Russian Verbs of Motion: Paano Ipahayag ang Direksyon at Paraan ng Transportasyon

Nagpapahiwatig ng paggalaw mula sa isang lugar patungo sa isa pa ang mga pandiwang Russian verbs of motion, tulad ng "go," "walk," "run" at iba pa sa Ingles. Ngunit hindi tulad ng mga katumbas nito sa Ingles, isinasaalang-alang din ng mga pandiwang ito sa Ruso ang direksyon ng paggalaw, paraan ng paggalaw, at ang kanilang anyong pambalarila.

Alamin ang lahat ng Russian verbs of motion at ang kanilang mga anyo, at mas mahusay na gamitin ang mga ito upang ipahayag kung saan ka pupunta at kung paano ka makararating doon.

Ang 14 na Russian Verbs of Motion

Mayroong 14 na pangunahing Russian verbs of motion. Bawat isa sa mga ito ay may dalawang anyo. Tatalakayin natin ang mga anyong ito nang mas detalyado sa ibang pagkakataon, ngunit sa ngayon ang kailangan mo lang malaman ay:

  • Ginagamit ang unidirectional form para sa paggalaw na nangyayari nang isang beses lamang, paggalaw sa isang direksyon, o paggalaw na kasalukuyang nagaganap.
  • Ginagamit ang multidirectional form para sa paulit-ulit o kinaugaliang paggalaw, paggalaw sa maraming direksyon, at paggalaw sa pangkalahatan.

Gayunpaman, maraming sitwasyon kung saan maaaring gamitin nang magkapalit ang isang unidirectional at isang multidirectional na pandiwa.

Sa dakong huli ng post na ito, tatalakayin natin nang detalyado kung paano gamitin ang bawat uri ng pandiwa at ang mga anyo nito. Ngunit bago tayo sumisid sa mga masalimuot na detalye, mainam na kilalanin muna ang mga pandiwa mismo.

Narito ang isang pangkalahatang-tingin sa lahat ng Russian verbs of motion:

UnidirectionalMultidirectionalEnglish
ИдтиХодитьTo go by foot
ЕхатьЕздитьTo go by transportation (on wheels)*
БежатьБегатьTo run
БрестиБродитьTo stroll
ЛезтьЛазитьTo climb
ЛететьЛетатьTo fly
ПлытьПлаватьTo swim, to sail
ПолзтиПолзатьTo crawl
ГнатьГонятьTo drive, to chase
НестиНоситьTo carry by foot/walking
ВезтиВозитьTo carry by transportation
ВестиВодитьTo lead or take on foot (people, animals or vehicles)
ТащитьТаскатьTo drag, pull

Unidirectional at Multidirectional na mga Pandiwa

Kritikal ang direksyon kapag tinutukoy kung aling anyo ng pandiwa ang gagamitin. Bawat Russian verb of motion ay may unidirectional at multidirectional na anyo.

Unidirectional na mga Pandiwa

Ginagamit ang mga unidirectional na pandiwa para sa mga aksyong:

  • nangyayari nang isang beses lamang
  • naglalarawan ng paggalaw sa iisang direksyon lamang
  • nagsasalita tungkol sa paggalaw na nagaganap sa kasalukuyang sandali

Narito ang ilang halimbawa ng mga pangungusap na unidirectional:

RussianEnglish
Я иду в университет.I am going to the university.
Мы едем на работу сейчас.We're going to work now.
Дети едут на велосипедах в парк.The children are going to the park on their bicycles.

Ginagamit din ang mga unidirectional na pandiwa upang talakayin ang mga pahiwatig o idyomatikong paksa:

RussianEnglish
Вчера шёл снег.It snowed yesterday.
Фильм идёт.The film is playing.
Этот цвет идёт вам.That color suits you.

Dahil maaaring gamitin ang mga unidirectional na pandiwa upang ipahiwatig ang isang aksyong nagaganap sa kasalukuyang sandali, madalas ginagamit ang сейчас (ngayon) upang linawin ang detalyeng iyon.

