گھر پر فوری جاپانی زبان میں غرق ہونے کے 8 اقدامات
جیسا کہ پرانی کہاوت ہے: اگر آپ جاپان نہیں جا سکتے، تو آپ کو جاپان کو اپنے پاس لانا ہوگا۔ جاپان سے باہر رہتے ہوئے جاپانی زبان میں غرق ہونے کے کئی طریقے ہیں—لہٰذا جب تک آپ وہاں پہنچتے ہیں، اپنے آس پاس ایسا ماحول بنا لیں۔
میں نے آپ کے اپنے گھر کے آرام سے ہی جاپانی زبان میں غرق ہونے کے آٹھ انتہائی مؤثر طریقے جمع کیے ہیں۔
1. صبح اٹھتے ہی جاپانی زبان سے اپنا سامنا کریں
جاپانی الارم سے جاگیں
اگر آپ کا فون ہی آپ کی الارم گھڑی ہے، تو اپنا پسندیدہ جاپانی گانا ڈاؤن لوڈ کریں۔
ایک بار جب آپ نصف ہوش میں بھی آجائیں، آپ بستر سے اچھلتے ہوئے جاپانی میں گانا گا رہے ہوں گے۔
شاید آپ کو کبھی کبھار گانا بدلنا پڑے، لیکن اگر آپ کو واقعی اچھا گانا مل جائے، تو یقین کریں کہ وہ دن بھر آپ کے دماغ میں گونجتا رہے گا۔
اپنے روزمرہ کے کاموں کے بارے میں جاپانی میں سوچیں
صبح اٹھتے ہی آپ کے ذہن میں آنے والے پہلے خیالات کے بارے میں سوچیں۔
الجھے ہوئے خوابوں سے لے کر صبح کے معمولات کے نیم ہوشمند فرائض تک، آپ کے کام کرتے وقت خیالات کی ایک مسلسل لڑی چلتی رہتی ہے۔
اس کی عادت ڈالنا مشکل ہو سکتا ہے، لیکن جیسے جیسے آپ جاپانی مواد سیکھتے جائیں، آپ کو دانستہ طور پر جاپانی جملوں میں سوچنا چاہیے—اور معمولات کے بارے میں سوچنا اس کی شروعات کا آسان ذریعہ ہے۔
مثال کے طور پر:
30まず、歯を磨いて、顔を洗って、朝ご飯を作る(まず、はをみがいて、かおをあらって、あさごはんをつくる). (سب سے پہلے، میں دانت صاف کروں گا، منہ دھولوں گا، پھر ناشتہ تیار کروں گا۔)
اپنے ناشتے میں جاپانی زبان شامل کریں
اپنا ناشتہ کرتے ہوئے، آپ جاپانی پوڈکاسٹ سن سکتے ہیں، کل کی درسی کتاب کا یونٹ سی ڈی سے دہرا سکتے ہیں یا جاپانی خبریں سن سکتے ہیں۔
آپ اپنا فون نکال کر بھی 15-30 منٹ کسی ایپ پر گزار سکتے ہیں۔ دہرائی کے لیے کچھ وقت چھوڑ دیں، یا نئے الفاظ فلیش کارڈز میں شامل کریں اور بعد میں وقت ملنے پر انہیں دہرائیں۔
2. جاپانی ٹیلی ویژن دیکھیں
آج کل، آپ YouTube اور انٹرنیٹ کا استعمال کرتے ہوئے جاپانی ٹی وی شوز کی ایک وسیع اقسام تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں، جو انیمے کے شائقین سے لے کر ڈراموں کے دیوانے تک سب کے لیے موزوں ہیں۔
"پوکیمون" اور "ڈریگن بال Z" ہی شاید آپ میں سے کچھ لوگوں کی جاپان میں دلچسپی کی پہلی وجہ تھیں۔ اب اسے مت بھولیں۔
قلم اور کاغذ لے کر اپنی پرانی پسندیدہ چیزوں کو دوبارہ دیکھیں۔
بلاشبہ، صرف انیمے کو بیک گراؤنڈ میں چلانا آپ کی جاپانی (نہونگو) پر جادو نہیں کرے گا۔ اصل کام 'فعال طور پر دیکھنے' میں ہے۔
