27 German Tongue Twisters [May Kasamang Audio]

Ang mga tongue twister, o Zungenbrecher (literal na, "mga pambali ng dila"), ay isang kamangha-manghang paraan upang sanayin ang iyong pagbigkas sa Aleman.

Ang susi ay ang pag-uulit—sa pamamagitan ng paulit-ulit na pagbigkas ng mga mahihirap na tunog, pinipilit nila ang iyong dila na makabisado ang mga ito. Pinapabuti rin nila ang iyong memorya at pokus.

Magpatuloy sa pagbabasa para makahanap ng 27 German tongue twisters upang umpisahan mo. (Tandaan na ang mga pagsasalin sa Ingles ay literal at maaaring mukhang kakaunti—ang mga tongue twister ay hindi naman palaging may saysay.)

Mga Madaling German Tongue Twisters

Sa Ulm

In Ulm, um Ulm, um Ulm herum. (Sa Ulm, sa palibot ng Ulm, sa palibot ng Ulm.)

Wala sa mga tunog sa pangungusap na ito ang dapat mahirap para sa mga dila ng Amerikano. Ang sikreto ay ang kakayahang isingit ang 'l' kung saan kinakailangan.

Isa ito sa mga mas madaling tongue twister sa listahang ito, pero marahil ito ang pinakamasayang bigkasin nang buong bilis!

Acht alte Ameisen

Acht alte Ameisen aßen am Abend Ananas. (Walong matandang langgam ang kumain ng pinya sa gabi.)

Muli, hindi dapat masyadong mahirap ang isang ito. Ang pangunahing punto ay ang masabing lahat ng mga tunog na 'a' sa loob ng napakaikling panahon.

Ang isang pakinabang ng twister na ito ay masasanay ang iyong utak sa pagbigkas ng German 'a' bilang 'ah' (at hindi tulad ng American 'ay' sound).

Brautkleid bleibt Brautkleid

Brautkleid bleibt Brautkleid und Blaukraut bleibt Blaukraut. (Ang damit-pangkasal ay mananatiling damit-pangkasal at ang repolyong pula ay mananatiling repolyong pula.)

Ang lahat ng mga tunog na 'b' ang potensyal na mga hadlang dito. Mayroon ding nakakubling 'br' doon. Karaniwang pinapaikot ng mga Aleman ang kanilang 'r' kapag sumunod ito sa isang katinig, isang bagay na hindi karaniwan sa Ingles at maaaring mahirap bigkasin nang tama para sa isang nagsasalita ng Ingles.

Ngunit kapag nagawa mo na ito sa tongue twister na ito, mas natural na itong lalabas sa iyong pang-araw-araw na Aleman.

Zehn Ziegen zogen

Zehn Ziegen zogen zehn Zentner Zucker zum Zoo. (Sampung kambing ang nagdala ng sampung sentner ng asukal sa zoo.)

Ang twister na ito ay naglalaman ng paulit-ulit na tunog na 'z' at ang tunog na 'ts' sa Zentner (isang sinaunang yunit ng timbang). Kapag gamay mo na ang 'z' (sa pamamagitan ng maraming pagsasanay!), magiging napakadali na nito.

Mga Katamtamang Antas na German Tongue Twisters

Fischers Fritze

Fischers Fritze fischt frische Fische; Frische Fische fischt Fischers Fritze. (Si Fritze, ang anak ng mangingisda, ay nangingisda ng sariwang isda; ng sariwang isda ang inilalako ni Fritze, ang anak ng mangingisda.)

Okay, maraming nangyayari sa isang ito. Ang patuloy na pagpalit-palit sa pagitan ng mga tunog na 'fi' at 'fri' ay sapat nang mahirap, pero mayroon ding nakakalitong 'sche', na kung saan ay madalas na pinaghihirapan ng mga hindi katutubong nagsasalita. Upang malampasan ito, unahin ang bawat salita nang hiwalay.