Multidirectional na mga Pandiwa

Sa kabaligtaran, inilalarawan ng mga multidirectional na pandiwa ang:

  • paulit-ulit o kinaugaliang mga aksyon
  • paggalaw sa maraming direksyon
  • paggalaw sa pangkalahatan (kasama na ang paglalarawan sa kakayahan ng isang indibidwal na gumalaw)

Narito ang ilang halimbawang pangungusap na gumagamit ng mga multidirectional na pandiwa:

RussianEnglish
Каждый день я хожу в институт.Every day, I go to the institute.
Мы часто ездим за границу.We often go abroad.
Ребёнок ещё не ходит.The child cannot walk yet.

Maaaring gamitin ang mga pang-abay upang ipakita ang dalas o paulit-ulit na mga aksyon sa mga multidirectional na pandiwa, tulad ng:

RussianEnglish
Иногдаsometimes
Всегдаalways
Частоoften
Каждый мартevery March
Каждую средуevery Wednesday
Каждое воскресеньеevery Sunday

Paano Gamitin ang Russian Verbs of Motion

Kapag nagsisimula ka pa lang, maaaring makatulong ang isang pormulang diskarte sa paggamit ng mga pandiwa ng paggalaw. Sa ganoong paraan, madali mong maaalala at maisasagawa ang mga nabanggit na tuntunin.

Narito ang isang pangunahing pormula na maaari mong gamitin:

  • Salita/pariralang pangdalas upang linawin kung ang aksyon ay uni- o multi-directional
  • Simuno + pandiwa
  • HA + paraan ng transportasyon sa prepositional case (kung kinakailangan)
  • B/HA + destinasyon sa accusative case

Marami sa mga pangungusap na iniharap dito ay gumagamit ng mga baryasyon ng pormulang ito. Narito ang isang halimbawang pangungusap gamit ang buong pormula:

Каждый день дети ездят на велосипедах в школу. (Every day the kids ride their bikes to school.)

Hatiin natin iyon:

Salita/pariralang pangdalas upang linawin kung ang aksyon ay uni- o multi-directionalSimuno + pandiwaHA + paraan ng transportasyon sa prepositional case (kung kinakailangan)B/HA + destinasyon sa accusative case
Каждый деньдети ездятна велосипедахв школу
Every daythe kids ridetheir bikesto school.

Isang Mas Malapit na Pagtingin sa Russian Verbs of Motion

Ang 2 Pangunahing Russian Verbs of Motion

Narito ang mga pangunahing Russian verbs of motion na makikita mo depende sa paraan ng paggalaw:

UnidirectionalMultidirectionalEnglish
ИдтиХодитьTo go by foot
ЕхатьЕздитьTo go by transportation (on wheels)* *Note that other means of transportation (via air and sea) use different verbs, as we will show later

Ginagamit ang dalawang pandiwang ito upang ipahayag ang parehong paggalaw sa pamamagitan ng isang paraan ng transportasyon at paggalaw patungo sa isang bagay.

Pagpapahayag ng paraan ng transportasyon

Dahil ang mga anyong pandiwa ng ехать at ездить ay may kinalaman sa transportasyon, dapat mo ring pamilyaran ang iba't ibang uri ng transportasyon at kung paano ito ipahayag nang tama.

Sa totoo lang, gamitin ang HA + ang uri ng transportasyon sa prepositional case. Halimbawa:

RussianEnglish
на машинеby car
на метроby metro
на велосипедеby bicycle
на мотоциклеby motorcycle
на лодкеby boat
на кораблеby ship
на автобусеby bus
на трамваеby tram

Pagpapahayag ng paggalaw patungo sa isang destinasyon

Upang ipakita na pupunta ka sa isang lugar, karaniwan mong ginagamit ang B o HA + ang accusative case. Halimbawa:

RussianEnglish
в школуto school
во Франциюto France
в театрto the theatre
на Кубуto Cuba
на почтуto the post office
на станциюto the station

"Pagpunta" sa Pamamagitan ng Iba Pang Paraan ng Paggalaw

Ang ilang mga pandiwa ng paggalaw sa Ruso ay lampas sa simpleng paggalaw at nagbibigay ng karagdagang impormasyon tungkol sa paraan ng transportasyon. Narito ang ilang mas tiyak na pandiwa na ginagamit upang ipahayag ang paggalaw.

