ఫ్రెంచ్ భాషలో ఈ-మెయిల్ ఎలా రాయాలి
ఈ-మెయిల్లు రోజువారీ జీవితంలో ఒక భాగం, మరియు వాటిని రాయడానికి సరైన మార్గం మరియు తప్పు మార్గం ఉంటాయి. ఫ్రాన్స్లో ఇది మరింత నిజం, ఇక్కడ అధికారిక ఫ్రెంచ్ పత్రికారంగం ఎంతో విలువైనది.
ఆంగ్ల మరియు ఫ్రెంచ్ ఈ-మెయిల్ల మధ్య సూక్ష్మ భేదాలను తెలుసుకోవడం మరింత పదజాలం నేర్చుకోవడానికి మరియు వాస్తవ ప్రపంచ ఫ్రెంచ్ వాడకానికి ఉపయోగకరంగా ఉంటుంది. ఫ్రెంచ్లో ఈ-మెయిల్ ఎలా రాయాలో మరియు మార్గమధ్యలో మీకు సహాయపడగల కొన్ని ఆచరణాత్మక భాష ఇక్కడ ఉంది.
ఫ్రెంచ్ ఈ-మెయిల్లు అమెరికన్ ఈ-మెయిల్ల మాదిరిగానే నిర్మాణం చేయబడ్డాయి, చిరునామాలు, స్థలం వేరు చేసిన పేరాలలో విషయం, పలకరింపులు మరియు సంప్రదింపు సమాచారంతో కూడి ఉంటాయి.
1. ఫ్రెంచ్ హెడర్ మరియు విషయం
ఫ్రెంచ్ ఎన్-టెట్ (హెడర్) పంపినవారి కోఆర్డినీస్ (సంప్రదింపు సమాచారం)తో ప్రారంభమవుతుంది:
పిర్నామ్ (మొదటి పేరు) నామ్ (చివరి పేరు, సాధారణంగా పెద్ద అక్షరాల్లో)
ఇంటిట్యులే డు పోస్ట్ (ఉద్యోగ హోదా)
అడ్రెస్ (చిరునామా)
దీనిని తరువాత, పేజీ యొక్క మరొక వైపు దిగువన, స్వీకర్త సమాచారం ఇవ్వబడుతుంది:
ఎ లాటెన్షన్ డి (శ్రద్ధకు) మెస్యూ/మడామ్ లాస్ట్ నేమ్
నామ్ డే లెంట్రెప్రైజ్ (కంపెనీ పేరు)
అడ్రెస్ (చిరునామా)
2. ఫ్రెంచ్లో ఈ-మెయిల్ ఎలా ప్రారంభించాలి
మీరు మీ ఈ-మెయిల్ను ఒక ఫార్ములే డాప్పెల్ (అధికారిక పలకరింపు)తో ప్రారంభించండి. స్వీకర్త మిమ్మల్ని తెలుసుకోకపోతే ఇది "మడామ్," లేదా "మెస్యూ," లాగా సులభంగా ఉండవచ్చు, లేదా స్వీకర్త మిమ్మల్ని తెలుసుకుంటే "చెర్ మెస్యూ,/చెర్ మడామ్," ("ప్రియ సర్,/ప్రియ మేడమ్,").
మీరు ఈ-మెయిల్ను ఇద్దరికి పంపుతుంటే, మీరు "మడామ్, మెస్యూ," ("మేడమ్, సర్,") అని చెప్పవచ్చు. మడెమోయిసెల్ (మిస్/మిసెస్.) ఉపయోగించడం తప్పించుకోండి, ఎందుకంటే మీ స్వీకర్త యొక్క వివాహ పరిస్థితి సంబంధం లేదు.
మీకు స్వీకర్త యొక్క ఉద్యోగ హోదా తెలిస్తే అది మరింత మంచిది. మీరు ఉదాహరణకు, "మడామ్ లా డైరెక్ట్రిస్," ("మేడమ్ డైరెక్టర్,") లేదా "మెస్యూ లే ప్రొఫెసర్," ("ప్రొఫెసర్,"), లేదా "మెస్యూ లే ప్రెసిడెంట్ డి లా రిపబ్లిక్," ("మిస్టర్ ప్రెసిడెంట్,") కూడా చెప్పవచ్చు.
