Lingopie Review: Isang Pangakong Video-based Learning Program na May Puwang para Pagbutihin
Ang Lingopie ay isang language-learning program na nagpapahintulot sa iyong manood ng mga dayuhang pelikula at matuto ng wika nang sabay. Gumagamit ito ng mga nakapaloob na language learning tool sa isang malawak na koleksyon ng mga video (kasama ang mga hit sa Netflix) para natural na magturo ng mga wika.
Sa personal na pananaw, sa tingin ko ito ay isang matatag na pagpipilian kung naghahanap kang matuto gamit ang mga modernong hit, ngunit mayroon itong ilang kritikal na depekto na pumipigil dito na maabot ang buong potensyal nito.
Pangkalahatang-ideya
Pangalan: Lingopie
Paglalarawan: Isang video-based learning program na nagtuturo sa pamamagitan ng mga palabas sa Netflix at iba pang media. Mga wikang inaalok: Espanyol, Pranses, Aleman, Italyano, Ruso, Portuges, Hapones, Koreano at Tsino.
Presyo: $12 bawat buwan, $71.88 para sa isang taon o $199 para sa lifetime access
- Bisitahin ang Website ng Lingopie
Buod
Gumagamit ang Lingopie ng mga nakapaloob na language learning tool sa isang malawak na koleksyon ng mga video (kasama ang mga hit sa Netflix) para natural na magturo ng mga wika. Ang paggamit nito ng mga target na vocab quiz at interactive na subtitle ay ginagawa itong isang matatag na pagpipilian para sa sinumang gustong matuto mula sa mga moderno, buong haba na palabas at pelikula, pati na rin mga opsyon sa audiobook at musika. Gayunpaman, medyo buggy ang integrasyon nito sa Netflix, hindi gaanong binibigyan ng pansin ang mobile app nito at kulang ito sa ilang aspeto tulad ng grammar. Ito ay isang magandang panimula kung gusto mong mapanood ang iyong paboritong palabas sa orihinal nitong wika.
- Kadalian para sa gumagamit - 5/10 5/10
- Pagtupad sa mga pangako - 7/10 7/10
- Pagiging tunay - 10/10 10/10
- Halaga sa presyo - 7/10 7/10
Mga Kalamangan
- Malaking pagpipilian ng mga moderno, buong haba na palabas at pelikula
- Iba't ibang opsyon sa pakikinig at panonood, kasama ang musika at audiobook
- Mga kapaki-pakinabang na feature sa pag-aaral ng bokabularyo
- May ilang pagkakataon para sa pagsasanay sa pagsasalita
- Video-based na diksyunaryo para sa pagkatuto sa konteksto
- Limitadong mga pribado at pangkatang aralin
- Aktibong komunidad at suporta mula sa developer sa Discord
Mga Disadvantage
- Hindi sapat na impormasyon sa grammar para maging kapaki-pakinabang at posibilidad ng mga pagkakamali sa paliwanag ng AI
- Paulit-ulit na mga "laro" para sa pag-aaral ng bokabularyo
- Hindi lahat ng feature ay available sa lahat ng wika
- Buggy at limitado pa rin ang pag-aaral gamit ang Netflix sa ngayon
- Kakaibang mga hindi pagkakapareho ng presyo sa iba't ibang device
- Kakulangan sa organisasyon na nagpapahirap sa paghahanap ng mga feature
- Kulang ang mga pangunahing feature sa Lingopie mobile
- Lingflix Review
- Yabla Review
Ano ang Lingopie?
Itinatag ang Lingopie noong 2018 at ipinagmamalaki nito ang sarili bilang "ang tanging language learning application sa mundo na gumagamit ng tunay na mga TV show at pelikula para matulungan kang matuto ng bagong wika." Ito ay isang medyo mapagmataas na pag-angkin, isinasaalang-alang na ang mga programang tulad ng Lingflix, Yabla at ilan pang iba ay ginagawa na ito at higit pa.
