Lingopie İncelemesi: Gelişme Potansiyeli Olan Umut Verici Video Temelli Bir Öğrenim Programı
Lingopie, yabancı film izlerken aynı zamanda bir dil öğrenmenizi sağlayan bir dil öğrenme programıdır. Geniş bir video koleksiyonuna (Netflix hitleri dahil) entegre edilmiş dil öğrenme araçlarıyla dilleri doğal bir şekilde öğretir.
Bana kalırsa, modern hitlerle öğrenmek istiyorsanız sağlam bir seçenek, ancak tam potansiyeline ulaşmasını engelleyen birkaç kritik eksiği var.
Genel Bakış
İsim: Lingopie
Açıklama: Netflix dizileri ve diğer medya içerikleri aracılığıyla öğreten video temelli bir öğrenim programı. Sunulan diller: İspanyolca, Fransızca, Almanca, İtalyanca, Rusça, Portekizce, Japonca, Korece ve Çince.
Fiyat teklifi: Aylık 12$, yıllık 71.88$ veya ömür boyu erişim için 199$
- Lingopie Web Sitesini Ziyaret Edin
Özet
Lingopie, geniş bir video koleksiyonuna (Netflix hitleri dahil) entegre edilmiş dil öğrenme araçlarıyla dilleri doğal bir şekilde öğretir. Hedeflenen kelime bilgisi testleri ve etkileşimli altyazıları, modern, tam uzunluktaki dizilerden ve filmlerden, ayrıca sesli kitap ve müzik seçeneklerinden öğrenmek isteyen herkes için sağlam bir seçenek haline getiriyor. Ancak, Netflix entegrasyonu oldukça hatalı çalışıyor, mobil uygulamasına yeterince önem verilmiyor ve dil bilgisi gibi birçok açıdan yetersiz kalıyor. En sevdiğiniz diziyi orijinal dilinde izleyebilmek istiyorsanız başlamak için iyi bir yer.
- Kullanıcı dostu olması - 5/10 5/10
- Vaadlerini yerine getirmesi - 7/10 7/10
- Otantiklik - 10/10 10/10
- Fiyat-performans oranı - 7/10 7/10
Artıları
- Modern, tam uzunluktaki geniş dizi ve film seçkisi
- Müzik ve sesli kitaplar dahil çeşitli dinleme ve izleme seçenekleri
- Faydalı kelime öğrenme özellikleri
- Konuşma pratiği için bazı fırsatlar sunuyor
- Bağlamsal öğrenim için video tabanlı sözlük
- Sınırlı özel ve grup dersleri
- Discord'da aktif topluluk ve geliştirici desteği
Eksileri
- Yararlı olacak kadar dil bilgisi bilgisi yok ve AI açıklamalarında hata potansiyeli var
- Kelime öğrenimi için tekrarlayan "oyunlar"
- Tüm özellikler tüm dillerde mevcut değil
- Netflix ile öğrenim hatalarla dolu ve şu an için çok sınırlı
- Cihazlar arasındaki garip fiyat tutarsızlıkları
- Düzensizlik, özellikleri bulmayı zorlaştırıyor
- Lingopie mobil uygulamasında temel özellikler eksik
- Lingflix İncelemesi
- Yabla İncelemesi
Lingopie Nedir?
Lingopie 2018'de kuruldu ve kendisini "yeni bir dil öğrenmenize yardımcı olmak için gerçek TV dizilerini ve filmlerini kullanan dünyanın tek dil öğrenme uygulaması" olarak lanse ediyor. Lingflix, Yabla ve diğer birçok programın zaten bunu ve daha fazlasını yapıyor olması göz önüne alındığında bu oldukça iddialı bir iddia.
Lingopie'yi asıl farklı kılan şey, Netflix ile çalışması ve birçok modern dizi, film, video ve ses seçeneği sunmasıdır. Lingopie'nin kendi videoları bol miktarda bulunuyor, ancak aynı zamanda Netflix aboneliğinizle birlikte çalışarak popüler yayın platformunu bir dil öğrenme deneyimine dönüştürüyor.