دوسرے لفظوں میں، کسی شو کو نئے الفاظ سیکھنے کے ارادے سے دیکھیں۔
ہر ایپیسوڈ میں تقریباً 10 نئے الفاظ یا فقرے لکھنے کی کوشش کریں۔ انہیں اپنے بڑھتے ہوئے ذخیرہ الفاظ میں شامل کریں۔ اگر آپ ان الفاظ کو سیکھنے کی کوشش کریں گے، تو اگلی بار جب وہ بات چیت میں آئیں گے تو آپ انہیں پہچان سکیں گے۔
زبان سیکھنا فاصلے کے ساتھ دہرائی کا کھیل ہے اور ٹی وی سیریزز اس کے لیے بہترین ہیں۔ ایک ہی الفاظ اور جملے بار بار آتے ہیں۔ ایک ہی آوازیں بار بار سننے سے آپ کئی ہفتوں میں مختلف لوگوں کے تلفظ اور بولنے کی رفتار کے عادی ہو جائیں گے۔
ذیل میں کچھ تجاویز ہیں:
انیمے
- "One Piece" — قزاقوں، مہم جوئی اور دفینے کی تلاش کی کہانیوں سے کون محبت نہیں کرتا؟
- "Gakuen Alice" — "ہیری پوٹر" جیسی، فرق صرف یہ ہے کہ اس اسکول میں پڑھنے والے ہر طالب علم کے پاس ایک، منفرد فوق الفطری طاقت ہے۔
جے ڈرامہ
- "Hana Yori Dango" — ایک ہائی اسکول محبت کی کہانی۔ یہ ایک مثلث محبت ہے جس پر زیادہ تر نوجوان جاپانیوں کی کوئی نہ کوئی رائے ہے۔ ٹیم ڈومیوجی کی جیت ہو!
- "Hanazakari no Kimitachi e" — ایک ہائی اسکول لڑکی تمام لڑکوں والے اوساکا گاکوئن میں داخلہ لینے کے لیے لڑکے کی شکل اختیار کرتی ہے۔ اوپننگ ڈس کلیمر سب کچھ کہہ دیتی ہے: "یہ ڈراما ایک فرضی داستان ہے۔ براہ کرم حماقت معاف کریں۔"
- "Kekkon Dekinai Otoko" — کواوانو صاحب سے ملئیے: ایک 40 سالہ آرکیٹیکٹ، دو چیزوں پر یقین رکھتا ہے: 1. کہ اسے سٹیک سے محبت ہے، اور 2. کہ اس کی شادی کی کوئی خواہش نہیں ہے۔
اس کے علاوہ بھی بہت سے اختیارات موجود ہیں! ڈراموں کے ذریعے سیکھنے پر ہماری مکمل پوسٹ پر ایک نظر ڈالیں۔
3. جاپانی موسیقی سنیں
سننے کی مشق انتہائی اہم ہے۔ ہم موسیقی کے ذریعے غیر ملکی الفاظ اسی وجہ سے سیکھتے ہیں کہ ہم انگریزی گانوں کے بول کیوں یاد رکھتے ہیں: موسیقی دلفریب ہوتی ہے۔
ایسے گانے منتخب کریں جو آپ سننا پسند کرتے ہیں اور تالیاں بجائیں! آپ کے پاس سننے کی ایک مفید مشث ہے جو بالکل بوجھ نہیں لگے گی۔
سب سے مشکل حصہ ایسی موسیقی ڈھونڈنا ہو سکتا ہے جو آپ کو پسند ہو اور آپ کے لیے موزوں درجے کی ہو۔ ایسی ریپ سننا شروع کرنے کا کوئی فائدہ نہیں جو اتنی تیز ہو کہ آپ ایک لفظ بھی نہ سمجھ سکیں یا یہ بھی نہ جان سکیں کہ یہ جاپانی میں ہے۔
بیلڈز، پاپ گانے، یا ٹی وی تھیم گانے آزمائیں، جو عموماً سستے ہوتے ہیں اور انفرادی الفاظ کو پہچاننا آسان بناتے ہیں۔ اگر پھر بھی مشکل ہو، تو بچوں کی موسیقی کی طرف دیکھیں!