Ang talagang nagpapakilala sa Lingopie ay ang paggana nito kasama ang Netflix at ang pagkakaroon nito ng maraming modernong palabas, pelikula, video at audio na opsyon. Maraming sariling video ang Lingopie, ngunit gumagana rin ito kasama ang iyong subscription sa Netflix para gawing language-learning experience ang sikat na streaming platform.
Gumagana ang Lingopie sa pamamagitan ng pagpapakita sa iyo ng dalawahang-wikang subtitle at target-language na transkripsyon ng video habang ito ay tumatakbo, at nagpapahintulot sa iyong mag-click sa anumang salita sa subtitle para makita ang kahulugan nito. Kolektahin ang mga salita mula sa mga video, pagkatapos ay subukan ka sa mga ito para matulungan kang matandaan ang kanilang kahulugan.
Ang programa ay idinisenyo upang maging maa-access sa bawat antas at ang mga bagong palabas ay regular na idinaragdag. Sa kasalukuyan, nag-aalok ang Lingopie ng content sa Espanyol, Italyano, Portuges, Pranses, Aleman, Ruso, Hapones, Koreano at Tsino.
Isang Paghahati-hati sa Mga Feature ng Lingopie: Ang Mabuti at ang Masama
Isang mahusay na pagpipilian ng mga palabas, pelikula at video
Ang pangunahing atraksyon ng Lingopie (para sa akin) ay ang pagkakaroon nito ng mahusay na pagpipilian ng mga kamakailang palabas. At hindi lamang ito mga palabas sa Ingles na isinalin sa ibang wika (bagama't mayroon din niyon)—ito ay mga tunay na palabas sa kanilang orihinal na wika. Halimbawa, maaari mong panoorin ang pakikipagsapalaran ng daga ni Geronimo Stilton sa Italyano o mag-marathon ng anime sa Hapones.
Napakadali rin ng pagpapalit ng mga wika, kaya literal na magagawa mo ang pareho sa isang hapon kung ikaw ay isang aspiranteng polyglot. Tiningnan ko ang lahat ng mga wika, at kahanga-hanga ang pagpipilian ng mga palabas anuman ang wikang pinag-aaralan mo. Nangangahulugan ito na tunay kang matututo ng iyong target na wika mula sa tunay, native-speaker na content.
Kung nag-aaral ka ng Espanyol, mayroon din ang Lingopie ng ilang TV guide na may espesyal na mga pagsusulit at vocabulary flashcard para sa bawat episode. Available lamang ito sa kasalukuyan para sa tatlong palabas sa Espanyol: "Casa de Papel," "Vis a Vis" at "Club de Cuervos." Gusto kong makita ang feature na ito para sa higit pang mga palabas sa ibang wika!
Iba't ibang opsyon sa pakikinig kasama ang musika, audiobook at podcast
Kung napapagod ka sa lahat ng palabas at pelikula, maaari kang magpalipat-lipat sa ibang audio content.
Maaari kang makinig sa musika, na may kasamang mga music video. Ang musika ay nakapangkat sa mga playlist na may tema, tulad ng "romantic Spanish songs" para makita mo ang anumang gusto mo sa sandaling iyon. Ang mga opsyong pang-pakinig lamang ay isang magandang pagpipilian kung kailangan mong magpalit ng gawain, at natuwa ako sa opsyon na hindi nakatingin sa screen sa buong sesyon ng pagkatuto.
Mayroon ding ilang audiobook at podcast na mapapakinggan, kung mahahanap mo ang mga ito. Kailangan kong mag-scroll pababa para mahanap ang mga ito, dahil ang mga uri ng content ay tila hindi nakategorya maliban sa kung saan ito lumilitaw sa pangunahing pahina, at hindi ko ito mahanap sa pamamagitan ng paghahanap.