కొన్ని ప్రత్యేక సందర్భాలు:
- "మైట్రే," ("మాస్టర్," అయితే మనం "ఎస్క్వైర్," అని చెప్తాం) మీరు న్యాయవాదికి రాస్తుంటే.
- "డాక్టర్," ఒక డాక్టర్ కోసం.
- "మోన్ జనెరల్/కర్నల్/కమాండంట్/ఇత్యాది," ("నా జనరల్, మొదలైనవి,"—ఇక్కడ మనం "సర్," లేదా కేవలం "జనరల్," అని చెప్పవచ్చు) ఒక అధికారి కోసం.
ఫార్ములే డాప్పెల్ను క్యాపిటలైజ్ చేయడం మరియు దానిని కామాతో ముగించడం గుర్తుంచుకోండి.
మీరు రాస్తున్న వ్యక్తి సన్నిహిత మిత్రుడు లేదా కుటుంబ సభ్యుడు మరియు మీ ఈ-మెయిల్ స్వరం సాధారణమైనదిగా ఉంటే, మీ అనధికారిక ఈ-మెయిల్ను ప్రారంభించడానికి ఈ పలకరింపులలో ఒకదాన్ని ఎంచుకోవచ్చు:
- "సల్యూట్ [నామ్]!" ("హే/హలో [పేరు]!")
- "బోంజూ" ("హలో"/"శుభోదయం"/"శుభ మధ్యాహ్నం")
3. మీ ఈ-మెయిల్ యొక్క ఉద్దేశ్యాన్ని వివరించడం
ఫార్ములే డాప్పెల్ తరువాత, ప్రధానాంశానికి రండి:
| ఫ్రెంచ్ | ఆంగ్లం |
|---|---|
| జే వౌస్ ఎక్రిస్ ఔ సుజే డి... | నేను మీకు గురించి రాస్తున్నాను... |
| స్యూట్ ఆ నోట్రే ఎంట్రెటియన్ డు 4 అక్టోబ్రే... | అక్టోబర్ 4న మా ఇంటర్వ్యూకు అనుసరణగా... |
| జె పెన్సే వౌస్ ఎక్రిరే ఔ సుజే డి... | నేను మీకు గురించి రాయాలనుకున్నాను... |
| జె బియెన్ రెసు వోట్రే కౌరియర్ డు 17 నవంబ్రే... | నవంబర్ 17న మీ మెయిల్ నాకు లభించింది... |
| జే వౌస్ ప్రోపోజ్ మా కాండిడేచర్ పోర్ లే పోస్ట్... | స్థానం కోసం నా అభ్యర్థనను ప్రతిపాదిస్తున్నాను... |
| జే వౌడ్రై వౌస్ రెమెర్సియర్ పోర్... | నేను మీకు ధన్యవాదాలు చెప్పాలనుకుంటున్నాను... |
| జే వౌడ్రై వౌస్ ఇన్ఫార్మేర్ ఔ సుజే డి... | నేను మీకు గురించి తెలియజేయాలనుకుంటున్నాను... |
| జే వౌస్ ఎక్రిస్ పోర్ కాన్ఫిర్మేర్... | నేను మీకు ధృవీకరించడానికి రాస్తున్నాను... |
మీకు భావం వచ్చేసింది. మీరు మీ ఈ-మెయిల్ యొక్క ఉద్దేశ్యాన్ని వెంటనే వివరిస్తున్నారు. "ఎ లా రెచెర్చే డన్ ఎంప్లోయి" ఫ్రెంచ్లో లేఖలు రాయడం గురించి మరింత వివరణాత్మక సమాచారాన్ని అందిస్తుంది.
4. మీ సంప్రదింపు సమాచారం ఇవ్వడం
ఈ-మెయిల్ ముఖ్య భాగం తరువాత కానీ ముగింపు మాటలకు ముందు, నేను సాధారణంగా ఇలా ఏదో చెప్తాను...