بہت سے YouTube ویڈیوز کے بول کانا یا روماجی میں لکھے ہوتے ہیں، اور ایک اچھی ورزش یہ ہے کہ کریوکے سٹائل میں گانے کے ساتھ گانے کی کوشش کریں۔ ارے، اسے اس دن کی سرکاری تربیت سمجھیں جب آپ آخرکار جاپان جا پہنچیں۔ کریوکے ناگزیر ہے!
یہاں سیکھنے کے لیے میری کچھ پسندیدہ ہیں:
- Sekai no Owari — “RPG”
- Arashi — “Love so Sweet” (“Hana Yori Dango” تھیم سانگ)
- Indigo la End — ダビングシーン (“Dubbing Scene”)
ان تمام ڈزنی عاشقوں کے نام: آپ ان گانوں کو انگریزی میں زبانی جانتے ہیں، تو کیوں نہ انہیں جاپانی میں آز مایا جائے؟
- “Frozen” — “Let It Go”
- “Lion King” — “Hakuna Matata”
اپنے سیکھنے کو زیادہ سے زیادہ کرنے کے لیے، آپ کو چاہیے کہ اپنی جاپانی ڈکشنری میں وہ الفاظ تلاش کریں جو آپ نہیں جانتے اور پھر انہیں کسی فلیش کارڈ ایپ میں شامل کریں۔
ایک اور آپشن Lingflix ہے۔ Lingflix اصلی ویڈیوز—جیسے میوزک ویڈیوز، مووی ٹریلرز، خبریں اور متاثر کن تقاریر—کو لے کر انہیں ذاتی نوعیت کی زبان سیکھنے کی سبق میں تبدیل کرتا ہے۔ آپ Lingflix کو 2 ہفتوں کے لیے مفت آزمائیں۔ ویب سائٹ چیک کریں یا iOS ایپ یا Android ایپ ڈاؤن لوڈ کریں۔ پی۔ایس۔ ہمارے موجودہ سیئل سے فائدہ اٹھانے کے لیے یہاں کلک کریں! (اس مہینے کے آخر میں ختم ہو رہا ہے۔)
4. جاپانی خبریں پڑھیں اور دیکھیں
جاپانی معاصر ثقافت اور حالیہ واقعات سے ہم آہنگ رہنے کا ایک شاندار طریقہ جاپانی نشریاتی ادارے این ایچ کے کے "نیوز ویب" کو چیک کرنا ہے۔
این ایچ کے やさしい日本語のニュース (やさしいにほんごのニューズ) شائع کرتا ہے۔ یہ آسان جاپانی میں لکھے گئے مضامین ہیں، جن کے ساتھ سننے کی مشق کے لیے ویڈیوز اور آڈیو کلپس ہوتے ہیں۔
این ایچ کے کا صفحہ نئے سیکھنے والوں کے لیے بہت دوستانہ ہے، جو صارفین کو مشکل الفاظ پر ہوور کرنے پر آسان جاپانی میں وضاحتیں دکھاتا ہے، اور تمام کانجی پر ہیراگانا لگا دیتا ہے۔
ٹی وی دیکھنے یا موسیقی سننے کے برعکس، این ایچ کے کی سائٹ کا استعمال آپ کی جاپانی پڑھنے کی مہارت کو نکھارنے میں مدد کرے گا۔ این ایچ کے کی سائٹ درسی کتاب سے سیکھنے کے بہترین حصوں کو انٹرایکٹو خصوصیات کے ساتھ جوڑتی ہے۔
جاپانی ثقافت کے بارے میں پڑھنا اور جاپانی زبان سیکھنا الگ سرگرمیاں ہونے کی ضرورت نہیں ہے: دونوں کو جوڑیں، اور واقعات کے بارے میں ان الفاظ کے ساتھ بات کرنا سیکھیں جو مقامی جاپانی بولنے والے ان پر بحث کرنے کے لیے استعمال کرتے ہیں۔
کسی مضمون کو پڑھنے کی کوشش کرنے کے لیے، نیوز ویب ایزی دیکھیں۔