Lingopie, size video oynarken çift dilli altyazılar ve hedef dilde transkript göstererek ve altyazılardaki herhangi bir kelimenin anlamını görmek için üzerine tıklamanıza izin vererek çalışır. Videolardan kelimeleri toplayın, ardından anlamlarını hatırlamanıza yardımcı olmak için bunlar üzerinde test edilin.
Program her seviyede erişilebilir olacak şekilde tasarlanmıştır ve düzenli olarak yeni diziler eklenmektedir. Lingopie şu anda İspanyolca, İtalyanca, Portekizce, Fransızca, Almanca, Rusça, Japonca, Korece ve Çince içerik sunuyor.
Lingopie Özelliklerinin Analizi: İyi ve Kötü Yanlar
Harika bir dizi, film ve video seçkisi
Lingopie'nin ana cazibesi (en azından benim için) harika bir güncel dizi seçkisine sahip olması. Ve bunlar sadece farklı bir dile çevrilmiş İngilizce diziler değil (gerçi onlardan da var) - bunlar orijinal dilindeki gerçek diziler. Örneğin, Geronimo Stilton'ın fare maceralarını İtalyanca izleyebilir veya Japonca anime izleyebilirsiniz.
Diller arasında geçiş yapmak da çok kolay, yani birden fazla dil öğrenmeye hevesli biriyseniz bir öğleden sonrada bunların ikisini birden yapabilirsiniz. Tüm dilleri gözden geçirdim ve hangi dili öğreniyor olursanız olun dizi seçimi oldukça harika. Bu, hedef dilinizi gerçek, ana dil konuşmacıların içeriğinden öğrenebileceğiniz anlamına geliyor.
İspanyolca öğreniyorsanız, Lingopie'nin ayrıca her bölüm için özel testler ve kelime bilgisi kartları içeren bazı TV rehberleri var. Bu şu anda sadece üç İspanyolca dizi için mevcut: "Casa de Papel," "Vis a Vis" ve "Club de Cuervos." Bu özelliğin diğer dillerdeki daha fazla dizi için de olmasını çok isterdim!
Müzik, sesli kitap ve podcast'lerle çeşitli dinleme seçenekleri
Tüm diziler ve filmlerden sıkıldıysanız, diğer ses içeriklerine geçiş yapabilirsiniz.
Müzik dinleyebilirsiniz ve müzik videoları eşlik eder. Müzik, "romantik İspanyolca şarkılar" gibi temalı çalma listelerinde toplanmıştır, böylece o an canınızın istediği her şeyi bulabilirsiniz. Sadece dinleme seçenekleri, tempo değiştirmeniz gerektiğinde iyi bir seçimdir ve ben tüm öğrenim seansım boyunca ekrana bakmak zorunda olmama seçeneğini beğendim.
Ayrıca, bulabilirseniz dinleyebileceğiniz bazı sesli kitaplar ve podcast'ler de mevcut. Onları bulmak için aşağı kaydırmak zorunda kaldım, çünkü içerik türleri ana sayfada göründükleri yerin ötesinde kategorize edilmemiş gibi görünüyordu ve arama yoluyla da onları bulamadım.
Bazı dillerde ayrıca bir "çocuklar" bölümü var. Bu bölüme tıkladığınızda, diğer seçenekler kayboluyor, bu da çocuklarınıza öğrenme şansı veriyorsanız ve onların yetişkin bölgesine tıklayıp çıkmalarını istemiyorsanız harika. Ancak, "çocuk modundan çık"a tıklamanın oldukça kolay olduğunu unutmamak önemli, bu nedenle yine de küçükleri gözetmeniz gerekecek!
Bu özellik yetişkinler için de faydalı, çünkü çocuk içeriğiyle öğrenmek otantik medyaya geçiş yapmak için oldukça etkili bir yol olabilir.
Öğrenci odaklı oynatma özellikleri
Tamam, şimdi tüm bu harika video ve ses içeriklerine sahipsiniz. Peki onlardan gerçekten nasıl öğreneceksiniz? Lingopie, bazı entegre öğrenme özellikleriyle bu konuda sizi destekliyor.
Her videonun altyazıları vardır ve video oynarken bir kelimenin anlamını görmek için üzerine tıklayabilirsiniz. Ayrıca, onu anlamak için daha fazla zamana ihtiyacınız varsa oynatma hızını yavaşlatabilirsiniz (ancak tam hızının ötesine hızlandıramazsınız).
