27 німецьких скоромовок [з аудіо]

Скоромовки, або Zungenbrecher (буквально — «ламачі язика»), — це чудовий спосіб попрактикувати вашу німецьку вимову.

Ключ — це повторення. Багаторазово повторюючи складні звуки, ви змушуєте свій язик звикнути до них. Вони також покращують пам'ять і концентрацію.

Читайте далі, щоб знайти 27 німецьких скоромовок для початку. (Зверніть увагу, що англійські переклади є буквальними, тому можуть здаватися трохи дивними — адже скоромовки не завжди мають повний сенс.)

Легкі німецькі скоромовки

In Ulm

In Ulm, um Ulm, um Ulm herum. (В Ульмі, навколо Ульма, всюди навколо Ульма.)

Жоден із звуків у цьому реченні не повинен бути складним для американського язика. Секрет у тому, щоб вміти вставляти звук l там, де потрібно.

Це одна з легших скоромовок у цьому списку, але її, мабуть, найвеселіше вимовляти на повній швидкості!

Acht alte Ameisen

Acht alte Ameisen aßen am Abend Ananas. (Вісім старих мурашок їли ананаси ввечері.)

Знову ж таки, ця не повинна бути занадто складною. Головне — змогти вимовити всі ці звуки a за такий короткий проміжок часу.

Одна з переваг цієї скоромовки — звикання вашого мозку вимовляти німецьке a як «а» (а не як американське «ей»).

Brautkleid bleibt Brautkleid

Brautkleid bleibt Brautkleid und Blaukraut bleibt Blaukraut. (Сукня нареченої залишається сукнею нареченої, а червоне капуста залишається червоною капустою.)

Усі ці звуки b — потенційні пастки тут. Тут також є підступне br. Німці зазвичай вимовляють картаве r після приголосного, що незвично для англійської мови і може бути складним для правильного вимови англомовними.

Однак, якщо ви освоїте це в цій скоромовці, це буде більш природно у вашій щоденній німецькій мові.

Zehn Ziegen zogen

Zehn Ziegen zogen zehn Zentner Zucker zum Zoo. (Десять цапів везли десять центнерів цукру до зоопарку.)

Ця скоромовка містить повторювані звуки z та звук ts у слові Zentner (центнер). Як тільки ви досконало освоїте z (завдяки багаточисленним тренуванням!), ця стане простою.

Скоромовки середнього рівня складності

Fischers Fritze

Fischers Fritze fischt frische Fische; Frische Fische fischt Fischers Fritze. (Фріце, син рибака, ловить свіжу рибу; свіжу рибу ловить Фріце, син рибака.)

Гаразд, тут багато чого відбувається. Постійне перемикання між звуками fi та fri вже достатньо важке, але є ще й складне sche, з яким часто борються носії інших мов. Щоб впоратися з нею, спочатку беріть кожне слово окремо.

Коли зможете вимовляти кожне окреме слово без проблем, почніть з'єднувати їх у пари. Зрештою, ви зможете вимовити все речення одразу. Коли ваша впевненість зросте, пришвидшуйте темп і вражайте друзів!

Im dichten Fichtendickicht

Im dichten Fichtendickicht sind dicke Fichten wichtig. (У густій ялиновій чащі важливі товсті ялини.)

Для цієї скоромовки потрібно вміти розрізняти ch та ck. Перший — це більше гортанний звук, якого немає в англійській мові — подумайте, як шотландці вимовляють -ch у слові «loch». Другий звук вимовляється так само, як і в англійській мові.

Може бути складно так швидко чергувати їх, як того вимагає ця фраза, але, як і з усіма скоромовками, ключем є зміна швидкості! Починайте повільно і поступово пришвидшуйтесь, поки не зможете вимовляти її як носій мови.

Hundert hungrige Handwerker

Hundert hungrige Handwerker haben Heißhunger auf Hamburger. (Сто голодних ремісників відчайдушно хочуть гамбургери.)

Ця скоромовка містить не лише багато звуків h, але й схожі за звучанням слова, що йдуть швидко один за одним. Щоб осягнути її, тренуйтеся швидко вимовляти окремі слова, а потім всі разом.

Fünf Fliegen

Fünf Fliegen auf einem Felsen, fünf Fliegen fliegen fort. (П'ять мух на скелі, п'ять мух відлітають.)

Так багато алюзії та звуків fl, f та ff! На щастя, у цій скоромовці є дві помітні частини: Fünf Fliegen auf einem Felsen та fünf Fliegen fliegen fort.

