7 Mga Paraan para Sabihing Good Morning sa Hapon, Kasama ang mga Kaugnay na Parirala
Maagang gumising ka ba? Ikalat ang sigla sa pamamagitan ng pagbati sa iyong mga kaibigan at kasamahan ng magandang umaga sa wikang Hapones. Tuklasin ang pitong magkakaibang paraan para sabihing "good morning" sa Hapones sa gabay sa ibaba, mula sa pormal hanggang sa sobrang impormal.
Ibahagi ko rin ang ilang mga tip sa kung paano piliin ang tamang antas ng pormalidad sa anumang sitwasyon, pati na rin ang ilang body language at mga kilos na magagawa mo habang bumabati.
Pormal na "Good Morning" sa Hapon
おはようございます (Ohayo gozaimasu)
Ito ang pinakakaraniwan at pinakapoliteng paraan para mag-good morning sa Hapon. Ito ang literal na pamamaraang nasa aklat-aralin para magsabi ng good morning!
Ang ekspresyong ito ay medyo pormal, kaya ito ay itabi para sa pagbati sa isang taong hindi mo masyadong kilala o sa isang may mas mataas na edad o katayuan sa lipunan kaysa sa iyo.
おはようございます、お世話になっております (Ohayo gozaimasu, osewa ni natte orimasu)
Ang polite na pagbatíng ito ay pinagsasama ang pormal na pagbatíng ohayo gozaimasu (おはようございます) sa pariralang osewa ni natte orimasu (お世話になっております), na isang paraan para ipahayag ang pasasalamat sa suporta ng isang tao.
Ang pariralang ito ay karaniwan sa mga negosyo at propesyonal na setting sa Hapon, at madalas mo itong maririnig sa mga pulong.
今朝はいかがでしょうか? (Kesa wa ikaga desu ka?)
Itanong sa isang tao kung kumusta ang kanilang pakiramdam sa pamamagitan ng pagsunod sa iyong pagbati ng pariralang ito. Ito ay isang polite (ngunit hindi masyadong pormal) na paraan para itanong sa isang tao kung kumusta ang kanilang umaga.
元気ですか? (Genki desu ka?)
Ito ay isang all-purpose na pagbati na maaaring gamitin sa anumang oras ng araw. Sa literal, ibig sabihin nito ay "malusog ka ba?" at ginagamit ito para magtanong kung kumusta ang isang tao. Magagamit mo ang pariralang ito sa parehong pormal at impormal na sitwasyon.
Impormal na "Good Morning" sa Hapon
おはよう (Ohayo)
Alisin ang pormal na ございます (gozaimasu) para mabuo ang impormal na paraang ito para mag-good morning sa isang taong kilalang-kilala mo.
Bagama't mas mainam na gamitin ang pariralang ito sa mga matatalik na kaibigan, ito rin ay isang katanggap-tanggap na paraan para batiin ang isang taong hindi mo gaanong kilala ngunit kapantay mo sa katayuang panlipunan, tulad ng isang kasamahan.
はよ (Hayo)
Ang nakatutuwa nitong paraan para mag-good morning sa Hapon ay isang mas pinaiksing anyo ng おはよ (ohayo). Karaniwang ginagamit ang pagbatíng ito sa mga matatalik na kaibigan at miyembro ng pamilya. Maaari rin itong gamitin sa isang mapaglarong o nang-uuyam na paraan.
朝だよ (Asa da yo)
Ang literal na ibig sabihin nito ay "Umaga na" at ito ay isang mapaglarong paraan para mag-good morning sa isang tao.
Body Language at Mga Kilos sa mga Pagbating Hapones
Ang mga pagbating Hapones ay kadalasang kasama ng partikular na body language. Narito ang lahat ng kailangan mong malaman tungkol doon:
- Eye contact: Ang mga Hapones ay nakikipag-eye contact, ngunit hindi ito gaanong karaniwan o tuluy-tuloy tulad sa mga kulturang Kanluranin. Ito ay dahil sa kulturang Hapones, ang eye contact ay kadalasang itinuturing na tanda ng pagiging agresibo o kawalang-galang, lalo na kapag nakikipag-usap sa mas matanda o nasa mas mataas na posisyon. Sa pangkalahatan, pinakamabuting iwasan ang direktang eye contact sa isang mas matanda o nasa mas mataas na posisyon. Sa halip, tingnan ang kanilang noo o baba. Kung bumubati ka ng isang kaibigan o miyembro ng pamilya, mas katanggap-tanggap ang paggawa ng eye contact, ngunit subukang iwasang gawin ito nang matagal.
