Open Culture İncelemesi: Nadir Diller İçin Harika, Ama Sizi Çok Uzağa Götürmez

Hayatımda, meraklı (ve sıkılmış) bir dokuz yaşındayken Hintçe ile başlayarak 10'dan fazla dili kendi kendime öğrendim. Bu yüzden, sıradan bir insandan çok daha fazla kez internette uygun fiyatlı kaynaklar aradığımı gördüm.

Open Culture, 48 dil için tamamen ücretsiz, titizlikle seçilmiş bir kaynak listesi tutarak bu sorunu çözmeye çalışıyor. Hiç geçmişim olmayan Farsça dilini yalnızca onların listelediği kaynakları kullanarak ne kadar öğrenebileceğimi görmeye karar verdim.

Genel Bakış

İsim: Open Culture

Açıklama: Arapça, Fransızca, Farsça, Maori dili, Çince ve daha fazlası dahil 48 yaygın ve nadir dil için ücretsiz çevrimiçi öğrenme kaynaklarını listeleyen bir web sitesi sayfası.

Fiyat: Ücretsiz

  • Open Culture Web Sitesini Ziyaret Edin
7/10
7/10

Özet

Open Culture, 48 dili öğrenmek için ücretsiz çevrimiçi kaynaklar bulabileceğiniz bir dil kaynakları sayfasına sahip ücretsiz bir eğitim web sitesidir. Maori, Amharca, Lao ve Bambara gibi birçok nadir ve az çalışılan dilin yanı sıra Fransızca, İspanyolca ve Çince gibi yaygın dilleri de içerir.

  • Kullanıcı dostu olma - 8/10 8/10
  • Verdiği sözleri tutma - 5/10 5/10
  • Özgünlük - 5/10 5/10
  • Fiyat/performans - 10/10 10/10

Artıları

  • Çok sayıda ücretsiz kaynak
  • Egzotik ve az yaygın diller için kaynaklar içerir
  • Çok çeşitli kaynak türleri var
  • Bazı dillerin lehçeleri için kaynaklar var
  • Kurs dışı kaynaklar için listeler var

Eksileri

  • Bağlantıların birçoğu bozuk
  • Bazı dillerin diğerlerinden çok daha fazla kaynağı var
  • Kolayca eklenebilecek bazı diller eksik
  • Liste çok güncel değil
  • Bazı kurslar aslında %100 ücretsiz değil

Open Culture Nedir ve Nasıl Çalışır?

Open Culture, dil öğrenmek için kullanabileceğiniz kaynaklara yönlendiren bir web sitesidir. Tüm kaynakların ücretsiz olduğu söyleniyor ve toplamda 48 dil için kaynak listeleri bulunuyor.

Tüm dil kaynaklarını Open Culture'ın "Diller" sayfasında bulabilirsiniz. Her dilin, bir bağlantı ve kısa bir açıklama ile birlikte maddeli listeler halinde kaynakların yer aldığı kendi bölümü vardır.

Open Culture'ın Artıları

Çok sayıda ücretsiz kaynak

Open Culture'ın en büyük artısı kesinlikle kaynak miktarıdır. Bu kadar çok dil için derledikleri kaynak sayısı karşısında etkilendim—sonsuza kadar kaydırmaya devam edebilirmişim gibi hissettim.

Farsça bölümünün dört kaynağı var. Bu miktarı, beni bunaltmadan başlamam için mükemmel buldum. Ana kaynağım olarak Learn Persian with Chai and Conversation'ı ve alfabe ile dil bilgisi öğrenmek için Easy Persian'ı kullanmaya karar verdim. Biraz daha fazlasını yapmak istediğimde ek bir kaynak olarak Learn Persian Farsi Easily, Effectively, and Fluently podcast'ini kullanmak istedim, ancak podcast artık mevcut değil.

Dördüncüsü ise en az cazip olanıydı. Bu yüzden onu kullanmamaya karar verdim.

