Gramatika ng Brazilian Portuguese: 15 Mahahalagang Tip

Kung napili mong pag-aralan ang Brazilian Portuguese, maging handa sa kaunting pagkakaiba nito sa bersyong Europeo.

Ngunit hindi naman kailangang nakakatakot ang pag-aaral ng gramatika nito.

Tingnan ang 15 mahahalagang tuntunin sa gramatika ng Brazilian Portuguese na sumasaklaw sa lahat mula sa paggamit ng mga panghalip panao hanggang sa puwesto ng pang-uri.

1. Unawain ang mga Panghalip Panao sa Brazil

Isa sa pangunahing pagkakaiba ng Portuguese sa Brazil at sa Europa ay ang paggamit ng mga panghalip panao. Partikular, ang Portuguese na "you" (ikaw/kayo) ay nag-iiba nang bahagya ayon sa diyalekto.

Sa Brazil, mas karaniwang gamitin ang você (pangatlong panauhan, isahan) para sabihing "you" (ikaw), samantalang sa Portugal, ang (pangalawang panauhan, isahan) ang ginagamit.

Mahalagang banggitin na ang ilang parte ng Brazil ay gumagamit ng imbes na você . Ngunit madalas itong iugnay ng mga Brazilian sa parehong paraan ng paggamit sa você , sa pangatlong panauhan. Halimbawa, maaari nilang sabihing tú vai ao teatro (ikaw ay pupunta sa teatro) imbes na ang alternatibong European Portuguese na tú vais ao teatro .

Tandaan din na ang você sa Brazilian Portuguese ay impormal; sa kabilang banda, itinuturing ito ng mga speaker sa Europa bilang pormal na "you". Upang tawagin ang isang mas nakatatanda o nasa prestihiyosong posisyon (tulad ng iyong boss, isang hukom, o isang kliyenteng gustong pasayahin), ginagamit ng mga Brazilian ang o senhor ("you" panglalaki) o a senhora ("you" pambabae).

Sa Brazil, ginagamit din ang a gente bilang pangkalahatang paraan ng pagsasabi ng "tayo/kami"—ito ay inuugnay sa pangatlong panauhan, tulad ng você . Ihambing ang dalawang pangungusap na ito, halimbawa:

Você fez isso. — Ikaw ang gumawa nito.

A gente fez isso. — Ginawa namin ito.

Tulad ng nakikita, pareho silang inugnay sa magkatulad na paraan.

Medyo prangka naman ang lahat:

  • Eu (ako), ele (siya, lalaki), ela (siya, babae) ay mga panghalip na isahan.
  • Nós (kami/tayo), vocês (kayo, impormal), eles (sila, lalaki), elas (sila, babae) ay mga panghalip na maramihan.
  • Os senhores (lalaki) at as senhoras (babae) ang maramihang anyo ng pormal na "kayo."

Nag-aalok ang The Language Island ng komprehensibong gabay sa iba't ibang uri ng panghalip sa Portuguese, kaya matututuhan mo ang lahat ng katumbas ng mga panghalip sa Ingles na iyong ginagamit.

Maaari kang bumasa pa tungkol sa mga panghalip panao sa ibaba:

Ang Kumpletong Gabay sa mga Panghalip sa Portuguese | Lingflix Portuguese Blog

Masterahin ang mga panghalip sa Portuguese minsanan! Kasama sa komprehensibong gabay na ito ang mga nakakatulong na talaan para sa bawat uri ng panghalip, mula sa mga panghalip panao hanggang sa...

2. Pag-aralan ang mga Pantukoy sa Brazilian Portuguese

Dapat umayon sa kasarian ng pangngalan ang lahat ng pantukoy sa Portuguese na nauuna rito.

Kapag gumagamit ng pantukoy na pahalat (mga pantukoy na nagsasaad ng partikular na bagay—tulad ng "ang" sa Filipino), ang mga salitang panlalaki ay pinangungunahan ng o ; ang mga salitang pambabae naman ay gumagamit ng pantukoy na a :

O homem — Ang lalaki

A mulher — Ang babae

Mayroon ding anyong maramihan ng "ang": os (panlalaki) at as (pambabae):

Os homens — Ang mga lalaki

As mulheres — Ang mga babae

Nalalapat din ang parehong tuntunin sa mga pantukoy na di-pahalat (mga pantukoy na nagsasaad ng hindi tiyak na bagay):

Uma casa — Isang bahay (pambabae)

Sa halimbawa sa itaas, maaaring tungkol ito sa anumang bahay, hindi sa isang partikular.

