Language Transfer Review: Epektibong Audio Course Ngunit Walang Visual o Tunay na Nilalaman
Pebrero 05, 2025
Itinatag ni Mihalis Eleftheriou, ang Language Transfer ay isang programang nakabase sa audio na itinayo sa konseptong lingguwistiko ng parehong pangalan—na ang iyong katutubong wika ay nakakaapekto sa paraan ng pagkatuto mo ng bagong wika.
Sinubukan ko ang programa sa loob ng dalawang linggo, na nakatuon sa Italyano, na mga batayan lamang ang alam ko. Ang natuklasan ko ay ang libreng programang ito ay napaka-epektibo at masaya gamitin, ngunit hindi nito binibigyan ng pagkakataon na magsanay sa pagsulat o pakikipag-usap sa iba.
Pangkalahatang-ideya
Pangalan: Language Transfer
Deskripsyon: Isang libreng audio program na nakabase sa impluwensya ng iyong katutubong wika sa pagkatuto ng pangalawang wika, na umaapekto sa mga aspekto tulad ng pagbigkas, gramatika, at bokabularyo. Mga Wikang Inaalok: Pranses, Swahili, Italyano, Griyego, Aleman, Turko, Arabe, Espanyol at Ingles para sa mga Nagsasalita ng Espanyol
Presyo: Libre
Bisitahin ang website ng Language Transfer
8.5/10
8.5/10
Buod
Ang mga libreng audio-based na kursong ito sa pag-aaral ng wika ay gumagamit ng makabagong pamamaraan at konsepto ng language transfer upang matulungan kang matuto ng bagong wika nang mabilis, ngunit kulang ang programa sa tunay na nilalaman at mga elementong biswal.
Pagiging Madaling Gamit - 9/10 9/10
Tumutupad sa mga Pangako - 8/10 8/10
Pagkatotoo - 7/10 7/10
Halaga - 10/10 10/10
Mga Kalamangan
Ganap na libreng programa
Napakagaling na audio-based na mga kurso
Masaya at madaling gamitin
Mga Kahinaan
Audio lamang ang programa
Kulang sa tunay na nilalaman
Kulang sa mga elementong biswal at video
Pangunahing Mga Tampok ng Language Transfer
Sinasabi ng Language Transfer sa simula ng bawat kurso nito na ang karanasang ito sa pag-aaral ay lubos na magkakaiba sa iba pang pag-aaral ng wika na iyong nagawa. Sinasabi nilang ito ay isang rebolusyonaryong pamamaraan dahil ito ay pag-aaral ng wika sa paraang natural na inihanda ng iyong isip—sa pamamagitan ng pag-iisip.
Walang ibang kasangkapan maliban sa iyong isip at hindi kailangan ang pagsasaulo. Sinasabi nila na kalahati lamang ng programa ang nagtuturo sa iyo ng wika—ang mas mahalaga pang aspeto ay ang pagtuturo sa iyo kung paano maging isang mas mahusay na mag-aaral sa pangkalahatan.
Ang kurso ay isang serye ng mga pag-uusap o aralin sa pagitan ni Eleftheriou at mga boluntaryong mag-aaral. Dinadala niya sila sa pag-unawa sa wika tulad ng pagpapaliwanag ng isang kaibigan sa isang kumplikadong paksa sa iyo. Inaasahan na i-pause mo ang track at sabihin ang itinuturo niyang sabihin. Sinasabi niya sa iyo na huwag magsulat ng tala at manatili sa kasalukuyan. Kung napapansin mong nagwawala ang iyong isip, na nangyari sa akin ng ilang beses, sinasabi niyang i-pause, magpahinga, at bumalik sa aralin.
Sa palagay ko, hindi mo ganap na matututunan ang isang wika mula sa Language Transfer, kaya mas mainam itong gamitin kasabay ng isang bagay na lubhang biswal tulad ng Lingflix o Duolingo.