Ang ilang wika ay mayroon ding seksyong "pambata". Kapag nag-click ka rito, mawawala ang iba pang mga opsyon, na maganda kung bibigyan mo ng pagkakataon ang iyong mga anak na matuto at ayaw mong mag-click sila papunta sa teritoryong pang-matanda. Gayunpaman, mahalagang tandaan na medyo madaling mag-click sa "exit kids" kaya kailangan mo pa ring bantayan ang mga bata!
Ang feature ay kapaki-pakinabang din para sa mga matatanda, dahil ang pag-aaral gamit ang content para sa mga bata ay maaaring maging isang mabisang paraan para masanay sa tunay na media.
Mga feature sa pag-playback na nakatuon sa mag-aaral
Okay, kaya mayroon kang lahat ng magagandang video at audio content na ito. Paano ka talaga matututo mula rito? Nasasakop ka ng Lingopie sa ilang integrated learning feature.
Ang bawat video ay may subtitle, at maaari kang mag-click sa isang salita habang nagpe-play ang video para makita ang kahulugan nito. Maaari mo ring pabagalin ang playback kung kailangan mo ng mas maraming oras para maunawaan ito (bagaman hindi mo ito mapapabilis nang lampas sa buong bilis nito).
Sa pag-playback ng video, lumilitaw ang isang sidebar na may tatlong seksyon: script, aking vocab at grammar.
Ang tab na script ay nagpapakita ng transkripsyon. Maaari kang mag-scroll nang malaya rito at mag-click sa anumang salita para makita ang kahulugan nito o pumili na laktawan ang video patungo sa anumang linya nang direkta mula sa transkripsyon. Ang mga salitang nasa iyong antas ay minarkahan ng isang bituin, at bagaman nahanap kong medyo arbitrary ito, sigurado akong kapaki-pakinabang itong feature para sa sinumang hindi sigurado kung aling mga salita ang dapat itarget sa kanilang pag-aaral.
Kapag nag-click ka sa isang salita, awtomatiko itong idinaragdag sa iyong listahan ng vocab para sa video na iyon (bagaman madali mo rin itong maaalis kung sinusuri mo lamang ang kahulugan nito at ayaw mong ipagpatuloy ang pag-aaral nito). Doon papasok ang tab na "aking vocab". Dito mo makikita ang lahat ng mga salitang nakolekta mo mula sa iba't ibang video.
Dito, maaari mong tanggalin ang mga salita, markahan ang mga ito bilang "kilala" o pakinggan ang kanilang pagbigkas. Kapag nag-click ka sa isang salita, makikita mo ang hanggang video clip kung saan mo ito nakita, isang talaan kung ilang beses mo ito nireview at ang huling pagkakataong nakita mo ito.
Kapag nakapag-ipon ka na ng maraming salita, ma-unlock mo ang quiz mode. (Ang bilang ng mga salitang kailangan mo ay tila anim sa browser version at tatlo sa mobile app.) Sa pagsusulit, ipinapakita sa iyo ang clip kung saan mo natagpuan ang salita, na may subtitle lamang sa target na wika at ang pangunahing salita ay naka-highlight, at kailangan mong piliin ang kahulugan mula sa apat na pagpipilian. Maaari mong simulan ang pagsusulit anumang oras na gusto mo, na nagpapahintulot sa isang medyo nababaluktot na karanasan sa pag-aaral.
Ang huling tab ay para sa grammar, na tatalakayin ko nang mas detalyado sa susunod na seksyon.
Hindi sapat na detalye at posibilidad ng mga pagkakamali sa impormasyon sa grammar
Ang grammar section ng Lingopie playback sidebar ay nagpapahintulot sa iyong makita ang grammar breakdown ng anumang linya mula sa transkripsyon. Ito ay maaaring maging isang napaka-kapaki-pakinabang na feature kung ito ay nilikha o kahit na sinuri ng isang eksperto sa wika, ngunit tila ito ay AI-generated.