"వౌస్ పువేజ్ మే జోయిండ్రే ఔ : 555-555-5555"
లేదా
"వౌస్ పువేజ్ మే జోయిండ్రే ఆ: mail@mail.com"
("మీరు నన్ను చేరవచ్చు...")
...ఈ సమాచారం నా హెడర్లో ఉన్నా, నాతో సంప్రదించవచ్చు మరియు సంప్రదించాలని నేను కోరుకుంటున్నానని నొక్కి చెప్పడానికి.
5. ఫ్రెంచ్లో ఈ-మెయిల్ను ఎలా ముగించాలి
అవును. మేము ఒక ఈ-మెయిల్ను ఒక ఫార్ములేతో ప్రారంభిస్తాము, మరియు దాన్ని ఒకదానితో ముగిస్తాము! ఫార్ములే డే పోలిటెస్ మీ ఈ-మెయిల్ను గౌరవం మరియు శ్రద్ధ యొక్క స్వరంతో ముగిస్తుంది. ఇప్పుడు సృజనాత్మకంగా ఉండే సమయం కాదు. అనుసరించవలసిన ఖచ్చితమైన సూత్రం ఉంది:
"జే వౌస్ ప్రై డాగ్రీయర్, మడామ్ లా డైరెక్ట్రిస్, లెక్స్ప్రెషన్ డే మెస్ సెంటిమెంట్స్ డిస్టింగ్యూస్."
ఇక్కడ, నేను (స్త్రీ) డైరెక్టర్ను నా "విశిష్ట భావాల" వ్యక్తీకరణను అంగీకరించమని (తీసుకోవడానికి, ఏకీభవించడానికి కాదు) అడుగుతున్నాను. కాబట్టి ప్రాథమికంగా ఇది అభ్యర్థన, స్వీకర్త + ఉద్యోగ హోదా, గౌరవం యొక్క నిదర్శనం.
నేను "వ్యులేజ్ అగ్రీయర్" ("దయచేసి అంగీకరించండి") అని కూడా చెప్పగలను, కానీ అది ఒక ఆజ్ఞాపూర్వక స్వరం. దీనిని ఫార్ములే అని పిలవడానికి ఒక కారణం ఉంది; దాని నిర్మాణం రాయిలో పడి ఉంది. అనేక మంచి ఉదాహరణలు ఇక్కడ చూడవచ్చు.
కాబట్టి నేను ఇంతకు ముందు చెప్పిన దానికి విరుద్ధంగా, ఫార్ములే డే పోలిటెస్ ఫ్రెంచ్ మరియు అమెరికన్ ఈ-మెయిల్ భిన్నంగా ఉండే ఒక మార్గం. స్పష్టంగా మీరు మీ కుటుంబం లేదా స్నేహితులకు లేఖలు లేదా ఈ-మెయిల్ల కోసం దీన్ని చేయవలసిన అవసరం లేదు, అలా అయితే మీరు కింది వాటిలో ఏదైనా చెప్పవచ్చు:
- "జె టెంబ్రాస్" ("లవ్" — సాహిత్యిక అనువాదం కాదు),
- "బిసౌస్" ("చుంబనాలు"),
- "అమిటీస్" ("శుభాకాంక్షలు")
- "ఎ బియెంటోట్!" ("త్వరలో కలుద్దాం!")
- "సెన్సెర్మెంట్" ("నిజాయితీగా"),
- "కోర్డియల్మెంట్" ("హృదయపూర్వకంగా"),
చివరిలో మీ సంతకం మర్చిపోవద్దు.
