اٹلی کے لہجے اور زبانیں
اگر آپ نیپلز اترتے ہیں اور بے عیب اطالوی میں پیزا کا آرڈر دے سکتے ہیں تو یہ اچھی بات ہے۔ لیکن اپنے دوستوں کو واقعی متاثر کرنے کے لیے، آپ کو ایک حقیقی مقامی خاصیت، جیسے شوربے میں آکٹپس، کا آرڈر دینا ہوگا، اور آپ کو یہ نیاپولیٹن زبان میں کرنا ہوگا: o’ bror’ e purp’۔
اس جائزے میں، میں اٹلی آنے والے مسافروں کے لیے اہم باتوں، چند زبانوں (یا لہجوں) کے بارے میں بتاؤں گا، اور ساتھ ہی صقلی اور نیاپولیٹن میں کچھ ایسے جملے بتاؤں گا جو اس علاقے میں آپ کے کام آسکتے ہیں۔
اٹلی کی متعدد زبانوں کے بارے میں سیکھنے والوں کو کیا جاننا چاہیے
Ethnologue کے اس شمار کے مطابق اٹلی میں 28 مقامی زبانیں (اور چھ غیر مقامی) بولی جاتی ہیں۔
یہ درست ہے، یہ زبانیں ہیں، محض لہجے نہیں۔ اطالوی عام طور پر—اور بہت سے ماہرین لسانیات کی نظر میں غلط طور پر—نیاپولیٹن اور دیگر کو i dialetti (لہجے) کہتے ہیں۔
"لہجے" کی اصطلاح کا اطالویوں کا استعمال اس بات کو مضبوط کرتا ہے کہ یہ تحریری شکل میں نہیں ہیں یا نہیں پڑھائی جاتیں، اور اس طرح انہیں کسی طرح "اصلی زبان" سے کم تر سمجھا جاتا ہے۔
لہجوں اور زبانوں میں فرق
تو پھر زبان اور لہجے میں اصل فرق کیا ہے؟ درحقیقت کوئی خاص فرق نہیں ہے۔
"لہجہ" ایک لسانی قسم سے زیادہ ایک سیاسی اصطلاح ہے۔ یہ دکھانے کے لیے استعمال ہوتی ہے کہ کون سی زبانیں (اور اس طرح بولنے والے) حکومت یا معاشرے کی توجہ حاصل کرتی ہیں اور کیسے۔
زیادہ تر ماہرین لسانیات اس پورے سوال سے بچتے ہیں، لیکن جب وہ دونوں میں فرق کرنے کی جرات کرتے ہیں، تو یہ عام طور پر باہمی افہام و تفہیم کی سطح سے متعلق ہوتا ہے، جو خود ایک پیچیدہ تصور ہے۔
اس معیار کے مطابق بھی، اٹلی کی زبانیں یقینی طور پر زبانیں ہیں: ایک سارڈینیئن بولنے والا فریولیئن کو اتنا ہی سمجھتا ہے جتنا ایک فرانسیسی بولنے والا ہسپانوی سمجھتا ہے، یعنی زیادہ نہیں۔
یعنی، ان کی جڑیں لاطینی سے نکلنے والی زبانوں کی طرح ہیں، اور کچھ بولنے والے مخصوص حالات میں ایک دوسرے کو سمجھنے میں کامیاب ہو سکتے ہیں۔ تاہم، سمجھنے میں کافی مسائل پیدا کرنے کے لیے گرامر اور ذخیرہ الفاظ میں کافی فرق موجود ہے۔
اٹلی میں بولی جانے والی زبانیں