Bilang isang taong madalas kumunsulta sa AI para sa tulong sa wika, alam ko kung gaano hindi tumpak ang AI pagdating sa mga paliwanag tungkol sa wika at grammar (lalo na, sa ilang kadahilanan, sa Aleman). Nangangahulugan ito na dadaanin ko nang may pag-aalinlangan ang lahat mula sa grammar breakdown, at tandaan na hindi lahat ng nakasulat doon ay kinakailangang tumpak.
Ang impormasyon sa grammar para sa bawat vocab word ay hindi rin sapat ang detalye. Halimbawa, para sa viviermos, sinasabi lamang sa iyo ng programa na ito ay isang pandiwang pang-maramihan, na tinatanggal kahit ang isang bagay na mahalaga tulad ng panahunan nito.
Gayunpaman, ang grammar section ay maaari pa ring maging kapaki-pakinabang. Maaari nitong tulungan kang hatiin ang buong pangungusap sa mga bahagi nito para maunawaan mo kung paano nagkakatugma ang lahat ng bahagi. Ang "grammar index" na feature ay isang hakbang pa sa pamamagitan ng pag-code ng kulay sa mga bahagi ng pananalita sa mga subtitle para mailarawan mo ang mga ito. (Maaari itong i-off sa browser version).
Ang mga feature sa pagre-review ay naging paulit-ulit at kulang sa konteksto
Kapag oras na para suriin ang lahat ng mga salitang na-save mo sa pamamagitan ng mga video, may ilang feature ang Lingopie para tulungan ka. Maaari mong irekord ang iyong sarili habang sinasabi ang pangungusap, at marinig itong binigkas ng boses ng makina (kung ang pagsasalita ng katutubong nagsasalita sa video ay masyadong mabilis o mahirap sundin). Sa tingin ko ito ay isang mahusay na karagdagan sa programa dahil maraming programa ang kadalasang nakakalimot sa bahagi ng pagsasanay sa pagsasalita sa pag-aaral ng wika.
Maaari mo ring suriin ang mga na-save na salita gamit ang tatlong laro: flashcards review, pop quiz at word master… bagaman lahat ng ito ay halos pareho, iba lang ang presentasyon. Lahat ng tatlong laro ay sumusunod sa format ng pagpapakita sa iyo ng isang salita at pagpapapili sa iyo ng kahulugan mula sa apat na pagpipilian. Walang mali sa ganitong uri ng pag-aaral (sa katunayan, personal kong ginusto ito) ngunit ang pagpapakita sa kanila bilang tatlong magkakaibang laro ay tila hindi kinakailangan.
Nakatagpo rin ako ng isang isyu na dulot ng kakulangan ng konteksto habang sinusubukan ang mga pagsusulit. Ang pagre-review ay nakakalimot na isaalang-alang na ang mga salita ay may maraming kahulugan. Sa isang pagkakataon, ipinakita sa akin ang "grande" sa Espanyol, na alam kong nangangahulugang "malaki" ngunit dahil ang bersyon ng "grande" na idinagdag ko mula sa isang video ay talagang nangangahulugang "dakila," iyon ang "tamang" sagot sa pagkakataong ito.
Ang flashcard review ay walang parehong isyu dahil ipinapakita nito sa iyo ang clip kung saan mo natagpuan ang salita, at nais kong ito ay totoo para sa lahat ng mga review. Kapag nagre-review ka ng mga flashcard, maaari mong markahan ang mga salita bilang "walang ideya," "hindi sigurado" o "alam ko," at malamang na aayusin ng Lingopie kung gaano kadalas mo nakikita ang bawat salita sa mga review ayon sa kung gaano mo ito kabisado.
Ipinapakita ng Lingopie Phrasebook ang mga salita ayon sa paglitaw nito sa media
Kapag nag-aaral ka sa Lingopie, ang lahat ng mga salitang nadiskubre mo ay dapat manggaling sa mga video mismo. Iyon ay, hindi mo maihahanap ang mga salitang gusto mong pag-aralan at makita ang mga video kung saan lumilitaw ang mga ito.