Fransızca, İngilizce ve Çince gibi bazı dillerin, diğer dillere göre çok daha fazla kaynağı var. Ancak hangisini kullanacağınızı seçmek için biraz daha fazla düşünmeniz gerekecek olsa da, seçtiğiniz şeyin son derece uygun fiyatlı olacağını bileceksiniz.

Egzotik ve az yaygın diller için kaynaklar içerir

Kaynak bolluğundan daha çok dikkatimi çeken şey, kaynak topladıkları dillerdi. Daha önce egzotik ve tehlikedeki diller üzerine çalıştım ve Open Culture, kesinlikle uygun fiyatlı, etkili kaynakları aramak için harcadığım zamandan tasarruf etmeme yardımcı olurdu.

Dahil edilen egzotik dillere örnek olarak Amharca, Antik Yunanca, Bambara, Lao, Lüksemburgca, Maori dili, Sırp-Hırvatça ve Twi dili verilebilir.

Çok çeşitli kaynak türleri var

Open Culture'la ilgili sevdiğim şeylerden biri, yalnızca ders kitapları ve çevrimiçi kurslar bulmakla kalmayacağınız. Ayrıca podcast'lere, sesli kitaplara, filmler, haber sitelerine ve daha fazlasına bağlantılar da içeriyorlar.

Bazı dillerin lehçeleri için kaynaklar var

Open Culture'la ilgili benzersiz bir şey, bazı dillerin belirli lehçeleri için kaynaklar sunmasıdır. Buna harika bir örnek Arapça kaynaklarıdır. "Ücretsiz Arapça Dersleri" sayfasında, Ürdün Arapçası, Levanten Arapçası ve Suudi Arapçası için kaynaklar bulabilirsiniz.

Kurs dışı kaynaklar için listeler var

Ücretsiz kurs listesinin yanı sıra, Open Culture'da medya, podcast'ler, kitaplar ve daha fazlasını bulabileceğiniz başka listeler de var.

Ücretsiz izleyebileceğiniz 4.000'den fazla filmin bulunduğu bir film listesi var. Hepsi yabancı dilde değil—birçoğu İngilizce—ancak bunları gözden geçirerek veya dilinizi aramak için kullanışlı Ctrl + F tuşlarını kullanarak istediğinizi oldukça hızlı bir şekilde bulmanıza yardımcı olacaktır.

Başka bir dil öğrenmek için olmasa da keyif alabileceğiniz diğer listelerden birkaçı şunlardır:

  • 1.000 Ücretsiz Sesli Kitap: Harika Kitapları Ücretsiz İndirin
  • 1.700 Ücretsiz Çevrimiçi Kurs (En İyi Üniversitelerden)
  • Çevrimiçi Dereceler & Mini Dereceler
  • En İyi 150 Podcast

Open Culture'ın Eksileri

Bağlantıların birçoğu bozuk

En büyük dezavantaj, Open Culture'daki bağlantıların birçoğunun bozuk olmasıdır. Hatta "hakkımızda" sayfaları bile artık mevcut değil ancak arama sonuçlarında görünmeye devam ediyor.

Dil kaynakları sayfasını keşfederken yaklaşık iki dakika içinde beş bozuk bağlantıya rastladım. Bu, özellikle başlangıçta yalnızca bir ila üç bağlantısı olan daha az çalışılan diller için hayal kırıklığı yaratıyor. Örneğin, Katalanca'nın listede yalnızca bir kaynağı var—One Minute Catalan adlı bir podcast/web sitesi—ancak bağlantı sizi var olmayan bir sayfaya götürüyor.

Bazı dillerin diğerlerinden çok daha fazla kaynağı var

Nadir dillerin, Fransızca ve İspanyolca gibi yaygın dillerden daha az kaynağa sahip olması mantıklı. Ancak listenin kolayca eklenebileceği birçok dikkate değer, tamamen ücretsiz kaynak var.

Örneğin, Open Culture birçok yaygın dil için bir kaynak olarak Duolingo'yu listeliyor. Ancak Duolingo'nun listede bile olmayan Hawaii dili ve Navajo dili gibi oldukça nadir dil kursları da eksik.