5. جاپانی زبان میں گیمز کھیلیں
گیمنگ پسند کرنے والے ہر کسی کے لیے، گیمز کی زبان جاپانی پر تبدیل کرنا نئے اور دلچسپ الفاظ جمع کرنے کا ایک آسان طریقہ ہے جو شاید آپ کلاس روم میں نہیں سیکھیں گے۔
"پوکیمون" شروعات کرنے کے لیے ایک بہترین جگہ ہے: یہ کانا (جاپانی بچوں کے لیے) یا کانجی کا آپشن دیتا ہے، اس لیے نچلے درمیانے سے لے کر اعلیٰ درجے کے جاپانی سیکھنے والے اسے آزما سکتے ہیں۔
گیم کے دہرائے جانے والے حالات جیسے لڑائیاں، پوکیمون سینٹر جانا، وغیرہ واقعی نئے ذخیرہ الفاظ کو ذہن نشین کرنے دیتے ہیں۔ زیادہ دیر نہیں گزرے گی کہ کچھ حرکات، آئٹمز اور فقرے جاپانی میں دیکھنا معمول بن جائے گا۔
سب سے اچھی بات یہ ہے کہ آپ جتنے زیادہ الفاظ دیکھیں گے اور جتنا زیادہ ذخیرہ الفاظ سمجھیں گے، اتنا ہی بہتر آپ گیم کھیل پائیں گے۔
کوئی بھی اس وجہ سے ہارنا نہیں چاہے گا کہ ایک اہم لمحے میں، اسے یہ احساس نہ ہو کہ しっぽをふる کا مطلب "دم ہلانا" ہے، جو بنیادی طور پر بے کار ہے۔
6. اپنے سوشل میڈیا کو جاپانی پر تبدیل کریں
ان چیزوں کے بارے میں سوچیں جو آپ روزانہ کرتے ہیں اور جنہیں جاپانی میں تبدیل کیا جا سکتا ہے۔
سوشل میڈیا اس کے لیے بہترین ہے کیونکہ:
- یہ آن لائن ہے، لہذا زبان عام طور پر بدلی جا سکتی ہے
- ہم سب اس پر بہت زیادہ وقت گزارتے ہیں، تو کیوں نہ اسی دوران اپنی جاپانی بہتر کرتے رہیں
کچھ فقرے جو آپ کو اپنا Facebook جاپانی پر تبدیل کرتے وقت عام طور پر دیکھنے کو ملیں گے:
いいね! — "لائیک" بٹن
XさんとYさんが友達になりました (XさんとYさんがともだちになりました) X اور Y دوست بن گئے ہیں
XさんがYさんの写真について”いいね!”と言っています (XさんがYさんのしゃしんについて “いいね!”といっています . ) X نے Y کی تصویر کو لائیک کیا ہے
آپ اس طرح کے مخصوص فقرے سیکھیں گے، لیکن سب سے زیادہ اثر انگیز نتیجہ یہ ہوگا کہ جاپانی متن دیکھنا آپ کے لیے زیادہ سے زیادہ فطری ہوتا جائے گا۔
اگر، میرے جیسے، جاپانی متن کے ایک صفحے پر پہلی نظر نے آپ کو ہلکی سی گھبراہٹ اور یقین سے بھر دیا تھا کہ آپ ان حروف کو کبھی نہیں سمجھ پائیں گے، تو میرے پاس اچھی اور بری خبر ہے۔
اچھی خبر؟ یہ حروف اتنے اجنبی نہیں ہیں جتنے لگتے ہیں، اور کچھ مہینوں بعد، آپ انہیں انگریزی کی طرح سکین کرنا شروع کر دیں گے۔
بری خبر؟ یہ ایک چیلنج ہوگا۔
سیکھنے میں وقت لگتا ہے، اور سیکھنے کا واحد حقیقی طریقہ بار بار اس کے سامنے آنا ہے۔ لیکن یہ واقعی بری خبر بھی نہیں ہے کیونکہ آپ کو جاپانی سیکھنا پسند ہے—اسی لیے تو آپ یہاں ہیں!