నా అన్ని అధికారిక ఫ్రెంచ్ ఈ-మెయిల్లు ఒకే మూస నుండి తయారు చేయబడతాయని నేను గ్రహించినప్పుడు, నేను హెడర్, సంప్రదింపు సమాచారం, అధికారిక పలకరింపు మరియు ముందే ప్యాక్ చేసిన ఫార్ములే డే పోలిటెస్ కోసం స్థలాన్ని కలిగి ఉన్న ఒక టెంప్లేట్ను రాశాను. అలా నేను కేవలం కొత్త సమాచారాన్ని నింపి వాస్తవ విషయాన్ని మార్చగలను. మీరు దాన్ని మోసం అని పిలుస్తారు, కానీ అది సమయాన్ని ఆదా చేస్తుంది!
ఫ్రాన్స్లో ఈ-మెయిల్ స్వీకారం
టెక్ స్వాభావికంగా ఆంగ్లభాషా మాట్లాడేదిగా మనం భావించడానికి ఇష్టపడతాం, మరియు కంప్యూటర్లు వారి తీరాలకు చేరుకునే ముందు ఫ్రెంచ్ వారు వారి స్వంత ప్రత్యేక పనిని చేస్తున్నారు. కానీ ఈ-మెయిల్ అభివృద్ధికి ఫ్రాన్స్ ఆశ్చర్యకరమైన సేవలను చేసింది.
మినిటెల్
US గృహాలు జంక్ మెయిల్ AOL డిస్కెట్ల ద్వారా ఈ-మెయిల్ ఖాతాలను సెటప్ చేసేందుకు చాలా కాలం ముందు, ఫ్రెంచ్ వారికి ఎలక్ట్రానిక్ సందేశ సేవతో సహా మినిటెల్ అని పిలువబడే ఒక విజృంభించే "ఇంటర్నెట్" ఉంది.
మినిటెల్, లేదా మీడియం ఇంటరాక్టిఫ్ పార్ న్యూమెరిజేషన్ డి ఇన్ఫర్మేషన్ టెలేఫోనిక్ (సుమారుగా, "టెలిఫోన్ సమాచారం యొక్క డిజిటలైజేషన్ ద్వారా ఇంటరాక్టివ్ మీడియం"—అది ఐదు సార్లు వేగంగా చెప్పండి!), మొదట కాగితం ఫోన్ డైరెక్టరీలకు ప్రత్యామ్నాయంగా రూపొందించబడింది, వార్తలు, హోమ్ షాపింగ్, యెల్లో పేజీలు, రైలు షెడ్యూల్లు, బ్యాంకింగ్, డేటింగ్ మరియు వాస్తవానికి మెస్సేజెరీ (ఎలక్ట్రానిక్ మెసేజింగ్) వంటివి చేరాయి.
వాస్తవానికి, మినిటెల్ మెస్సేజెరీ ఇన్స్టంటేనీ (తక్షణ సందేశం) నిర్వహించగలదనేది ప్రారంభ '80లలో యాదృచ్ఛికంగా కనుగొనబడింది. 1981లో, వాతావరణం, జ్యోతిష్యం, టీవీ గైడ్లు మరియు "లెటర్ బాక్స్" వంటి సేవలను అందించే గ్రెటెల్ అనే ప్లాట్ఫారమ్ ఏర్పడింది, కానీ ప్రజలు దాన్ని ఉపయోగించడంలో నైపుణ్యం లేదు, కాబట్టి వారికి సహాయం చేయడానికి సమాచారపూర్వక సందేశాలను పంపడానికి గ్రెటెల్ ఒక మార్గాన్ని సృష్టించింది.
ఒక పిల్లవాడు అడ్మిన్ పాస్వర్డ్ను కనుగొని, తన స్వంత తక్షణ సందేశాలను పంపడానికి గ్రెటెల్ను ఉపయోగించినట్లు ప్రతీతి. ఇది ప్రజాదరణ పొందిందని గ్రెటెల్ గమనించింది, మరియు మిగిలినది చరిత్ర.
ఇతర సేవలు కూడా వికసించాయి, థీమ్-ఆధారిత సాలన్స్ డి డిస్కషన్ (చాట్ రూమ్లు) మరియు సింగిల్స్ కోసం ఎప్పటికప్పుడు ప్రజాదరణ పొందిన మినిటెల్ రోజ్. మినిటెల్ యొక్క ప్రారంభ రోజుల గురించి మరిన్ని వివరణాత్మక వివరాల కోసం లిబరేషన్ మరియు ఫ్రాన్స్24 చూడండి.