Um emprego — Isang trabaho (panlalaki)

Muli, ito ay pangkalahatan. Kahit anong trabaho.

Sa pagharap sa mga pangngalang maramihan, gamitin ang uns (panlalaki) at umas (pambabae):

Umas meninas — Ilang batang babae

Uns meninos — Ilang batang lalaki

Nag-aalok ang Duolingo ng gabay sa mga pantukoy sa Portuguese. Hindi ka lamang makakabasa pa tungkol dito, makakarinig ka rin ng audio upang matulungan kang makuha ang tamang pagbigkas. At kung hindi iyon sapat, maaari mo ring i-record ang iyong sarili upang ihambing ang iyong pagbigkas sa mga ibinigay na halimbawa.

3. Tiyakin ang Tamang Kasarian

Karaniwan, nagtatapos sa - o ang mga pangngalang panlalaki, samantalang nagtatapos sa - a ang mga pambabae:

A cadeira — Ang silya (pambabae)

O carro — Ang kotse (panlalaki)

Katulad nito, madalas na nagtatapos sa - a ang mga pang-uring pambabae, at madalas na nagtatapos sa - o ang mga panlalaki. Ang vermelho/vermelha (pula), gordo/gorda (mataba), pequeno/pequena (maliit) ay mga halimbawa ng mga pang-uring may kasarian. Aayon ang mga ito sa pangngalang binabago nila.

Mayroon, siyempre, ilang eksepsiyon:

EksepsiyonMga Halimbawa
1. Ang ilang salitang nagtatapos sa - grama at - ema ay panlalaki. O programa — Ang programa O sistema — Ang sistema O problema — Ang problema
2. Ang salitang aroma (aroma) ay isa sa iilang salitang nagtatapos sa - a ngunit panlalaki. Um aroma — Isang aroma
3. Maaaring baguhin ng kasarian ang kahulugan ng ilang salita. Um grama — Isang gramo (panlalaki) Uma grama — Isang (tangkay ng) damo (pambabae)
4. Ang mga salitang nagtatapos sa - ão ay maaaring panlalaki o pambabae. O coração — Ang puso O portão — Ang tarangkahan A mão — Ang kamay A solução Ang sagot/solusyon
5. Ang mga salitang nagtatapos sa - e ay maaaring panlalaki o pambabae. Uma semente — Isang binhi (pambabae) A lente — Ang lente (pambabae) O pingente — Ang pendant (panlalaki) Os dentes — Ang mga ngipin (panlalaki, maramihan)
6. Karaniwang pambabae ang mga pangngalang nagtatapos sa - ade at - gem . A idade — Ang edad Uma viagem — Isang paglalakbay

Ang ilang pang-uri, tulad ng cinza (kulay abo), marrom (kayumanggi) at violeta (lila) ay walang kasarian. Hindi magbabago ang anyo ng mga ito anuman ang pangngalang inilalarawan.

Upang masusing tingnan ang lahat ng tuntuning ito sa aksyon, nakalista sa StreetSmart Brazil ang isang grupo ng karaniwang ginagamit na salita na gugustuhin mong idagdag sa iyong listahan ng bokabularyo. Kung nakapag-eksperimento ka na sa Spanish, inihahambing din ng post na ito ang ilang pagkakaiba sa kasarian sa pagitan ng dalawang wika.

Maaari mo ring subukan ang mga ehersisyo sa Unilang. Hinihiling sa iyo ng mga ehersisyo na isalin pareho sa at mula sa Portuguese, kaya kailangan mo ring matuto ng kaunting bokabularyo sa daan.

Sa wakas, nag-aalok ang Rio & Learn ng napaka-detalyadong pagtatanggal-tangi ng iba't ibang pagtatapos ng pangngalan at kung paano ito nauugnay sa kasarian ng salita. Sa ibaba ng pahina, mayroon ding nakakatulong na ehersisyo na hihiling sa iyo na baguhin ang kasarian sa pangungusap, na isang magandang paraan upang mas maging komportable sa paksang gramatikal na ito.