7. دن بھر کی جاپانی معلومات کو دہرائیں
آج آپ نے کیا سیکھا؟
نئے الفاظ؟ کچھ نئے گرامر کے ڈھانچے؟ زبردست نئی عام بول چال؟
ان موضوعات کو اپنے ذہن میں تازہ کریں، شاید کچھ فقرے دہرائیں اور کسی جانے پہچانے ڈرامے یا دلچسپ دستاویزی فلم دیکھیں۔
نا واقف معلومات کے مسلسل سامنے آنے سے آپ کی سیکھنے کی صلاحیت بہتر ہوتی ہے، لیکن جاتے جاتے اپنی بنیادی باتوں کو مضبوط کرنا مت بھولیں، تاکہ آپ گرامر اور ذخیرہ الفاظ کا اچھا ذخیرہ مستقل طور پر بناتے رہیں جو مزید نا واقف چیزوں کو سمجھنے کا باعث بنے گا۔
دہرائی کا ایک اور بہترین طریقہ—اور آپ کی پڑھائی اور ماحول میں غرق ہونے کا انتہائی اہم قدم—یہ ہے کہ زبان کے تبادلے کا ایک ساتھی ڈھونڈیں اور معلومات کو نتیجہ خیز بات چیت میں تبدیل کریں۔
اپنے دن، کل آپ کیا کرنے والے ہیں، ان کی منصوبہ بندی کے بارے میں پوچھیں، وغیرہ۔ آپ کا دماغ اس زبان کے کچھ حصوں کو سطح پر لانے کے لیے بے چین ہوگا جو وہاں معمول بن چکی ہے۔
8. سونے کے لیے جاپانی زبان کا استعمال کریں
آپ نے کھانا کھا لیا، پڑھائی کر لی اور بستر میں آرام سے آ گئے، لیکن آپ کا جاپانی ماحول ابھی ختم نہیں ہوا۔
کچھ جاپانی پڑھنے کا مواد (گریڈڈ ریڈرز، بچوں کی کتابیں، ذخیرہ الفاظ کی کتابیں، ناولز) اٹھائیں اور بیٹھ کر سیکھیں، دہرائیں اور اپنی محنت رنگ لاتے دیکھیں۔
چونکہ آپ کے دماغ کے لیے اس غیر ملکی زبان سے نمٹنا انتہائی تھکا دینے والا ہوتا ہے، یہ کتابیں آپ کو فوراً سلاد دیں گی، لہٰذا آپ چند منٹوں میں ہی گہری نیند سو جائیں گے (یہ چیزیں نیکویل سے بھی بہتر ہیں)۔
جاپان میں ہی غرق ہونا ضروری نہیں ہے۔
گھر پر غرق ہونا کام کرتا ہے کیونکہ یہ آپ کی نئی سیکھی ہوئی زبان کو آپ کی روزمرہ زندگی کا حصہ بنا دیتا ہے جیسے آپ کی اپنی زبان ہوتی ہے۔ سیکھنا اب صرف ایک درسی کتاب یا استاد-طالب علم کے تبادلے تک محدود نہیں رہتا۔
زبان سیکھنا صرف ہفتے میں ایک بار کلاس میں حاضر ہونا نہیں ہے۔ یہ اقدام کرنے اور کلاسوں کے درمیان ممکنہ تمام چھوٹی چھوٹی چیزیں کرنے کے بارے میں ہے۔
لہٰذا، اگر آپ جاپان نہیں جا سکتے، تو جاپان کو اپنے پاس لے آئیں!