Language Transfer app
Ang Language Transfer app ay kasing simple at maayos ng kanilang online program. Ito ay ang parehong mga audio class na nasa website na inayos nang napakadirekta at user-friendly.
Kapag pumili ka ng wikang pag-aaralan, makakakuha ka ng listahan ng iba't ibang audio lesson nang sunud-sunod.
Madalas kong ginagamit ang app, dahil maaari mong pakinggan ang mga aralin kahit saan. Pinakikinggan ko ang mga ito sa tram na sinasakyan ko papuntang sentro ng lungsod, at kung minsan ay pinakikinggan ko ang mga ito sa gym o habang nagluluto ng hapunan.
Napag-alaman kong ang pakikinig sa bawat session nang maraming beses ay nakakatulong talaga sa aking memorya.
Mga libreng audio course
Ang parehong nilalaman na nasa Language Transfer app ay makikita rin sa website. Ito ay isang napakasimpleng site na nagsisimula sa isang listahan ng mga wika, seksyong Tungkol, at ang mga libreng kurso sa wika.
Ang mga ito ay ipinakita bilang mga file ng SoundCloud, ngunit available din itong i-download at sa YouTube.
Mga Kalamangan ng Language Transfer
Kahit na ang programang ito ay napakabasiko at sumasalungat sa maraming payo ng mga eksperto sa pag-aaral ng wika (paggamit ng lahat ng kasanayan sa wika, paggamit ng tunay na nilalaman, paggamit ng biswal at video, atbp.), nalaman kong ito ay parehong kasiya-siya at epektibo para sa akin.
Narito ang aking nangungunang mga kalamangan para sa Language Transfer pagkatapos itong gamitin ng dalawang linggo:
Ito ay 100% libre
Ito ay halatang-halata, di ba? Bakit gumastos para sa isang programa sa pag-aaral ng wika kung may makukuha kang libre? Kahit na ikaw ay isang visual learner at gusto mong pag-aralan ang iyong wika sa ibang paraan, tiyak na walang masama sa pagdaragdag ng Language Transfer sa iyong pag-aaral.
Mataas na kalidad na mga audio lesson
Hindi ko alam kung ano mismo ang gusto ko sa mga audio lesson na ito, ngunit naiisip kong gustong maupo (o maglakad-lakad) at makinig sa mga ito nang higit pa kaysa sa karamihan ng iba pang mga programa sa pag-aaral ng wika.
Sa madaling salita, tulad ng aking isinulat sa itaas, ang bawat audio lesson ay isang pag-uusap ng tagapagtatag ng Language Transfer na si Mihalis Eleftheriou at isang boluntaryong mag-aaral. Ang bawat aralin ay mga limang minuto ang haba.
Sinisimulan ni Eleftheriou ang bawat session ng ilang paliwanag tungkol sa partikular na wika at kung paano ito nauugnay sa Ingles, kung mayroon man. Karaniwan siyang nagsisimula sa pagsasalita tungkol sa mga karaniwang tunog ng wika at anumang mga isyu sa pagbigkas para sa mga nagsasalita ng Ingles.
Pumipili siya ng ilang cognate at hinihiling sa mag-aaral na bigkasin ang mga ito kung paano nila iniisip na sasabihin sa Italyano, sa aking kaso. Pagkatapos ay itinutuwid niya ang pagbigkas ng mag-aaral. Bago mo pakinggan ang mag-aaral, inirerekomenda niyang i-pause mo sandali ang audio track at sabihin ang salita mismo.
Pagkatapos ay binibigyan ka niya ng mga cognate sa pagitan ng target na wika at Ingles. Para sa Espanyol, halimbawa, sinasabi niya na maaari mong ilipat ang mga 3,000 salitang Ingles sa Espanyol.