4. Alamin ang Pagkakaiba ng Estar at Ser

May dalawang anyo ng pandiwang "to be" (maging) ang Portuguese, at pareho itong irregular.

Ang estar ang anyong gagamitin mo kapag nagsasalita tungkol sa lokasyon, o iba pang nababagong katangian.

Eu estou aqui. — Nandito ako.

O pintor está na escada. — Nasa hagdanan ang pintor.

Ang ser ay ang mismong pagiging — sa madaling salita, ang mga bagay na hindi mo talaga mababago.

Qual é seu nome? — Ano ang pangalan mo?

As baleias são enormes. — Napakalaki ng mga balyena.

Bukod sa ser at estar , gugustuhin mo ring malaman ang ter / haver (magkaroon) at fazer (gawin), dahil madalas itong lumitaw.

5. Gamitin ang Gerund

Isa sa pangunahing pagkakaiba sa pagitan ng pag-uugnay ng pandiwa sa Brazilian at European Portuguese ay ang paggamit ng gerund (iyon ang anyong - ing ng isang pandiwa sa Ingles).

Laging ginagamit ng mga speaker sa Brazil ang gerund upang ilarawan ang isang aksyong nagaganap:

Estou trabalhando. — Nagtatrabaho ako.

Samantala, mas kinahihiligan ng diyalektong European Portuguese ang ibang paraan ng pagsasabi ng parehong bagay:

Estou a trabalhar. — Nagtatrabaho ako.

Sa itaas, ang anyong pawatas ng pandiwang "magtrabaho" ( trabalhar ) ang ginamit sa halip na ang gerund.

Narito ang ilan pang halimbawa:

Brazilian PortugueseEuropean PortugueseSalin sa Ingles
Estou falando Estou a falar Nagsasalita ako.
Ele está fazendo Ele está a fazer Gumagawa siya.
Está chovendo Está a chover Umuulan.

Medyo simple ang pagbuo ng gerund sa Portuguese. Pare-pareho ang mga tuntunin sa pagtatapos ng pandiwa, anuman kung regular o irregular ang pandiwa.

Una, kailangan mong kunin ang kapanahunang pangkasalukuyan ng pandiwang estar at idagdag ang pandiwa na pagdaragdagan ng pagtatapos na gerund.

Uri ng PandiwaGerundMga Halimbawang PandiwaMga Halimbawang Pangungusap
Mga pandiwang nagtatapos sa - ar - ando falar (magsalita) chegar (dumating) chamar (tawagin) Ele/ela está falando. — Nagsasalita siya. Eu estou chegando. — Paparating na ako. Nós estamos chamando. — Tinatawag namin.
Mga pandiwang nagtatapos sa - er - endo dizer (sabihin) comer (kumain) ser* (maging) Ele/ela está dizendo. — Sinasabi niya. Nós estamos comendo. — Kumakain kami. Você está sendo difícil. — Nagiging mahirap ka.
Mga pandiwang nagtatapos sa - ir - indo fugir (tumakas, umalis) dirigir (magmaneho) corrigir (itama) Você está fugindo. — Tumakas ka. Eu estou dirigindo. — Nagmamaneho ako. Nós estamos corrigindo. — Itinatama namin.

*Tandaan na irregular ang pandiwang ser .

At kung nakasalubong mo na ang irregular na pandiwang ir (pumunta), swerte mo: Sumusunod ito sa eksaktong tuntuning gerund tulad ng ibang mga pandiwang nagtatapos sa - ir .

Eu estou indo. — Pumupunta ako.

Você está indo. — Pumupunta ka.

Nós estamos indo. — Pumupunta kami.

6. Isaalang-alang ang Kasarian sa mga Panghalip Pamatlig

Tulad ng lahat ng nauuna sa isang pangngalan, dapat umayon sa kasarian ng salitang tinutukoy ang isang panghalip pamatlig.