Duolingo'nun ayrıca—örneğin—Çekçe için bir kursu var, ki bu dilin şu anda Open Culture listesinde yalnızca bir kaynağı var. Dolayısıyla Open Culture oldukça fazla yüksek kaliteli ücretsiz seçenek sunsa da, yalnızca bir Google araması yaparak daha da fazlasını bulabilirsiniz.

Kolayca eklenebilecek bazı diller eksik

Open Culture yalnızca bir kaynak sayfası olduğu için, olmasını beklediğim birkaç dili içermiyor. Örneğin, bu deneme için gerçekten Tagalogca öğrenmek istedim, ancak Tagalogca'nın çevrimiçi olarak mevcut olan birçok ücretsiz kaynağa rağmen bir listesi bile yok.

Open Culture, Maori dili gibi tehlikedeki dilleri içeriyor ancak tam bir Hawaii dili Duolingo kursu ve üniversiteler tarafından sunulan birçok ücretsiz çevrimiçi ders olmasına rağmen Hawaii dilini içermiyor.

Liste çok güncel değil

Open Culture'ı keşfederken erken fark ettiğim bir şey, listenin oldukça güncel olmadığıydı. Ve bu sadece bozuk bağlantılar ve kolayca yer alabilecek eksik diller yüzünden değil.

Bazı kaynaklar sunduklarını ve fiyatlandırmalarını değiştirdi, bu yüzden bazıları artık ücretsiz bile değil. Örneğin, Tayca kurslarının neredeyse tamamı ya mevcut değil ya da aslında ücretsiz değil.

Diğer zamanlarda, bazı kaynaklar artık mevcut olmasa bile listede tutuluyor. Örneğin, daha önce verdiğim One Minute Catalan örneği, artık sunulmayan eski bir Coffee Break Languages kursu olduğu ortaya çıktı. Ders arşivlerini Google'da buldum aslında, ancak podcast bölümleri ve çalışma materyalleri artık indirilemiyor.

Kullanmak istediğim üçüncü Farsça kaynağı olan Spotify podcast'inde de aynı şey oldu—sayfa açıldı, ancak bölümler arşivlendiği için hiçbirini oynatamadım. Dizüstü bilgisayarım yerine telefonumda podcast'i bulmaya çalıştım ve arama sonuçlarında görünmedi bile.

Bazı kurslar aslında %100 ücretsiz değil

Open Culture, sayfasını dilleri ücretsiz öğrenmek için kullanabileceğiniz kaynakları bulabileceğiniz bir yer olarak tanıtıyor—ancak kaynakların birçoğu artık ya tamamen ücretli (ücretsiz versiyonu yok) ya da yalnızca ücretsiz deneme sürümü sunuyor.

Örneğin, Farsça öğrenme süremde kullandığım ana kaynak—Learn Persian with Chai and Conversation—aslında ücretsiz bir kaynak değil. Ücretsiz bir planı bile yok—sadece 30 günlük ücretsiz denemesini kullandım ve en iyi şekilde faydalandım.

Open Culture Alternatifleri

Innovative Language

Innovative Language, çok sayıda dil kursu sunarak Open Culture'ın kaynak referans sayfasına mükemmel bir alternatif oluşturuyor.

Sekiz "öne çıkan" dil—Çince, İtalyanca, Portekizce, Fransızca, Japonca, Rusça, Almanca, Korece ve İspanyolca—ve 30'dan fazla diğer dil bulunuyor. Bunlar arasında Filipince, Farsça, Urduca, Sırpça, Nepalce vb. gibi daha az çalışılan diller de var.

Bir Innovative Language kursuna kaydolmak size ömür boyu ücretsiz bir hesaba erişim sağlıyor, ancak sınırlamalar var. Ancak kaydolduğunuzda genellikle yalnızca 1$ olan "Hızlı Akıcılık Yolu" teklifini de sunuyorlar. Farsça kursu için bu, 30 günlük Premium erişim, 50 özel ders, bir ücretsiz ürün indirme ve yedi günlük "Hızlı Akıcılık" kursunu içeriyor.