Pagkatapos ay dahan-dahan niyang inililipat ang pag-uusap sa pagtuturo sa boluntaryong mag-aaral ng mga sobrang kapaki-pakinabang na salita at parirala tulad ng "ay," "ako ay…" at "gusto ko…"
Laging nagbibigay siya ng malinaw na paliwanag sa pagbigkas, aksento, at gramatika, kaya kung ikaw ay uri ng mag-aaral na gusto ang ganoong uri ng paliwanag, magugustuhan mo ito. Gaya ko.
Makabagong paraan ng pagtuturo
Walang maraming iba pang mga programa sa pag-aaral ng wika na gumagamit ng parehong pamamaraang ito, maliban na lamang sa Pimsleur.
Ang kurso ay idinisenyo sa palibot ng konsepto ng "language transfer," na kung saan ang mga elemento ng iyong katutubong wika na inililipat mo sa isang bagong wika habang natututo ka nito. Mayroong parehong positibong elemento ng language transfer tulad ng pag-alam ng bokabularyo dahil ang mga ito ay cognate, at negatibong elemento tulad ng pagbigkas sa salitang Espanyol na *passión* (passion) tulad sa Ingles, na binibigkas na "pashun."
Sinasabi ni Eleftheriou na ang proseso ng pagsusulat ng kurso ang pinakamahirap na bahagi ng pagsusulat at pagdidisenyo ng mga kurso ng Language Transfer. Madalas siyang gumuhit ng mind maps kapag siya ay kasangkot sa proseso ng pagsusulat.
Kung interesado kang matuto nang higit pa tungkol sa pamamaraang ito, i-click ang interview na ito sa tagapagtatag ng Language Transfer.
Mga Kahinaan ng Language Transfer
Kahit na gustung-gusto ko ang programang ito, sa palagay ko hindi ito sapat na mag-isa upang matutunan ang isang buong wika. Narito ang aking pangunahing mga kahinaan para sa Language Transfer:
Kakulangan ng video at biswal
Ang programa ng Language Transfer ay ganap na isang karanasan sa audio. Walang mga materyales sa pag-aaral na titingnan, walang mga videong papanoorin, walang mga larawan o ilustrasyong pagmamasdan.
Ito ay sinadya, ngunit kung ikaw ay isang talagang visual na mag-aaral, maaaring nakakainis ito para sa iyo. Para sa akin, na isa ring visual learner, hindi ito naging problema sa programang ito, dahil nagustuhan ko nang husto ang mga audio lesson.
Kakulangan ng mga kasanayan sa pagsasalita at pagsulat
Kahit na inirerekomenda ng Language Transfer na i-pause mo ang audio track upang bigkasin ang mga salita at parirala sa iyong sarili, dahil mag-isa ka malamang habang nakikinig, walang tao roon upang itama ka.
Inirerekomenda na huwag kang magsulat ng anuman o magsulat ng mga tala, kaya wala ka ring pagsasanay sa pagsulat.
Ang programang ito ay mas angkop para sa mga nais maging komunikable nang mabilis, ngunit hindi para sa mga kakailanganing mag-isa ng form sa Italyano, halimbawa.
Language Transfer Laban sa Iba Pang Mga Programa sa Pag-aaral ng Wika
Language Transfer vs. Pimsleur
Sinisimulan ko ang paghahambing sa Pimsleur dahil ito ang tanging iba pang programa sa pag-aaral ng wika na gumagamit ng katulad na audio-only na pamamaraan tulad ng Language Transfer.
Sa paghahambing na ito, ang Pimsleur ay mukhang mas luma, mas seryoso, at mas tradisyonal. Ito rin, para sa akin, ay medyo mas nakakabagot at may mas mabagal na bilis.
Pipiliin ko ang Language Transfer nang malayo sa paghahambing na ito, lalo na dahil ito ay ganap na libre.
Narito ang aming buong review ng Pimsleur.
Language Transfer vs. Lingflix
Dahil ang isa sa mga tampok na pinaka-nami-miss ko habang ginagamit ang Language Transfer ay ang video, nais kong simulan ang seksyong ito ng paghahambing sa Lingflix, na may video sa puso ng programa nito.
