บทเรียนในการเรียนภาษาจีน: Greg Bell
วันนี้เราขอนำเสนอ Greg Bell เขามาจากนิวเจอร์ซีย์โดยกำเนิด เรียนมหาวิทยาลัยที่มิชิแกน แล้วเดินทางข้ามโลกไปยังไต้หวัน ปัจจุบันกำลังศึกษาระดับปริญญาโทด้านประวัติศาสตร์ เขาแบ่งปันเรื่องราวการผจญภัยในการเรียนภาษาจีน (และญี่ปุ่น!) ในบล็อกของเขา และคุณสามารถติดตามเขาได้ที่ทวิตเตอร์ @Zhongruige
ขอบคุณครับ Greg และขอให้ทุกคนสนุก!
คุณเรียนภาษาจีนมานานแค่ไหนแล้ว? ในบริบทใด? เพื่อวัตถุประสงค์อะไร? ทำไมคุณถึงเริ่มเรียน?
ฉันเรียนภาษาจีนมาตั้งแต่ปี 2005 แต่จริงๆ แล้วความสนใจของฉันต้องย้อนกลับไปสมัยเรียนภาษาญี่ปุ่น ตอนมัธยมปลาย ฉันตัดสินใจลองเรียนภาษาญี่ปุ่น เรียนภาษาสเปนมา 3 ปี แล้วก็ญี่ปุ่น ทำไมจะไม่ได้ล่ะ? คุณครูย้ำมากเป็นพิเศษเรื่องการเรียนรู้คันจิก่อน และสอนให้เราไม่กลัวตัวอักษร ประมาณนั้น
หลังจากเข้าศึกษาต่อมหาวิทยาลัยในปี 2004 ฉันสังเกตเห็นว่ารูมเมทกำลังเรียนภาษาที่ฟังดูสุดหินและถอดรหัสไม่ได้ เต็มไปด้วยตัวอักษรพวกนี้ ปรากฏว่ามันชื่อว่าภาษาจีน ฉันคิดว่านะ รู้ไหม การเรียนภาษานี้คงสนุกมากแน่! ถ้ามีอะไรซะอย่าง ตัวอักษรนี่แหละคือสิ่งที่ดึงดูดฉันมาตั้งแต่แรก ตั้งแต่นั้นมา ฉันก็เรียนภาษาจีนที่มหาวิทยาลัย ที่ศูนย์ภาษาในไต้หวัน และตอนนี้เรียนด้วยตัวเองขณะอยู่ในการศึกษาระดับบัณฑิตศึกษา เหตุผลของแต่ละคนในการเรียนภาษานั้นแตกต่างกัน สำหรับฉันคือความสนใจล้วนๆ ดังนั้นแรงจูงใจหลักของฉันก็แค่อยากเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษาและไขความลับของประวัติศาสตร์อันยาวนานกับการพัฒนาของระบบการเขียนอันเป็นเอกลักษณ์ของจีน
คุณมีแนวคิดเฉพาะสำหรับการเรียนภาษาจีนของคุณไหม? คุณมี 想法 (ความคิด) ใหญ่ๆ เกี่ยวกับเรื่องนี้บ้างหรือเปล่า?
"สนุกอย่างจริงจัง" แค่คนเราควรตามความสนใจของตัวเองและดูว่ามันจะพาไปได้ไกลแค่ไหน! คุณรู้ว่าคุณชอบและไม่ชอบอะไร และพยายามทำตามนั้นไปตลอดการเรียน ไม่ว่ามันจะรู้สึกเหมือนคุณ 'ไม่ได้เรียนจริงๆ' ขนาดไหน ฉันคิดว่านั่นเป็นปรัชญาหลักอย่างนึง: การเรียนไม่จำเป็นต้องรู้สึกเหมือนเรียน แค่เพราะคุณไม่ได้เปิดตำรา หรือทำแบบฝึกหัดซ้ำๆ 500 ครั้ง ไม่ได้หมายความว่าคุณไม่ได้เรียน อันที่จริง สิ่งที่สำคัญกว่านั้นคือคุณมีปฏิสัมพันธ์กับภาษาในทางใดทางหนึ่ง คุณฟังเพลง คุณดูวิดีโอ คุณอ่านหนังสือ/มังงะ/นิตยสาร คุณอ่านข่าวออนไลน์ คุณเล่นวิดีโอเกม คุณเปิดตำราอ่านเพื่อความเพลิดเพลิน ไม่ว่าทางไหน ตราบใดที่คุณหาเวลาได้เพื่อมีปฏิสัมพันธ์กับภาษาจีน นั่นคือทั้งหมดที่คุณต้องการ
ด้านไหนของการเรียนภาษาจีนที่คุณชอบที่สุด?
