Paano Magtanong sa Aleman
Ang pagtatanong ang daan patungo sa kaalaman ng anumang uri, at gayon din sa iyong paglalakbay upang matuto ng Aleman.
Ang pag-alam kung paano magtanong sa Aleman ay nagbubukas ng napakaraming pinto. Ang kailangan lang ay ang pag-unawa sa mga batayang kaalaman sa mga tanong at salitang pananong sa Aleman, kaya't magsimula na tayo.
Mga Salitang Pananong sa Aleman
Ang isa sa mga pinakamalinaw na paraan para magtanong sa anumang wika ay ang gumamit ng salitang pananong. Kung napatanong ka na kung sino, ano, kailan, saan at/o bakit, nasa tamang landas ka.
Narito ang mga karaniwang salitang pananong na makikita mo sa Aleman, kasama ang ilang halimbawang tanong.
Wer — Sino
Wer kommt mit dir zur Hochzeit? Sino ang kasama mo sa kasal?
Wer ist der Bundeskanzler von Deutschland? Sino ang Kansilyer ng Alemanya?
Was — Ano
Was hast du gestern gemacht? Ano ang ginawa mo kahapon?
Was ist los mit dir? Ano ang problema mo? / Ano'ng nangyayari?
Wann — Kailan
Wann hast du Geburtstag? Kailan ang iyong kaarawan?
Wann kommen deine Eltern an? Kailan darating ang iyong mga magulang?
Wo — Saan
Wo hast du deinen Rock gekauft? Saan mo binili ang iyong palda?
Wo ist meine Brille? Nasaan ang aking salamin?
Warum — Bakit
Warum sprichst du Deutsch? Bakit ka nagsasalita ng Aleman?
Warum bist du hier? Bakit ka nandito?
Wie — Paano
Wie kommst du zur Schule? Paano ka pumapasok sa paaralan?
Wie hast du das gemacht? Paano mo ginawa iyon?
Wieso — Bakit/Paano nangyari
Wieso hast du mich nicht angerufen? Bakit hindi mo ako tinawagan?
Wieso siehst du so traurig aus? Bakit ka mukhang malungkot?
Wie viel — Magkano / Gaano karami (di-mabilang)
Wie viel kostet die Halskette? Magkano ang kuwintas?
Wie viel Zeit hast du? Gaano karaming oras ang mayroon ka?
Wie viele — Ilan (bilang)
Wie viele Kinder haben Sie? Ilan ang anak ninyo?
Wie viele Stühle brauchen wir? Ilang silya ang kailangan natin?
Woher — Mula saan
Woher kommst du? Taga-saan ka?
Woher kennt ihr euch? Saan ninyo nakilala ang isa't isa?
Wohin — Saan patungo
Wohin gehen wir heute Abend? Saan tayo pupunta ngayong gabi?
Wohin fahren deine Eltern? Saan patungo ang biyahe ng iyong mga magulang?
Wovon — Tungkol sa ano / Sa ano / Mula sa ano
Wovon redest du? Ano ang pinag-uusapan mo?
Wovon handelt der Roman? Ano ang paksa ng nobela?
Wovon sind Sie nicht überzeugt? Sa ano ka pa hindi kumbinsido?
Wovon lebt er? Sa ano siya nabubuhay? / Ano ang ikinabubuhay niya?
Welche / Welcher / Welches — Alin
Welcher Arzt hat Sie behandelt? Aling doktor ang gumamot sa iyo?
Welche Mannschaft hat gewonnen? Aling koponan ang nanalo?
Welches Kleid gefällt dir am besten? Aling damit ang pinakagusto mo?
Weshalb — Para sa anong dahilan / Bakit
Weshalb kommst du so spät? Bakit ang huli mo?
Weshalb hat er das getan? Bakit niya ginawa iyon?
Tulad ng karamihan sa mga pangunahing termino ng bokabularyo sa Aleman, dapat ay ma-memorize mo ang mga salitang pananong at maalala ang mga ito kung kinakailangan.