Gayunpaman, ang Lingopie Phrasebook ay isang mahusay na feature na naglulutas nito. Ito ay isang video dictionary na nagpapahintulot sa iyong "matutunan ang anumang salita ayon sa paglitaw nito sa mga eksena sa TV," at ito ay magagamit nang walang account. Hinahayaan ka ng phrasebook na maghanap ng mga salita sa ilang napiling wika at makita ang kanilang mga kahulugan at isang seleksyon ng mabilisang one-sentence clip mula sa mga palabas sa TV at pelikula kung saan lumilitaw ang salita.
Hindi ito naka-integrate sa programa—kakailanganin mong buksan ang phrasebook sa isa pang tab para makarating sa mga video na naglalaman ng mga vocab word na iyong itinatarget. Talagang hinahangad kong bahagi ito ng programa, dahil napaka-kapaki-pakinabang nito para makahanap ng aking mga vocab word na ginamit sa konteksto!
Mga pribado at pangkatang aralin (ngunit sa ilang wika lamang)
Tila kasalukuyang nag-eeksperimento ang Lingopie sa mga klase at aralin. Available lamang ang mga klase sa isang maliit na bilang ng mga wika, at ang ideya ay maaari kang sumali sa isang pangkatang aralin o mag-book ng one-on-one na klase kasama ang isang tutor.
Ang mga pangkatang klase ay nakalista sa parehong puwang tulad ng lahat ng iba pang mga video, at walang sariling seksyon. Hindi malinaw sa paraan ng pagtatanghal sa mga ito kung kasama ang mga ito sa iyong subscription at kung interactive ang mga ito o livestream ng mga guro. Hindi ako nakapaghanap para sa mga ito sa programa para makakuha ng higit pang impormasyon.
Nakakita rin ako ng ilang pre-recorded na aralin para sa mga nagsisimula ngunit ang mga ito ay napaka-limitado at tila available lamang sa Espanyol.
Ang mga pribadong aralin ay may sariling seksyon at mas malinaw na ipinapakita na maaari kang mag-book ng apat na 45-minutong pribadong aralin sa halagang $80. Hindi sigurado kung tama ito para sa iyo? Maaari kang sumubok ng isang libreng klase kasama ang isang guro.
Aktibong komunidad at suporta mula sa developer sa Discord
Nagulat ako nang malaman na mayroong Discord ang Lingopie, at ito ay medyo aktibo. Ito ay isang puwang para makipag-chat sa iba pang mga mag-aaral ngunit higit sa lahat, ito ay isang paraan upang makipag-ugnayan nang direkta sa mga developer.
At sila ay medyo responsibo! Ang mga developer ay nasa discord at nagbibigay ng komento para sa mga bagay tulad ng pagwawasto ng mga typo (na maaari mo ring iulat nang direkta mula sa programa) at pagtugon sa mga tanong.
Madalas din nilang isinasama ang mga mungkahi mula sa komunidad. Nang mag-log in ako, nakita ko ang isang developer na nakikipag-ugnayan sa isang user sa pamamagitan ng pangalan para ipaalam na ang mungkahing ginawa ng user ay naidagdag na sa programa.
Sa ganitong uri ng komunidad at pagiging bukas, tiwala akong patuloy na pagbubutihin ng programa at sana ay matugunan nito ang mga isyung itinuturo ko sa review na ito.
Ang pag-aaral gamit ang Netflix ay pangako ngunit buggy
Isa sa mga pinakamalaking atraksyon ng Lingopie ang integrasyon nito sa Netflix, ngunit ito rin ang isa sa mga hindi gaanong pinuhin na bahagi ng programa.
Para magamit ang Lingopie kasama ang Netflix, kailangan mo ng subscription sa Netflix, at kailangan mong i-download ang Chrome o Safari extension. Kapag na-set up ka na, ang iyong Netflix ay aampon sa learning sidebar ng Lingopie, kasama ang script, vocab at grammar tab.