ఈ-మెయిల్ నేడు: ఫ్రాన్స్లో ప్రసిద్ధ సేవా ప్రదాతలు
మనకు తెలిసిన ఇంటర్నెట్ చివరకు మినిటెల్పై గెలిచింది, మరియు ఫ్రాన్స్కు ఈ రోజు అనేక సేవ మరియు వెబ్ మెయిల్ ప్రదాతలు ఉన్నారు. ఫ్రాన్స్లో కొన్ని అగ్ర ఈ-మెయిల్ ప్రొవైడర్లు ఓరెంజ్ (పూర్వం ఫ్రాన్స్ టెలికామ్), Gmail, Outlook, SFR మరియు Yahoo. ఫ్రెంచ్ వారు ఇప్పుడు ఉత్సాహంగా ఈ-మెయిల్ రచయితలు అని చెప్పాలి.
లా నెటికెట్
ఫ్రాన్స్లో ఇంటర్నెట్లో మర్యాదగా రాయడం అభ్యాసాన్ని నెటికెట్ అంటారు.
ఫ్రాన్స్లో వ్యాపార పత్రికారం కఠినమైనదని మనకు తరచుగా నేర్పినప్పటికీ, ఫ్రెంచ్ వారిని "బుక్ ద్వారా" డ్రోన్లుగా భావించకూడదు. అవును, అధికారిక పత్రికారం ఫ్రెంచ్ వారిచే అత్యంత విలువైనది అని నేను చెప్పాను, కానీ ఆచరణలో, వారు మనలాగే బిజీగా ఉన్నారు, మరియు వారికి ఎప్పుడూ అధికారిక లేఖలు రాయడానికి సమయం ఉండదు.
నేను తరచుగా నా సంప్రదింపు సమాచారం, అధికారిక పలకరింపు మరియు ముగింపు పలకరింపును శ్రద్ధగా గుర్తుంచుకుని ఫ్రెంచ్లో ప్రొఫెషనల్ లేఖలను పంపాను, కానీ అనధికారిక, ఒక వాక్యం సందేశాలను ప్రతిస్పందనగా పొందాను.
ప్రాథమికంగా, గుర్తుంచుకోవలసిన ముఖ్య విషయం ఇది: మీరు ఆంగ్లంలో చేయని దాన్ని ఫ్రెంచ్ ఈ-మెయిల్లో చేయవద్దు. ఉదాహరణకు, అది పెద్ద అక్షరాల్లో రాయడం, స్లాంగ్ ఉపయోగించడం మొదలైనవి ఉండవచ్చు. అలా అయినప్పటికీ, మీ భాషాప్రియ వ్యక్తి అలాగే చేయకపోయినా, కనీసం సంభాషణ ప్రారంభమై నడుస్తున్న వరకు, పైన కవర్ చేసిన మార్గదర్శకాలను అనుసరించమని నేను సూచిస్తాను.
టుటోయే వర్సస్ వౌవోయే మరియు ఇది ఎందుకు ముఖ్యమైనది
ఫ్రాన్స్లో, మీరు వ్యక్తులను రెండవ వ్యక్తిగా టు (టుటోయే) లేదా వౌస్ (వౌవోయే) ఉపయోగించి సంబోధిస్తారు. టు ఉపయోగించడం సన్నిహితత్వం మరియు అనధికారికతను సూచిస్తుంది, అయితే వౌస్ మరింత అధికారికంగా ఉంటుంది. టు లేదా వౌస్ ఎప్పుడు ఉపయోగించాలో తెలుసుకోవడం కష్టం; మీరు నిర్ణయాన్ని ఉపయోగించాలి. నేను వౌస్ మాత్రమే ఉపయోగించినప్పుడు, టు ఉపయోగించమని చెప్పబడిన పరిస్థితుల్లో ఉన్నాను. అయితే, రెండవ వ్యక్తి బహువచనం ఎల్లప్పుడూ వౌస్ అని గమనించండి.