اٹلی کی زیادہ تر زبانیں رومانوی زبانیں ہیں، یعنی ان کا ارتقا اطالوی کی طرح مشترکہ لاطینی سے ہوا ہے (جیسے فرانسیسی، ہسپانوی، پرتگالی وغیرہ)۔ یہ زبانیں اطالوی سے نہیں نکلی ہیں۔
اٹلی میں غیر رومانوی زبانیں بھی ہیں، جن میں سلاوی، جرمنی اور البانوی خاندانوں کی زبانیں شامل ہیں۔
کچھ یورپی رومانوی زبانیں جیسے اطالوی سب سے اوپر آ گئی ہیں (بادشاہوں کی زبان، سیاسی طاقت وغیرہ کی بنیاد پر) اور پھر انہیں تحریری شکل دی گئی اور اسکولوں میں پڑھایا جانے لگا۔
دریں اثنا، بہت سی زبانیں کمزور پڑ گئی ہیں—لیکن گرامر یا لسانی لحاظ سے اطالوی نیاپولیٹن سے زیادہ زبان ہونے کی کوئی اندرونی وجہ نہیں ہے۔
زبانوں کی لچک
تعلیم اور تحریر کے ذریعے زبان کو ملنے والی رسمی معیار بندی کے بغیر، یہ متنازعہ اور پیچیدہ ہو سکتا ہے کہ کہاں ایک زبان ختم ہوتی ہے اور دوسری کہاں سے شروع ہوتی ہے۔
مثال کے طور پر، جیسے جیسے آپ جنوبی اٹلی کا سفر کرتے ہیں، نیاپولیٹن کہاں ختم ہوتی ہے اور کیلابریئن کہاں سے شروع ہوتی ہے؟ اور کیلابریئن کہاں ختم ہوتی ہے اور صقلی کہاں سے شروع ہوتی ہے؟ کچھ لوگوں کے ان سوالات پر بہت مضبوط خیالات ہیں، لیکن اس پر اتفاق رائے مشکل ہے۔
اور درحقیقت، ایک طرح کا تسلسل ہے، جہاں ہر قصبہ اور خاندان اپنا اپنا ورژن بولتا ہے۔ ان زبانوں کی رسمی شکل دینے میں ناکامی کا مطلب یہ بھی ہے کہ آپ، بطور سیکھنے والے، مقامی لوگوں کی نظر میں "درست" چیز کے کئی مختلف ورژن کا سامنا کر سکتے ہیں۔
لیکن ارے، یہ تو تفریح کا حصہ ہے۔
بقلم میکیما
اٹلی کے 5 اہم لہجے
اگرچہ اٹلی میں بولی جانے والی ہر ایک زبان کو فہرست میں شامل کرنا اس مضمون کے دائرہ کار سے باہر ہوگا، لیکن ذیل میں مسافر کے طور پر غور کرنے کے لیے چند زیادہ اہم اور دلچسپ زبانیں دی گئی ہیں۔
ان میں سے ہر ایک گرامر اور ذخیرہ الفاظ کے لحاظ سے قصبے سے قصبے یا محلے سے محلے تک کافی مختلف ہو سکتی ہے۔
نیاپولیٹن
اس زبان کے ورژن جنوبی اٹلی کے زیادہ تر حصے میں بولے جاتے ہیں۔
کبھی اس جگہ پر ہسپانوی قبضے کی وجہ سے، زبان میں بہت سے ہسپانوی قرض کے الفاظ موجود ہیں جو کچھ مسافروں کو جانے پہچانے لگ سکتے ہیں۔
صقلی (سیسیلین)
یہ جزیرہ صقلیہ (سیسیلی) پر مختلف ورژن میں بولی جاتی ہے۔ یہ جنوبی کیلیبریا میں بھی ایک ورژن کے طور پر موجود ہے۔