พูดง่ายๆ คือ: การอ่านและการเขียนตัวอักษรจีน และการอ่านวรรณกรรมคลาสสิกและบทกวี สำหรับฉันแล้ว ไม่มีความสนุกหรือความสุขใดจะยิ่งใหญ่ไปกว่าการเรียนภาษาจีนในสิ่งนี้อีกแล้ว ตัวอักษรจีนเก็บประวัติศาสตร์และความหมายไว้ในตัวมันมากมาย มันสนุกมากที่ได้ค้นหาว่ามันมาจากไหน การใช้งานเปลี่ยนไป (หรือไม่เปลี่ยนเลย!) ตลอดหลายพันปีอย่างไร บางทีสิ่งที่สนุกที่สุด คือการที่สามารถอ่านภาษาจีนสมัยใหม่ได้ มันได้เปิดประตูสู่ประวัติศาสตร์วรรณกรรมหลายพันปีที่สามารถอ่านได้ สำหรับฉัน นั่นคือความสุขที่แท้จริงของการเรียนภาษาจีน
คุณเห็นผู้เรียนภาษาคนอื่นทำผิดพลาดอะไรบ้าง? อะไรที่ไม่ควรทำเมื่อเรียนภาษาจีน?
ฉันคิดว่าบางครั้งผู้เรียนจะพึ่งพาตำราและสื่อมากเกินไป และพบว่ามันยากที่จะก้าวออกไปสู่พื้นที่ที่ดูไม่ค่อยเหมือนเรียนแต่เหมือนเล่นมากกว่า ฉันคิดว่ามีกำแพงบางอย่างระหว่างสองสิ่งนี้ที่ต้องพังทลายลง นอกจากนี้ การเรียนภาษาจีนไม่ได้ (หรืออย่างน้อยก็ไม่ควร จะขึ้นอยู่กับว่าคุณหลงใหลแค่ไหน) จบลงที่ห้องเรียน ฉันคิดว่าชั้นเรียนเป็นวิธีที่ดีในการวางรากฐาน แต่มันคือสิ่งที่คุณพบได้นอกห้องเรียนต่างหากที่จะผลักดันภาษาจีนของคุณ
อีกสิ่งหนึ่ง ซึ่งค่อนข้างเกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ คือผู้เรียนหลายคนกดดันตัวเองมากเกินไป เสียงวรรณยุกต์! ลำดับขีด! อักษรสามหมื่นล้านตัว! จารึกกระดูกวัว! อืมม รู้ไหม ปล่อยไปตามสภาพ และอย่ามองที่ 'ทุกสิ่ง' แค่มองที่สิ่งที่คุณอยากเรียน อยากเรียนให้พออ่านหนังสือพิมพ์ได้? ลุยเลย อยากอ่านเรื่อง 'ความฝันในหอแดง' ขนาดมหึมานั่นได้ไหม? ทำไมจะไม่ได้! แค่ตามความหลงใหลของคุณ คุณรู้ว่าคุณต้องการเรียนอะไร อย่าให้ตัวเองกลัวเพราะพยายามจะเรียนรู้ทุกสิ่ง นั่นคือข้อเสียอย่างหนึ่งของตำรา มันทำให้ดูเหมือนว่าคุณต้องเรียนรู้ทุกอย่างนิดหน่อย แต่จริงๆ แล้ว ภาษาจีนของคุณสามารถมีความเชี่ยวชาญเฉพาะทางได้เหมือนภาษาอังกฤษของคุณ บางทีคุณอาจเป็นคนชอบวรรณกรรม หรือคุณเป็นนักประวัติศาสตร์สายวิเคราะห์โครงสร้าง ทุกคนมีความปรารถนาและสนใจในด้านที่แตกต่างกัน ทำตามของคุณ อย่ารู้สึกว่าคุณต้อง 'เรียนทุกสิ่ง' (ทุกสิ่งด้วยตัว T ใหญ่!) คุณจะทำให้ตัวเองบ้าตาย
มีคำหรือวลีโปรดไหม?