ఫ్రాన్స్లో టుటోయిమెంట్ (టు యొక్క ఉపయోగం) మరింత సాధారణం అయినప్పటికీ, అధికారిక ఈ-మెయిల్లలో, జాగ్రత్త వైపు తప్పు చేయడం మంచిది మరియు వౌస్ ఉపయోగించండి, కనీసం వేరే విధంగా చెప్పనంత వరకు, ముఖ్యంగా మీరు వృద్ధుడిని, ఒక సూపర్వైజర్ను లేదా మీరు ఇప్పుడే కలిసిన వ్యక్తిని సంబోధిస్తుంటే.
ఇవి స్థానికేతర మాట్లాడేవారికి కొంచెం అలవాటు పడటం కష్టంగా ఉండవచ్చు, కానీ మీరు వాటిని సందర్భోచితంగా చూడడం మరియు ఉపయోగించడం ద్వారా నేర్చుకుంటారు.
ఉత్తమ పని స్థానికులతో సంభాషణలు కలిగి ఉండటం, గాని ఫ్రెంచ్-మాట్లాడే స్నేహితులను కలవడం ద్వారా లేదా స్థానిక ఫ్రెంచ్ ట్యూటర్తో సాధన చేయడం ద్వారా. అది ప్రస్తుతం మీకు సులభం కాకపోతే, ఆన్లైన్లో ప్రామాణిక ఫ్రెంచ్ కంటెంట్ను వెతకండి.
ఉదాహరణకు, మీరు Lingflix వంటి ఇమ్మర్షన్ ప్రోగ్రామ్ను ఉపయోగించడానికి ప్రయత్నించవచ్చు, ఇది అవగాహనకు సహాయపడే ఇంటరాక్టివ్ సబ్టైటిల్లతో వివిధ రకాల ఫ్రెంచ్ మీడియాను అందిస్తుంది. Lingflix ప్రామాణిక వీడియోలను—సంగీత వీడియోలు, మూవీ ట్రైలర్లు, వార్తలు మరియు ప్రేరణాదాయక టాక్లు వంటివి తీసుకుంటుంది మరియు వాటిని వ్యక్తిగతీకరించిన భాషా అభ్యాస పాఠాలుగా మారుస్తుంది. మీరు 2 వారాలు ఉచితంగా Lingflixని ప్రయత్నించవచ్చు. వెబ్సైట్ను చూడండి లేదా iOS యాప్ లేదా Android యాప్ని డౌన్లోడ్ చేయండి. పి.ఎస్. మా ప్రస్తుత సేల్ ప్రయోజనాన్ని పొందడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి! (ఈ నెల చివరిలో గడువు ముగుస్తుంది.)
మరిన్ని ఈ-మెయిల్ మరియు లేఖ రచన పదజాలం
ఫ్రెంచ్ ఈ-మెయిల్లను విశ్లేషించడం యొక్క బహుశా ఉత్తమ ప్రయోజనం కొత్త పదజాలం నేర్చుకోవడం. ఇన్ఫర్మాటిక్ (IT/కంప్యూటర్ సైన్స్) యొక్క ఇతర ప్రాంతాలలో వలె, ఈ-మెయిల్లు విధించిన ఆంగ్ల పదాల యుద్ధభూమిని స్వదేశీ ప్రత్యామ్నాయాలతో పోరాడుతున్నాయి. మార్గం ద్వారా, మీరు ఇంకా చేయకపోతే, మీ వెబ్ మెయిల్ లేదా ఈ-మెయిల్ క్లయింట్ను ఫ్రెంచ్ సెట్టింగ్లకు సెట్ చేయడానికి ప్రయత్నించండి—మీరు ఈ పదజాలం అన్నింటినీ అపస్మారకంగా గుర్తుంచుకుంటారు!