Hindi ko alam kung ilang beses ko narinig mula sa mga dayuhang kaibigan (hindi katutubong nagsasalita ng Ingles) na nagsabi sa akin na natuto sila ng Ingles sa pamamagitan ng panonood ng mga pelikula (at mga TV show, skateboarding video, atbp.). Sa totoo lang, napakaraming beses ko na itong narinig, kaya tiyak akong naniniwala.
Ang Lingflix ay gumagana nang mahusay para sa akin dahil ako ay isang taong talagang mahilig manood ng mga pelikula, TV, music video, balita, at vlog sa YouTube. Kaya parang isang napapanatiling at masayang paraan upang matuto at mag-review ng isang wika at ito ay gumana nang mahusay para sa akin.
Naiisip kong nagugugol ng maraming oras sa Lingflix, habang nararamdaman ang pagkatutok, samantalang ang 30 minuto kung minsan ay parang napakahaba sa Pimsleur dahil sa mas tuyot nitong istilo ng pag-aaral.
Sa pangkalahatan, pipiliin ko ang Lingflix dito, ngunit sa palagay ko ay magiging magandang pandagdag ang Lingflix at Language Transfer sa isa't isa, at ang halaga ay mananatiling napaka-abot-kaya.
Kinukuha ng Lingflix ang mga tunay na video—tulad ng music video, movie trailer, balita, at inspiring talk—at ginagawa ang mga ito nang personal na mga aralin sa pag-aaral ng wika.
Maaari mong subukan ang Lingflix nang libre sa loob ng 2 linggo. Tingnan ang website o i-download ang iOS app o Android app.
P.S. I-click dito para samantalahin ang aming kasalukuyang sale! (Mag-expire sa katapusan ng buwang ito.)
Language Transfer vs. Duolingo
Nabanggit ko ang Duolingo sa review na ito dahil ang isa sa mga elemento na pinaka-nami-miss ko habang ginagamit ang Language Transfer ay ang masasayang kulay at iba pang mga elementong biswal tulad ng mga ilustrasyon na mayroon ang Duolingo.
Sa palagay ko, ang Duolingo ay mas masaya at mas gamified, at ang cute na maliit na ibon ay laging nag-e-encourage sa iyo (sasabihin ng iba na nanggugulo sa iyo), ngunit para sa mga mas seryoso o nag-iisip na uri, ang Language Transfer ay maaaring pakiramdam na mas angkop.
Narito ang aming buong review ng Duolingo.
Language Transfer vs. Rosetta Stone
Ang Rosetta Stone ay may mga matingkad na litrato na talagang gumagawa ng malaking pagkakaiba para sa akin.
Habang itinuturo ng Rosetta Stone ang mga salita at parirala sa konteksto tulad ng pag-aaral ng isang katutubong nagsasalita ng kanilang sariling wika, ang Language Transfer ay gumagamit ng mas maraming Ingles at malinaw na paliwanag ng gramatika at pagsasalin ng mga salita, parirala, at pangungusap.
Ito, para sa akin, ay ginagawang mas "pang-adulto" na programa sa pag-aaral ng wika ang Language Transfer. Maaari kang mag-immerse sa iyong target na wika, ngunit maaari ka ring makakuha ng paliwanag kung bakit ang isang bagay ay ganoon. Gusto ko iyon personal, dahil hindi talaga ako bata.
Narito ang aming buong review ng Rosetta Stone.
Magkano ang Halaga ng Language Transfer?
Ito ay ganap na libre!
Ngunit kung nais mong magbayad ng anuman, tumatanggap ang Language Transfer ng mga donasyon sa pamamagitan ng PayPal at sa Patreon.
Ang Panghuling Hatol: Sulit Ba ang Language Transfer?
Masasabi ko nang may buong kumpiyansa na ang Language Transfer ay sulit, lalo na dahil ito ay libre.
