Paano Sumulat ng Email sa Chinese: Ang Gabay Para sa Negosyo
Ang mga email ay isang anyo ng pormal na komunikasyon sa Chinese. Kaya kung ikaw ay nasa sitwasyon na kailangan mong sumulat ng email sa Chinese, ang gabay na ito ay para sa iyo.
Tingnan ang post na ito upang matutunan kung paano sumulat ng email sa Chinese, maging para sa negosyo o iba pang magalang na layunin.
1. Subject Line
Ang anumang kultura ng negosyo sa Silangan o Kanluran ay nagpapa-halaga sa kaiklian, kalinawan at pagiging magalang. Kaya kung ang iyong email ay may kinalaman sa trabaho, dapat isaalang-alang iyon ng iyong subject line.
Gayundin, kahit ang isang subject line para sa isang pen pal o ibang di-pangnegosyong entidad ay kadalasang pinakamabuting maging maikli at malinaw.
Halimbawa:
新钢笔需求 (xīn gāng bǐ xū qiú) Kahilingan para sa mga bagong panulat
Paalala: Para sa pag-aaral at pagbigkas, isasama namin ang pinyin sa mga tagubiling ito. Tandaan na ang iyong panghuling email ay dapat na binubuo lamang ng hanzi.
2. Pagtawag at Pagbati
Tiyaking personal na batiin ang bawat isang magbabasa ng email at isama ang angkop na mga titulo para sa negosyo. Kung hindi mo alam ang eksaktong pangalan ng taong iyong pinagpapadalhan ng email, ang Chinese na bersyon ng "sa kinauukulan" (ibaba) ay ganap na katanggap-tanggap.
Sa maraming kulturang nagsasalita ng Ingles, ang kaunting pagiging impormal at palakaibigan ay normal, ngunit hindi ito gaanong nangyayari sa kulturang Chinese. Pagdating sa mga kahilingan o masamang balita, pangkaraniwan sa kulturang pangnegosyo ng Chinese na humingi ng paumanhin sa abala kahit na walang tunay na abala.
Kung nagsusulat ka naman ng email sa isang Chinese pen pal, ang paggamit ng impormal (bagaman magalang pa rin) na wika ay isang mahusay na paraan upang makagawa ng emosyonal na koneksyon sa isang bagong kaibigan.
Halimbawa:
致相关人士: (zhì xiāng guān rén shì:) Sa kinauukulan:
如有不便之处,敬请见谅。 (rú yǒu bú biàn zhī chù, jìng qǐng jiàn liàng.) Humihingi ako ng paumanhin sa anumang abala, ako'y magalang na humihingi ng iyong pang-unawa.
Iba pang mga Pariralang Chinese:
| Chinese | Pinyin | English |
|---|---|---|
| 尊敬的先生/女士 | zūn jìng de xiān sheng / nǚ shì | Mahal na Ginoo/Binibini |
| 尊敬的__先生/女士 | zūn jìng de __ xiān sheng / nǚ shì | Mahal na G./Bb. __ |
| 很高兴收到你们的来信。 | hěn gāo xìng shōu dào nǐ men de lái xìn. | Ikinagagalak na makatanggap ng inyong liham. |
| 很长时间没与你联系, 请原谅! | hěn cháng shí jiān méi yǔ nǐ lián xì, qǐng yuán liàng! | Paumanhin sa hindi pag-uugnay sa iyo nang matagal. |
3. Katawan
Ang katawan ng iyong email ay hindi kailangang napakaikli, ngunit dapat itong maging mabilisan at direkta sa punto kung nagsusulat ka para sa layuning pangnegosyo. Lalo na ito kung humihingi ka ng isang bagay o ang iyong email ay may takdang oras.
Ang mga di-pangnegosyong email ay maaaring medyo mahaba, depende sa konteksto, ngunit marunong para sa baguhan na panatilihing maikli ito upang maiwasan ang napakaraming pagkakamali na maaaring makalito sa tatanggap.
Halimbawa:
这是214办公室的艾米丽。 ( zhè shì 214 bàn gōng shì de ài mǐ lì.) Ito si Emily mula sa opisina #214.