Lingflix

Lingflix ücretsiz bir kaynak değil, ancak size 14 günlük ücretsiz deneme sürümü sunuyor ve sunulan dillerden istediğiniz kadarını çalışabiliyorsunuz. Şu anda İspanyolca, Mandarin Çincesi, Korece, Rusça ve daha fazlası dahil 10 dil mevcut.

Lingflix'in başlangıçtan ileri seviyeye kadar tüm seviyeler için dersleri var. Hedef dili, en başından itibaren içine girmeniz için özgün içerikler kullanarak öğretiyor.

Film fragmanları, reklamlar, TV dizisi klipleri vb. gibi videoları izlerken, altyazılarda henüz bilmediğiniz kelimelerin üzerine tıklayabilirsiniz. Bu size kelimenin anlamını, telaffuzunu ve örnek cümlelerini gösterir. Daha sonra onu, kelime dağarcığını uzun süreli hafızanıza yerleştirmek için aralıklı tekrarlama sistemi kullanan kişiselleştirilmiş flash kart destelerinize ekleyebilirsiniz.

17 Minute Languages

17 Minute Languages, Arnavutça, Amharca, Gürcüce, Malezyaca ve daha fazlası gibi nadir diller de dahil olmak üzere Open Culture'ın listesine benzer tonlarca dilde kurs sunuyor.

Üç saat sonra ilk konuşmanızı yapabileceğinizi, 50 saatin ise sizi akıcı yapacağını söylüyorlar. 17 Minute Languages adını almasının nedeni, programın günde yalnızca 17 dakika ayırmanızı istemesidir. Size en önemli kelimeleri mümkün olan en hızlı şekilde öğretmek için aralıklı tekrarlama kullanıyor ve %32 daha hızlı öğrenmenizi sağlayacağını söyledikleri kendi "süper öğrenme teknolojilerine" sahipler.

Sonuçlar: Open Culture'dan Ne Kadar Öğrenebildim?

Open Culture'da listelenen dört kaynaktan (ancak biri bozuktu) seçtiğim iki Farsça kaynaktan iki dersi tamamladım. Dürüst hislerim? Ne kadar çok şey öğrendiğim karşısında etkilendim.

Bir saat içinde, %100 ücretsiz olan Easy Persian web sitesinden 10 harf ve harfleri nasıl birleştireceğimi (ve kelimeleri sağdan sola nasıl yazacağımı) öğrendim. Ve 30 dakikada, Chai and Conversation'dan (ve alıştırmaları yaparak) iki sesli dersi tamamladım, toplam 33 kelime öğrendim. Tek sevmediğim şey, Chai and Conversation web sitesinin Open Culture'da listelenmesine rağmen ücretsiz olmamasıydı—ücretsiz deneme sürümünü kullanıyorum.

Ancak Farsça benim ilk tercih ettiğim dil değildi—ikinci veya üçüncü de değildi—ancak ücretsiz olarak (gerçekten çalışan) birden fazla kaynak kullanarak öğrenebileceğimi hissettiğim tek dildi. Bana göre Open Culture, bazı kaynakların ücretleri ve birçoğunun bozuk bağlantı olması nedeniyle, ücretsiz dil öğrenme vaadini gerçekten yerine getirmedi.

Bence Open Culture, sizi harekete geçirecek bir veya iki kaynak bulmak için iyi bir başlangıç noktası. Ama kesinlikle sizi ileri seviyeye götürmez. Ve bazı diller için, bir Google araması yaparak daha iyi şansınız olabilir.

Video izlemeyi akıcı dil becerilerine giden bir yolculuğa dönüştürmeye hazır mısınız?

Dilleri keyifle öğrenen binlerce kullanıcıya katılın.

7 günlük ücretsiz deneme sürümü

Tüm özelliklere sınırsız erişim