Gayunpaman, nang sinimulan ko talagang subukang gamitin ang programa, nakatagpo ako ng napakaraming problema upang magamit ito.
Ang pag-click sa anumang linya ay hindi nagpadala sa akin dito. Sa totoo lang, wala itong ginawa. Hindi ko masuri ang mga indibidwal na kahulugan ng salita, bagaman maaari ko pa ring suriin ang mga ito sa kasalukuyang nagpe-play na mga subtitle.
Mas maayos nang kaunti ang paggana sa mobile, ngunit dahil ang mobile app ng Lingopie ay may sariling mga isyu (higit pa rito sa susunod na seksyon), hindi ito gaanong kapaki-pakinabang.
Mula sa mga review sa extension, hindi lang ako ang nakakaranas ng lahat ng problemang ito. Ngunit batay sa kung gaano ka-responsibo ang mga developer sa Discord, hindi ako magugulat kung ito ay maaayos at mapapabuti sa lalong madaling panahon.
Kulang ang mga pangunahing feature sa Lingopie mobile
Nais kong makita kung paano gumagana ang Lingopie sa mobile kaya nag-download ako ng app at sinubukan ito. Nagsimula ang aking mobile experience sa isang daily challenge, na nagpamatch sa akin ng ilan sa aking na-save na vocabulary word sa kanilang mga kahulugan.
Matapos ang mabilisang hamon, sumisid ako sa isa sa mga video. Ang mga video ay ipinakita na ang video ay nagpe-play sa itaas at ang transkripsyon lamang sa iyong target na wika ay nasa ibaba. Ang mga subtitle para sa kasalukuyang eksena ay ipinakita sa video player, na may pagsasalin sa Ingles (na tulad sa browser version, maaari mong i-toggle off).
Maaari kang mag-pause para makita ang pagsasalin ng mga salita sa mga subtitle. Kapag nag-click ka sa isang salita, idinaragdag ito sa word bank, at kapag na-save mo na ang isang grupo ng mga salita maaari kang sumailalim sa isang pagsusulit. Maaari mo ring subukang sabihin ang bawat linya, laktawan ang video patungo sa anumang linya sa transkripsyon at baguhin ang bilis. Sa ngayon, maayos pa—pamilyar ako sa lahat ng feature na ito mula sa aking oras sa browser version.
Gayunpaman, napansin ko ang ilang pangunahing feature na nawawala. Halimbawa, ang pag-click sa isang salita para sa kahulugan ay nagdaragdag nito sa iyong listahan ng bokabularyo, at tila walang madaling paraan para alisin ito doon. Nahanap ko itong nakakainis—mas gusto kong magkaroon ng pagpipilian kung gusto kong i-save ang salita o kung gusto ko lang makita ang indibidwal na kahulugan nito sa pamamagitan ng pag-click, hindi para i-save ito.
Ang grammar tab ay kapansin-pansin ding nawawala, pati na rin ang opsyon para i-highlight ang mga bahagi ng pananalita, ihiwalay ang mga salita sa aking antas at karamihan sa mga opsyon sa pag-customize para sa mga pagsusulit at video playback.
Sa kabilang banda, ang mga video ng Netflix ay direktang naka-integrate sa Lingopie app, at kailangan ko lamang mag-sign in sa aking Netflix account para panoorin ang mga ito.
Mga hindi pagkakapareho ng presyo sa iba't ibang device
Habang tinitingnan ko ang app at browser program, tiningnan ko rin ang istruktura ng presyo, at ang nakita ko ay naguluhan ako. May ilang kakaibang hindi pagkakapareho sa pagitan ng mga platform.