财务部门需要一些黑色钢笔。 (cái wù bù mén xū yào yì xiē hēi sè gāng bǐ.) Nangangailangan ang departamento ng pananalapi ng ilang bagong itim na panulat.
请问您能给我们寄500包笔吗? (qǐng wèn nín néng gěi wǒ men jì 500 bāo bǐ ma?) Maaari po ba kayong magpadala sa amin ng 500 pakete ng mga panulat?
请在方便时尽早将包裹寄来。 (qǐng zài fāng biàn shí jǐn zǎo jiāng bāo guǒ jì lái.) Mangyaring padalhan kami ng pakete sa inyong pinakamaagang kaginhawahan.
Iba pang mga Pariralang Chinese:
| Chinese | Pinyin | English |
|---|---|---|
| 合同文本 | hé tong wén běn | isang kopya ng kontrata |
| 很高兴和你们保持…… | hěn gāo xìng hé nǐ men bǎo chí... | Laging isang kasiyahan na mapanatili... sa inyo. |
| 请您不必客气, 尽管与我们联系。 | qǐng nín bú bì kè qi, jǐn guǎn yǔ wǒ men lián xì. | Mangyaring huwag mag-atubiling makipag-ugnayan sa amin. |
| 我们很乐意同您进行合作。 | wǒ men hěn lè yì tóng nín jìn xíng hé zuò. | Kami ay masayang makipagtulungan sa inyo. |
| 我们确信我们的请求将…… | wǒ men què xìn wǒ men de qǐng qiú jiāng… | Kami ay naniniwala na ang aming kahilingan ay... |
| 我们希望您能…… | wǒ men xī wàng nín néng… | Inaasahan namin na kayo ay... |
| 我们希望提醒贵方注意…… | wǒ men xī wàng tí xǐng guì fāng zhù yì… | Nais naming itawag ang inyong atensyon sa... |
| 有任何问题, 请及时联系。 | yǒu rèn hé wèn tí, qǐng jí shí lián xì. | Mangyaring makipag-ugnayan sa akin kung mayroon kang anumang mga katanungan. |
| 详细资料请看附件。 | xiáng xì zī liào qǐng kàn fù jiàn. | Mangyaring tingnan ang kalakip para sa mga detalye. |
| 在此方面如果能够得到您的合作我将非常感谢。 | zài cǐ fāng miàn rú guǒ néng gòu dé dào nín de hé zuò wǒ jiāng fēi cháng gǎn xiè. | Ang inyong mabuting pakikipagtulungan sa aspetong ito ay lubos na pinahahalagahan. |
| 请代我向贵公司总经理问候。 | qǐng dài wǒ xiàng guì gōng sī zǒng jīng lǐ wèn hòu. | Mangyaring iparating ang aking pinakamainam na pagbati sa inyong General Manager! |
| 请接受我们诚挚的歉意。 | qǐng jiē shòu wǒ men chéng zhì de qiàn yì. | Mangyaring tanggapin ang aming taos-pusong paghingi ng tawad. |
| 得知……, 我们感到很遗憾 | dé zhī …, wǒ men gǎn dào hěn yí hàn | Nakalulungkot marinig na... |
| 我们抱歉地通知您…… | wǒ men bào qiàn de tōng zhī nín… | Ikinalulungkot naming ipaalam sa inyo na... |
4. Pagwawakas
Laging lubos na pasalamatan ang iyong mga mambabasa sa pagbabasa ng iyong email. Muli, ang pagiging magalang, pagpapakumbaba at kababaang-loob ay susi upang magmukhang isang taong nagmamalasakit sa pag-iingat ng mukha. Hindi lahat ng email na iyong ipinadala ay kailangang magtapos sa paghingi ng tawad at isang walang-sapat-na-pagpapasalamat na pahayag, ngunit gawing malinaw na ikaw ay nagmamalasakit sa oras na kanilang inilaan.
Halimbawa:
麻烦您了! (má fán nín le!) Paumanhin sa abala!
多谢! (duō xiè!) Maraming salamat!
