జపనీస్లో “నాకు కావాలి” ఎలా చెప్పాలి (టైలతో వివరించబడింది)

ఇది ఒక సామాన్యమైన వారపు దినం సాయంత్రం, ఒక సెలరీమ్యాన్ శిథిలమైన డిస్కౌంట్ డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ కారిడార్లో కూలిపోయాడు. అతను, ఎందుకో తెలియదు, ఏడుస్తున్నాడు.

ఒక ఆందోళనకలిగించే కస్టమర్ సర్వీస్ ప్రతినిధి ఏమైందో అడగడానికి వస్తాడు, దానికి అతను జవాబిస్తాడు: "నాకు ఒక ネクタイ (నెకుటై) — నెక్టై కావాలి!"

"ఎంత విచిత్రంగా ఉంది, మా అన్ని టైలు జపనీస్ లెర్నింగ్ రిసోర్సెస్ గడిలో ఉన్నాయి. నెక్టైకి జపనీస్ నేర్చుకోవడంతో ఏమి సంబంధం ఉండొచ్చు?" స్టాఫ్ సభ్యుడు సమాధానమిస్తాడు.

ఒక టై—లేదా మరో మాటల్లో ఒక -tai—జపనీస్లో "నాకు కావాలి" అని చెప్పడానికి అవసరమని తేలింది.

ఉత్తమమైన జ్ఞాపకశక్తిని పెంచే సాధనం: సాధారణమైన నెక్టై పరంగా జపనీస్లో కోరికలను మరియు ఆశయాలను వ్యక్తపరచడం గురించి మరింత తెలుసుకోండి.

జపనీస్లో కోరికలను వ్యక్తపరచడం

కొత్త భాష నేర్చుకుంటున్న వ్యక్తులకు ఇచ్చే సాధారణ సలహాలలో ఒకటి, వారి లక్ష్య భాషలో ఆలోచించడం, దానిలోకి అనువదించకుండా ఉండడం. నేరుగా అనువదించడానికి ప్రయత్నించడంలో సమస్య ఏమిటంటే, మా స్థానిక భాషలో సహజంగా ధ్వనించేది మా లక్ష్య భాషలో కూడా అలానే ధ్వనించవచ్చు లేదు. ఇది తరచుగా అసహజమైన అవుట్పుట్కు దారితీస్తుంది, అది అర్థమయ్యేది అయినప్పటికీ.

ఏదైనా ఇంకొక భాషలోకి అనువదించడం భాషాపరంగా సాధ్యమే కావచ్చు కానీ ఎలాంటి కారణాలతోనైనా—సాంస్కృతిక వ్యత్యాసాలు, కొన్ని వ్యాకరణ అంశాల సరళత లేదా పాప్ సంస్కృతి ధోరణులు కూడా—అనువాదం తరచుగా కొద్దిగా మసకబారుతుంది.

ఈ పోస్టులో, నేను జపనీస్లో వ్యాకరణపరంగా వేరు చేయబడిన కానీ ఇంగ్లీష్లో లేని కోరికల రకాలను చర్చించబోతున్నాను. అన్నింటినీ ఇంగ్లీష్లో "కావాలి" అనే క్రియ యొక్క కేవలం రెండు రూపాల ద్వారా కలిపినప్పటికీ, ఈ "కావాలి"ని జపనీస్లోకి సరళంగా అనువదించడానికి ప్రయత్నించడం నాలుగు పరిస్థితుల్లో మూడింటిలో తప్పు ఫలితాలను ఇవ్వవచ్చు.

ఈ నిర్దిష్ట సమస్యతో వ్యవహరించడానికి, మరియు మీ తలలో అనువదించడం నుండి దూరంగా ఉండటానికి, మీరు రెండు-దశల ప్రక్రియను అనుసరించాలని నేను కోరుకుంటున్నాను.

1. మీరు అనువదించడానికి ప్రయత్నిస్తున్న పదాల గురించి ఆలోచించకండి, బదులుగా మీరు వ్యక్తపరచాలనుకుంటున్న ఆలోచన గురించి ఆలోచించండి.

2. జపనీస్ భాష ఈ ఆలోచనను ఎలా తెలియజేస్తుందో నేర్చుకోండి.