సాంకేతిక ఈ-మెయిల్ పదజాలం
| ఫ్రెంచ్ | ఆంగ్ల అనువాదం |
|---|---|
| కౌరియర్ ఎలెక్ట్రోనిక్ / ఈ-మెయిల్ / మెల్ / కౌరియెల్ | ఈ-మెయిల్ |
| ఎన్వోయే | పంపడానికి |
| సప్రిమే | తొలగించడానికి |
| అనులేర్ | రద్దు చేయడానికి |
| స్పామ్ / పౌర్రియెల్ / కౌరియర్ ఇండెసిరేబుల్ | స్పామ్ |
| అడ్రెస్ ఎలెక్ట్రోనిక్ / ఈ-మెయిల్ / కౌరియెల్ | ఈ-మెయిల్ చిరునామా |
| బోయిట్ డే రెసెప్షన్ | ఇన్బాక్స్ |
| బోయిట్ డెన్వోయి | అవుట్బాక్స్ |
| బ్రౌయిలాన్ | డ్రాఫ్ట్ |
| ఇంప్రిమేర్ | ప్రింట్ చేయడానికి |
| ఎన్రెగిస్ట్రేర్ | సేవ్ చేయడానికి |
| సి-జాయింట్ | అటాచ్ చేయబడినది |
| టెలెచార్జేర్ | డౌన్లోడ్ చేయడానికి |
| మెట్ట్రే ఎన్ లిగ్నే / టెలెచార్జేర్ | అప్లోడ్ చేయడానికి |
సాధారణ లేఖ రచన పదజాలం
| ఫ్రెంచ్ | ఆంగ్ల అనువాదం |
|---|---|
| బాస్ డే పేజ్ | ఫుటర్ |
| మార్జే | మార్జిన్ |
| పారాగ్రాఫే | పేరా |
| ఆర్థోగ్రాఫే | స్పెల్లింగ్ |
| ఫ్రేజ్ | వాక్యం |
| మైజ్ ఎన్ పేజ్ | పేజీ లేఅవుట్ |
| ఇంటర్లిగ్నే | స్పేసింగ్ |
| ఇంటర్లిగ్నే డబుల్ | డబుల్ స్పేసింగ్ |
| ఇంటర్లిగ్నే సింపుల్ | సింగిల్ స్పేసింగ్ |
| పోలీస్ | ఫాంట్ |
ఉదాహరణ ఈ-మెయిల్లు
ఇప్పుడు మీరు ఫ్రెంచ్లో ఈ-మెయిల్ ఎలా రాయాలో నేర్చుకున్నారు, మీ జ్ఞానం అన్నింటినీ రెండు ఉదాహరణ ఈ-మెయిల్లలో కలపండి:
అధికారిక ఈ-మెయిల్ ఉదాహరణ:
| ఫ్రెంచ్ | ఆంగ్ల అనువాదం |
|---|---|
| చెర్ మెస్యూ లారెంట్, జే వౌస్ ఎక్రిస్ ఔ సుజే డు నోవో పోస్ట్ అనాన్సే డాన్ నోట్రే ఎంట్రెప్రైజ్. జే వౌడ్రై వౌస్ రెమెర్సియర్ పోర్ అవోయిర్ పోస్టులే పోర్ లే పోస్ట్. స్యూట్ ఆ నోట్రే అప్పెల్ టెలేఫోనిక్ డే లా సెమైన్ డెర్నియర్, నౌస్ ఎమెరియన్స్ వౌస్ ఇన్విటేర్ ఆ ఎన్ ఎంట్రెటియన్ లే 20 సెప్టెంబ్రే. వ్యులేజ్ రెపాండ్రే ఆ సెట్ ఈ-మెయిల్ అవాంట్ లే 10 సెప్టెంబ్రే పోర్ కాన్ఫిర్మేర్ వోట్రే ప్రెసెన్స్. వౌస్ పువేజ్ మే రేజోయిండ్రే ఆ : mail@mail.com. జే వౌస్ ప్రై డాగ్రీయర్, మెస్యూ, లెక్స్ప్రెషన్ డే మెస్ సెంటిమెంట్స్ డిస్టింగ్యూస్. జీన్ మోనేట్ | ప్రియ శ్రీ లారెంట్, మా