Спробуйте тренувати одну частину за раз, поки не звикнете вимовляти їх разом.

Furcht vor Fruchtfleisch

Furcht vor Fruchtfleisch führt zu Flucht vor Fruchtfleisch. (Страх перед м'якоттю фруктів призводить до втечі від м'якоті фруктів.)

Звуки f продовжуються! Тут ви перемикаєтеся між відкритими голосними звуками та тонкими приголосними після f. Також стежте за різницею між більш відкритим звуком u та більш стисненим звуком ü!

Der Dachdecker

Der Dachdecker deckt dein Dach, drum dank dem Dachdecker, der dein Dach deckt. (Покрівельник покриває твій дах, тож дякуй покрівельнику, який покриває твій дах.)

Подивіться на цю алюзію! І її так часто використовують у англійських скоромовках.

У цій немає жодних надто складних звуків. Вона просто вимагає наполегливості, щоб подолати всі ці звуки d. Якщо ви сповільните темп з самого початку, ви незабаром заспіваєте її!

Bierbrauer Bauer

Bierbrauer Bauer braut braunes Bier. (Пивовари-фермери варять коричневе пиво.)

Так багато звуків b (навіть в англійській)! Ця скоромовка підвищує ставки разом з вимовою br.

Щоб осягнути її, візьміть слова Bierbrauer (пивовар), braut (варить) та braunes (коричневий) окремо і вивчіть їх вимову окремо. Після того, як ви освоїте їх окремо, з'єднайте речення назад і повільно вимовляйте його цілком.

Wenn Fliegen

Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach. (Коли мухи летять за мухами, мухи летять за мухами.)

Повторювані звуки f та fl, разом з алюзією, можуть справді збити з пантелику носіїв інших мов. Просто стежте за чотирма словами, які не є fliegen (муха), і все буде добре.

Zwei zottelige Ziegen

Zwei zottelige Ziegen zogen Zement durch die Zone. (Два косматі цапи тягнули цемент через зону.)

Ця скоромовка включає повторювані звуки z та zz, які може бути складно швидко вимовляти, не переплутуючи їх.

Особливо потренуйтеся у словах Ziegen (цапи), zogen (тягли) та Zone (зона), і це не повинно викликати у вас занадто багато клопоту.

In einem Schokoladenladen

In einem Schokoladenladen kaufen brave Schokoladenmädchen feinste Schokolade. (У магазині шоколаду добрі шоколадні дівчинки купують найкращий шоколад.)

Усі ці звуки sch, d та m можуть справді втомити ваш язик!

Я пропоную потренуватися у вимові слів Schokoladenladen (магазин шоколаду), Schokoladenmädchen (шоколадні дівчинки) та Schokolade (шоколад), перш ніж вимовляти це речення повністю.

Складні німецькі скоромовки

Am Zehnten Zehnten

Am Zehnten Zehnten um zehn Uhr zehn zogen zehn zahme Ziegen zehn Zentner Zucker zum Zoo. (Десятого жовтня о 10:10 десять ручних цапів везли десять центнерів цукру до зоопарку.)

Цапи знову тут! І цього разу вони принесли з собою ще більше звуків z.

Як тільки ви освоїте німецький z, вимовляти стає відносно легко — вам просто потрібно уявити, що перед ним стоїть уявний t, тому ви вимовляєте його як ts. Ця скоромовка стає трохи простішою для швидкого вимови, коли ви знаєте цей трюк!

Graben Grabengräber

Graben Grabengräber Gruben? Graben Grubengräber Gräben? Nein! Grabengräber graben Gräben. Grubengräber graben Gruben.

(Риють могильники ями? Риють ямники могили? Ні! Могильники риють могили. Ямники риють ями.)

У цій схожій на вірш скоромовці багато голосних звуків, що стрибають. Пам'ятайте, що умлаут на деяких a змінює їхній звук з «а» на «ай». Це трохи прояснює справу і робить скоромовку набагато простішою.

Тут все ще є звуки r, які потрібно вимовляти картаво. Але якщо ви дійшли до цього місця в списку, ви вже з ними стикалися!

Rund um den runden Rasen

Rund um den runden Rasen rasen Hasen, rasen Hasen rund um den runden Rasen. (Навколо круглого газону мчать зайці, мчать зайці навколо круглого газону.)

Швидке перемикання між звуками r та ra може бути викликом! Опанування цієї скоромовки може зайняти час — а саме тренування кожного слова окремо — але ці зусилля того варті.