Video oynatımı sırasında, üç bölümden oluşan bir yan çubuk belirir: senaryo, kelimelerim ve dil bilgisi.
Senaryo sekmesi transkripti gösterir. İçinde serbestçe kaydırabilir ve herhangi bir kelimenin anlamını görmek için üzerine tıklayabilir veya transkriptten doğrudan herhangi bir satıra video atlamayı seçebilirsiniz. Seviyenizdeki kelimeler bir yıldızla işaretlenir ve bunun biraz keyfi olduğunu düşünsem de, hangi kelimeleri öğrenimleri için hedefleyeceğinden emin olmayan herkes için faydalı bir özellik olduğuna eminim.
Bir kelimeye tıkladığınızda, otomatik olarak o video için kelime listenize eklenir (ancak sadece tanımını kontrol ediyorsanız ve onu çalışmaya devam etmek istemiyorsanız, onu kolayca kaldırabilirsiniz de). "Kelimelerim" sekmesi de burada devreye giriyor. Burada, çeşitli videolardan topladığınız tüm kelimeleri bulacaksınız.
Burada kelimeleri silebilir, "biliniyor" olarak işaretleyebilir veya telaffuzlarını dinleyebilirsiniz. Bir kelimeye tıkladığınızda, onu gördüğünüz son video klibini, onu kaç kez gözden geçirdiğinizin kaydını ve onu son gördüğünüz zamanı görebilirsiniz.
Bir miktar kelime biriktirdikten sonra, test modunun kilidi açılır. (İhtiyaç duyulan kelime sayısı tarayıcı sürümünde altı, mobil uygulamada üç gibi görünüyor.) Testte, kelimeyi bulduğunuz klip size gösterilir, sadece hedef dil altyazıları ve vurgulanan ana kelimeyle birlikte, ve dört seçenek arasından anlamını seçmeniz gerekir. Testi istediğiniz zaman başlatabilirsiniz, bu da oldukça esnek bir öğrenim deneyimi sağlar.
Son sekme dil bilgisi içindir, bunu bir sonraki bölümde daha ayrıntılı ele alacağım.
Dil bilgisi bilgilerinde yetersiz detay ve hata potansiyeli
Lingopie oynatma yan çubuğunun dil bilgisi bölümü, transkriptteki herhangi bir satırın dil bilgisi analizini görmenizi sağlar. Bu, bir dil uzmanı tarafından oluşturulmuş veya en azından kontrol edilmiş olsaydı çok faydalı bir özellik olabilirdi, ancak aslında AI tarafından üretilmiş gibi görünüyor.
Sık sık dil konusunda yardım almak için AI'ya danışan biri olarak, AI'nın dil ve dil bilgisi açıklamaları konusunda ne kadar yanlış olabileceğini biliyorum (özellikle, nedense, Almanca ile). Bu, dil bilgisi analizinden gelen her şeyi şüpheyle karşılamam ve orada yazılan her şeyin mutlaka doğru olmayabileceğini hatırlamam gerektiği anlamına geliyor.
Her kelime için dil bilgisi bilgisi de yeterince detaylı değil. Örneğin, viviermos için program size sadece bunun çoğul bir fiil olduğunu söylüyor, zamanı gibi önemli bir bilgiyi bile atlıyor.
Bununla birlikte, dil bilgisi bölümü yine de faydalı olabilir. Tüm cümleyi bileşenlerine ayırmanıza ve tüm parçaların birbirine nasıl uyduğunu anlamanıza yardımcı olabilir. "Dil bilgisi dizini" özelliği, altyazılardaki konuşma bölümlerini renk kodlayarak görselleştirmenizi sağlayarak bunu bir adım öteye taşır. (Bu, tarayıcı sürümünde kapatılabilir).
Gözden geçirme özellikleri tekrarlı hale geliyor ve bağlamdan yoksun
Videolar aracılığıyla kaydettiğiniz tüm kelimeleri gözden geçirme zamanı geldiğinde, Lingopie size yardımcı olacak bazı özelliklere sahip. Cümleyi söylerken kendinizi kaydedebilir ve bir makine sesi tarafından konuşulduğunu duyabilirsiniz (eğer videodaki ana dil konuşmacısı çok hızlı veya takip etmesi zorsa). Birçok program dil öğreniminin konuşma pratiği kısmını unutmaya meyilli olduğundan, bunun programa harika bir ek olduğunu düşündüm.