Ang mga panghalip pamatlig sa Portuguese ay:

InglesPanlalakiPambabaeMga Halimbawa
Ito Este Esta Este homem — Ang lalaking ito Esta mulher — Ang babaeng ito
Iyan/Iyon Esse Essa Esse menino — Ang batang lalaking iyan Essa menina — Ang batang babaeng iyan
Ang mga ito Estes Estas Estes meninos — Ang mga batang lalaking ito Estas meninas — Ang mga batang babaeng ito
Ang mga iyan/iyon Esses Essas Esses homens — Ang mga lalaking iyan Essas mulheres — Ang mga babaeng iyan

7. Tandaan ang mga Panghalip Paari

Mayroong pambabae, panlalaki, isahan, at maramihang anyo ang mga panghalip paari sa Portuguese:

InglesPanlalakiPambabae
Akin/ko Meu (isahan) Meus (maramihan) Minha (isahan) Minhas (maramihan)
Iyo/mo Seu (isahan) Seus (maramihan) Sua (isahan) Suas (maramihan)
Kanya (lalaki/babae) Dele Dela
Kanila Deles (maramihan) Delas (maramihan)
Amin/namin, atin/natin Nosso (isahan) Nossos (maramihan) Nossa (isahan) Nossas (maramihan)

8. Ilagay ang Pang-uri Pagkatapos ng Pangngalan

Tulad ng Ingles, sumusunod ang Portuguese sa istrukturang pangungusap na paksa-pandiwa-layon (SVO). Ang pangunahing pagkakaiba ay sa puwesto ng pang-uri. Halimbawa, mayroon kang ganito:

A criança feliz gosta de seus presentes. Natutuwa ang masayang bata sa kanyang mga regalo. Literal na salin: Natutuwa ang bata na masaya sa kanyang mga regalo.

Tulad ng nakikita, kadalasang sumusunod sa paksa ang salitang naglalarawan. Narito ang ilan pang halimbawa:

Um livro interessante — Isang nakawiwiling libro ( livro — libro; interessante — nakawiwili)

Essa camisa azul — Ang asul na kamiseta ( camisa — kamiseta; azul — asul)

A menina criativa — Ang malikhaing batang babae ( menina — batang babae; criativa — malikhain)

Bagaman karamihan sa mga pang-uri ay kailangang umayon sa kasarian ng kanilang binabagong pangngalan, may ilan na nananatiling hindi nagbabago:

Um homem inteligente / Uma mulher inteligente — Isang matalinong lalaki/Isang matalinong babae

Um menino forte / Uma menina forte — Isang malakas na batang lalaki/Isang malakas na batang babae

O diretor idealista / A diretora idealista — Ang idealistang direktor/principal ( diretor ay panlalaki; diretora ay pambabae)

Meu amigo comunista / Minha amiga comunista — Ang aking kaibigan na komunista (ang amigo ay isang "kaibigan" na panlalaki; ang amiga ay isang "kaibigan" na pambabae)

Tinatawag ng mga Brazilian ang mga itong adjetivos uniformes (mga pang-uring uniforme). Kung may diksyunaryo sa kamay, tingnan ang isang listahan ng mga uniform adjective na binuo para sa mga katutubong nagsasalita.

Gayunpaman, laging may mga eksepsiyon sa tuntunin, kaya't tiyak na makakahanap ka ng mga pagkakataon kung saan inilalagay muna ng mga katutubong nagsasalita ang pang-uri:

  • Ang mal/má (masama), grande (malaki) at bom/boa (mabuti) ang pinakakaraniwang mga pang-uri na maaari mong makita sa harap ng mga pangngalan, at ang puwesto nila roon ay maaaring magbago pa ng kahulugan ng pangungusap. Halimbawa, kapag inilagay bago ang pangngalan, ang grande ay kadalasang nangangahulugang "dakila" ngunit kapag inilagay pagkatapos ng pangngalan, mas malamang na mangahulugan ito ng "malaki."
  • Katulad nito, ang puwesto ng bom/boa ay maaaring lubos na magbago ng kahulugan ng isang pangungusap. Halimbawa, ang "ela é uma mulher boa" ay mabibigyang-kahulugan bilang "siya ay isang mabuting babae." Gayunpaman, ang "ela é uma boa mulher" ay maaaring maunawaan bilang "siya ay isang babaeng kaakit-akit."