Ngunit, kung hindi ka pa rin nasisiyahan, magpatuloy sa pagbabasa. Mayroon pa kaming mga tanong para sa iyo!
Mga Tanong na Oo o Hindi sa Aleman
Ang mga tanong na oo o hindi ay marahil ang pinakamadali. Tulad ng ipinahihiwatig ng pangalan, ito ay mga tanong na maaaring sagutin ng simpleng ja oder nein (oo o hindi). Ang mga tanong na tulad nito ay palaging nagsisimula sa isang pandiwa.
Una, piliin ang tamang panahunan para sa tanong na nais mong itanong. Maaari kang gumamit ng halos anumang panahunan para magtanong. Pagkatapos, i-conjugate lamang ang pandiwa sa paksa sa pangungusap gamit ang tamang panahunan.
Ilagay ang inangkop na pandiwa sa unahan ng tanong at ang paksa sa pangalawa. Ang natitirang bahagi ng pangungusap ay dapat sumunod.
Ang mga tanong na nagsisimula sa pandiwa ay medyo limitado. Gayunpaman, ginagawa nitong mas madali ang pagbuo ng sagot sa mga ganitong uri ng tanong.
Narito ang isang halimbawa:
Spielen Sie Tennis? Naglalaro ka ba ng tennis?
Ja, ich spiele Tennis mit meinen Freunden. Oo, naglalaro ako ng tennis kasama ang aking mga kaibigan.
Tulad ng nakikita mo, ang pagtatanong at pagsagot sa tanong ay nangangailangan lamang ng pagbaligtad ng pangunahing pandiwa at ng paksa.
Sa parehong oras, maaari mo ring gamitin ang mga kondisyonal na sagot tulad ng vielleicht (siguro), wahrscheinlich (malamang), eigentlich nicht (hindi naman talaga) o anumang bilang ng iba pang mga sagot.
Kaufst du ein neues Auto? Bumibili ka ba ng bagong kotse?
Vielleicht kaufe ich mir ein neues Auto. Ich bin mir immer noch nicht sicher. Baka bumili ako ng bagong kotse. Hindi pa rin ako sigurado.
Kung ang isang tanong ay nangangailangan ng higit sa isang pandiwa, ang mga dagdag ay ilalagay sa pinakadulo.
Können Sie mir helfen? Maaari mo ba akong tulungan?
Ja, ich kann Ihnen gleich helfen. Oo, matutulungan kita sa ilang sandali.
Ngayon ay gumagawa tayo ng dalawang pandiwa: können (maaari) at helfen (tumulong). I-conjugate ang unang pandiwa at ilagay ito sa simula, tulad ng ginawa natin kanina.
Ang pangalawang pandiwa ay napupunta sa dulo, at sa halimbawang ito, hindi ito ginagalaw. Walang kinakailangang conjugation.
Hast du deine Hausaufgaben gemacht? Natapos mo na ba ang iyong takdang-aralin?
Ich mache heute Abend meine Hausaufgaben. Gagawin ko ang aking takdang-aralin ngayong gabi.
Muli, para sa halimbawang ito, ang unang pandiwa na haben (magkaroon) ay inangkop sa simula. Pagkatapos ay mayroon tayong ating paksa, du, at ating layon, deine Hausaufgaben. Sa dulo, mayroon tayong pangalawang pandiwa na kailangan natin: gemacht (ginawa/tapos).
Sa pagkakataong ito, ang pangalawang pandiwa ay inangkop. Iyon ay dahil gumagawa tayo ng isang panahunan ng pandiwa na nangangailangan nito. Maaari kang magbasa nang higit pa tungkol sa mga panahunan ng pandiwa at pagkakasunud-sunod ng mga salita sa Aleman dito.
Ang pagtatanong gamit ang isang pandiwa ay kasingdali ng pagpili ng isang pandiwa at pagbuo ng isang tanong mula rito. Subukan mong gumawa ng ilan!