మరో మాటలో చెప్పాలంటే, జపనీస్లో "నాకు (ఏదో) కావాలి" అని ఎలా చెప్పాలో ఆలోచించకండి. బదులుగా, "నాకు (ఏదో) కావాలి" కి వ్యతిరేకంగా "నాకు (ఏదో చేయాలని) కావాలి" అని వ్యక్తపరచడం గురించి ఆలోచించండి.

1. నామవాచకాలతో ~欲しい (hoshii) ఉపయోగించడం: నాకు నెక్టై కావాలి, బౌ టై కావదు

మేము మొదట ~欲しいని చూస్తాము ఎందుకంటే, ఇంగ్లీష్తో పోలిస్తే ఇది వెనుకబడినది అయినప్పటికీ, నిర్మాణం చేయడానికి చాలా సూటిగా ఉంటుంది. ఒక నామవాచకానికి ~欲しいని జోడించడం ఆ నామవాచకం పట్ల మీ కోరికను వ్యక్తపరుస్తుంది.

గమనిక: hoshii తో కోరికలను వ్యక్తపరచేటప్పుడు, కంజీ స్పెల్లింగ్ (欲しい) నామవాచకాలతో ఎక్కువగా ఉపయోగించబడుతుంది, హిరాగాన స్పెల్లింగ్ (ほしい) క్రియలతో ఉపయోగించబడుతుంది, ఏదైనా చేయాలనుకున్నప్పుడు (మీరు పోస్ట్ యొక్క మూడవ భాగంలో క్రింద తెలుసుకుంటారు).

మూడు దశలు ఉన్నాయి:

1. ఒక నామవాచకాన్ని ఎంచుకోండి. ఏదైనా నామవాచకం.

2. కణం が (ga)ని జోడించండి. మీరు కొంచెం ముందుంటే, కణం は (wa) లేదా の (no)ని కూడా కొన్నిసార్లు ఉపయోగించవచ్చు.

3. కణం తర్వాత 欲しい (hoshii [అనధికారిక] ) లేదా 欲しいです (hoshii desu [ఔపచారిక] )ని జోడించండి.

欲しい ఒక い (i)-విశేషణం మరియు దాని ప్రాథమిక సంయోగాల్లో కొన్ని ఇలా కనిపిస్తాయి:

ప్రస్తుత సకారాత్మక: 欲しい (hoshii) — కావాలి

ప్రస్తుత నకారాత్మక: 欲しくない (hoshikunai) — కావదు

భూతకాల సకారాత్మక: 欲しかった (hoshikatta) — కావాలి అనిపించింది

భూతకాల నకారాత్మక: 欲しくなかった (hoshikunakatta) — కావాలి అనిపించలేదు

కాబట్టి, మన కథకి తిరిగి వెళ్లి కొద్దిగా రివైండ్ చేద్దాం. స్టాఫ్ సభ్యురాలు సెలరీమ్యాన్ చాలా బిగ్గరగా ఏడుస్తున్నందున స్పష్టంగా వినలేదని అనుకుందాం. ఆమె ఇలా అనవచ్చు:

すみません。何が欲しいですか? (Sumimasen. Nani ga hoshii desu ka?) క్షమించండి. మీకు ఏమి కావాలి?

ప్రేరణ పొంది, మనిషి తనకు నెక్టై కావాలని మళ్లీ చెప్తాడు.

ネクタイ…ネクタイが欲しいです。 (Nekutai… nekutai ga hoshii desu.) నెక్టై… నాకు నెక్టై కావాలి.

స్టాఫ్ సభ్యురాలు అవును అని తల ఊపి, "ఈ వైపు రండి, దయచేసి" అని చెప్పింది. ఆమె అతన్ని కొన్ని గడుల వెంట నడిపించి, టైల రాక్ వైపు చేయి చాపుతూ, మేము ఇప్పుడే నేర్చుకున్న నిర్మాణం యొక్క విలోమాన్ని ఉపయోగిస్తుంది.

欲しいものがありますか? (Hoshii mono ga arimasu ka?) మీకు కావలసినది ఏదైనా ఉందా?

(ఈ సందర్భంలో, 欲しいもの (hoshii mono) అని చెప్పడం కొంత "కోరబడిన వస్తువు" అని చెప్పినట్లుగా ఉంటుంది.)

సెలరీమ్యాన్ కళ్ళురిపిక, నమ్మలేనిదిగా, అతను దుకాణదారుడి దృష్టిని అనుసరించి తాను బౌ టైలతో నిండిన అరలను చూస్తున్నాడని గ్రహించాడు. కొద్దిగా నిరాశ చెంది, అతను స్పందించాడు:

ボウタイじゃなくて、ネクタイが欲しいです! (Boutai janakute, nekutai ga hoshii desu!) నాకు బౌ టై కాదు, నెక్టై కావాలి!