Kung naghahanap ka ng mga lugar upang magsanay sa puwesto ng pang-uri at pangkalahatang ayos ng salita sa Portuguese, tingnan ang gabay na ito mula sa Learn Portuguese with Rafa. Maaari mo ring samantalahin ang mga aktibidad sa ayos ng salita sa gamified na language learning app na Duolingo.

9. Tandaan ang mga Tuntunin para sa Maramihan

Tulad ng sa Ingles, ang ilang pangngalan sa Portuguese ay maaaring gawing maramihan sa pamamagitan ng simpleng pagdagdag ng - s sa dulo. Gayunpaman, ang ibang salita ay may mas kumplikadong mga tuntunin sa pagmaramihan.

Narito ang ilang pangkalahatang gabay:

Pagtatapos ng SalitaTuntunin sa PagmaramihanHalimbawa
- a , - e , - i , - o o - u Magdagdag ng - s garfo (tinidor) -> garfos (mga tinidor)
- al , - el* , - ol* o - ul Palitan ang - l ng - is *Nangangailangan ng asento sa - e o - o ang mga salitang nagtatapos sa - el o - ol , ayon sa pagkakabanggit animal (hayop) -> animais (mga hayop)
- il Palitan ang - l ng - s barril (bariles) -> barris (mga bariles)
- em Palitan ang - m ng - ns homem (lalaki) -> homens (mga lalaki)
- r , - s o - z Magdagdag ng - es luz (ilaw) -> luzes (mga ilaw)
- ão Baguhin ang pagtatapos sa - ões , - ães o - ãos *Sa kasamaang palad, walang pamantayang tuntunin para sa mga ito. Kailangan mong isaulo ang mga partikular na tuntunin sa pagmaramihan para sa iba't ibang salitang nagtatapos sa - ão avião (eroplano) -> aviões (mga eroplano) pão (tinapay) -> pães (mga tinapay) mão (kamay) -> mãos (mga kamay)

Karagdagan, kapag nai-maramihan mo na ang mga pangngalan, kailangan mo ring i-maramihan ang anumang pang-uri na iyong ginagamit upang tumugma sa mga pangngalang iyon. Sumusunod ang mga pang-uri sa parehong pangunahing mga tuntunin sa pagmaramihan tulad ng mga pangngalan. Halimbawa, ang azul (asul) ay nagiging azuis (mga asul) sa anyong maramihan.

Maaari kang makahanap ng komprehensibong gabay sa pagmaramihan ng mga pangngalan dito, kung saan mayroon ding maraming mga halimbawa na nagpapakita kung paano maaaring makaapekto ang iba't ibang pagtatapos ng salita sa paraan ng pagmaramihan ng isang pangngalan.

At kung sa tingin mo ay kaya na ng iyong mga kasanayan sa pagmaramihan, subukan ang nakakatuwang pagsusulit na ito sa Quia na maaari mong laruin nang mag-isa o kasama ang isang kaibigan. Ang setup ay katulad ng Jeopardy: Pumili ng kategorya, kumuha ng salita na i-maramihan at magtala ng mga puntos para sa bawat tamang sagot.

10. Magsimula sa Simpleng Kapanahunang Pangkasalukuyan

Kung nagsisimula ka pa lamang sa mga pag-uugnay ng pandiwa sa Portuguese, subukang mag-focus muna sa simpleng kapanahunang pangkasalukuyan. Sa ganoong paraan, kahit hindi ka 100% tama sa gramatika, maipaparating mo pa rin ang iyong punto.

Tulad ng nabanggit kanina, nagtatapos sa - ar , - er o - ir ang mga pandiwa sa Portuguese. Nakasalalay sa pagtatapos kung paano mo ito iuugnay. Tingnan natin ang isang hanay ng mga pag-uugnay sa simpleng kapanahunang pangkasalukuyan para sa bawat uri ng pagtatapos ng pandiwa:

PanghalipPandiwang - ar : Falar
(Magsalita)
Pandiwang - er : Dever
(Magkautang; Ginamit Tulad ng "Dapat")
Pandiwang - ir : Existir
(Maging/Umiiral)
Eu falo devo existo
Você/Ele/Ela fala deve existe
Nós falamos devemos existimos
Vocês/Eles/Elas falam devem existem

Mahalagang talagang makabisado mo ang mga pangunahing panahunan ng pandiwa bago ka lumipat sa ilan sa mga mas kumplikadong konstruksiyon.