Iba pang mga Pariralang Chinese:
| Chinese | Pinyin | English |
|---|---|---|
| 我们会在最短的时间内与您联络。 | wǒ men huì zài zuì duǎn de shí jiān nèi yǔ nín lián luò. | Makikipag-ugnayan kami sa inyo sa lalong madaling panahon. |
| 敬请查阅。 | jìng qǐng chá yuè. | Mangyaring konsultahin. |
| 请尽快回复! | qǐng jǐn kuài huí fù! | Mangyaring sumagot sa lalong madaling panahon! |
| 期待着您的复音。 | qī dài zhe nín de fù yīn. | Inaasahan namin ang inyong tugon. |
| 请保持联络。 | qǐng bǎo chí lián luò. | Mangyaring manatiling magkaugnay. |
| 如有消息, 我们会提前通知你们。 | rú yǒu xiāo xī, wǒ men huì tí qián tōng zhī nǐ men. | Ipapaalam namin sa inyo kung mayroon kaming anumang balita. |
| 多谢合作! | duō xiè hé zuò! | Salamat sa inyong pakikipagtulungan! |
| 祝工作顺利, 生活幸福! | zhù gōng zuò shùn lì, shēng huó xìng fú! | Nais namin sa inyo ang isang matagumpay na karera at masayang buhay! |
| 此致敬礼 | cǐ zhì jìng lǐ | Taos-puso |
| 我们预祝您在新的一年里将更加辉煌和成功。 | wǒ men yù zhù nín zài xīn de yì nián lǐ jiāng gèng jiā huī huáng hé chéng gōng. | Nais namin sa inyo ang isang maliwanag at matagumpay na Bagong Taon. |
5. Lagda
Napakahalaga ng kulturang calling card sa China at Japan, kaya ang iyong lagda ay dapat magsama ng iyong impormasyon sa pakikipag-ugnayan at kaugnay na impormasyon. Ito ay gayundin para sa mga di-pangnegosyong email; magmumukha kang propesyonal na may detalyadong lagda.
Tandaan, ang iyong lagda ay dapat na ganap na nasa hanzi maliban sa dulo ng email address. Maaari mo ring isulat ang iyong pangalan sa Ingles kung wala kang Chinese na pagsasalin ng iyong pangalan.
Halimbawa:
艾米丽 (ài mǐ lì) Emily
财务专家 (cái wù zhuān jiā) Eksperto sa pananalapi
西猫巷1234号 (xī māo xiàng 1234 hào) 1234 West Cat Lane
555-555-555
艾米丽@sina.com (ài mǐ lì @sina.com) emily@sina.com
Ano ang Kailangan Ko upang Sumulat ng Email sa Chinese?
- Isang hanzi keyboard. Kung nagsusulat ka ng iyong email sa isang smartphone o tablet, ito ay lalong kailangan. Sa kabutihang-palad, ito ay isang mabilis at madaling proseso upang makahanap at mag-install ng hanzi keyboard.
- Isang Chinese-English dictionary na may parehong hanzi at 拼音 (pīn yīn) — Chinese romanisasyon. Kapag natigil ka sa ilang mga salitang bokabularyo, ang isang diksyonaryong pang-translate ay mahalaga. Ang malalim na diksyonaryong ito mula sa Chinese-Tools ay isang gamit ng manunulat na ito nang regular dahil sa katumpakan nito at mga link sa mga halimbawang pangungusap para sa konteksto.
- Isang translator app o site. Hindi mo talaga makokopya at maipapaste ang isang buong email sa Ingles sa isang translator app at makakabuo ng tumpak na Chinese na bersyon. Ang istruktura ng pangungusap sa Mandarin ay iba sa Ingles, tulad ng alam mo, kaya kailangan mong aktwal na gamitin ang iyong mga kasanayan sa wikang Mandarin upang isulat ang akdang ito. (Nakaka-disappoint, diba?) Gayunpaman, ang isang translator app tulad ng DeepL ay magagamit para sa kung sakali.
- Isang script ng nais mong sabihin sa Ingles. Marunong na isulat ang iyong email sa Ingles bago ito hatiin sa Mandarin upang matiyak mong masasakop ang lahat ng nais mong sabihin. Huwag lang pabigla-bigla.
Mga Karagdagang Tip sa Pagsusulat ng Email sa Chinese
- Panatilihing maigsi ang iyong mga email. Dahil ang mga email ay itinuturing na pormal sa Chinese (at madalas para sa layuning pangnegosyo), maging direkta at tuon sa punto habang nananatiling magalang.