మీరు ఏదో కావదని ప్రత్యేకంగా చెప్పాలనుకుంటే, がకు బదులుగా は తరచుగా ఉపయోగించబడుతుంది. మా సెలరీమ్యాన్ కూడా ఇలా చెప్పియుండవచ్చు:

あっ、すみません。ボウタイは欲しくないです。ネクタイが欲しいです。 (Aa, sumimasen. Boutai wa hoshikunai desu. Nekutai ga hoshii desu.) ఆహ్, క్షమించండి. నాకు బౌ టై కావదు. నాకు నెక్టై కావాలి.

2. క్రియలతో ~たい (tai) ఉపయోగించడం: నాకు ఈ నెక్టై కొనాలనిపిస్తోంది

మీకు ఒక వస్తువు కావాలని లేదు, కానీ ఏదైనా చేయాలని కోరుకుంటే, మీరు క్రియతో ~たい రూపాన్ని ఉపయోగించాలి.

ఈ రూపం మీరు ~たい జోడించబడిన చర్యను చేయాలనుకుంటున్నారని చూపిస్తుంది.

ఈ రూపాన్ని కూడా మూడు దశలలో తయారు చేయవచ్చు.

1. ఒక క్రియను ఎంచుకోండి. ఏదైనా క్రియ.

2. ఆ క్రియను దాని ~ます (masu) రూపానికి సంయోగపరచండి.

3. ~ますని ~たいతో భర్తీ చేయండి.

ఈ క్రియ రూపాన్ని ఏర్పరచడం సాధన చేయడానికి, uTexas వెబ్సైట్ చూడండి. (ఈ వెబ్సైట్ని ఉపయోగించడానికి మీరు జపనీస్ కీబోర్డ్ను ఇన్స్టాల్ చేయాలని గమనించండి).

ఈ రూపం ఉపయోగించబడిన కొన్ని ఉదాహరణలు ఇక్కడ ఉన్నాయి:

見る (miru) — చూడటానికి: 見る → 見ます (mimasu) → 見たい (mitai) — నాకు చూడాలనిపిస్తోంది/చూడాలనిపిస్తోంది…

売る (uru) — అమ్మడానికి: 売る → 売ります (urimasu) → 売りたい (uritai) — నాకు అమ్మాలనిపిస్తోంది…

買う (kau) — కొనడానికి: 買う → 買います (kaimasu) → 買いたい (kaitai) — నాకు కొనాలనిపిస్తోంది…

దాని గురించి ఆలోచించడం కొంచెం విచిత్రంగా ఉండవచ్చు, కానీ క్రియల ~たい రూపం ప్రత్యేకమైనది ఎందుకంటే ఇది い-విశేషణాలు చేసినట్లే సంయోగపరుస్తుంది. అయితే అది మాకు మంచిది, ఎందుకంటే అది ~たい మరియు ~ほしい కోసం మనం సరిగ్గా అదే సంయోగాలను ఉపయోగించవచ్చు!

ఇక్కడ క్రియ 買う (kau) ఉదాహరణకు.

ప్రస్తుత సకారాత్మక: 買いたい (kaitai) ― నాకు (ఏదో) కొనాలనిపిస్తోంది.

ప్రస్తుత నకారాత్మక: 買いたくない (kaitakunai) ― నాకు (ఏదో) కొనాలనిపించడం లేదు.

భూతకాల సకారాత్మక: 買いたかった (kaitakatta) ― నాకు (ఏదో) కొనాలనిపించింది.

భూతకాల నకారాత్మక: 買いたくなかった (kaitakunakatta) ― నాకు (ఏదో) కొనాలనిపించలేదు.

ఇవి మర్యాదపూర్వకంగా చేయడానికి, పైన ఉన్న ప్రతి ఉదాహరణ చివర です (desu)ని జోడించండి.

మన కథకి తిరిగి వెళ్దాం. ఇద్దరు ఇప్పుడు నెక్టైల రాక్ ముందు నిలబడి ఉన్నారు. స్టాఫ్ సభ్యురాలు మా సెలరీమ్యాన్ని కొంచెం ఎక్కువ సమాచారం కోసం ఎలా అడుగుతుందో గమనించండి.