Upang makita ang mga iba't ibang salitang pananong at istruktura sa Aleman sa pagkilos, maaari mong pag-aralan kung paano ito ginagamit ng mga katutubong nagsasalita sa Lingflix. Kinukuha ng Lingflix ang mga tunay na video—tulad ng mga music video, movie trailer, balita at nakakapukaw na talumpati—at ginagawa ang mga ito bilang mga personalisadong aralin sa pag-aaral ng wika. Maaari mong subukan ang Lingflix nang libre sa loob ng 2 linggo. Tingnan ang website o i-download ang iOS app o Android app. P.S. I-click dito upang samantalahin ang aming kasalukuyang sale! (Mag-e-expire sa katapusan ng buwang ito.)
Paggamit ng Mga Dagdag na Pahayag sa Aleman para sa Mga Tanong
Ang pagtatanong kung ano ang ginagawa ng isang tao ay isang bagay, ngunit ang pagdaragdag ng kahulugan sa tanong ay maaari ding maging simple.
Halimbawa, isipin ang ilan sa mga tanong na maaari mong itanong sa iyong kaibigan. Kung nagtatanong ka ng isang bagay at nais ng isang tiyak na tugon, malamang na ipapakita mo iyon sa kung paano mo ito sasabihin.
Halimbawa:
Du kommst doch morgen zur Party, nicht wahr? Darating ka bukas sa party, di ba?
Depende sa sitwasyon at pagbigkas sa tinig ng nagsasalita, ang pagdaragdag ng "di ba?" ay maaaring mangahulugan ng iba't ibang bagay. Dito, maaaring sinusubukan ng nagsasalita na kumpirmahin ang pagdalo sa party sa Sabado ng gabi.
Ang isa pang lubhang maraming gamit na paraan ng pagtiyak kung totoo ang isang bagay o hindi, ay ang paggamit ng oder sa dulo ng iyong pahayag:
Du glaubst mir doch, oder? Ngunit naniniwala ka sa akin, di ba?
Ang paggamit ng terminong richtig (tama) ay maaari ding maging isang uri ng pagdaragdag sa pahayag. Ang mga terminong oder, nicht wahr at richtig ay halos magkakapalit. Bawat isa ay humihingi ng isang uri ng kumpirmasyon na tugon mula sa tatanggap.
Ang mga ganitong uri ng pagdaragdag ay maaaring ituring na hindi direktang mga tanong. Ang mga hindi direktang tanong ay hindi kasama ang mga marka ng tanong ngunit gumagamit ng ilan sa mga magkatulad na parirala na makikita mo.
Narito ang isang halimbawa:
Wo warst du Montagabend? Nasaan ka noong Lunes ng gabi?
Ich habe dich gefragt, wo du Montagabend warst. Tinanong kita kung nasaan ka noong Lunes ng gabi.
Ang direktang tanong ay gumagamit ng salitang pananong muna habang ang parehong salita ay pumapangalawa sa hindi direktang tanong sa ibaba nito.
Kadalasan, maririnig mo ang hindi direktang tanong matapos na itanong ang direktang tanong, bilang isang magalang na paraan upang muling makuha ang isang tugon.
Paggamit ng Mga Pang-ukol sa Pagtatanong sa Aleman
Katulad ng mga pandiwa, ang mga pang-ukol ay maaaring gamitin upang magpakilala ng isang tanong. Kakailanganin mong ilipat ang anumang mga pang-ukol sa simula ng tanong at kung minsan ay nangangailangan ito ng kaunting pag-compound.
Nakakita ka na ng ilang halimbawa sa itaas. Naaalala mo ba ang wohin, wovon at woher?
Wovon redest du? Ano ang pinag-uusapan mo?
Ang "Ano-tungkol-sa ay pinag-uusapan mo?" ay hindi talaga gumagana sa Ingles. Wala tayong compound word na tulad nito sa simula pa lang. Dito maaari kang magkaproblema sa direktang pagsasalin.