Ayrıca kaydedilmiş kelimeleri üç oyunla gözden geçirebilirsiniz: flashcard gözden geçirme, pop quiz ve kelime ustası... ancak hemen hepsi aynı, sadece biraz farklı şekilde sunulmuş. Üç oyun da size bir kelime gösterip dört seçenek arasından anlamını seçmenizi gerektiren formattadır. Bu tür bir öğrenmede yanlış bir şey yok (aslında, ben şahsen bunu tercih ederim) ama bunları üç farklı oyun olarak sunmak gereksiz görünüyor.
Ayrıca, testleri deneyimlerken bağlam eksikliğinden kaynaklanan bir sorunla karşılaştım. Gözden geçirme, kelimelerin birden fazla anlamı olabileceğini hesaba katmayı unutuyor. Bir örnekte, bana İspanyolca grande kelimesi gösterildi, ben de bunun "büyük" anlamına geldiğini biliyordum ama videodan eklediğim grande versiyonu aslında "harika" anlamına geldiği için, bu durumda "doğru" cevap oydu.
Flashcard gözden geçirmede aynı sorun yok, çünkü size kelimeyi bulduğunuz klibi gösteriyor ve bunun tüm gözden geçirmeler için geçerli olmasını dilerdim. Flashcard gözden geçirme yaparken, kelimeleri "hiç fikrim yok", "emin değilim" veya "biliyorum" olarak işaretleyebilirsiniz ve Lingopie muhtemelen her bir kelimeyi gözden geçirmelerde ne sıklıkla göreceğinizi onları ne kadar iyi bildiğinize göre ayarlayacaktır.
Lingopie Phrasebook kelimeleri medyada göründükleri gibi gösteriyor
Lingopie ile öğrenirken, keşfettiğiniz tüm kelimeler videolardan gelmek zorunda. Yani, çalışmak istediğiniz kelimelere bakıp onların göründüğü videoları göremezsiniz.
Ancak, Lingopie Phrasebook bunu çözen harika bir özellik. Kelimeleri arayıp tanımlarını ve kelimenin geçtiği TV dizilerinden ve filmlerden hızlı tek cümlelik klipler seçkisini görebileceğiniz video tabanlı bir sözlüktür ve hesap olmadan kullanılabilir.
Bu programa entegre değil - hedeflediğiniz kelimeleri içeren videolara ulaşmak için başka bir sekmede bu sözlüğü açık tutmanız gerekir. Bunun programın bir parçası olmasını gerçekten çok isterdim, çünkü kelime bilgisi kelimelerimin bağlam içinde kullanıldığı yerleri bulmak için bunu inanılmaz faydalı buldum!
Özel ve grup dersleri (ancak sadece bazı dillerde)
Lingopie şu anda sınıflar ve derslerle denemeler yapıyor gibi görünüyor. Dersler sadece az sayıdaki dilde mevcut ve fikir, bir grup dersine katılabilmeniz veya bir öğretmenle bire bir ders rezervasyonu yapabilmenizdir.
Grup dersleri diğer tüm videolarla aynı alanda listeleniyor ve kendilerine ait bir bölümleri yok. Sunuluş şeklinden, bunların aboneliğinize dahil olup olmadığı ve öğretmenler tarafından canlı yayınlanıp yayınlanmadığı veya interaktif olup olmadığı net değil. Daha fazla bilgi almak için programda onları arayamadım.
Ayrıca başlangıç seviyesi için önceden kaydedilmiş bazı dersler buldum ama bunlar çok sınırlıydı ve sadece İspanyolca için mevcut gibi görünüyordu.
Özel derslerin kendi bölümleri var ve 45 dakikalık dört özel ders için 80$ ödeyebileceğinizi çok daha net gösteriyor. Bunun sizin için doğru olup olmadığından emin değil misiniz? Bir öğretmenle ücretsiz bir ders deneyebilirsiniz.