では、どんなネクタイを買いたいですか? (Deha, donna nekutai o kaitai desu ka?) కాబట్టి, మీరు ఎలాంటి నెక్టై కొనాలనుకుంటున్నారు?

( గమనిక: ఇతరుల కోరికల గురించి మాట్లాడేటప్పుడు మేము సాధారణంగా ~たがる (tagaru) రూపాన్ని ఉపయోగిస్తాము, మేము నాల్గవ విభాగంలో నేర్చుకుంటాము, మీరు ఎవరినైనా ప్రశ్న అడుగుతుంటే సాధారణ ~たい రూపం ఇప్పటికీ ఉపయోగించబడుతుంది.)

సెలరీమ్యాన్ టైల సేకరణను చూస్తాడు మరియు కొంచెం నిరాశ చెంది, もの (mono) — "వస్తువు" అనే పదంతో ఈ నిర్మాణం యొక్క విలోమాన్ని ఉపయోగిస్తాడు.

うーん、試着したいものが一つもないな。 (Uun, shichaku shitai mono ga hitotsu mo nai na.) హ్మ్మ్, నేను ట్రై చేయాలనుకునేది ఒక్కటి కూడా లేదు.

ఈ చాలా నిటారుగా ఉన్న ప్రత్యుత్తరానికి షాక్ అయిన స్టాఫ్ సభ్యురాలు, స్పందించింది:

あの、先程のボウタイをもう一度見たくないですか? (Ano, sakihodo no boutai o mōichido mitakunai desu ka?) ఉహ్, మీరు ఇంతకుముందు ఉన్న ఆ బౌ టైలను మరోసారి చూడాలనుకోవడం లేదా?

ఉత్సాహంలేకుండా, అతను యాదృచ్ఛికంగా ఒక టైని పట్టుకుని క్యాష్ రిజిస్టర్ వైపు నడుచుకుంటూ వెళ్తాడు.

じゃあ、これにします。 (Jaa, kore ni shimasu.) అప్పుడు నేను ఇది తీసుకుంటాను.

3. క్రియలతో ~てほしい (te hoshii) ఉపయోగించడం: మీరు నాకు ఈ నెక్టై అమ్మాలని నేను కోరుకుంటున్నాను

జపనీస్ కేవలం ఆ ముందు నుండి ~ほしいని ఒక て (te) రూప క్రియ చివర జోడించి "మీరు నా కోసం ఏదైనా చేయాలని కోరుకోవడం" ఆలోచనను తెలియజేస్తుంది.

ఇది చాలా బాగుంది ఎందుకంటే దీని అర్థం మనం "for" వంటి సంయోగం జోడించడం ద్వారా వాక్య నిర్మాణాన్ని సంక్లిష్టంగా చేయవలసిన అవసరం లేదు మరియు మేము ఇంతకు ముందు నేర్చుకున్న అదే సంయోగాలను కూడా ఉపయోగించడం కొనసాగించవచ్చు. మళ్లీ, మూడు దశలు మాత్రమే ఉన్నాయి.

1. ఒక క్రియను ఎంచుకోండి. ఏదైనా క్రియ.

2. ఆ క్రియను దాని て రూపానికి సంయోగపరచండి.

3. క్రియ యొక్క て రూపం చివర ~ほしいని నేరుగా జోడించండి.

మీరు దీని అవగాహనను JLPTsensei వద్ద తనిఖీ చేయవచ్చు.

ఇక్కడ కొన్ని ఉదాహరణలు:

売る (uru) — అమ్మడానికి: 売る → 売って (utte) → 売ってほしい (utte hoshii) — మీరు అమ్మాలని నేను కోరుకుంటున్నాను…

飲む (nomu) — త్రాగడానికి: 飲む → 飲んで (nonde) → 飲んでほしい (nonde hoshii) — మీరు త్రాగాలని నేను కోరుకుంటున్నాను…

辞める (yameru) — విరమించడానికి/రాజీనామా చేయడానికి: 辞める → 辞めて (yamete) → 辞めてほしい (yamete hoshii) — మీరు రాజీనామా చేయాలని నేను కోరుకుంటున్నాను…

స్టోర్ వద్దకు తిరిగి, నిరాశ చెందిన సెలరీమ్యాన్ క్యాషియర్ బూత్ వద్దకు వెళుతూ, పైకి చూస్తాడు మరియు క్యాషియర్ అద్భుతమైన టై ధరించి ఉన్నాడని గమనించాడు. అతను ఉద్ఘోషించాడు:

うわ!そのネクタイ、売ってほしいです!売ってください! (Uwa! Sono nekutai, utte hoshii desu! Utte kudasai!) అయ్యో! మీరు నాకు ఆ నెక్టై అమ్మాలని నేను కోరుకుంటున్నాను! దయచేసి దాన్ని నాకు అమ్మండి!