Kapag nabibigkas mo na nang walang problema ang bawat indibidwal na salita, simulang ipares ang mga ito. Sa huli, magagawa mong sabihin nang sabay-sabay ang buong pangungusap. Habang tumataas ang iyong kumpiyansa, pabilisin ito at pahangain ang iyong mga kaibigan!

Im dichten Fichtendickicht

Im dichten Fichtendickicht sind dicke Fichten wichtig. (Sa makapal na kagubatan ng puno ng spruce ay mahalaga ang makapal na mga spruce.)

Para sa tongue twister na ito, kailangan mong makilala ang pagkakaiba sa pagitan ng 'ch' at 'ck'. Ang una ay mas malalim na tunog sa lalamunan, at isang tunog na wala tayo sa Ingles—isipin kung paano binibigkas ng mga Scottish ang '-ch' sa "loch." Ang huling tunog ay binibigkas tulad ng pagbigkas natin sa Ingles.

Maaaring nakakalito ang pagpapalitan ng mga ito nang mabilis tulad ng kinakailangan sa pariralang ito ngunit, tulad ng lahat ng tongue twister, ang pagbabago ng bilis ang susi! Magsimula nang dahan-dahan at dagdagan ito hanggang sa masabi mo ito tulad ng isang katutubo.

Hundert hungrige Handwerker

Hundert hungrige Handwerker haben Heißhunger auf Hamburger. (Isang daang gutom na artesano ay labis na nagugutom para sa hamburger.)

Ang twister na ito ay hindi lamang naglalaman ng maraming tunog na 'h', kundi pati na rin ang magkakatulad na mga salita nang sunud-sunod. Upang mabisado ang isang ito, pagsanayang sabihin nang mabilis ang mga indibidwal na salita, at pagkatapos ay lahat nang sama-sama.

Fünf Fliegen

Fünf Fliegen auf einem Felsen, fünf Fliegen fliegen fort. (Limang langaw sa isang bato, limang langaw ang lumilipad papalayo.)

Napakaraming alliterasyon, at napakaraming tunog na 'fl', 'f', at 'ff'! Sa kabutihang-palad, may dalawang kapansin-pansing bahagi sa twister na ito: Fünf Fliegen auf einem Felsen at fünf Fliegen fliegen fort.

Subukang pagsanayan ang isang bahagi nang paisa-isa hanggang sa komportable ka nang sabayin ang mga ito.

Furcht vor Fruchtfleisch

Furcht vor Fruchtfleisch führt zu Flucht vor Fruchtfleisch. (Ang takot sa laman ng prutas ay humahantong sa pagtakas mula sa laman ng prutas.)

Patuloy ang mga tunog na 'f'! Dito, nagpapalitan ka sa pagitan ng mga bukas na tunog ng patinig at mga banayad na tunog ng katinig pagkatapos ng 'f'. Mag-ingat din sa pagkakaiba sa pagitan ng mas bukas na tunog na 'u' at ang mas siksik na tunog na 'ü'!

Der Dachdecker

Der Dachdecker deckt dein Dach, drum dank dem Dachdecker, der dein Dach deckt. (Ang tagapag-ayos ng bubong ay nag-aayos ng iyong bubong, kaya pasalamatan mo ang tagapag-ayos ng bubong na nag-aayos ng iyong bubong.)

Tingnan mo ang alliterasyon na iyon! At madalas itong ginagamit sa mga English tongue twister din.

Walang labis na kumplikadong tunog sa isang ito. Nangangailangan lamang ito ng pagtitiyaga upang malampasan ang lahat ng mga tunog na 'd'. Kung babagalan mo ito mula sa simula, magiging parang kanta mo na ito sa lalong madaling panahon!

Bierbrauer Bauer

Bierbrauer Bauer braut braunes Bier. (Ang mga magsasakang tagagawa ng serbesa ay gumagawa ng kayumangging serbesa.)

Napakaraming tunog na 'b' (kahit sa Ingles)! Pinataas ng isang ito ang antas kasama ang pagbigkas ng 'br'.