Sa website, makikita mo na ang pinakamababang plano ay $12 bawat buwan para sa isang three-month plan, na may kasamang isang wika lamang, at maaari kang sumubok ng pitong araw na libreng trial. Sa app, ang pinakamababang opsyon ay $11.99 para sa isang monthly plan at hindi binanggit ang limitasyon sa wika o libreng trial.
Sa totoo lang, tila wala talagang limitasyon sa wika. Nag-sign up ako para sa pinakamababang presyong plano at binigyan ng buong access sa lahat ng mga wikang inaalok ng programa.
Sa mobile, makakakuha ka rin ng walong libreng minuto ng oras ng panonood, bagaman hindi malinaw kung ang limitasyong ito ay pang-araw-araw o kabuuan.
Mahalaga ring tandaan na walang monthly plan, quarterly lamang. Kaya kung mag-sign up ka para sa $12 per month plan, talagang sisingilin ka ng $36 tuwing tatlong buwan.
Ang lahat ng mga kakaibang hindi pagkakaparehong ito ay hihinto sa akin sa pag-sign up para sa programa kung hindi ako gumagawa ng review tungkol dito, kaya sana ay ayusin ng Lingopie ang mga detalye nito.
Kakulangan sa organisasyon ang nagpapahirap sa paghahanap ng mga feature
Nabanggit ko ito ng ilang beses sa mga naunang seksyon ngunit nararapat na banggitin muli: Upang mahanap ang ilan sa mga feature at content na available, kailangan kong maghukay.
Halimbawa, nang una kong tinitingnan ang mga alok ay nabanggit ko na mayroong mga audiobook. Ngunit nang bumalik ako para isulat ito nang mas detalyado, hindi ko ito mahanap. Ang paghahanap ay walang nahanap at hindi ako sigurado kung ito ay nasa "TV catalogue" o "Music," dahil hindi ito pareho. Sa wakas ay nahanap ko ang mga audiobook nang mag-scroll ako nang sapat sa pangunahing pahina. Nahanap ko rin ang mga podcast nang ganap na aksidente.
Ang lahat ng ito ay pinalala ng katotohanan na hindi lahat ng wika ay mayroong bawat feature. Mayroon bang mga audiobook at podcast ang Hapones o wala? Hindi ko ito mahanap sa pamamagitan ng pag-scroll, kaya siguro wala—ngunit ang hula mo ay kasinghusay ng sa akin!
Parehong problema ko sa mga aralin. Bagaman maaari kang mag-click sa "private lessons" para makita ang mga opsyon para doon, hindi ka makakapag-click papunta sa mga pangkatang aralin. Wala pa rin akong ideya kung ang mga araling ito ay laging libre o kung ang unang klase lamang ang inaalok nang libre. Tila walang anumang paraan para makita ang lahat ng mga darating na aralin, at maaari ko lamang ipagpalagay na dahil nawawala ang feature block sa ibang wika, ang feature na ito ay available lamang sa Espanyol at Pranses sa ngayon.
Ang Lingopie sa isang Nutshell
Kaya sulit ba ang Lingopie?
Sa kabila ng ilang malinaw na isyu, ang Lingopie ay isang magandang resource kung gusto mong matuto ng wika mula sa tunay na media sa wikang iyon. Mayroon itong mahusay na library ng content at ilang kapaki-pakinabang na learning tool para makapagsimula ka.
Gayunpaman, hindi ito gaanong maayos na nakaayos tulad ng maraming iba pang programang aking ginamit, at hindi nito itinutulak ang mga feature nito hanggang sa gusto ko ito. Ang pag-aaral ng bokabularyo, halimbawa, ay mahalaga sa programa ngunit walang sapat na impormasyon sa mga review at flashcard para gawin itong isang kapaki-pakinabang na resource para sa sinumang nagtatangkang magtayo ng pundasyon sa kanilang target na wika.
Gayunpaman, ang masiglang Discord ay nagpapahiwatig na ang team ng Lingopie ay masigasig sa pag-aayos at pagpapabuti ng kanilang programa. Sa kabila ng mga kasalukuyang isyu nito, ang Lingopie ay talagang isang programa na dapat abangan!