فریولیئن
یہ شمال مشرقی اٹلی کے فریولی میں بولی جاتی ہے۔
کیٹالان
بارسلونا کی زبان الجیرو (سارڈینیا) میں بولی جاتی ہے، جو کبھی کیٹالان بادشاہت کا حصہ تھا۔
میرے ذاتی خیال میں، یہ آکسیٹان سے کافی حد تک باہمی تفہیم رکھتی ہے، جو اب بھی اٹلی کے شمال مغرب میں کچھ حد تک بولی جاتی ہے۔
سارڈینیئن
سارڈینیا کے وسطی اور جنوبی بیشتر حصے میں بولی جاتی ہے۔
غیر ملکیوں کے لیے نیاپولیٹن کے چند بول
نیاپولیٹن سیکھنے میں مزہ آتا ہے کیونکہ یہ اب بھی اکثر بولتی ہے اور فخر سے بولتی ہے، یہاں تک کہ نوجوانوں کی طرف سے بھی۔
یہاں کچھ ایسے جملے ہیں جن سے میں لطف اٹھاتا ہوں۔ ذہن میں رکھیں کہ املا کافی مختلف ہو سکتا ہے۔
Jamm checazz’۔ — ہم بہت اچھا کر رہے ہیں، کام ٹھیک چل رہا ہے (عام طور پر طنزیہ)۔
Azz! — یہ اطالوی cazzo (مردانہ عضو) کا ایک نتیجہ ہے اور حیرت، مایوسی، یا خوشی کے اظہار کے لیے ایک بہت عام فقرے کے طور پر استعمال ہوتا ہے۔
Nun sacc’ niente. — مجھے کچھ نہیں معلوم۔ (کسی بھی زبان میں شکست کا کم از کم ایک عاجزانہ اظہار جاننا ہمیشہ عقلمندی ہے۔)
Liev’t a miezz’! — بیچ راستے سے ہٹو! (نیپلز کی افراتفری، خطرناک سڑکوں پر دوسرے ڈرائیوروں سے کہا جاتا ہے۔)
غیر ملکیوں کے لیے صقلی کے چند بول
صقلی بھی اسی طرح سیکھنے اور بولنے میں مزہ دیتی ہے اور جزیرے بھر میں کافی مختلف ہوتی ہے۔ اس کا املا بھی مقرر نہیں ہے۔
Auguri e figghi masculi! — مبارک ہو، اور لڑکے ہوں! (یہ ایک مخصوص دعا ہے جو شادیوں سے مستعار لی گئی ہے اور اب ہر جگہ استعمال ہوتی ہے۔)
Avà! — واقعی! (حیرت ظاہر کرنے کے لیے۔)
Paninu ca meusa. — تلّی کے ساتھ سینڈوچ۔ (اس لذیذ چیز کو مت چھوڑیں! اگر آپ پالرمو جائیں تو اسے بندرگاہ پر کھائیں۔)
اطالوی لہجے کیسے سیکھیں
مندرجہ بالا جملے صرف آپ کو ملک کے مختلف حصوں سے مزیدار مقامی جملوں اور الفاظ کا ذائقہ دینے کے لیے ہیں۔ مزید کی بھوک لگی ہے؟ اطالوی زبانوں اور لہجوں کو سیکھنے کے بارے میں کچھ اور نکات یہ ہیں۔
- آپ لوگوں سے پوچھ کر، خاص طور پر بزرگوں سے جن کے ان زبانوں پر بہتر عبور ہونے کا امکان ہے، مزید سیکھ سکتے ہیں۔ براہ کرم براہ راست ذریعے کی طرف کیوں نہ جائیں؟