"నేను మీరు (ఏదైనా చేయాలని) కోరుకుంటున్నాను" మరియు "దయచేసి (ఏదైనా చేయండి)" అనే వ్యక్తీకరణలు చాలా ఒకేలా ధ్వనించాయని మీరు గమనించి ఉండవచ్చు. "దయచేసి" అని చెప్పడం కొంచెం ప్రత్యక్షంగా ఉండవచ్చు, కానీ దానికి మించి, ఈ రూపాలు ఎక్కువగా మార్చుకోగలవి.

అందువలన, తన యూనిఫాం భాగమైన టైని అమ్మమని అడిగిన తర్వాత, క్యాషియర్ స్పందించవచ్చు:

怒らないで聞いてほしいのですが、このネクタイは非売品です。 (Okoranaide kiite hoshii no desu ga, kono nekutai wa hibaihin desu.) దయచేసి వినండి మరియు కోపంగా ఉండకండి కానీ ఈ నెక్టై విక్రయించడానికి కాదు.

సెలరీమ్యాన్, నిరాశపడి, టేబుల్ మీదుగా దూకి క్యాషియర్ మెడ నుండి టైని తెరవడానికి ప్రయత్నిస్తాడు. సెక్యూరిటీ స్థితిని నిర్వహించడానికి వచ్చే ముందు వారు కొన్ని నిమిషాలు తగాదా చేసుకుంటారు. ఊపిరి ఆడకుండా మరియు రేగిపోయి, క్యాషియర్ మోటుగా ఉద్ఘోషించవచ్చు:

この店に二度と来てほしくないです! (Kono mise ni nidoto kite hoshikunai desu!) మీరు ఈ దుకాణానికి ఎప్పటికీ తిరిగి రాకూడదని నేను కోరుకుంటున్నాను!

4. క్రియలతో ~たがる (tagaru) : అతను నన్ను చంపాలనుకున్నాడు!

దురదృష్టవశాత్తు, జపనీస్లో ఇతరులు ఏమి చేయాలనుకుంటున్నారో మాట్లాడటం కొంచెం కష్టం. ఎందుకంటే జపనీస్ పదాలను గుర్తించడం ఎవిడెన్షియాలిటీని చూపించడానికి లేదా ఇచ్చిన సమాచారం ఎలా సంపాదించబడిందో వివరించడానికి. ఇది సాధారణంగా ~たい రూపం కంటే ఎక్కువ కష్టతరమైన వ్యాకరణం అవసరం మరియు దాని గురించి వెళ్లడానికి కొన్ని మార్గాలు ఉన్నాయి, కానీ ఈ పోస్ట్ను చాలా సంక్లిష్టంగా చేయకుండా ఉండటానికి, నేను వాటిలో ఒకదాని గురించి మాత్రమే మాట్లాడతాను.

"ఎవరైనా ఇంకొకరు ఏదైనా చేయాలనుకుంటున్నారు" అని వ్యక్తపరచడానికి మీరు చేయవచ్చు:

1. ~たい రూప క్రియ చివర ఒక తీర్పును జోడించండి.

2. ~たい రూప క్రియలో ~たいని ~たがるతో భర్తీ చేయండి.

3. ఎవరైనా ఇంకొకరు ఏదైనా చేయాలనుకుంటున్నారో అడగడానికి ~たい రూప క్రియ చివర ~ですか ( desu ka )ని జోడించండి.

మీరు ఆసక్తిగా ఉంటే, ~たがる వాస్తవానికి ప్రత్యయం ~がる ( garu )తో ఉపయోగించబడిన సాధారణ ~たい రూపం. ప్రత్యయం ~がる "అనిపించడం" లేదా "చిహ్నాలను చూపించడం" అనే అర్థాన్ని తెలియజేస్తుంది, కాబట్టి ~たがる వాస్తవానికి "ఏదైనా చేయాలని కోరుకునే సంకేతాలను చూపించడం" లాంటిది.