วลีโปรดต้องเป็น: 书中自有颜如玉 (shū zhōng zì yǒu yán rú yù) ซึ่งหมายถึงในหนังสือมีหญิงงามซ่อนอยู่ เป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมในการบรรยายคนที่รักการอ่านและไม่อาจละสายตาจากมันได้! อีกอันหนึ่ง เพื่อความสนุกมากขึ้น คือการเรียกใครสักคนว่า 猪八戒 (zhū bā jiè) จากเรื่องไซอิ๋ว เป็นชื่อเล่นสนุกๆ ไว้ใช้กับเพื่อน
มีเรื่องขำๆ จากประสบการณ์บ้างไหม? ข้อผิดพลาดที่น่าอาย ความเข้าใจผิด หรือช่วงเวลาสุดแปลก?
ฉันเคยเรียนรู้ว่า 曰 เป็นอีกวิธีในการพูดว่า 说 (ก่อนจะรู้ทีหลังว่ามันเป็นภาษาคลาสสิก) ฉันก็เลยเดินไปรอบๆ และพูดว่า "我的朋友曰..." โดยคิดว่ามันสามารถสลับกับ 说 ได้เหมือน 讲 คนส่วนใหญ่คิดว่าน่ารักดี แต่ฉันพนันได้เลยว่ามีบางส่วนที่คิดว่าฉันเป็นเด็กจอมวางมาดจากเจอร์ซีย์ที่คิดว่าตัวเองรู้ภาษาจีนมากกว่าใคร และให้ตายเถอะ เขาจะพูดภาษาจีนแบบ 'จักรพรรดิ' (เอ่อ จีน) อย่างไรก็ตาม เรื่องราวเหล่านี้ที่เล่าภายหลังเป็นภาษาจีนให้เพื่อนในไต้หวันฟัง เป็นแหล่งสร้างเสียงหัวเราะอยู่เสมอ
มีเหตุการณ์สำคัญที่น่าจดจำบ้างไหม? มีช่วงเวลา 'อ๋อ!' หรือ ยูริกา บ้างไหม?
เมื่อประมาณสามเดือนที่แล้ว ฉันกำลังอ่านหนังสือสำหรับวิทยานิพนธ์ ก่อนหน้านี้ การหยิบหนังสือหรือบทความภาษาจีนเล่มหนาๆ ขึ้นมาอ่านนั้นน่ากลัวมาก มันรู้สึกเหนื่อยมาก รู้ไหม? มันมักจะเป็นแบบ 'ว้าว 300 หน้าเกี่ยวกับนโยบายการศึกษาในยุคอาณานิคม เยี่ยม' ในภาษาอังกฤษฉันก็สนใจแน่นอน แต่เป็นภาษาจีน มันเป็นเรื่องใหญ่โตที่ฉันไม่มีความกระตือรือร้นเป็นพิเศษจะจัดการสักเท่าไร ฉันจะหยิบมันขึ้นมา อ่านไปได้สักครึ่งเล่ม แล้วสุดท้ายก็เหนื่อยและวางมันลงอย่างรวดเร็ว อย่างไรก็ตาม วันหนึ่งฉันก็พบว่าตัวเองสามารถอ่านเนื้อหาได้โดยไม่รู้สึกอยากหยุดหรือค้นหาอะไรเลย มันเพียงแค่ 'คลิก' เข้าที่ และทุกอย่างก็ง่ายขึ้นมากนับตั้งแต่นั้นมา
ไม่ค่อยรู้จะอธิบายมันยังไง นอกจากอาจจะบอกว่า ด้วยข้อมูลทั้งหมดที่ฉันได้รับ สุดท้ายมันก็กลายเป็นความสามารถที่ส่งออกมาจากจิตใต้สำนึก แน่นอน ฉันยังมีงานอีกมากที่ต้องทำ แต่มันเป็นแรงจูงใจอย่างเหลือเชื่อ ช่วงเวลาแบบนี้ควรจะถูกซาบซึ้ง บางครั้งมันเกิดขึ้นตอนคุณอ่านบทความ และบางครั้งตอนคุณแค่มองป้ายอย่างผ่านๆ จู่ๆ คุณก็ตระหนักว่า 'ฉันอ่านทั้งหมดนั่นได้นะ' มันมหัศจรรย์จริงๆ เป็นแรงจูงใจที่ดีที่สุดที่ใครจะหาได้
คุณรักษาแรงจูงใจตัวเองขณะเรียนภาษาจีนอย่างไร?