Dagdag pa, sa lahat ng mga panahunan, mayroon ding ilang mga irregular na pandiwa, ang pinakakaraniwan ay matatagpuan sa ielanguages.com at learningportuguese.co.uk.

At kung kailangan mo ng higit na pagsasanay sa pag-uugnay ng pandiwa sa Portuguese, maaari kang tumungo sa Conjuguemos, na puno ng mga ehersisyo at aktibidad. Gayundin, nagpapakita ang ListeningPractice.org ng dose-dosenang paraan upang iugnay ang mga pandiwa sa Portuguese ayon sa dalas, panahunan, bilang, at panauhan.

Narito ang ilan pang impormasyon tungkol sa mga pag-uugnay sa Portuguese:

Paano Iugnay ang mga Pandiwa sa Portuguese | Lingflix Portuguese Blog

Hindi kailangang maging kumplikado ang pag-uugnay ng pandiwa sa Portuguese. Sa katunayan, maaari mo itong masterahin sa 4 simpleng hakbang lamang. I-click dito para matutunan ang mga detalye ng pag-uugnay ng pandiwa sa Portuguese...

11. Huwag Kalimutan ang mga Pang-abay

Katulad ng kanilang mga katumbas sa Ingles, binabago ng mga pang-abay sa Portuguese ang mga pandiwa, pang-uri o iba pang pang-abay, na karaniwang sumasagot sa mga tanong tulad ng "paano," "sa anong oras" at "sa anong antas."

Kapag ang isang salitang nagbabago ay may hulaping - mente , tulad ng rapidamente (mabilis), malamang na ang salita ay isang pang-abay. Isipin ito bilang katumbas ng - ly sa Ingles.

Siyempre, hindi lahat ng pang-abay sa Portuguese ay nagtatapos sa - mente . Tingnan ang mga ito:

  • Aqui — Dito
  • Menos — Mas Kaunti/Minus
  • Quando — Kailan

12. Mahalaga Rin ang mga Pang-ukol

Ipinapakita ng mga pang-ukol sa Portuguese ang ugnayan sa pagitan ng mga bagay sa oras at espasyo. Kabilang dito ang mga salitang tulad ng:

  • Desde — Mula noong
  • Antes — Bago
  • Por — Para
  • Sem — Walang

Para sa karagdagang impormasyon sa mga pang-ukol sa Portuguese, basahin ang post na ito:

37 Karaniwang Pang-ukol at Kontraktadong Pang-ukol sa Portuguese | Lingflix Portuguese Blog

Matutunan ang mga pang-ukol sa Portuguese sa gabay na ito sa pinakakaraniwang mga pang-ukol sa wika. Alamin ang kanilang mga kahulugan, makita ang mga ito sa paggamit at alamin ang lahat tungkol sa mga pang-ukol...

13. Magdagdag ng Kulay sa Iyong Pagsasalita Gamit ang mga Pang-angkop

Tinatawag ding mga pandamdam, ginagamit ang mga pang-angkop sa Portuguese upang magpahayag ng emosyon, tulad ng:

  • Ai — Aray
  • Hein — Ha?
  • Graças a Deus — Salamat sa Diyos

Bagaman hindi kinakailangan ang mga pang-angkop para maging tama sa gramatika, maaari ka nitong gawing mas katulad ng isang katutubong nagsasalita kapag ginamit mo ang mga ito.

14. Maging Mas Natural Gamit ang mga Kontraksiyon

Tulad ng may mga salitang tulad ng "can't" o "they're" ang Ingles, madalas na pinagsasama ng Portuguese ang mga salita. Hindi tulad ng Ingles, kung saan madalas opsyonal ang mga kontraksiyon, kinakailangan ang maraming kontraksiyon sa Portuguese upang maging tama sa gramatika.

Ang ilang halimbawa sa Portuguese ay kinabibilangan ng:

  • Num / Numa — Sa ilang
  • Destes / Destas — Ng mga ito
  • Nos / Nas — Sa

Maghanap ng higit pang kontraksiyon sa Portuguese dito:

166 Daglat, Akronim at Kontraksiyon sa Portuguese | Lingflix Portuguese Blog

Walang gustong isulat nang buo ang mga salita at pangalan. Gumamit na lang ng daglat sa Portuguese! Matutunan ang mga daglat, akronim at kontraksiyon sa Portuguese para sa lahat mula sa teksto...