- Postura: Kapag bumubati ng isang tao sa Hapon, mahalaga ang tuwid at nakataas na tindig. Ipinapakita nito na ikaw ay kumpiyansa at magalang. Dapat nakarelaks ang iyong mga balikat, nakababa ang iyong mga kamay sa tagiliran at dapat mong iwasan ang paghugot o pagkilos ng hindi mapakali.
- Pagyuko: Ang pagyuko ay isang pormal na paraan para batiin ang isang tao sa kulturang Hapones. Kung bumubati ka ng isang tao sa isang pormal na setting, tulad ng pulong sa negosyo, dapat ay mas malalim ang iyong yuko kaysa kung bumubati ka sa isang mas kaswal na setting. Karaniwang hindi na kailangan ang pagyuko sa pagbati sa mga kaibigan, dahil ito ay maituturing na masyadong pormal.
- Pagwagayway: Ang pagwagayway ng kamay bilang pagbati sa Hapon ay isang mas kaswal na pagbati na maaaring gamitin sa mga kaibigan, pamilya, at kakilala. Hindi ito kasings pormal ng pagyuko, ngunit ito pa rin ay isang magalang na paraan para batiin ang isang tao.
Maaari mong panoorin ang mga Hapones na natural na nagsasalita at gumagamit ng mga salita at parirala sa iba pang bahagi ng post na ito sa Lingflix. Kinukuha ng Lingflix ang mga tunay na video—tulad ng mga music video, movie trailer, balita at inspiring talks—at ginagawa ang mga ito mga personalisadong leksyon sa pag-aaral ng wika. Maaari mong subukan ang Lingflix nang libre sa loob ng 2 linggo. Tingnan ang website o i-download ang iOS app o Android app. P.S. I-click dito para samantalahin ang aming kasalukuyang sale! (Mag-e-expire sa katapusan ng buwang ito.)
Karagdagang Bokabularyong Hapones para sa Umaga
Kapag nasabi mo na ang iyong good morning, maaari kang magpatuloy sa pag-uusap tungkol sa iyong umaga gamit ang mga salitang bokabularyong pang-umagang ito:
| Japanese | Hiragana | Romaji | English |
|---|---|---|---|
| 日の出 | ひので | Hinode | Sunrise |
| 夜明け | よあけ | Yoake | Dawn |
| 早い | はやい | Hayai | Early |
| 朝 | あさ | Asa | Morning |
| 新鮮 | しんせん | Shinsen | Fresh |
| 明るい | あかるい | Akarui | Bright |
| そよ風 | そよかぜ | Soyokaze | Breeze |
| 起きる | おきる | Okiru | Wake-up |
| あくび | あくび | Akubi | Yawn |
| 朝食 | ちょうしょく | Chōshoku | Breakfast |
| コーヒー | こーひー | Kōhī | Coffee |
| お茶 | おちゃ | Ocha | Tea |
| シリアル | しりある | Shiriaru | Cereal |
| 納豆 | なっとう | Nattou | Natto* |
| 歯を磨く | はをみがく | Ha wo migaku | Brushing teeth |
| パジャマ | パジャマ | Pajama | Pajamas |
| 服 | ふく | Fuku | Clothes |
| シャワー | しゃわー | Shawā | Shower |
| 運動 | うんどう | Undō | Exercise |
| ストレッチ | すとれっち | Sutorecchi | Stretching |
| 通勤 | つうきん | Tsūkin | Commute |
| 仕事 | しごと | Shigoto | Work |
| 学校 | がっこう | Gakkō | School |
| ルーチン | るーちん | Rūchin | Routine |
| 生産的 | せいさんてき | Seisan-teki | Productive |
| スケジュール | すけじゅーる | Sukejūru | Schedule |
| 目覚まし | めざまし | Mezamashi | Alarm |
| 活力ある | かつりょくある | Katsuryoku aru | Energized |
| 新聞 | しんぶん | Shinbun | Newspaper |
| ジョギング | じょぎんぐ | Jogingu | Jogging |
| 目覚める | めざめる | Mezameru | Waking |
| 準備する | じゅんびする | Junbi suru | Preparing |
*Ang Natto ay isang karaniwang pagkaing Hapones na pang-almusal na gawa sa binurong soybeans at kinakain kasama ng steamed rice.