- کچھ معاملات میں، اطالوی زبان میں دو لسانی لغات موجود ہیں، جیسا کہ نیاپولیٹن اور صقلی کے لیے ہیں۔ اگر آپ خوش قسمت ہیں، تو آپ کو کچھ اور بھی مل سکتی ہیں۔
- اگر آپ کی بنیاد پہلے سے ہے، تو سیکھنے کے رہنما کسی حد تک مددگار ثابت ہو سکتے ہیں (جیسے Omniglot اور I love Sicilies پر صقلی کے لیے موجود ہے)۔ یہ عام طور پر ان اطالویوں کے لیے ہیں جو اپنے دادا دادی کو بولتے ہوئے سنتے ہوئے بڑے ہوئے ہیں۔ اگر آپ صفر سے شروع کر رہے ہیں تو یہ کم مفید ہیں۔
- آپ Lingflix زبان سیکھنے کے پروگرام پر معتبر اطالوی ویڈیوز کے ذریعے مختلف اطالوی لہجوں کو سننے کی مشق بھی کر سکتے ہیں۔ اگر آپ کو تلفظ یا تقریر سمجھنے میں دشواری ہو، تو آپ دیکھتے وقت اطالوی یا انگریزی (یا دونوں) میں انٹرایکٹو کیپشنز آن کر سکتے ہیں۔ Lingflix معتبر ویڈیوز—جیسے میوزک ویڈیوز، فلم ٹریلرز، خبریں اور متاثر کن گفتگو—کو لے کر انہیں ذاتی نوعیت کی زبان سیکھنے کی سبق میں تبدیل کر دیتا ہے۔ آپ Lingflix کو 2 ہفتوں کے لیے مفت آزمائیں۔ ویب سائٹ دیکھیں یا iOS ایپ یا Android ایپ ڈاؤن لوڈ کریں۔ پی۔ایس۔ ہماری موجودہ سیل سے فائدہ اٹھانے کے لیے یہاں کلک کریں! (اس مہینے کے آخر میں ختم ہو رہی ہے۔)
- سیکھنے کا ایک بہتر طریقہ یہ ہے کہ italki پر اطالوی اساتذہ سے آن لائن کلاسز تلاش کریں اور ان اساتذہ پر توجہ مرکوز کریں جو آپ کی دلچسپی کے علاقوں سے تعلق رکھتے ہوں۔ میں نے نیاپولیٹن اور صقلی دونوں کے اساتذہ تلاش کرنے کے لیے اس طریقے کو کامیابی سے استعمال کیا ہے۔
ثقافتی آداب اور باتوں کا خیال
مختلف اطالوی لہجوں کو سیکھتے وقت ایک نہایت اہم بات ذہن میں رکھنے کی یہ ہے کہ تقریباً کوئی اور— بشمول اطالوی خود —ایسا کرنے کی منظم کوشش نہیں کرتا۔ لوگ آپ کو مزاحیہ اور پاگل سمجھیں گے، لیکن وہ بعض صورتوں میں ناراض بھی ہو سکتے ہیں۔
مثال کے طور پر، باری کے علاقے کے بزرگ مقامی اس بات سے خوش نہیں ہو سکتے کہ وہ خود جسے پسماندہ، دیہاتی "لہجہ" سمجھتے ہیں وہ بولتے ہیں، اور ان سے اس زبان میں بات کرنے کی آپ کی کوشش ان کا مذاق اڑانے جیسی لگ سکتی ہے، چاہے حقیقت اس سے کتنی ہی دور کیوں نہ ہو۔
ایک اور مشورہ: صرف گالیاں مت سیکھیں! میں جانتی ہوں، پیارے، یہ دلچسپ ہے، لیکن آپ اس سے بہت کچھ کر سکتے ہیں!