15. Ayos Lang Gamitin ang Pagtanggi

Medyo prangka ang pagbuo ng mga pangungusap na nangangatwiran sa Portuguese. Idagdag lamang ang isang salitang nangangatwiran tulad ng não (hindi) o nunca (hindi kailanman) sa harap ng pandiwa na hindi ginagawa:

Eu não entendo. — Hindi ko naiintindihan.

Nunca vou esquecer o dia em que nos conhecemos. — Hindi ko malilimutan kailanman ang araw na nagkakilala tayo.

Mga Tip Upang Manatili ang Gramatika ng Brazilian Portuguese

Ang pagpapersonalisa ng iyong pag-aaral ang pinakamahusay na paraan upang harapin ang mga kumplikadong paksa tulad ng gramatika.

Gawin itong iyong senyas upang paghaluin at pagtugmain ang iba't ibang estratehiya at mapagkukunan sa pag-aaral — malalaman mo lamang kung ano ang pinakamahusay na gumagana sa pamamagitan ng pag-eksperimento sa iba't ibang istilo ng pag-aaral.

Narito ang ilang ideya na maaari mong subukan:

Gumamit ng iba pang media sa pag-aaral

Nasa larangan pa rin ng teknolohiya, ang mga bukas na online na kurso (tinatawag na MOOCs), mga podcast na pang-edukasyon at mga klase sa video online ay magtuturo din sa iyo ng mga mahahalagang tuntunin sa gramatika. Maaari rin nilang makatulong sa iyo na ilagay ang mga ito sa konteksto sa mga ehersisyo sa pagsasanay at mga halimbawa ng pang-araw-araw na paggamit.

Mag-Offline

Siyempre, hindi mo dapat pabayaan ang mga tradisyonal na pamamaraan. Isaalang-alang ang pamumuhunan sa isang magandang aklat-aralin sa gramatika at/o aklat-gawain upang maipako mo ang teoretikal na bahagi. Kung kailangan mo ng tulong sa paghahanap ng isa, maghintay ka lang—sasakupin ko iyon sa lalong madaling panahon.

Huwag kalimutang magtala ng mga bagay sa isang kuwaderno habang nagpapatuloy ka—at tiyak na gumugol ng ilang oras sa pagtatayo ng ilang pangungusap. Hindi lamang nito matutulungan kang matandaan ang mga konseptong iyong natutunan, magdadagdag din ito ng napakahalagang pagsasanay sa pagbabaybay sa Brazilian Portuguese.

Ilapat ang mga tuntunin sa mga halimbawa sa totoong buhay

Sa wakas, habang mas nagiging kumpiyansa ka, pansinin kung paano nalalapat ang iba't ibang tuntunin sa gramatika sa mga bagay na iyong binabasa, pinakikinggan at pinapanood (maging ito man ay mga pelikula, mga dramang pantelebisyon o maging mga cooking show).

Narito ang isang halimbawa mula sa aming YouTube team na kinabibilangan ng mga istrukturang gramatikal na maaari mong matutunan sa pamamagitan ng media na may dubbing sa Portuguese, tulad ng "How I Met Your Mother":

Kung nais mo ng karagdagang suporta sa pag-aaral ng wika habang nilulubog ang iyong sarili sa wika, maaari mong subukang gamitin ang Lingflix. Sinamahan ng mga interactive na subtitle ang bawat video na maaari mong gamitin upang mabilis na mahanap ang kahulugan ng isang salita o makita ang higit pang mga halimbawa ng isang termino sa paggamit. Kinukuha ng Lingflix ang mga awtentikong video—tulad ng mga music video, movie trailer, balita at nakakainspirang talumpati—at ginagawa ang mga ito na mga personal na aralin sa pag-aaral ng wika. Maaari mong subukan ang Lingflix nang libre sa loob ng 2 linggo. I-click dito upang tingnan ang website o i-download ang iOS app o Android app.