అది పక్కన పెట్టి, ఈ రూపాన్ని "[ఎవరైనా ఇంకొకరు] ఏదైనా చేయాలనుకుంటున్నారు" అని అర్థం చేసుకోవడం సరే. ఉదాహరణకు:

殺す (korosu) — చంపడానికి: 殺す → 殺します (koroshimasu) → 殺したい (koroshitai) → 殺したがる (koroshitagaru) — (అతను) చంపాలనుకుంటున్నాడు…

~たがる 怒る (okoru) — కోపంగా ఉండటానికి లేదా 走る (hashiru) — పరుగెత్తడానికి వంటి రకం ఒక (う [u]) క్రియల వలె అదే విధంగా సంయోగపరుస్తుంది. ఇది తరచుగా ている (teiru) రూపంలో ఉపయోగించబడుతుంది.

దీని కొన్ని ప్రాథమిక ఔపచారిక సంయోగాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి:

ప్రస్తుత సకారాత్మక: 殺したがっています (koroshitagatteimasu) ― (అతను) చంపాలనుకుంటున్నాడు…

ప్రస్తుత నకారాత్మక: 殺したがっていません (koroshitagatteimasen) ― (అతను) చంపాలనుకోవడం లేదు…

భూతకాల సకారాత్మక: 殺したがっていました (koroshitagatteimashita) ― (అతను) చంపాలనుకున్నాడు…

భూతకాల నకారాత్మక: 殺したがっていませんでした (koroshitagatteimasen deshita) ― (అతను) చంపాలనుకోలేదు…

మరియు సాధారణ సంస్కరణలు ఇక్కడ ఉన్నాయి (నిర్వచనాలు ఒకే విధంగా ఉంటాయి; ఇక్కడ మాత్రమే ఔపచారికత స్థాయి మారుతుంది):

ప్రస్తుత సకారాత్మక: 殺したがっている (koroshitagatteiru)

ప్రస్తుత నకారాత్మక: 殺したがっていない (koroshitagatteinai)

భూతకాల సకారాత్మక: 殺したがっていた (koroshitagatteita)

భూతకాల నకారాత్మక: 殺したがっていなかった (koroshitagatteinakatta)

స్టోర్ మేనేజర్ క్యాషియర్ను అతని పదవికి కారణంగా కస్టమర్కు గౌరవం ఇవ్వకపోవడం కోసం మందలించడానికి వస్తాడని అనుకుందాం. అన్నింటికంటే, కస్టమర్ రాజు. గందరగోళంలో, క్యాషియర్ స్పందిస్తాడు:

だ…だ…だけど、お客さんは私を殺したがっていました! (Da… da… dakedo, okyaku san wa watashi o koroshitagatteimashita!) బ..బు..బట్, కస్టమర్ నన్ను చంపాలనుకున్నాడు!

దీనికి మేనేజర్ స్పందిస్తాడు,

そんなことがある訳ないでしょう。お客さんは、ただあなたのネクタイを触りたがっていただけでしたよ。 (Sonna koto ga aru wake nai deshou. Okyaku san wa, tada anata no nekutai o sawaritagatteita dake deshita yo.) అది వెర్రి. అతను కేవలం మీ టైని తాకాలనుకున్నాడు!

అలాంటి స్పందన తర్వాత, క్యాషియర్ 仕事を辞めたがっています (shigoto o yametagatteimasu) — తన ఉద్యోగానికి రాజీనామా చేయాలనుకుంటున్నాడని చెప్పడం సురక్షితం!

ఈ పోస్ట్లో చూపిన నెక్టై కొనడం ఉదాహరణతో మీరు చూడగలిగినట్లుగా, భాషను చర్యలో చూడటం దానిని స్థానిక స్పీకర్లు ఎలా ఉపయోగిస్తారో అర్థం చేసుకోవడంలో మీకు సహాయపడుతుంది. ఉదాహరణకు, మీరు వివిధ జపనీస్ మీడియా, వార్తా క్లిప్లు మరియు స్ఫూర్తిదాయక వీడియోలను చూడటానికి Lingflix ప్రోగ్రామ్ను ఉపయోగించడానికి ప్రయత్నించవచ్చు. Lingflix అసలైన వీడియోలను—సంగీత వీడియోలు, సినిమా ట్రైలర్లు, వార్తలు మరియు స్ఫూర్తిదాయక చర్చలు వంటివి—తీసుకొని వాటిని వ్యక్తిగతీకరించిన భాషా అభ్యాస పాఠాలుగా మారుస్తుంది. మీరు 2 వారాలు ఉచితంగా Lingflixని ప్రయత్నించవచ్చు. వెబ్సైట్ని చూడండి లేదా iOS యాప్ లేదా Android యాప్ని డౌన్లోడ్ చేయండి. P.S. మా ప్రస్తు�త సేల్ ప్రయోజనం పొందడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి! (ఈ నెల చివరిలో ముగుస్తుంది.)