جب میں کسی نئی زبان میں اترتی ہوں، تو میں ہمیشہ ثقافتی رویوں کو ظاہر کرنے والے الفاظ اور جملے اور مقامی پکوانوں کے لیے چند الفاظ سیکھنے کی کوشش کرتی ہوں۔ یہ آخرکار کہیں زیادہ مفید اور فائدہ مند ہوتے ہیں۔
آپ جو بھی راستہ چنتی ہیں، یاد رکھیں کہ مزہ کریں، کیونکہ معیار بندی کی کمی کی وجہ سے کسی کے لیے بھی یہ کہنا مشکل ہو سکتا ہے کہ ان زبانوں میں سے زیادہ تر میں "درست" کیا ہے۔
لیکن چاہے آپ صرف چند جملے سیکھنا چاہتے ہیں، یا کسی نیاپولیٹن کے ساتھ زندگی بھر کی محبت کی باتیں کرنا چاہتے ہیں، آپ کو یقینی طور پر پتہ چلے گا کہ ان اطالوی لہجوں میں سے کسی کو بھی سیکھنا اس کے قابل ہے۔
اور ایک بات اور…
اگر آپ میری طرح ہیں اور اپنے ذہن میں اطالوی سیکھنا پسند کرتے ہیں، اپنے اسمارٹ ڈیوائس کی سہولت سے، تو میرے پاس ایک ایسی چیز ہے جو آپ کو پسند آئے گی۔
Lingflix کے Chrome ایکسٹینشن کے ساتھ، آپ سب ٹائٹل والی کسی بھی YouTube یا Netflix ویڈیو کو ایک انٹرایکٹو زبان سیکھنے کے سبق میں تبدیل کر سکتے ہیں۔ اس کا مطلب ہے کہ آپ حقیقی دنیا کے مواد سے اطالوی سیکھ سکتے ہیں، جیسا کہ مقامی بولنے والے اصل میں استعمال کرتے ہیں۔
آپ اپنی پسندیدہ YouTube ویڈیوز کو اپنے Lingflix اکاؤنٹ میں بھی شامل کر سکتے ہیں۔ اگر آپ کو شروع کرنے میں دشواری ہو، تو ہمارے منتخب کردہ ویڈیوز کے ذخیرے کو دیکھیں جو ابتدائی اور درمیانے درجے کے سیکھنے والوں کے لیے منتخب کی گئی ہیں، جیسا کہ آپ یہاں دیکھ سکتے ہیں:
Lingflix مقامی اطالوی ویڈیوز کو آپ کی پہنچ میں لاتی ہے۔ انٹرایکٹو کیپشنز کے ساتھ، آپ کسی بھی لفظ پر ہوور کر کے اس کے معنی، ایک تصویر، آڈیو تلفظ، اور گرامر کی معلومات دیکھ سکتے ہیں۔
کسی لفظ پر کلک کریں تاکہ مثال کے جملے اور دیگر ویڈیوز دیکھ سکیں جہاں اسے مختلف سیاق و سباق میں استعمال کیا گیا ہے، پھر اسے اپنے فلیش کارڈز میں شامل کریں۔ مثال کے طور پر، اگر میں لفظ "scappare" پر ٹیپ کرتی ہوں، تو یہ دکھائی دیتا ہے:
یقینی بنانا چاہتے ہیں کہ آپ نے جو سیکھا ہے وہ یاد رہے؟ ہم نے آپ کا خیال رکھا ہے۔ ہر ویڈیو کے ساتھ کلیدی الفاظ کا جائزہ لینے اور مضبوط کرنے کے لیے مشقیں آتی ہیں۔ آپ کو مشکل الفاظ کے ساتھ اضافی مشق ملے گی اور آپ کو یاد دلایا جائے گا جب جائزہ لینے کا وقت آئے گا تاکہ کچھ بھی چھوٹ نہ جائے۔
سب سے اچھی بات؟ Lingflix ہر اس چیز کو ٹریک کرتی ہے جو آپ سیکھ رہے ہیں اور اسے صرف آپ کے لیے ایک ذاتی نوعیت کا تجربہ بنانے کے لیے استعمال کرتی ہے۔ اپنے کمپیوٹر یا ٹیبلٹ پر Lingflix ویب سائٹ استعمال کرنا شروع کریں یا، اس سے بہتر، ایپ اسٹور یا Google Play سے ہماری ایپ ڈاؤن لوڈ کریں۔
ہماری موجودہ سیل سے فائدہ اٹھانے کے لیے یہاں کلک کریں! (اس مہینے کے آخر میں ختم ہو رہی ہے۔)