Mga Parirala Bago Mag-"Good Morning"
Kung may kasama ka sa kwarto sa Hapon, maaaring kailanganin mong magpalitan ng ilang salita bago pa man kayo umabot sa "good morning."
| Japanese | Hiragana | Romaji | English |
|---|---|---|---|
| 目覚まし 時計 を 止めて ください | めざましどけいをとめてください | Mezamashi dokei wo tomete kudasai. | Please stop the alarm clock. |
| 清々しい 朝 ですね | すがすがしい あさですね | Sugasugashii asa desu ne. | What a refreshing morning. |
| 布団 から 出られない | ふとんから でられない | Futon kara derarenai. | I can’t get out of bed. |
| 今日、僕達は 寝坊 できないよ | きょう、ぼくたちは ねぼうできないよ | Kyou, bokutachi wa nebou dekinai yo. | We can’t oversleep today. |
| 何時ですか? | なんじ ですか? | Nanji desu ka? | What time is it? (Para makasagot, kailangan mong malaman kung paano sabihin ang oras sa Hapon.) |
| トイレはどこですか? | といれは どこですか? | Toire wa doko desu ka? | Where's the toilet? |
| 真っ直ぐ行って、ここを右に曲がって... | まっすぐいって、ここをみぎに まがって... | Massugu itte, koko wo migi ni magatte... | First, go straight and then turn right here… |
| それから、顔を洗って、歯を磨く | それから、かおをあらって、はをみがく | Sorekara, kao wo aratte, ha wo migaku. | Then wash your face and brush your teeth. |
| 私は髪をとかすのよ | わたしは かみをとかすのよ | Watashi wa kami wo tokasu no yo. | I’ll just comb my hair. |
Mga Parirala Pagkatapos ng "Good Morning"
Kapag may bumati sa iyo ng good morning, maaari mo itong batiin pabalik. Pagkatapos ay maaaring magpatuloy ang usapan sa alinman sa mga sumusunod na parirala.
| Japanese | Hiragana | Romaji | English |
|---|---|---|---|
| 元気ですか? | げんきですか? | Genki desu ka? | How are you? Para sumagot, maaari mong sabihin: 私は元気です。ありがとう。 (わたしは げんきです。ありがとう。) I'm fine, thank you. |
| 昨日は良く眠れましたか? | きのうはよくねむれましたか? | Kinou wa yoku nemuremashitaka? | Did you sleep well last night? Isang posibleng sagot: まあまあ。 (まあまあ。) So-so. |
| 爽やかな朝ですね | さわやかなあさですね | Sawayaka na asa desu ne. | It’s a beautiful morning. |
| 今日は、とても気持ちが良い天気です | きょうは、とてもきもちがよいてんきです | Kyou wa, totemo kimochi ga yoi tenki desu. | It’s a nice day today. |
| 今日の予定は何ですか? | きょうのよていはなんですか? | Kyou no yotei wa nan desu ka? | What are your plans for today? |
| 今日はよろしくお願いします | きょうはよろしくおねがいします | Kyou wa yoroshiku onegaishimasu. | I’m looking forward to working together. / Please take care of me today. |
Mga Parirala para sa Pag-almusal
Kung ikaw ay nakatira pansamantala sa isang pamilyang Hapones, ang oras ng almusal ay isang magandang pagkakataon para makinig kung paano nagsasalita ang iba't ibang miyembro ng pamilya sa isa't isa kumpara sa kung paano nila ikaw, isang bisita, kakausapin. Bigyang-pansin ang iba't ibang antas ng pormalidad na ginagamit.
