꽃놀이를 가고 방범복 양은 낮 벚꽃놀이를 간다.

رومنائزیشن : Bak-beom-bok-gun-eun bam-beot-kkon-no-ri-reul ga-go bang-beom-bog-yang-eun nat-beot-kkon-no-ri-reul gan-da.

ترجمہ : پارک بوم-بوک رات کے چیری بلوسم ویوینگ میں جاتا ہے، اور بانگ بوم-بوک دن کے چیری بلوسم ویوینگ میں جاتی ہے۔

ذخیرۂ الفاظ :

벚꽃 ( beot-kkot ) — چیری بلوسم

밤 ( bam ) — رات

낮 ( nat ) — دن

11. 안 촉촉한 초코칩 나라에 살던 안 촉촉한 초코칩이 촉촉한 초코칩 나라의 촉촉한 초코칩을 보고 촉촉한 초코칩이 되고 싶어서 촉촉한 초코칩 나라에 갔는데 촉촉한 초코칩 나라의 문지기가 “넌 촉촉한 초코칩이 아니고 안 촉촉한 초코칩이니까 안 촉촉한 초코칩 나라에서 살아”라고 해서 안 촉촉한 초코칩은 촉촉한 초코칩이 되는 것을 포기하고 안 촉촉한 초코칩 나라로 돌아갔다.

رومنائزیشن : An chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-e sal-deon an chok-chok-han cho-ko-chip-i chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-ui chok-chok-han cho-ko-chip-eul po-go chok-chok-han cho-ko-chip-i doe-go ship-eo-seo chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-e ka-neun-de chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-ui mun-ji-gi-ga “neon chok-chok-han cho-ko-chip-i a-ni-go an chok-chok-han cho-ko-chip-i-ni-kka an chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-e-seo sal-a”ra-go-hae-seo an chok-chok-han cho-ko-chip-eun chok-chok-han cho-ko-chip-i doe-neun got-eul po-gi-ha-go an chok-chok-han cho-ko-chip na-ra-ro dol-a-gat-da.

ترجمہ : ایک نمی والی نہ ہونے والی چاکلیٹ چپ کوکی جو نمی والی نہ ہونے والی چاکلیٹ چپ کوکی لینڈ میں رہتی تھی، اس نے نمی والی چاکلیٹ چپ کوکی لینڈ کی ایک نمی والی چاکلیٹ چپ کوکی کو دیکھا اور نمی والی چاکلیٹ چپ کوکی بننا چاہتی تھی، چنانچہ وہ نمی والی چاکلیٹ چپ کوکی لینڈ چلی گئی، لیکن نمی والی چاکلیٹ چپ کوکی لینڈ کے دربان نے کہا، "تم نمی والی چاکلیٹ چپ کوکی نہیں ہو، بلکہ نمی والی نہ ہونے والی چاکلیٹ چپ کوکی ہو، اس لیے نمی والی نہ ہونے والی چاکلیٹ چپ کوکی لینڈ میں رہو،" چنانچہ نمی والی نہ ہونے والی چاکلیٹ چپ کوکی نے نمی والی چاکلیٹ چپ کوکی بننے کا ارادہ ترک کر دیا اور نمی والی نہ ہونے والی چاکلیٹ چپ کوکی لینڈ واپس چلی گئی۔

ذخیرۂ الفاظ :

초코칩 ( cho-ko-chip ) — چاکلیٹ چپ (کوکی)

촉촉한 ( chok-chok-han ) — نمی والا

اب آپ کے پاس 11 ٹنگ ٹوئسٹرز ہیں جو آپ کی زبان کو گھنٹوں مصروف رکھیں گے!

یہ پہلی نظر میں بچوں کا کھیل لگ سکتے ہیں، لیکن ایک محنتی طالب علم کی زبان پر، یہ زبان سیکھنے کا خزانہ ہیں!