Woher kommst du? / Wo kommst du her? Taga-saan ka?
Wohin gehst du? / Wo gehst du hin? Saan ka pupunta?
Kapag ginagamit ang salitang pananong na wo (saan) na may pakiramdam ng paggalaw o direksyon, kakailanganin mong magdagdag ng katumbas ng "patungo" o "mula sa" sa karamihan ng oras. Dito nagiging mandatoryo ang woher (saan-mula) at wohin (saan-patungo).
Gayunpaman, pagkatapos ng lahat ng paliwanag na ginawa ko tungkol sa paglipat ng mga pang-ukol at compound sa simula ng tanong, ito talaga ang isang lugar kung saan ang patakaran sa Aleman ay nagsisimulang bumagsak at mukhang mas katulad ng ginagawa natin sa Ingles.
Karamihan sa mga aklat-aralin sa Aleman ay ituturo pa rin sa iyo ang mga pangungusap tulad ng Woher kommst du? Ngunit kung talagang pupunta ka sa Alemanya, maririnig mo ang mga taong nagsasabi ng Wo kommst du her? sa lahat ng oras.
Ang isa pang simpleng halimbawa ng mga pang-ukol sa simula ng isang pangungusap ay ito:
Mit wem arbeitest du? Sino ang kasama mong nagtatrabaho?
Ang pinakadirektang pagsasalin dito ay "Kasama sino ka nagtatrabaho?" Ang tanging problema ay ang karamihan sa mga tao ay hindi na talaga nagsasalita ng ganoon sa Ingles, kaya maaaring medyo kakaiba ang pakiramdam na isipin ito sa ganitong paraan.
Ito ay dahil ang mga salitang wo- tulad ng wovon at womit ay maaari lamang gamitin kapag pinag-uusapan ang mga bagay o ideya. Kapag pinag-uusapan ang mga tao, kailangan mong gamitin ang pang-ukol at ang pantukoy nang hiwalay.
Pagtukoy sa Paksa Kapag Nagtatanong sa Aleman
Sa wakas, ang isa sa mga pinakamahusay na paraan upang i-personalize ang isang tanong ay ang isama ang pangalan ng tatanggap sa tanong mismo.
Ito ay medyo madaling gawin sa parehong pagsasalita at pagsusulat. Magsimula sa tanong na nabuo na at pagkatapos ay ipasok ang pangalan ng tao sa unahan ng lahat.
Bilang alternatibo, maaari mo ring ipasok ang kanilang pangalan sa pinakadulo ng pangungusap.
Maria, woher kommst du? Maria, taga-saan ka?
Hast du einen blauen Stift, Abigail? Mayroon ka bang asul na panulat, Abigail?
Ben, du und deine Frau kommen morgen, richtig? Ben, ikaw at ang iyong asawa ay darating bukas, di ba?
Gegen wen kämpfst du, Hans? Laban kanino ka nakikipaglaban, Hans?
Sa bawat kaso, ang sagot ay maaaring mabuo gamit alinman sa salitang pananong (woher), ang pandiwa (hast) o ang pang-ukol (gegen), tulad ng tinalakay natin sa itaas.
Paano Magsanay sa Pagtatanong sa Aleman
Bagaman nagpakita kami ng maraming halimbawa para sa iyo, narito ang ilang mapagkukunan na maaari mong samantalahin upang higit pang sanayin ang iyong mga kasanayan sa pagtatanong.
- Quizlet: Kung ikaw ay mas uri ng flashcard, tingnan ang set na ito sa Quizlet. Pag-aralan ang mga salitang pananong gamit ang mga flashcard at pagkatapos ay gamitin ang mga tool upang subukan ang iyong sarili sa iba't ibang paraan, mula sa pag-type sa tamang salitang Ingles hanggang sa pagpili ng kahulugan mula sa mga ibinigay na tugon. Ang larong ito ay mahusay para sa mga nagsisimula, dahil nag-aalok ito ng mga mungkahi para sa karagdagang pag-aaral kapag nagkamali ka sa isang tanong. Para sa mas advanced na mga nagsasalita, nag-aalok din ang Quizlet ng isang bilang ng mga mapagkukunan ng pampasimula ng pag-uusap.