Kluge kleine Katzen

Kluge kleine Katzen kratzen keine Krokodile, sondern kluge kleine Katzen kratzen kahle Kinnbacken. (Розумні маленькі кішки не дряпають крокодилів, а розумні маленькі кішки дряпають голі щелепи.)

У цій скоромовці багато звуків k — не кажучи вже про звуки kl, kr та kn.

Якщо тренування кожного слова окремо здається занадто клопітким, ви можете спробувати спочатку вголос сказати «Kluge kleine Katzen kratzen keine Krokodile», а потім «sondern kluge kleine Katzen kratzen kahle Kinnbacken».

Auf dem rasenden Rasen

Auf dem rasenden Rasen robben rasende Robben. (На мчать газоні повзають мчать тюлені.)

Як і скоромовка №17, це передбачає багато звуків r та ra, хоча це трохи більш керовано. (І, гей, тут є милі тюлені, що стрибають, так що я не скаржусь!)

Der Cottbuser Postkutscher

Der Cottbuser Postkutscher putzt den Cottbuser Postkutschkasten. (Коттбуський поштовий візник чистить коттбусську поштову скриньку диліжанса.)

Ця скоромовка має тонну комбінацій приголосних, як-от tsch, ck, k та sch. Ви можете зосередитися на словах Postkutscher (візник) та Postkutschkasten (скринька диліжанса) під час тренування, перш ніж вимовляти її повністю.

Fliegenpilze findest du fein

Fliegenpilze findest du fein, Fräulein, fußfrei fitzelnd frierend. (Мухомори, ти знаходиш їх чудовими, панно, на свободі ніг, нишпорять, мерзнуть.)

Просто подивитися на всі ці звуки f, fl, fi, fr та fu може бути нервуючим, хоча скоромовка в цілому не має особливого сенсу.

Як і з деякими попередніми прикладами, було б добре або тренувати кожне слово окремо, або розбити його на частини, які вам зручні.

Braut Boris

Braut Boris brät Bärenbratwürste, brät Boris Bärenbratwürste? (Наречений Борис смажить ведмежі братвурсти, чи смажить Борис ведмежі братвурсти?)

Ця скоромовка включає кілька звуків br, b та w, разом із складним звуком tsch. І обережно — тут також є кілька пар слів, що йдуть швидко одна за одною, через які вашому язику легко спіткнутися!

Ви можете спочатку потренувати кожну пару окремо, перш ніж поєднувати їх разом (наприклад, спочатку «Braut Boris», а потім «brät Bärenbratwürste»).

In Hagen, hinter Hagen

In Hagen, hinter Hagen, jagen hagere Jäger hehre Hasen. (В Гагені, за Гагеном, худі мисливці женуться за благородними зайцями.)

Ця скоромовка містить безліч звуків h та j, особливо в другій половині. Я б розділив її на керовані частини (наприклад, спочатку «In Hagen, hinter Hagen», а потім «jagen hagere Jäger hehre Hasen»).

Hottentotten

Hottentottenpotentatentantenattentat. (Замах на тітку готтентотського володаря.)

Хто б подумав, що лише одне слово може вважатися скоромовкою? Ласкаво просимо до світу німецьких складових слів! Німці люблять поєднувати свої слова, що призводить до деяких неймовірно довгих послідовностей літер, як-от ця.

Щоб це слово без зусиль зіскочило з вашого язика, вам потрібно атакувати його, ніби це купа менших слів. Візьміть кожну з його складових частин окремо: Hottentotten (готтентот), Potentaten (володар), Tanten (тітка) та Attentat (замах).

Як згадувалося раніше, вимовляйте їх дуже повільно, поки не опануєте вимову без зусиль. Потім з'єднайте їх в одне довге слово.

Schnecken erschrecken

Schnecken erschrecken, wenn Schnecken an Schnecken schlecken, weil zum Schrecken vieler Schnecken Schnecken nicht schmecken. (Равлики лякаються, коли равлики лижуть равликів, бо на жах багатьох равликів, равлики не смачні.)

Майже-канібалізм осторонь, ця скоромовка є однією з найскладніших у цьому списку через довжину та повторювані звуки sch, s та schm.

Я б намагався пам'ятати, що Schnecken означає «равлик», schlecken означає «лизнути», а schrecken означає «лякати».

Zwischen zwei Zwetschgenzweigen

Zwischen zwei Zwetschgenzweigen sitzen zwei zechenschwarze tschechisch zwitschernde Zwergschwalben. (Між двома гілками сливи сидять дві вугільно-чорні чеські щебечуть карликові ластівки.)