Ang konteksto ang susi, pagkatapos ng lahat, at ang nilalaman na nagmumula mismo sa mga katutubong nagsasalita ng Brazilian ay tiyak na gagawing mas kawili-wili—at mas awtentiko ang mga bagay.

Mga Mapagkukunan sa Pag-aaral ng Portuguese Upang Magsimula Ka

Nangangailangan ng tulong sa paghahanap ng ilang magagandang pantulong sa pag-aaral? Huwag mag-alala, narito ako upang tulungan ka!

Para sa isang balanseng gabay sa sanggunian, subukan ang "Modern Brazilian Portuguese Grammar: A Practical Guide." Nahahati sa dalawang bahagi, sakop ng aklat na ito ang lahat ng mga tradisyonal na tuntunin na kailangang malaman ng mga nagsisimula hanggang sa mga advanced na mag-aaral sa pamamagitan ng paglalarawan ng mga ito sa mga praktikal na halimbawa ng kung paano ang mga ito ay ginagamit sa kontemporaryong Brazil. Tingnan ang kasamang aklat-gawain kung nais mong ilagay ang mga kombensiyong ito sa pagsasanay.

Kung kailangan mong ayusin ang iyong mga pandiwa, tingnan ang "501 Portuguese Verbs." Nagtatampok ang gabay sa sangguniang ito ng ilan sa pinakakaraniwang ginagamit na pandiwa sa Portuguese, kasama ang kani-kanilang mga salin sa Ingles, na inugnay sa lahat ng panauhan at panahunan.

Kasama rin dito ang mga tip sa wika tulad ng mga idyomatikong ekspresyon, kapaki-pakinabang na mga parirala sa paglalakbay at ilang pagsasanay na ehersisyo upang matulungan kang maitala sa memorya ang lahat ng kaalamang librito na ito.

Maaari mo ring tingnan ang mga online na ehersisyo sa gramatika na ito:

15 Mapagkukunan ng Ehersisyo sa Gramatika ng Portuguese | Lingflix Portuguese Blog

Maaaring matulungan ka ng mga ehersisyo sa gramatika ng Portuguese na patalasin ang iyong "gramática" (gramatika) anuman ang iyong antas. Tingnan ang mga mapagkukunang ito para masiguro na nakuha mo ang mga bagay tulad ng...

Iyon na muna ngayon! Maglaan ng oras sa pag-aaral ng mga tuntuning nasa itaas—napakalawak ng sakop namin. Habang mas malapit mong tinitignan ang bawat isa sa mga kombensiyong ito, ang iba na hindi ko isinama sa post na ito ay malamang na lilitaw.

At Isa Pang Bagay...

Kung tulad mo ako at nasisiyahan sa pag-aaral ng Portuguese sa pamamagitan ng mga pelikula at iba pang media, dapat mong tingnan ang Lingflix. Sa Lingflix, maaari mong gawing nakakaengganyong aralin sa wika ang anumang nilalaman na may subtitle sa YouTube o Netflix.

Gustung-gusto ko rin na ang Lingflix ay may malawak na library ng mga video na pinili partikular para sa mga nag-aaral ng Portuguese. Wala nang paghahanap ng magandang nilalaman—nasa iisang lugar na ang lahat!

Isa sa mga paborito kong feature ay ang mga interactive na caption. Maaari mong i-tap ang anumang salita upang makakita ng imahe, kahulugan, at mga halimbawa, na ginagawang mas madaling maunawaan at matandaan.

At kung nababahala ka na baka makalimutan ang mga bagong salita, sakop ka ng Lingflix. Makukumpleto mo ang mga nakakatuwang ehersisyo upang palakasin ang bokabularyo at maaalalahan kapag oras na para mag-review, kaya talagang naiingatan mo ang iyong natutunan.

Maaari mong gamitin ang Lingflix sa iyong computer o tablet, o i-download ang app mula sa App Store o Google Play. I-click dito para samantalahin ang aming kasalukuyang sale! (Mag-e-expire sa katapusan ng buwang ito.)

Handa ka na bang gawing daan patungo sa pagiging fluent ang panonood ng video?

Sumali sa libu-libong mga tagagamit na masayang nag-aaral ng mga wika.

7-araw na libreng trial period

Buong access sa lahat ng feature, walang limitasyon