జపనీస్లో కోరికను వ్యక్తపరచడం ఇంగ్లీష్లో కంటే కొంచెం సంక్లిష్టంగా ఉండవచ్చు, జపనీస్లో "నాకు కావాలి" అని చెప్పడానికి వివిధ మార్గాలు కూడా చాలా స్పష్టంగా గుర్తించబడ్డాయి.

కొద్దిపాటి ప్రాక్టీస్తో, మీకు తెలియకముందే అది రెండవ స్వభావంగా మారుతుంది!

మరియు ఇంకొక విషయం... మీరు అసలైన పదార్థాలతో జపనీస్ నేర్చుకోవడాన్ని ప్రేమిస్తే, Lingflix గురించి నేను మీకు మరింత తెలియజేయాలి. Lingflix సహజంగా మరియు క్రమంగా మిమ్మల్ని జపనీస్ భాష మరియు సంస్కృతి నేర్చుకోవడంలో సులభతరం చేస్తుంది. మీరు నిజ జీవితంలో మాట్లాడేటట్లుగా నిజమైన జపనీస్ని నేర్చుకుంటారు. Lingflix క్రింద మీరు చూసేటట్లుగా సమకాలీన వీడియోల విస్తృత శ్రేణిని కలిగి ఉంది: Lingflix ఇంటరాక్టివ్ ట్రాన్స్క్రిప్ట్ల ద్వారా ఈ స్థానిక జపనీస్ వీడియోలను అందుబాటులోకి తెస్తుంది. తక్షణం చూడటానికి ఏదైనా పదంపై ట్యాప్ చేయండి. అన్ని నిర్వచనాలకు బహుళ ఉదాహరణలు ఉన్నాయి మరియు అవి మీలాంటి జపనీస్ అభ్యాసకుల కోసం వ్రాయబడ్డాయి. మీరు సమీక్షించాలనుకునే పదాలను శబ్దభండార జాబితాకు జోడించడానికి ట్యాప్ చేయండి. మరియు Lingflix లోర్న్ మోడ్ను కలిగి ఉంది, ఇది ప్రతి వీడియోను భాషా అభ్యాస పాఠంగా మారుస్తుంది. మీరు ఎప్పుడైనా ఎడమ లేదా కుడి వైపున స్వైప్ చేయవచ్చు మరిన్ని ఉదాహరణలు చూడటానికి. ఉత్తమ భాగం? Lingflix మీ శబ్దభండారాన్ని ట్రాక్ చేస్తుంది మరియు కష్టమైన పదాలతో అదనపు ప్రాక్టీస్ ఇస్తుంది. మీరు నేర్చుకున్న దాన్ని సమీక్షించడానికి సమయం వచ్చినప్పుడు కూడా అది మీకు గుర్తు చేస్తుంది. మీకు 100% వ్యక్తిగతీకరించిన అనుభవం ఉంటుంది. మీ కంప్యూటర్ లేదా టాబ్లెట్లో Lingflix వెబ్సైట్ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించండి లేదా, మరింత మంచిది, iTunes లేదా Google Play స్టోర్ నుండి Lingflix యాప్ని డౌన్లోడ్ చేయండి. మా ప్రస్తుత సేల్ ప్రయోజనం పొందడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి! (ఈ నెల చివరిలో ముగుస్తుంది.)

వీడియోలు చూడటాన్ని భాష సాధనకు ఒక మార్గంగా మార్చడానికి సిద్ధంగా ఉన్నారా?

ఆనందంగా భాషలు నేర్చుకుంటున్న ఇప్పటికే ఉన్న వేలమంది వినియోగదారులతో చేరండి.

7-రోజుల ఉచిత ట్రయల్ పీరియడ్

పూర్తి యాక్సెస్, అన్ని ఫీచర్లతో, ఎలాంటి పరిమితులు లేకుండా