Ох, тут багато звуків z, не кажучи вже про звуки tsch, sch та zw. Це ще одна скоромовка, яка б особливо виграла від розбиття на керовані шматочки перед тим, як вимовляти її вголос повністю.

Ein chinesisches Schüsselschiff

Ein chinesisches Schüsselschiff mit chinesischem Schüsselgeschirr schippert geschwind durch die schimmernde Schilfsee. (Китайська миска-корабль з китайським посудом-мисками швидко пливе через блискучу очеретяну затоку.)

Ось це вже звір! Вам потрібно буде досконало освоїти всі ці звуки sch, ch та s. Якщо ви наважитеся взятися за цю, я пропоную виділити стільки часу, скільки зможете.

Як оволодіти німецькими скоромовками

Здається неможливим завданням осягнути німецьку скоромовку, але якщо ви сприймете все повільно, ви незабаром зрозумієте, наскільки легко (і весело!) їх засвоювати.

Якщо вам пощастило знати носія німецької мови, попросіть його повільно прочитати кілька скоромовок. Так ви почуєте, як вони повинні звучати.

Ви також можете пошукати відео в інтернеті — на YouTube є багато відео з німецькими скоромовками. Ось досить розважальне відео від ютуберів Deana та Phil:

Якщо вам подобається вчитися за допомогою відео, але ви хочете бути впевненими, що субтитри завжди правильні, розгляньте мовну програму Lingflix, яка має велику бібліотеку німецькомовних відео з професійно перевіреними субтитрами та безліччю інших корисних інструментів для навчання.

Lingflix бере автентичні відео — такі як музичні кліпи, трейлери до фільмів, новини та надихаючі промови — і перетворює їх на персоналізовані уроки вивчення мови.

Ви можете спробувати Lingflix безкоштовно протягом 2 тижнів. Відвідайте веб-сайт або завантажте додаток для iOS або Android.

P.S. Натисніть тут, щоб скористатися нашою поточною розпродажею! (Діє до кінця цього місяця.)

Також доступні подкасти з німецькими вчителями, які пояснюють, як саме вимовляти скоромовки, наприклад, цей від Ask Angelika.

Що стосується мого найкращого поради: Завжди починайте з малого.

Розбийте скоромовку на керовані частини і працюйте над кожною окремо. Коли зможете чітко вимовляти кожну частину, тоді спробуйте вимовити всю скоромовку. А коли опануєте її повністю — пришвидшуйте темп!

Ваш язик уже втомився? Продовжуйте наполегливо працювати. Ви здивуєтеся, наскільки ефективними є скоромовки для ваших навичок мовлення. Як тільки ви зможете плавно вимовити скоромовку, ви зможете копіювати звуки у вашій щоденній розмовній німецькій мові.

Завдяки багаточисленним тренуванням у вас навіть може бути шанс одного дня перемогти носія мови в змаганні з скоромовок!

І ще дещо...

Хочете знати ключ до ефективного вивчення німецької мови?

Це використання правильного контенту та інструментів, таких як ті, що пропонує Lingflix! Переглядайте сотні відео, проходьте безкінечні тести та оволодійте німецькою мовою швидше, ніж ви коли-небудь уявляли!

Дивитеся веселе відео, але важко зрозуміти? Lingflix наближає нативні відео за допомогою інтерактивних субтитрів. Ви можете натиснути на будь-яке слово, щоб миттєво переглянути його значення. Кожне визначення має приклади, написані спеціально, щоб допомогти вам зрозуміти, як використовується слово. Якщо ви бачите цікаве слово, якого не знаєте, можете додати його до списку словникового запасу. І Lingflix не лише для перегляду відео. Це повноцінна платформа для навчання. Вона розроблена, щоб ефективно навчати вас усій лексиці з будь-якого відео. Проведіть пальцем ліворуч або праворуч, щоб побачити більше прикладів слова, на якому ви знаходитесь. Найкраще те, що Lingflix відстежує слова, які ви вивчаєте, і дає вам додаткову практику зі складними словами. Він навіть нагадає вам, коли настав час повторити вивчене. Почніть використовувати веб-сайт Lingflix на комп'ютері або планшеті або, ще краще, завантажте додаток Lingflix з iTunes або Google Play. Натисніть тут, щоб скористатися нашою поточною розпродажею! (Діє до кінця цього місяця.)

Готові перетворити перегляд відео на шлях до вільного володіння мовою?

Приєднуйтесь до тисяч користувачів, які вже вивчають мови із задоволенням.

7-денний безкоштовний пробний період

Повний доступ до всіх функцій без обмежень