Narito ang ilang mga tanong na maaari mong itanong o maitanong tungkol sa almusal sa umaga:
| Japanese | Hiragana | Romaji | English |
|---|---|---|---|
| お腹空いた? | おなか すいた? | Onaka suita? | Are you hungry? |
| 何を食べたいですか? | なにをたべたいですか? | Nani wo tabetai desu ka? | What would you like to eat? |
| 何を飲みたい? | なにをのみたい? | Nani wo nomitai? | What do you want to drink? |
| これは何ですか? | これは なんですか? | Kore wa nan desu ka? | What is this? |
| このトーストを食べてもいいですか? | このとーすとをたべても いいですか? | Kono to-suto wo tabetemo ii desu ka? | Is it okay if I eat this toast? |
Narito ang ilang paraan kung paano ka makakasagot sa mga tanong na ito tungkol sa almusal:
| Japanese | Hiragana | Romaji | English |
|---|---|---|---|
| 果物が食べたいわ | くだものが たべたいわ | Kudamono ga tabetai wa. | I want to eat fruit. |
| コーンフレークが食べたいな | こーんふれーくが たべたいな | Kōnfurēku ga tabetai na. | I want to eat cornflakes. |
| オムレツとベーコンがいいな | おむれつと べーこんが いいな | Omuretsu to bēkon ga ii na. | An omelet with bacon would be nice. |
| 牛乳が飲みたい | ぎゅうにゅうが のみたい | Gyūnyū ga nomitai. | I want to drink milk. |
| オレンジジュースが欲しい | おれんじじゅーすが ほしい | Orenji jūsu ga hoshii. | I want orange juice. |
| 私もオレンジジュースが欲しいです。ありがとうございます! | わたしも おれんじじゅーすが ほしいです。ありがとうございます! | Watashi mo orenji jūsu ga hoshii desu. Arigatō gozaimasu! | I want some orange juice, too. Thank you very much! (Ito ay isang napakapoliteng paraan upang magsalita ng isang tugon.) |
| 私はコーヒーを飲むわ | わたしは こーひーをのむわ | Watashi wa kōhī wo nomu wa. | I'm going to drink coffee. |
Kaugalian para sa lahat ng nasa hapag-kainan na sabihin ito sa simula ng isang pagkain:
いただきます (Itadakimasu) — Salamat sa pagkain. Magsisimula na akong kumain.
Sa katapusan ng isang pagkain, kaugalian para sa lahat ng nasa hapag-kainan na sabihin ito:
ごちそうさまでした (Gochisousama deshita) — Salamat sa pagkain. Tapos na akong kumain.
Karagdagang Pagbating Hapones
Ang mga pagbatíng pang-umaga ay para lamang sa umaga. Bukod sa umaga, narito ang isang mahabang listahan ng iba pang mga pagbating Hapones para sa anumang oras at okasyon:
Ang pag-aaral kung paano maghello sa Hapones ay isang mahalagang unang hakbang sa iyong pag-aaral ng wika. Ang gabay na ito ay magpapakita sa iyo ng 25 magkakaibang paraan para batiin ang isang tao sa iba't ibang…
Maganda na ba ang umaga mo? Ngayon ay maaari mo nang sabihin ang "good morning" sa Hapon sa anumang okasyon at antas ng pormalidad!
At Isa Pa... Kung mahilig kang matuto ng Hapones gamit ang tunay na mga materyales, dapat ko ring sabihin sa iyo ang higit pa tungkol sa Lingflix. Dahan-dahan at natural na ipinapasok ka ng Lingflix sa pag-aaral ng wikang Hapon at kulturang Hapones. Matututuhan mo ang tunay na Hapones ayon sa kung paano ito sinasalita sa totoong buhay. Ang Lingflix ay may malawak na hanay ng mga kontemporaryong video tulad ng makikita mo sa ibaba: Ginagawang madaling maintindihan ng Lingflix ang mga katutubong videong Hapones na ito sa pamamagitan ng interactive na mga transcript. I-tap ang anumang salita upang agad itong hanapin. Lahat ng mga kahulugan ay may maraming halimbawa, at ang mga ito ay isinulat para sa mga tagapag-aral ng Hapones tulad mo. I-tap upang idagdag ang mga salitang gusto mong balikan sa isang listahan ng bokabularyo. At ang Lingflix ay may learn mode na ginagawang aralin sa pag-aaral ng wika ang bawat video. Maaari mong laging mag-swipe pakaliwa o pakanan upang makakita ng higit pang mga halimbawa. Ang pinakamagandang bahagi? Sinusubaybayan ng Lingflix ang iyong bokabularyo, at binibigyan ka ng dagdag na pagsasanay sa mga mahihirap na salita. Ire-remind ka pa nito kapag oras nang balikan ang iyong mga natutunan. Magkakaroon ka ng 100% personalized na karanasan. Simulang gamitin ang website ng Lingflix sa iyong computer o tablet o, mas mabuti pa, i-download ang Lingflix app mula sa iTunes o Google Play store. I-click dito para samantalahin ang aming kasalukuyang sale! (Mag-e-expire sa katapusan ng buwang ito.)