นั่งพัก ผ่อนคลาย และดื่มชาสักหน่อย ถ้ามีเวลา ก็ไปปีนเขาสักลูก
ขอบคุณครับ Greg คำแนะนำเยี่ยมมาก! ฉันเองก็มีชีวิตอยู่เพื่อช่วงเวลา 'ฉันอ่านทั้งหมดนั่นได้นะ!' เช่นกัน ฉันเขียนเกี่ยวกับมันในบทสัมภาษณ์ของฉันเมื่อไม่กี่เดือนก่อน อย่าลืมแวะไปดูบล็อกของ Greg ที่นี่
และถ้าคุณต้องการบทเรียนภาษาจีน อย่าลืมดู Lingflix นะครับ Lingflix นำวิดีโอแท้ เช่น มิวสิควิดีโอ ตัวอย่างภาพยนตร์ ข่าว และการพูดสร้างแรงบันดาลใจ มาปรับให้เป็นบทเรียนภาษาส่วนบุคคล คุณสามารถลองใช้ Lingflix ฟรี 2 สัปดาห์ ดูได้ที่เว็บไซต์ หรือดาวน์โหลดแอป iOS หรือแอป Android หมายเหตุ: คลิกที่นี่เพื่อรับประโยชน์จากช่วงลดราคาปัจจุบัน! (หมดอายุสิ้นเดือนนี้)
และอีกหนึ่งสิ่ง... ถ้าคุณเป็นเหมือนฉัน ชอบเรียนภาษาจีนผ่านภาพยนตร์และสื่ออื่นๆ คุณควรลองดู Lingflix ด้วย Lingflix ช่วยให้คุณเปลี่ยนเนื้อหาตอนย่อยบน YouTube หรือ Netflix ใดๆ ก็ตามให้กลายเป็นบทเรียนภาษาที่น่าสนใจ ฉันยังชอบที่ Lingflix มีคลังวิดีโอขนาดใหญ่ที่คัดสรรมาเพื่อผู้เรียนภาษาจีนโดยเฉพาะ ไม่ต้องค้นหาเนื้อหาดีๆ อีกต่อไป ทุกอย่างรวมอยู่ในที่เดียว! หนึ่งในฟีเจอร์ที่ฉันชอบคือคำบรรยายแบบอินเทอร์แอกทีฟ คุณสามารถแตะคำใดๆ ก็ได้เพื่อดูรูปภาพ คำจำกัดความ และตัวอย่าง ซึ่งทำให้เข้าใจและจดจำได้ง่ายขึ้นมาก และถ้าคุณกังวลว่าจะลืมคำใหม่ Lingflix ก็ช่วยคุณได้ คุณจะได้ทำแบบฝึกหัดสนุกๆ เพื่อเสริมความจำคำศัพท์ และจะได้รับการเตือนเมื่อถึงเวลาทบทวน ดังนั้นคุณจะได้จดจำสิ่งที่คุณเรียนรู้จริงๆ คุณสามารถใช้ Lingflix บนคอมพิวเตอร์หรือแท็บเล็ต หรือดาวน์โหลดแอปจาก App Store หรือ Google Play คลิกที่นี่เพื่อรับประโยชน์จากช่วงลดราคาปัจจุบัน! (หมดอายุสิ้นเดือนนี้)