Nakalista ang mga ito sa mga pares na unidirectional-multidirectional, sa ganitong pagkakasunud-sunod:

EnglishRussian Verb of MotionExample Sentence
To runБежатьЯ бежал в парке в тот момент. (I ran in the park at that moment.)
БегатьМы бегали вдоль пляжа, наслаждаясь свежим воздухом. (We were running along the beach, enjoying the fresh air.)
To strollБрестиОна брела по улице, наслаждаясь видами города. (She strolled along the street, enjoying the city views.)
БродитьМы бродили по лесу, находя красивые места для пикника. (We were strolling through the forest, finding beautiful spots for a picnic.)
To climbЛезтьКот лез на дерево, чтобы поймать птицу. (The cat climbed the tree to catch the bird.)
ЛазитьДети лазили по скалам, исследуя окружающую местность. (The children were climbing on the rocks, exploring the surroundings.)
To flyЛететьСамолет летел над океаном, направляясь к своему пункту назначения. (The airplane flew over the ocean, heading toward its destination.)
ЛетатьПтицы летали вокруг пруда, поглощая последние лучи солнца. (The birds were flying around the pond, soaking in the last rays of the sun.)
To swim, to sailПлытьЯ плыл в бассейне, тренируясь для соревнований. (I swam in the pool, training for the competition.)
ПлаватьМы плавали в море, наслаждаясь прохладой воды. (We were swimming in the sea, enjoying the coolness of the water.)
To crawlПолзтиРебенок полз вперёд, чтобы дотянуться до игрушки. (The baby crawled forward to reach for the toy.)
ПолзатьЧерепаха ползала по песку, ища укрытие от солнца. (The turtle was crawling on the sand, looking for shelter from the sun.)
To drive, to chaseГнатьОн гнал машину по шоссе, стремясь добраться до города до заката. (He drove the car along the highway, aiming to reach the city before sunset.)
ГонятьЯ гонял его по всей площадке, чтобы осалить (I was chasing him all over the ground to tag.)

Paalala: Hindi ginagamit ang Гнать / Гонять para sa "pagmamaneho ng kotse," maliban kung ipinahihiwatig na mabilis o pabaya ang pagmamaneho. (Ginagamit ang Вести / Водить para sa "pagmamaneho ng sasakyan," tulad ng makikita mo sa ibaba.) Sa halip, ang pares ng pandiwang ito ay nangangahulugang pilitin ang isang tao na gumalaw, tulad ng sa kaso ng "pagpapakilos ng kawan."

Фермеры гоняли скот на рынок. (The farmers drove the livestock to market.)

Gayunpaman, maaari mo itong gamitin bilang isang impormal na ekspresyon para sa mabilis na pagmamaneho:

Куда ты так гонишь? (Where are you driving so fast?)

Ang mga Russian Verbs of Motion para sa "Pagdadala," "Pag-akay" at "Paghatid"

Mayroong apat na pares ng pandiwa ng paggalaw na nahuhulog sa kategoryang "pagdadala." Minsan ay mahirap maunawaan ng mga mag-aaral ang mga pares ng pandiwa ng pagdadala, dahil ang ideya ay ang isang bagay o isang tao ay inililipat.

Ang bawat isa sa mga pares na ito ay inilalarawan nang mas detalyado sa ibaba:

EnglishRussian Verb of MotionExample Sentence
To carry by foot/walkingНестиОна несла корзину с фруктами на рынок. (She carried a basket of fruits to the market.)
НоситьОни носили вёдра с водой из реки в посёлок. (They carried buckets of water from the river to the village.)
To carry by transportationВезтиОн везёт груз на грузовике. (He carries cargo on a truck.)
ВозитьОни возили товары по всему городу для доставки. (They carried goods around the city for delivery.)
To lead or take on foot (people, animals or vehicles)ВестиОни вели группу туристов через лес и обратно к лагерю. (They led a group of tourists through the forest and back to the camp.)
ВодитьПастух водит стадо овец на пастбище. (The shepherd leads the flock of sheep to the pasture.)
To drag, pullТащитьОн тащил тяжёлую коробку по полу. (He dragged a heavy box across the floor.)
ТаскатьЯ таскал эти сумки целый день. (I've been dragging these bags around all day long).