Mula sa pag-alam ng mga 2-3 pangungusap sa Italyano, nakapagpapaliwanag ako ng medyo kumplikadong mga bagay tungkol sa kung paano ang nararamdaman ko, ang kailangan ko, ang gusto ko, at ang gusto ko sa loob ng napakaikling panahon. At dahil ang programa ay laging nakatuon sa aksento at pagbigkas, naramdaman kong nakuha ko rin iyon nang maayos.
Maaari mong pakinggan ang mga audio file sa bahay at habang nasa biyahe, na ginawa itong isang madali at masayang karagdagan sa aking paglalakbay sa pag-aaral ng wika.
Gayunpaman, hindi ko alam kung hanggang saan ko maaabante ang Italyano gamit lamang ang Language Transfer. Iyon ang dahilan kung bakit inirerekomenda ko ito bilang karagdagan sa anumang programa na iyong kasalukuyang ginagamit.
At Isa Pang Bagay...
Kung gusto mong matuto ng bagong wika gamit ang mga totoong video, hayaan mong sabihin ko sa iyo ang aking paboritong kasangkapan sa pag-aaral ng wika– Lingflix.
Sa Lingflix, maaari mong gawing interactive na aralin sa wika ang anumang subtitle na YouTube o Netflix video. Ibig sabihin, hindi ka lang nag-aaral ng wika—nakakaranas ka nito eksakto kung paano ito ginagamit ng mga katutubong nagsasalita.
Walang nakakabagot na drill. Walang tuyot na textbook. Ang uri lamang ng nilalaman na talagang papanoorin mo, ngunit may mga kasangkapan upang matulungan kang matuto. Ang paborito kong tampok ay nagbibigay-daan sa iyo na mag-import ng mga video mula sa YouTube nang direkta sa iyong Lingflix account.
At iyon pa lang ang simula! Maaari mo ring tingnan ang aming malawak na video library na puno ng mga music video, movie trailer, news clip, at marami pa!
Ang lahat ay nakaayos ayon sa antas ng kahirapan, uri ng media, at paksa, upang madali mong mahanap ang mga video na tumutugma sa iyong mga interes at antas ng kasanayan.
Personal, gusto kong manood ng mga clip mula sa mga pelikula at palabas kung saan maraming slang at ekspresyon na makakatulong sa iyo na maunawaan ang mga katutubong nagsasalita—at magmukhang katulad nila!
Habang nanonood, susundan mo ang interactive, dual-language subtitle. May nakitang bagong salita o parirala? Mag-hover lamang dito para sa agarang pagsasalin o i-click upang marinig ang pagbigkas nito, makita ang mga halimbawang pangungusap, at marami pa.
Kapag tapos ka nang manood, pinapalakas ng Lingflix ang iyong natutunan sa pamamagitan ng pagpapakita sa iyo ng higit pang mga halimbawa ng mga pangunahing salita at parirala mula sa video—pagkatapos ay magku-quiz upang suriin ang iyong pag-unawa. Makakakuha ka rin ng karagdagang pagsasanay sa mga nakakalitong salita at mga paalala kapag oras na para mag-review.
Alam namin kung ano ang kailangan para makamit ang tunay na pag-unlad sa isang bagong wika, at itinayo namin ang Lingflix upang matulungan kang makarating doon. Maaari mong gamitin ang Lingflix sa iyong computer, tablet, o i-download ang aming app mula sa App Store o Google Play.
Handa nang magsimulang matuto? I-click dito para samantalahin ang aming kasalukuyang sale (mag-e-expire ito sa katapusan ng buwang ito). At ang iyong unang 2 linggo ay libre!
Handa ka na bang gawing daan patungo sa pagiging fluent ang panonood ng video?
Sumali sa libu-libong mga tagagamit na masayang nag-aaral ng mga wika.
7-araw na libreng trial period
Buong access sa lahat ng feature, walang limitasyon