Upang mabisado ang isang ito, kunin ang mga salitang Bierbrauer (tagagawa ng serbesa), braut (gumagawa) at braunes (kayumanggi) nang hiwalay at alamin ang kanilang pagbigkas nang magkahiwalay. Kapag nagawa mo na ang mga ito nang paisa-isa, pagsamahin muli ang pangungusap at dahan-dahang harapin ito bilang isang buo.

Wenn Fliegen

Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach. (Kapag ang mga langaw ay lumilipad sa likuran ng mga langaw, ang mga langaw ay lumilipad pagkatapos ng mga langaw.)

Ang paulit-ulit na tunog na 'f' at 'fl', kasama ang alliterasyon, ay talagang makapagpapasablay sa mga hindi katutubong nagsasalita dito. Mag-ingat lamang sa apat na salita na hindi fliegen (langaw), at magiging maayos ka na.

Zwei zottelige Ziegen

Zwei zottelige Ziegen zogen Zement durch die Zone. (Dalawang mabuhok na kambing ang humila ng semento sa kahabaan ng sona.)

Kabilang sa twister na ito ang mga paulit-ulit na tunog na 'z' at 'zz', na maaaring nakakalito bigkasin nang mabilis nang hindi nagkakamali.

Pagsanayan lalo na ang ziegen (mga kambing), zogen (humi-) at zone (sona), at hindi ito dapat magdulot ng labis na problema sa iyo.

In einem Schokoladenladen

In einem Schokoladenladen kaufen brave Schokoladenmädchen feinste Schokolade. (Sa isang tindahan ng tsokolate, ang mababait na babaing tagapagbenta ng tsokolate ay bumibili ng pinakamainam na tsokolate.)

Ang lahat ng mga tunog na 'sch', 'd' at 'm' ay talagang makapagpapalito sa iyong dila!

Iminumungkahi kong pagsanayan muna ang Schokoladenladen (tindahan ng tsokolate), Schokoladenmädchen (mga babaing tagapagbenta ng tsokolate) at Schokolade (tsokolate) bago sabihin ang isang ito nang buo.

Mga Mapanghamong German Tongue Twisters

Am Zehnten Zehnten

Am Zehnten Zehnten um zehn Uhr zehn zogen zehn zahme Ziegen zehn Zentner Zucker zum Zoo. (Sa ika-sampu ng Oktubre ng 10:10, 10 maamong kambing ay humihila ng 10 sentner [sinaunang yunit ng timbang sa Europa] ng asukal papuntang zoo.)

Bumalik na ang mga kambing! At sa pagkakataong ito, nagdala pa sila ng mas maraming 'z'.

Kapag gamay mo na ang German 'z', medyo madali na itong sabihin—kailangan mo lamang isipin na may isang imaginary na 't' sa harap nito, kaya binibigkas mo ito bilang 'ts'. Ang tongue twister na ito ay nagiging medyo mas madaling bigkasin nang mabilis kapag alam mo ang trick na ito!

Graben Grabengräber

Graben Grabengräber Gruben? Graben Grubengräber Gräben? Nein! Grabengräber graben Gräben. Grubengräber graben Gruben.

(Naghhukay ba ng mga kanal ang mga tagahukay ng libingan? Naghuhukay ba ng mga libingan ang mga tagahukay ng kanal? Hindi! Ang mga tagahukay ng libingan ay naghuhukay ng mga libingan. Ang mga tagahukay ng kanal ay naghuhukay ng mga kanal.)

Maraming mga tunog ng patinig ang naglilikot sa tulang ito na twister. Tandaan na ang umlaut sa ilan sa mga 'a' ay nagbabago sa kanilang tunog mula sa 'ah' patungong 'ay'. Ang kaunting kaalamang ito ay nagpapatingkad sa tongue twister na mas simple.

Mayroon pa ring ilang mga tunog na 'r' na kailangang paikutin. Ngunit kung nasa kalagitnaan ka na ng listahan, nagkita na kayo!

Rund um den runden Rasen

Rund um den runden Rasen rasen Hasen, rasen Hasen rund um den runden Rasen. (Sa palibot ng bilog na damuhan, mabilis na tumatakbo ang mga liyebre, mabilis na tumatakbo ang mga liyebre sa palibot ng bilog na damuhan.)