Perfective at Imperfective na mga Pandiwa ng Paggalaw

Ang mga pandiwa sa Ruso ay maaaring perfective o imperfective, at ang mga pandiwa ng paggalaw ay hindi eksepsiyon.

Ngunit tulad ng napansin mo, ang pagiging direksyonal ay nagdadala ng ilan sa mga kahulugang karaniwang tinukoy ng pagiging perpektibo. Hanggang ngayon, ang mga imperpektibong pandiwa pa lamang ang ating tinatalakay. Karaniwang ginagamit ang mga perfective unidirectional na pandiwa upang ilarawan ang simula ng paggalaw, samantalang ang mga perfective multidirectional na pandiwa ay karaniwang tumutukoy sa paggalaw na nangyari o mangyayari sa loob ng ilang panahon, kadalasan upang bigyang-diin ang mga limitasyon ng dami ng oras na iyon.

Perfective na mga Pandiwa

Ginagamit ang mga perfective na pandiwa ng paggalaw upang:

  • markahan ang pagsisimula ng isang aksyon
  • ipakita ang pagbabago ng aksyon na kasalukuyang nagaganap o sa hinaharap na perpektibo ng isa pang pandiwa.

Halimbawa:

RussianEnglish
Она пошла в магазин купить новое платье.She has gone to the store to buy a new dress.
На прошлой неделе он поехал в Японию.Last week he went to Japan.
Мы гуляли по городу, но побежали, потому что опаздывали на урок.We were walking around town, but began jogging because we were late for class.
Я пойду пообедаю.I’ll go have some lunch.

Isang mahalagang bagay na dapat tandaan tungkol sa mga pandiwa ng paggalaw at aspeto ay ang parehong unidirectional at multidirectional na pandiwa ay may perpektibong aspeto.

Halimbawa:

  • лететь (imperpektibo) at полететь (perpektibo) ay unidirectional (a.k.a. kongkreto)
  • летать (imperpektibo) at полетать (perpektibo) ay multidirectional (a.k.a. abstrakto)

Dagdag pa, ang mga perpektibong pandiwa ay may dalawang panahunan lamang: nakaraan at hinaharap.

Imperfective na mga Pandiwa

Ginagamit ang imperpektibong aspeto upang ipakita ang mga aksyong:

  • patuloy na nagaganap
  • maaaring ulitin
  • hindi kumpleto
  • nagpapahiwatig ng isang tagal ng panahon

Halimbawa:

RussianEnglish
Каждый день я хожу в спортзал.Every day I go to the gym.
Я иду домой.I am going home.
Мы плавали в океане весь день.We swam in the ocean all day.

Tandaan na ang parehong unidirectional at multidirectional na pandiwa ay gumagamit ng imperpektibong aspeto.

Mga Pang-ukol at Russian Verbs of Motion

Ang paraan ng paggalaw ang magtatakda kung aling pandiwa ang gagamitin mo at kung aling pang-ukol ang kasama nito.

Narito ang mga pinakakaraniwang pang-ukol na kasama ng Russian verbs of motion:

RussianEnglish
Кto, toward
Вinto, in, to
Наonto, on, to
Изfrom, out of
Отfrom, away from
Поalong, on, through
Заbehind, after, for
Передin front of, before
Подunder, below, to
Сwith, from
Вокругaround
Внутриinside, within
Сквозьthrough
Междуbetween
Напротивopposite (as in "across the road from")
Околоnear

Tandaan na ang pang-ukol na "У" ay hindi ginagamit sa mga pandiwa ng paggalaw. Ito ay tungkol sa kasalukuyang lokasyon ("Malapit ako sa X"). Ang tanging paraan upang ipahiwatig ang paggalaw gamit ang pang-ukol na ito ay hindi sa pamamagitan ng isang pandiwa, kundi sa pamamagitan ng isang nakaraan o hinaharap na panahunan ("Malapit ako sa X," "Malapit ako sa X"). Sa ibang salita, ito ay isang pahiwatig ng paggalaw.

Kunin ang mga pangungusap na ito, halimbawa:

Я буду у твоего офиса через час. (I will be near your office in an hour.)