Mga Alternatibo sa Lingopie
Lingflix
Gawing Mga Aralin sa Wika ang Tunay na Content
Sigurado akong narinig mo na ang immersion ang pinakamahusay na paraan para matuto ng wika. Ngunit maging totoo tayo—hindi lahat ay maaaring iwanan ang lahat at lumipat sa ibang bansa. Ang mabuting balita? Hindi mo kailangan.
Sa Lingflix, maaari mong lubusang mapasok ang isang bagong wika mula sa kahit saan ka man gamit ang iyong laptop, tablet, o telepono. Ito ay parang pang-matandang bersyon kung paano natin natutunan ang ating unang wika, ngunit may mga tool na nagpapadali nito.
Ang Chrome Extension ng Lingflix ay nagpapahintulot sa iyong gawing isang personalized na language-learning experience ang anumang video sa YouTube o Netflix na may subtitle. Nangangahulugan ito na matututo ka sa pamamagitan ng tunay na content— tulad ng aktwal na paggamit ng mga katutubong nagsasalita .
Ang paborito kong bahagi? Maaari mong i-import ang mga video mula sa YouTube nang direkta sa iyong account sa Lingflix, para matutunan mo ang mga ito anumang oras sa app o sa iyong browser.
Maaari mo ring tingnan ang aming mga curated library ng mga video na pinili para sa mga nagsisimula at intermediate na mag-aaral na nagtatampok ng mga music video, movie trailer, news clip at marami pang iba !
Ang bawat video ay may interactive caption , na nagpapahintulot sa iyong i-tap ang anumang salita para agad na makita ang kahulugan, pagbigkas, larawan, at halimbawang pangungusap nito.
Gusto mong mag-review? Pumunta sa seksyong Vocab para palakasin ang mga pangunahing salita at parirala . Ang mga natatanging pagsusulit ng Lingflix ay tumutulong sa iyong magsanay ng vocab mula sa mga video sa pamamagitan ng mga nakakaengganyong ehersisyo.
Sinusubaybayan din ng Lingflix ang iyong pag-unlad at nagpapaalala sa iyo kung oras nang mag-review—kaya nakakakuha ka ng talagang personalized na karanasan sa pag-aaral.
Magsimulang matuto sa website ng Lingflix, o i-download ang app mula sa App Store o Google Play. Subukan ang Lingflix nang libre sa loob ng 2 linggo!
Yabla
Ang Yabla ay isa sa pinakalumang programa na "manood ng tunay na video para matuto." Mayroon itong lahat ng feature tulad ng Lingopie, ngunit may video content at interface na medyo luma na ang porma.
Dahil sa edad nito (itinatag ang Yabla noong 2005), mayroon itong napakalaking pagpipilian ng mga video para sa anim nitong wika. Tulad ng Lingflix, gumagamit ito ng mga nakapaloob na video clip sa mga learning feature nito at may diksyunaryo na may mas detalyadong grammar kaysa sa inaalok ng Lingopie.
Talagang nangingibabaw ang Yabla sa mga iba't ibang at kapaki-pakinabang nitong practice game. Hinahayaan ka ng mga itong magsanay sa maraming iba't ibang paraan, kasama ang transkripsyon, fill-in-the-blank na tanong, multiple choice, pagsasanay sa pagsasalin at kahit na mga tanong sa pag-unawa.
Hindi tulad ng Lingopie at Lingflix, kailangan mo ng hiwalay na subscription para sa bawat wikang gusto mong matutunan.
Sa kabila ng mga depekto nito, ang Lingopie ay isang masayang learning program na nagtuturo ng mga wika sa pamamagitan ng mga buong haba na video tulad ng mga pelikula at palabas sa TV. At ngayon alam mo na ang lahat ng inaalok nito, salamat sa masusing Lingopie review na ito!