Discord'da aktif topluluk ve geliştirici desteği
Lingopie'nin bir Discord'u olduğunu ve oldukça aktif olduğunu görünce şaşırdım. Bu, diğer öğrenenlerle sohbet etmek için bir alan ama daha da önemlisi, geliştiricilere doğrudan ulaşmanın bir yolu.
Ve oldukça duyarlılar! Geliştiriciler Discord'da ve yazım hatalarını düzeltmek (ki bunları doğrudan programdan da bildirebilirsiniz) ve soruları yanıtlamak için konuşmalara dahil oluyorlar.
Ayrıca topluluktan gelen önerileri sıklıkla programa dahil ediyorlar. Giriş yaptığımda, bir geliştiricinin bir kullanıcıya adıyla hitap ederek, kullanıcının yaptığı önerinin artık programa eklendiğini bildirdiğini gördüm.
Bu tür bir topluluk ve açıklıkla, programın gelişmeye devam edeceğine ve umarım bu incelemede işaret ettiğim sorunları ele alacağına dair kendime güvenim artıyor.
Netflix ile öğrenim umut verici ama hatalarla dolu
Lingopie'nin en büyük cazibelerinden biri Netflix entegrasyonu, ancak bu aynı zamanda programın en az cilalanmış parçalarından biri.
Lingopie'yi Netflix ile kullanmak için bir Netflix aboneliğine ihtiyacınız var ve Chrome veya Safari uzantısını indirmeniz gerekecek. Her şey ayarlandıktan sonra, Netflix'iniz Lingopie'nin öğrenme yan çubuğunu, senaryo, kelime bilgisi ve dil bilgisi sekmeleri dahil olmak üzere benimser.
Ancak, programı gerçekten kullanmaya başladığımda, bunu kullanılabilir kılmak için çok fazla sorunla karşılaştım.
Herhangi bir satıra tıklamak beni ona yönlendirmedi. Aslında, hiçbir şey yapmadı. Tek tek kelime anlamlarını kontrol edemedim, ancak yine de şu anda oynayan altyazılarda onları kontrol edebiliyordum.
Mobilde işler biraz daha iyi çalıştı, ancak Lingopie mobil uygulamasının kendi sorunları olduğu için (bir sonraki bölümde daha fazlası) o kadar da kullanışlı değil.
Uzantıdaki yorumlara bakılırsa, tüm bu sorunlarla karşılaşan tek kişi ben değilim. Ama geliştiricilerin Discord'daki duyarlılıklarına bakılırsa, bunun yakında düzeltilip iyileştirileceğine şaşırmam.
Lingopie mobilde temel özellikler eksik
Lingopie'nin mobilde nasıl çalıştığını görmek istedim, bu yüzden uygulamayı indirip bir deneme yaptım. Mobil deneyimim, kaydettiğim bazı kelimeleri anlamlarıyla eşleştirdiğim günlük bir meydan okumayla başladı.
Hızlı meydan okumanın ardından, videolardan birine daldım. Videolar, üstte video oynarken ve altta sadece hedef dilinizde transkriptle sunuluyor. Mevcut sahnenin altyazıları video oynatıcıda, bir İngilizce çeviriyle birlikte sunuluyor (tarayıcı sürümünde olduğu gibi, bunu kapatabilirsiniz).
Altyazılardaki kelimelerin çevirisini görmek için duraklatabilirsiniz. Bir kelimeye tıkladığınızda, kelime bankasına eklenir ve bir avuç dolusu kelime kaydettiğinizde bir test yapabilirsiniz. Ayrıca her satırı söylemeyi deneyebilir, transkriptteki herhangi bir satıra atlayabilir ve hızı değiştirebilirsiniz. Şimdiye kadar her şey yolunda - tüm bu özelliklere tarayıcı sürümüyle geçirdiğim zamandan aşinaydım.
Ancak, birkaç temel özelliğin eksik olduğunu fark ettim. Örneğin, bir kelimenin tanımı için üzerine tıklamak onu kelime listenize ekliyor ve onu oradan kaldırmanın kolay bir yolu yok gibi görünüyor. Bunu biraz can sıkıcı buldum - kelimeyi kaydetmek mi istediğim yoksa sadece tıklayarak bireysel tanımını mı görmek istediğim konusunda seçim şansım olsun isterdim.