Они были у памятника, когда они мне позвонили. (They were near the monument when they called me.)

Mga Panlapi para sa Russian Verbs of Motion

Tulad ng iba pang mga pandiwa sa Ruso, ang mga pandiwa ng paggalaw ay gumagamit ng mga panlapi upang magdagdag ng kahulugan at konteksto sa mga ito.

Kabilang sa ilan sa mga pinakakaraniwang panlapi na ginagamit sa Russian verbs of motion ang:

Russian Prefixes Used with Verbs of MotionEnglish TranslationExamples
По-A perfective verb markerПоехать в город (To drive to the city)
Вы-Out, forthВыбежать из дома (To run out of the house)
В-IntoВлететь в океан (To fly into the ocean)
При-Toward, toПри плыть к пирсу (To sail toward the pier)
У-Away, offУбежать от опасности (To run away from danger)
От-Away fromОтходить от стола (To step away from the table)
Под-Under, beneathПодплыть под мост (To swim under the bridge)
За-Behind, afterЗайти за дом (Walk behind the house)
Пере-Across, overПересечь реку (To cross over the river)
На-Into, ontoНаехать на препятствие (To drive onto an obstacle)

Sa tingin mo ay gamay mo na ang Russian verbs of motion? Kung gayon, subukan ang iyong mga kasanayan gamit ang online proficiency test na ito. Maraming mapagkukunan na maaaring makatulong sa iyo doon, ngunit inirerekumenda namin ang handbook na ito mula sa Yale na nakatuon nang partikular sa masalimuot na paksang ito.

Sa mga pandiwa ng paggalaw na ito sa iyong bokabularyong Ruso, maaaring magpatuloy ang iyong mga kasanayan sa wika!

At Isa Pang Bagay... Kung mahilig kang matuto ng Ruso at nais mong malubog ang iyong sarili sa mga tunay na materyales mula sa Russia, dapat ko ring sabihin sa iyo ang higit pa tungkol sa Lingflix. Natural at unti-unting inihahatid ka ng Lingflix sa pag-aaral ng wikang at kultura ng Russia. Matututo ka ng tunay na Ruso tulad ng sinasalita ng mga tunay na Ruso! Napakalawak ng hanay ng mga kontemporaryong video ng Lingflix. Isang mabilis na tingin lamang ay magbibigay sa iyo ng ideya ng iba't ibang uri ng nilalaman sa wikang Ruso na magagamit sa Lingflix: Ginagawang madaling lapitan ng Lingflix ang mga katutubong video na ito sa pamamagitan ng mga interactive na transcript. I-tap ang anumang salita upang agad itong tingnan. Ma-access ang isang kumpletong interactive na transcript ng bawat video sa ilalim ng tab na Dialogue. Madaling balikan ang mga salita at parirala na may audio sa ilalim ng Vocab. Ang lahat ng mga kahulugan ay may maraming halimbawa, at ang mga ito ay isinulat para sa mga mag-aaral ng Ruso tulad mo. I-tap upang idagdag ang mga salitang nais mong balikan sa isang listahan ng bokabularyo. At ang Lingflix ay may isang learn mode na ginagawang aralin sa pag-aaral ng wika ang bawat video. Maaari mong laging i-swipe pakaliwa o pakanan upang makakita ng higit pang mga halimbawa. Ang pinakamagandang bahagi? Sinusubaybayan ng Lingflix ang iyong bokabularyo, at binibigyan ka ng karagdagang pagsasanay sa mga mahihirap na salita. Ipaaalala pa nito sa iyo kung oras nang balikan ang iyong natutunan. Magkakaroon ka ng 100% na personal na karanasan. Simulan ang paggamit ng website ng Lingflix sa iyong computer o tablet o, mas mabuti, i-download ang app ng Lingflix mula sa iTunes o Google Play store. I-click dito upang samantalahin ang aming kasalukuyang sale! (Mag-e-expire sa katapusan ng buwang ito.)

Handa ka na bang gawing daan patungo sa pagiging fluent ang panonood ng video?

Sumali sa libu-libong mga tagagamit na masayang nag-aaral ng mga wika.

7-araw na libreng trial period

Buong access sa lahat ng feature, walang limitasyon