کیا آپ نے کچھ نئے الفاظ سیکھے؟ کیا آپ انہیں مقامی کورین بولنے والوں کی زبانی سننا چاہیں گے؟ تو Lingflix دیکھنے پر غور کریں۔

Lingflix اصلی ویڈیوز—جیسے میوزک ویڈیوز، مووی ٹریلرز، خبریں اور متاثر کن گفتگو—کو لے کر انہیں ذاتی نوعیت کی زبان سیکھنے کی سبق میں تبدیل کرتا ہے۔

آپ Lingflix کو 2 ہفتوں تک مفت میں آزما سکتے ہیں۔ ویب سائٹ دیکھیں یا iOS ایپ یا Android ایپ ڈاؤن لوڈ کریں۔

پی۔ایس۔ ہمارے موجودہ سیل سے فائدہ اٹھانے کے لیے یہاں کلک کریں! (اس مہینے کے اختتام پر ختم ہوتا ہے۔)

آپ ٹنگ ٹوئسٹرز سے بہت سارے الفاظ سیکھ سکتے ہیں، لیکن خاص طور پر آپ اپنے کورین تلفظ کی مشق کرسکیں گے۔

تو احتیاط سے آگے بڑھیں اور اس پر جمے رہیں!

اور ایک اور بات... اگر آپ کو یہ پوسٹ پسند آئی ہے، تو آپ Lingflix کے ساتھ کورین سیکھنے کے مزیدار وقت گزارنے کے لیے پہلے ہی آدھے راستے پر ہیں! Lingflix کے-پاپ ویڈیوز، مزاحیہ اشتہارات، تفریحی ویب سیریز اور مزید کے ساتھ سیکھنا ممکن بناتا ہے۔ صرف ایک سرسری نظر آپ کو فراہم کردہ Lingflix ویڈیوز کی مختلف قسم کا اندازہ دے گی: Lingflix زبان سیکھنے کی مشکل محنت کو واقعی ختم کر دیتا ہے، جس سے آپ کے پاس صرف پرکشش، مؤثر اور کارآمد سیکھنے کا عمل بچتا ہے۔ اس نے پہلے ہی آپ کے لیے بہترین ویڈیوز منتخب کر لی ہیں (جو سطح اور موضوع کے لحاظ سے منظم ہیں)، لہذا آپ کو شروع کرنے کے لیے صرف اپنی پسند کی کوئی ویڈیو منتخب کرنی ہے۔ انٹرایکٹو کیپشنز میں موجود ہر لفظ تعریف، آڈیو، تصویر، مثال کے جملے اور مزید کے ساتھ آتا ہے۔ ڈائیلاگ ٹیب کے تحت ہر ویڈیو کا مکمل انٹرایکٹو ٹرانسکرپٹ حاصل کریں، اور آسانی سے ویڈیو کے الفاظ اور فقروں کا ویوکاب کے تحت جائزہ لیں۔ آپ ویڈیو کے الفاظ اور فقروں کو مزیدار سوالات کے ذریعے سیکھنے کے لیے Lingflix کے منفرد کوئز موڈ کا استعمال کر سکتے ہیں۔ Lingflix جو آپ سیکھ رہے ہیں اس کا ریکارڈ رکھتا ہے، اور آپ کو بالکل بتاتا ہے کہ کب جائزہ لینے کا وقت ہے، جو آپ کو 100% ذاتی تجربہ فراہم کرتا ہے۔ جائزہ سیشن الفاظ کو آپ کی یاداشت میں بٹھانے میں مدد کے لیے ویڈیو کے سیاق و سباق کا استعمال کرتے ہیں۔ اپنے کمپیوٹر یا ٹیبلٹ پر Lingflix ویب سائٹ کا استعمال شروع کریں یا، اس سے بھی بہتر، iTunes یا Google Play اسٹور سے Lingflix ایپ ڈاؤن لوڈ کریں۔ ہمارے موجودہ سیل سے فائدہ اٹھانے کے لیے یہاں کلک کریں! (اس مہینے کے اختتام پر ختم ہوتا ہے۔)

کیا آپ ویڈیو دیکھنے کو زبان پر عبور حاصل کرنے کا ذریعہ بنانے کے لیے تیار ہیں؟

ہزاروں صارفین کے ساتھ شامل ہوں جو پہلے ہی لطف کے ساتھ زبانیں سیکھ رہے ہیں۔

7 دن کی مفت آزمائشی مدت

تمام خصوصیات تک مکمل رسائی بغیر کسی پابندی کے