Dil bilgisi sekmesi de dikkat çekici bir şekilde eksik, ayrıca konuşma bölümlerini vurgulama, seviyemdeki kelimeleri ayırma ve testler ve video oynatımı için özelleştirme seçeneklerinin çoğu da eksik.
Öte yandan, Netflix videoları doğrudan Lingopie uygulamasına entegre edilmiş durumda ve onları izlemek için sadece Netflix hesabıma giriş yapmam gerekiyordu.
Cihazlar arasındaki fiyat tutarsızlıkları
Uygulamayı ve tarayıcı programını kontrol ederken, bir yandan da fiyatlandırma yapısına göz attım ve gördüklerim beni şaşırttı. Platformlar arasında bazı garip tutarsızlıklar var.
Web sitesinde, en ucuz planın üç aylık plan için aylık 12$ olduğunu, sadece bir dil içerdiğini ve yedi günlük ücretsiz deneme yapabileceğinizi görebilirsiniz. Uygulamada ise en düşük seçenek aylık plan için 11.99$ ve dil sınırından veya ücretsiz denemeden bahsedilmiyor.
Aslında, dil sınırı hiç yok gibi görünüyor. En düşük fiyatlı plana kaydoldum ve programın sunduğu tüm dillere tam erişim hakkı verildi.
Mobilde ayrıca sekiz dakika ücretsiz izleme süresi alıyorsunuz, ancak bu sınırın günlük mü yoksa toplam mı olduğu net değil.
Ayrıca, aylık plan olmadığını, sadece üç aylık plan olduğunu da not etmek önemli. Yani aylık 12$'lık plana kaydolursanız, aslında her üç ayda bir 36$ ödemiş olacaksınız.
Tüm bu garip tutarsızlıklar, eğer bunun üzerine bir inceleme yapıyor olmasaydım, beni programı almaktan alıkoyardı, bu yüzden umarım Lingopie bu detayları düzeltir.
Düzensizlik, özellikleri bulmayı zorlaştırıyor
Bunu önceki bölümlerde birkaç kez belirttim ama tekrar not etmeye değer: Mevcut bazı özellikleri ve içeriği bulmak için kazmak zorunda kaldım.
Örneğin, ilk kez sunulanları gözden geçirirken sesli kitaplar olduğunu not etmiştim. Ama daha sonra bunun hakkında daha detaylı yazmak için geri döndüğümde, onları bulamadım. Bir arama yapmak hiçbir sonuç getirmedi ve bunun "TV kataloğunda" mı yoksa "Müzik"te mi olacağından emin değildim, çünkü ikisi de değil. Sonunda ana sayfada yeterince aşağı kaydırdığımda sesli kitapları buldum. Podcast'leri de tamamen tesadüfen keşfettim.
Tüm bunlar, her dilin her özelliğe sahip olmaması gerçeğiyle daha da kötüleşiyor. Japonca'da sesli kitap ve podcast var mı yok mu? Kaydırarak bulamadım, belki de yok - ama sizin tahmininiz benimki kadar iyi!
Derslerle de aynı sorunu yaşadım. "Özel dersler"e tıklayarak onun seçeneklerini görebilseniz de, grup derslerine tıklayıp geçemiyorsunuz. Bu derslerin her zaman ücretsiz mi olduğu yoksa sadece ilk dersin ücretsiz mi sunulduğu hala belirsiz. Yaklaşan tüm dersleri görmenin hiçbir yolu yok gibi görünüyor ve bu özellik bloğu diğer dillerde eksik olduğu için, bu özelliğin şu anda sadece İspanyolca ve Fransızca'da mevcut olduğunu varsayabilirim.
Kısaca Lingopie
Peki, Lingopie buna değer mi?
Bazı bariz sorunlarına rağmen, Lingopie bir dili o dildeki otantik medyadan öğrenmek istiyorsanız iyi bir kaynak. Harika bir içerik kütüphanesi ve sizi başlatacak bazı kullanışlı öğrenim araçları var.
Ancak, çalıştığım birçok diğer program kadar iyi organize edilmemiş ve özelliklerini benim istediğim kadar ileri götürmüyor. Örneğin, kelime öğrenimi programa entegraldir ancak gözden geçirmelerde ve flashcard'larda, hedef dilinde bir temel oluşturmaya çalışan herkes için yararlı bir kaynak olacak kadar yeterli bilgi yok.