Ang mabilisang pagpapalitan sa pagitan ng mga tunog na 'r' at 'ra' ay maaaring maging isang hamon! Maaaring matagalan bago masakop ang twister na ito—partikular, ang pagsasanay sa bawat salita nang hiwalay—ngunit sulit ang pagsisikap na iyon.

Kluge kleine Katzen

Kluge kleine Katzen kratzen keine Krokodile, sondern kluge kleine Katzen kratzen kahle Kinnbacken. (Ang matatalinong maliliit na pusa ay hindi nangunguskos ng mga buwaya, kundi ang matatalinong maliliit na pusa ay nangunguskos ng mga kalbo na panga.)

Ang twister na ito ay may maraming tunog na 'k'—hindi pa rito kasama ang mga tunog na 'kl', 'kr' at 'kn'.

Kung ang pagsasanay sa bawat salita ay mukhang labis na abala, maaari mong subukang sabihin nang malakas muna ang Kluge kleine Katzen kratzen keine Krokodile, pagkatapos ay ang sondern kluge kleine Katzen kratzen kahle Kinnbacken.

Auf dem rasenden Rasen

Auf dem rasenden Rasen robben rasende Robben. (Sa mabilis na damuhan, gumagapang ang mabilis na mga seal.)

Tulad ng tongue twister #17, ito ay nagsasangkot ng maraming tunog na 'r' at 'ra', bagama't medyo mas madali ito. (At hey, kasama rito ang mga cute na umaalsang seal, kaya walang reklamo mula sa akin!)

Der Cottbuser Postkutscher

Der Cottbuser Postkutscher putzt den Cottbuser Postkutschkasten. (Ang kutsero ng koreo ng Cottbus ay naglilinis ng kahon ng kalesa ng koreo ng Cottbus.)

Ang twister na ito ay may toneladang mga kombinasyon ng katinig tulad ng 'tsch', 'ck', 'k' at 'sch'. Maaari kang mag-focus sa Postkutscher (kutsero) at Postkutschkasten (kahon ng kalesa) habang nagsasanay bago mo sabihin ito nang buo.

Fliegenpilze findest du fein

Fliegenpilze findest du fein, Fräulein, fußfrei fitzelnd frierend. (Ang mga kabuting Fliegenpilze, minamahal mo, Binibini, malayang napapakilos sa pagginaw.)

Ang pagtingin pa lamang sa lahat ng mga tunog na 'f', 'fl', 'fi', 'fr' at 'fu' ay nakakabahala na, kahit na ang twister sa kabuuan ay hindi naman talaga nangangahulugan ng anuman.

Tulad ng ilan sa mga naunang entries, magandang ideya na pagsanayin ang bawat salita nang hiwalay o hatiin ito sa mga bahagi na komportable para sa iyo.

Braut Boris

Braut Boris brät Bärenbratwürste, brät Boris Bärenbratwürste? (Si Boris ang ikakasal ay nagprito ng mga bratwurst ng oso, si Boris ba ay nagprito ng mga bratwurst ng oso?)

Ang twister na ito ay nagsasangkot ng ilang mga tunog na 'br', 'b' at 'w', kasama ang nakakalitong tunog na 'tsch'. At mag-ingat—mayroon ding ilang mga pares ng salita nang sunud-sunod na madaling makatisod dito ang iyong dila!

Maaari mong pagsanayin ang bawat pares muna bago pagsamahin ang mga ito (hal., gawin ang Braut Boris bago ang brät Bärenbratwürste).

In Hagen, hinter Hagen

In Hagen, hinter Hagen, jagen hagere Jäger hehre Hasen. (Sa Hagen, sa likod ng Hagen, ang mga payat na mangangaso ay nanghahabol ng mga maharlikang liyebre.)

Ang twister na ito ay naglalaman ng maraming tunog na 'h' at 'j', lalo na sa huling kalahati. Hahatiin ko ito sa mga madaling pamahalaang bahagi (hal., In Hagen, hinter Hagen pagkatapos ay jagen hagere Jäger hehre Hasen).