- PurposeGames: Ang larong Aleman na ito sa PurposeGames, isang site na may mga pang-edukasyon na laro, ay sumusubok sa iyong kaalaman sa mga salitang pananong at ang kanilang mga kahulugan. Matapos mong itugma ang tamang mga kahulugan sa kaukulang mga katapat sa Aleman, makakatanggap ka ng isang score sheet na nagdedetalye ng iyong pagganap. Maaari mong laruin ang larong ito nang maraming beses hangga't gusto mo.
- Deutsche Welle (German Wave): Para sa isang mahusay na modelo sa pagtatanong, subukang panoorin ang mock interview na ito mula sa Deutsche Welle, isang kumpanya ng pagsasahimpapawid sa Aleman. Marami itong magagawa upang ihanda ka para sa tunay na bagay o upang magsanay lamang sa pagtatanong at pagsagot sa mga tanong sa Aleman. Ang pinakamahalagang bagay, tulad ng sa lahat ng pag-uusap, ay tandaan na magsalita nang malinaw at mahinahon upang maiparating ang iyong punto.
- Experteer: Para sa higit pang pagsasanay, maaari mong gamitin ang mga tanong sa interbyu na ito sa Experteer, isang recruitment at career site, upang magsanay para sa anumang mga lead na maaari mong makuha sa Alemanya. O, kumuha ng isang kaibigan o miyembro ng pamilya at subukang mag-role-play kasama nila upang makita kung ilan ang masasagot mo.
Ang pag-aaral ay tungkol sa pagtatanong at paghahanap ng kaalaman.
Patagin ang iyong pag-usisa sa pamamagitan ng paglalim nang mas malalim—hindi mo masasabi kung anong mga bagong pananaw ang iyong mahahanap!
At Isa Pang Bagay...
Nais bang malaman ang susi sa mabisang pag-aaral ng Aleman?
Ito ay ang paggamit ng tamang nilalaman at mga tool, tulad ng inaalok ng Lingflix! Mag-browse ng daan-daang mga video, kumuha ng walang katapusang mga pagsusulit at masterin ang wikang Aleman nang mas mabilis kaysa sa iyong naiisip!
Nanonood ng nakakatuwang video, ngunit nahihirapang maunawaan ito? Dinadala ng Lingflix ang mga katutubong video sa loob ng iyong abot sa pamamagitan ng mga interactive na subtitle. Maaari mong i-tap ang anumang salita upang agad itong hanapin. Ang bawat kahulugan ay may mga halimbawa na isinulat upang matulungan kang maunawaan kung paano ginagamit ang salita. Kung nakakita ka ng isang kawili-wiling salita na hindi mo alam, maaari mong idagdag ito sa isang listahan ng bokabularyo. At ang Lingflix ay hindi lamang para sa panonood ng mga video. Ito ay isang kumpletong platform para sa pag-aaral. Ito ay idinisenyo upang epektibong turuan ka ng lahat ng bokabularyo mula sa anumang video. Mag-swipe pakaliwa o pakanan upang makakita ng mas maraming halimbawa ng salitang iyong ginagamit. Ang pinakamagandang bahagi ay sinusubaybayan ng Lingflix ang bokabularyo na iyong natututunan, at binibigyan ka ng karagdagang pagsasanay sa mga mahihirap na salita. Maaari pa nitong ipaalala sa iyo kung oras na upang balikan ang iyong natutunan. Simulan ang paggamit ng website ng Lingflix sa iyong computer o tablet o, mas mabuti, i-download ang Lingflix app mula sa iTunes o Google Play store. I-click dito upang samantalahin ang aming kasalukuyang sale! (Mag-e-expire sa katapusan ng buwang ito.)