اور ایک اور بات…
اگر آپ بھی مجھ جیسے ہیں اور اپنے اسمارٹ ڈیوائس کے آرام سے اپنے وقت پر جاپانی سیکھنا پسند کرتے ہیں، تو میرے پاس آپ کے لیے ایک ایسی چیز ہے جس سے آپ محبت کریں گے۔
Lingflix کے Chrome ایکسٹینشن کے ساتھ، آپ سب ٹائٹلز والی کسی بھی YouTube یا Netflix ویڈیو کو انٹرایکٹو زبان سیکھنے کے سبق میں تبدیل کر سکتے ہیں۔ اس کا مطلب ہے کہ آپ حقیقی دنیا کے مواد سے جاپانی سیکھ سکتے ہیں، جیسا کہ مقامی بولنے والے اصل میں استعمال کرتے ہیں۔
آپ اپنی پسندیدہ YouTube ویڈیوز کو اپنے Lingflix اکاؤنٹ میں درآمد بھی کر سکتے ہیں۔ اگر آپ کو شروعات کرنے میں دشواری ہو رہی ہے، تو ہمارے منتخب کردہ ویڈیو لائبریری کو چیک کریں جو نئے اور درمیانے درجے کے سیکھنے والوں کے لیے ہاتھوں سے چنی گئی ہیں، جیسا کہ آپ یہاں دیکھ سکتے ہیں:
Lingflix اصل جاپانی ویڈیوز کو آپ کی پہنچ میں لاتا ہے۔ انٹرایکٹو کیپشنز کے ساتھ، آپ کسی بھی لفظ پر ہوور کر کے اس کا معنی، تصویر، آڈیو تلفظ اور گرامر کی معلومات دیکھ سکتے ہیں۔
کسی لفظ پر کلک کر کے مزید مثالیں دیکھیں جہاں یہ مختلف سیاق و سباق میں استعمال ہوا ہے۔ اس کے علاوہ، آپ نئے الفاظ اپنے فلیش کارڈز میں شامل کر سکتے ہیں! مثال کے طور پر، اگر میں 予約 پر ٹیپ کروں، تو یہ پاپ اپ ہوتا ہے:
اس بات کو یقینی بنانا چاہتے ہیں کہ آپ نے جو سیکھا ہے وہ یاد رہے؟ ہم نے آپ کا خیال رکھا ہے۔ ہر ویڈیو کے ساتھ اہم ذخیرہ الفاظ کی دہرائی اور مضبوطی کے لیے مشقیں آتی ہیں۔ آپ کو مشکل الفاظ کے ساتھ اضافی مشق ملے گی اور آپ کو یاد دلایا جائے گا کہ دہرائی کا وقت آ گیا ہے تاکہ کچھ بھی چھوٹ نہ جائے۔
سب سے اچھی بات؟ Lingflix ہر وہ چیز ٹریک کرتا ہے جو آپ سیکھ رہے ہیں اور اسے استعمال کرتے ہوئے صرف آپ کے لیے ایک ذاتی نوعیت کا تجربہ تخلیق کرتا ہے۔ Lingflix کی ویب سائٹ کو اپنے کمپیوٹر یا ٹیبلیٹ پر استعمال کرنا شروع کریں یا، اس سے بہتر، ہماری ایپ کو ایپ اسٹور یا Google Play سے ڈاؤن لوڈ کریں۔
ہمارے موجودہ سیئل سے فائدہ اٹھانے کے لیے یہاں کلک کریں! (اس مہینے کے آخر میں ختم ہو رہا ہے۔)