Hottentotten

Hottentottenpotentatentantenattentat. (Ang pagpaslang sa tiyahin ng isang makapangyarihang Hottentot.)

Sino ang nag-akala na ang isang salita lamang ay mabibilang bilang isang tongue twister? Maligayang pagdating sa mundo ng mga German compound word! Gustung-gusto ng mga Aleman na pagsamahin ang kanilang mga salita, na nagreresulta sa ilang nakakatawang mahabang tren ng mga titik tulad ng nasa itaas.

Upang maging walang hirap na lumabas ang salitang ito mula sa iyong dila, kailangan mong atakihin ito na parang isang grupo ng mas maliliit na salita. Kunin ang bawat bahagi nito nang hiwalay: Hottentotten (Hottentot), Potentaten (makapangyarihan), Tanten (tiyahin) at Attentat (pagpaslang).

Tulad ng nabanggit dati, sabihin ang mga ito nang napakabagal hanggang sa malaman mo nang walang hirap ang pagbigkas. Pagkatapos, pagsamahin ang mga ito sa isang mahabang salita.

Schnecken erschrecken

Schnecken erschrecken, wenn Schnecken an Schnecken schlecken, weil zum Schrecken vieler Schnecken Schnecken nicht schmecken. (Natatakot ang mga kuhol kapag ang mga kuhol ay dumidila sa ibang kuhol, dahil sa pagkasindak ng maraming kuhol, ang mga kuhol ay hindi masarap.)

Halos-kannibalismo na lang, ang tongue twister na ito ay nasa tuktok ng listahang ito sa mga tuntunin ng kahirapan dahil sa haba at paulit-ulit na mga tunog na 'sch', 's' at 'schm'.

Susubukan kong tandaan na ang schnecken ay nangangahulugang "kuhol," schlecken ay "dumila," at schrecken ay "tumakot."

Zwischen zwei Zwetschgenzweigen

Zwischen zwei Zwetschgenzweigen sitzen zwei zechenschwarze tschechisch zwitschernde Zwergschwalben. (Sa pagitan ng dalawang sanga ng puno ng plum, nakaupo ang dalawang madilim na Tsekong humuhuni na Dwarf Swallows.)

Ay, maraming tunog na 'z', hindi pa rito kasama ang mga tunog na 'tsch', 'sch' at 'zw'. Ito ay isa pang tongue twister na lalong makikinabang mula sa paghahati-hati sa mga madaling pamahalaang piraso bago sabihin nang malakas nang magkakasama.

Ein chinesisches Schüsselschiff

Ein chinesisches Schüsselschiff mit chinesischem Schüsselgeschirr schippert geschwind durch die schimmernde Schilfsee. (Isang Intsik na barkong mangkok na may Intsik na mga kagamitang mangkok ay mabilis na lumalayag sa nagniningning na dagat ng tambo.)

Ngayon ang isang ito ay isang halimaw! Kailangan mong gamayin ang lahat ng mga tunog na 'sch', 'ch' at 's'. Kung maglakas-loob kang harapin ang isang ito, iminumungkahi kong gugulin ang mas maraming oras hangga't maaari.

Paano Maging Magaling sa German Tongue Twisters

Ang pagiging magaling sa isang German tongue twister ay maaaring mukhang imposibleng gawain, ngunit kung magpapabagal ka, mamamangha ka kung gaano ito kadali (at masaya!) na matutunan.

Kung ikaw ay masuwerte na makakilala ng isang katutubong nagsasalita ng Aleman, hilingin sa kanila na dahan-dahang basahin ang ilang tongue twisters. Sa ganitong paraan maririnig mo kung paano dapat ito tunog.

Maaari ka ring maghanap online ng mga video—ang YouTube ay may maraming video ng German tongue twisters. Narito ang isang medyo nakakaaliw mula sa mga YouTuber na sina Deana at Phil:

Kung gusto mong matuto gamit ang mga video ngunit nais mong matiyak na palaging tama ang mga caption, isaalang-alang ang language learning program na Lingflix, na may malaking library ng mga video sa wikang Aleman na may kasamang mga subtitle na sinuri ng mga eksperto at marami pang ibang kapaki-pakinabang na tool sa pag-aaral.