Ancak, canlı Discord, Lingopie ekibinin programlarını iyileştirmek ve geliştirmek için sıkı çalıştığını gösteriyor. Mevcut sorunlarına rağmen, Lingopie kesinlikle takip edilmesi gereken bir program!
Lingopie Alternatifleri
Lingflix
Otantik İçeriği Dil Derslerine Dönüştürün
Eminim dil öğrenmenin en iyi yolunun immersiyon (dil banyosu) olduğunu duymuşsunuzdur. Ama gerçekçi olalım—herkes her şeyi bırakıp başka bir ülkeye taşınamaz. İyi haber? Taşınmanıza gerek yok.
Lingflix ile, dizüstü bilgisayarınız, tabletiniz veya telefonunuzla nerede olursanız olun kendinizi yeni bir dilin içine bırakabilirsiniz. Bu, ilk dilimizi öğrendiğimiz yöntemin yetişkin versiyonu gibi, ancak onu daha kolay hale getiren araçlarla.
Lingflix'in Chrome Uzantısı, altyazılı herhangi bir YouTube veya Netflix videosunu kişiselleştirilmiş bir dil öğrenme deneyimine dönüştürmenizi sağlar. Bu, otantik içerikle öğreneceğiniz anlamına gelir— tam da ana dil konuşucularının gerçekte kullandığı gibi .
En sevdiğim kısım? YouTube videolarını doğrudan Lingflix hesabınıza aktarabilirsiniz, böylece onlardan uygulamada veya tarayıcınızda istediğiniz zaman öğrenebilirsiniz.
Ayrıca, başlangıç ve orta seviye öğrenenler için özenle seçilmiş müzik videoları, film fragmanları, haber klipleri ve daha fazlasını içeren, bizim hazırladığımız video kütüphanelerine de göz atabilirsiniz!
Her video etkileşimli altyazılarla birlikte gelir , herhangi bir kelimeye dokunarak anında tanımını, telaffuzunu, görselini ve örnek cümlelerini görmenizi sağlar.
Gözden geçirmek ister misiniz? Anahtar kelime ve ifadeleri pekiştirmek için Kelime Bilgisi bölümüne gidin . Lingflix'in benzersiz testleri, videolardaki kelimeleri ilgi çekici alıştırmalarla pratik yapmanıza yardımcı olur.
Lingflix ayrıca ilerlemenizi takip eder ve gözden geçirme zamanı geldiğinde size hatırlatır—böylece gerçekten kişiselleştirilmiş bir öğrenim deneyimi yaşarsınız.
Lingflix web sitesinde öğrenmeye başlayın veya uygulamayı App Store veya Google Play'den indirin. Lingflix'i 2 hafta boyunca ücretsiz deneyin!
Yabla
Yabla, en eski "otantik video izleyerek öğren" programlarından biridir. Tüm özelliklere Lingopie gibi sahiptir, ancak video içeriği ve arayüzü biraz daha eski tarzdadır.
Yaşından dolayı (Yabla 2005'te kuruldu), altı dili için çok büyük bir video seçkisine sahiptir. Lingflix gibi, öğrenme özelliklerine gömülü video klipler kullanır ve Lingopie'nin sunduğundan çok daha fazla dil bilgisi detayına sahip bir sözlük sunar.
Yabla'nın asıl başarılı olduğu nokta, çeşitli ve kullanışlı pratik oyunlarıdır. Bunlar sizi birçok farklı şekilde pratik yapmaya zorlar: transkripsiyon, boşluk doldurma soruları, çoktan seçmeli, çeviri alıştırmaları ve hatta anlama soruları dahil.
Lingopie ve Lingflix'in aksine, öğrenmek istediğiniz her dil için ayrı bir abonelik gereklidir.
Eksikliklerine rağmen, Lingopie filmler ve TV dizileri gibi tam uzunluktaki videolarla dilleri öğreten eğlenceli bir öğrenim programıdır. Ve artık bu kapsamlı Lingopie incelemesi sayesinde sunabileceği her şeyi biliyorsunuz!