- Sanayin ang bokabularyo sa itaas. Ito ay karaniwan sa mga email, kaya malamang na gagamitin mo ang ilan sa mga ito! Ang mga programa sa pag-aaral ng wika ay nakakatulong din sa pagkuha ng mas maraming Chinese para sa negosyo at iba pang praktikal na ekspresyon. Halimbawa, ang Lingflix ay may mga Chinese video na sumasakop sa mga paksa tulad ng pag-upa ng conference room at pag-uusap tungkol sa iyong work history. Ang Lingflix ay kumukuha ng mga tunay na video—tulad ng music video, movie trailer, balita at inspiring talks—at ginagawa itong personalized na mga aralin sa pag-aaral ng wika. Maaari mong subukan ang Lingflix nang libre sa loob ng 2 linggo. Bisitahin ang website o i-download ang iOS app o Android app. P.S. I-click dito para samantalahin ang aming kasalukuyang sale! (Mag-e-expire sa katapusan ng buwang ito.)
- Laging basahin nang ilang beses ang iyong email at maayos na i-proofread ito. Siguraduhing tama ang mga istruktura ng iyong pangungusap, tumpak ang iyong mga salitang bokabularyo at ginamit mo ang tamang Chinese punctuation tulad ng 。o 、sa halip na tuldok at kuwit sa Ingles.
- Para sa mga intermediate at advanced na learner: Subukang manatiling malapit hangga't maaari sa iyong English script at gamitin ang pagkakataong ito upang matutunan ang mga salitang bokabularyo na maaaring mas mahirap sa Chinese. Maaari mong palaging pasimplehin ang iyong email upang gawing mas madali ang pagsasalin, ngunit nasaan ang hamon doon?
Mas nababawasan ba ang pakiramdam ng pagkabigla sa pagsusulat ng email sa Chinese?
Hindi ito mahirap!
Kahit na hindi perpekto ang iyong email, gumawa ka ng isang mahalagang hakbang tungo sa pag-master ng mga email sa Chinese—at ng wikang Chinese mismo.
At Isa Pa... Kung nais mong ipagpatuloy ang pag-aaral ng Chinese gamit ang interactive at tunay na Chinese content, kung gayon magugustuhan mo ang Lingflix. Natural na hinahayaan ka ng Lingflix sa pag-aaral ng wikang Chinese. Ang mga katutubong Chinese content ay nagiging abot-kamay, at matututunan mo ang Chinese kung paano ito binibigkas sa totoong buhay. Ang Lingflix ay may malawak na hanay ng mga kontemporaryong video—tulad ng mga drama, TV show, commercial at music video.Lingflix App Browse Screen Dinadala ng Lingflix ang mga katutubong Chinese video na ito sa abot-kamay sa pamamagitan ng interactive na caption. Maaari mong i-tap ang anumang salita upang agad itong hanapin. Ang lahat ng salita ay may maingat na isinulat na mga kahulugan at halimbawa na tutulong sa iyong maunawaan kung paano ginagamit ang isang salita. I-tap upang idagdag ang mga salitang nais mong balikan sa isang listahan ng bokabularyo.Interactive Transcripts on Lingflix Ang Learn Mode ng Lingflix ay ginagawang aralin sa pag-aaral ng wika ang bawat video. Maaari kang laging mag-swipe pakaliwa o pakanan upang makakita ng higit pang mga halimbawa para sa salitang iyong pinag-aaralan.Lingflix Has Quizzes for Every Video Ang pinakamagandang bahagi ay laging sinusubaybayan ng Lingflix ang iyong bokabularyo. Ini-customize nito ang mga pagsusulit upang ituon ang mga lugar na nangangailangan ng atensyon at ipinaalala sa iyo kung oras na upang balikan ang iyong napag-aralan. Mayroon kang 100% na personalized na karanasan. Simulan ang paggamit ng website ng Lingflix sa iyong computer o tablet o, mas mabuti, i-download ang Lingflix app mula sa iTunes o Google Play store. I-click dito para samantalahin ang aming kasalukuyang sale! (Mag-e-expire sa katapusan ng buwang ito.)