Kinukuha ng Lingflix ang mga tunay na video—tulad ng mga music video, movie trailer, balita at nakakainspirang talumpati—at ginagawa ang mga ito sa mga personalisadong aralin sa pag-aaral ng wika.

Maaari mong subukan ang Lingflix nang libre sa loob ng 2 linggo. Tingnan ang website o i-download ang iOS app o Android app.

P.S. I-click dito para samantalahin ang aming kasalukuyang sale! (Mag-e-expire sa katapusan ng buwang ito.)

Mayroon ding mga podcast na magagamit kasama ang mga guro ng Aleman na nagpapaliwanag nang eksakto kung paano sabihin ang mga tongue twister, tulad ng isang ito mula kay Ask Angelika.

Para sa aking pinakamahusay na tip: Laging magsimula nang maliit.

Hatiin ang tongue twister sa mga madaling pamahalaang bahagi at magtrabaho sa bawat isa nang hiwalay. Kapag masasabi mo na nang malinaw ang bawat bahagi, pagkatapos ay subukang gawin ang buong tongue twister. At kapag nagawa mo na ito nang buo—bilisan mo!

Pagod na ba ang iyong dila? Magpatuloy sa pagsisikap. Mamamangha ka kung gaano ka epektibo ang mga tongue twister para sa iyong mga kasanayan sa pagsasalita. Kapag nakaya mo nang sabihin nang matatas ang isang tongue twister, magagawa mong kopyahin ang mga tunog sa iyong pang-araw-araw na sinasalitang Aleman.

Sa sapat na pagsasanay, maaari kang magkaroon pa ng pagkakataong talunin ang isang katutubong nagsasalita sa isang paligsahan ng tongue twister balang araw!

At Isa Pang Bagay...

Gustong malaman ang susi sa epektibong pag-aaral ng Aleman?

Ito ay ang paggamit ng tamang nilalaman at mga tool, tulad ng inaalok ng Lingflix! Mag-browse ng daan-daang video, kumuha ng walang katapusang mga pagsusulit at makabisado ang wikang Aleman nang mas mabilis kaysa sa inaasahan mo!

Nanonood ng isang nakakatuwang video, ngunit nahihirapan sa pag-unawa? Dinadala ng Lingflix ang mga katutubong video sa loob ng iyong abot sa pamamagitan ng mga interactive na subtitle. Maaari mong i-tap ang anumang salita upang agad itong hanapin. Ang bawat kahulugan ay may mga halimbawa na isinulat upang matulungan kang maunawaan kung paano ginagamit ang salita. Kung nakakita ka ng isang kawili-wiling salita na hindi mo alam, maaari mong idagdag ito sa isang listahan ng bokabularyo. At ang Lingflix ay hindi lamang para sa panonood ng mga video. Ito ay isang kumpletong platform para sa pag-aaral. Ito ay idinisenyo upang epektibong ituro sa iyo ang lahat ng bokabularyo mula sa anumang video. Mag-swipe pakaliwa o pakanan upang makakita ng mas maraming halimbawa ng salitang nasa iyo. Ang pinakamagandang bahagi ay sinusubaybayan ng Lingflix ang bokabularyo na iyong pinag-aaralan, at binibigyan ka ng karagdagang pagsasanay sa mga mahihirap na salita. Iaalala rin nito sa iyo kung oras na para balikan ang iyong natutunan. Simulan ang paggamit ng website ng Lingflix sa iyong computer o tablet o, mas mabuti pa, i-download ang Lingflix app mula sa iTunes o Google Play store. I-click dito para samantalahin ang aming kasalukuyang sale! (Mag-e-expire sa katapusan ng buwang ito.)

Handa ka na bang gawing daan patungo sa pagiging fluent ang panonood ng video?

Sumali sa libu-libong mga tagagamit na masayang nag-aaral ng mga wika.

7-araw na libreng trial period

Buong access sa lahat ng feature, walang limitasyon