కంపెనీలో ప్రకటించబడిన కొత్త స్థానం గురించి నేను మీకు రాస్తున్నాను. స్థానం కోసం దరఖాస్తు చేసినందుకు నేను మీకు ధన్యవాదాలు చెప్పాలనుకుంటున్నాను. గత వారం మా ఫోన్ కాల్కు అనుసరణగా, సెప్టెంబర్ 20న ఇంటర్వ్యూకు మిమ్మల్ని ఆహ్వానించాలనుకుంటున్నాము. దయచేసి మీ హాజరును ధృవీకరించడానికి సెప్టెంబర్ 10కు ముందు ఈ ఈ-మెయిల్కు ప్రత్యుత్తరం ఇవ్వండి. మీరు నన్ను చేరవచ్చు: mail@mail.com. మీరే, జాన్ మోనెట్ |
అనధికారిక ఈ-మెయిల్ ఉదాహరణ:
| ఫ్రెంచ్ | ఆంగ్ల అనువాదం |
|---|---|
| సల్యూట్, పియెర్రే ! కామెంట్ వా-టు? జెస్పేర్ క్యూ తు వా బియెన్ ఎట్ క్యూ తు తే ప్లైస్ డాన్ టోన్ నోవో ట్రవైల్ ఆ మార్సేయిల్ ! జే నారైవ్ పా క్రోయర్ క్యూ సెలా ఫైట్ ఉన్ అన్ క్యూన్ ఎ డిప్లోమ్ ! జే వియన్స్ డెమ్మెనేజర్ ఆ ఎక్స్-ఎన్-ప్రోవెన్స్. సె సెరైట్ సూపర్ డే తే వాయిర్ బియెంటోట్ ! అమిటీస్, షార్లోట్ | హే, పియెర్! మీరు ఎలా ఉన్నారు? మీరు బాగున్నారని మరియు మార్సేల్లో మీ కొత్త ఉద్యోగం ఆస్వాదిస్తున్నారని నేను ఆశిస్తున్నాను! మనం గ్రాడ్యుయేట్ అయినందుకు ఒక సంవత్సరం అయిందని నేను నమ్మలేను! నేను ఇప్పుడే ఎక్స్-ఎన్-ప్రోవెన్స్కు వెళ్లాను. త్వరలో మిమ్మల్ని చూడటం చాలా బాగుంటుంది! శుభాకాంక్షలు, షార్లోట్ |
ఫ్రెంచ్ వారు ఈ-మెయిల్లను ఎలా రాస్తారో తెలుసుకోవడం మీ ఫ్రెంచ్ నైపుణ్యాలను సందర్భోచితంగా చేయడానికి మరో మార్గం మాత్రమే.
ఈ-మెయిల్లను అర్థం చేసుకోవడం వలన మీకు సాంకేతిక పదజాలంలో, అధునాతన వాక్యాలను కూర్చడంలో మరియు సాధారణంగా లేఖలు రాయడంలో అభ్యాసం లభిస్తుంది.
మీకు ఫ్రెంచ్ పెన్పాల్ ఉంటే, ఇప్పుడు మీరు మీ పత్రికార నైపుణ్యాలతో వారిని ఆకట్టుకోవచ్చు!
మరియు ఇంకొక విషయం...
మీరు మీ స్వంత సమయంలో మరియు మీ స్మార్ట్ డివైస్ యొక్క సౌకర్యం నుండి ఫ్రెంచ్ నేర్చుకోవడానికి ఇష్టపడతారు, అప్పుడు Lingflix గురించి మీకు చెప్పకుండా ఉండటం నా పొరపాటు. Lingflix ఇంటర్వ్యూలు, డాక్యుమెంటరీ ఎక్సెర్ప్ట్లు మరియు వెబ్ సిరీస్ల వంటి విస్తృత వైవిధ్యమైన గొప్ప కంటెంట్ను కలిగి ఉంది, మీరు ఇక్కడ చూడగలిగినట్లుగా: Lingflix స్థానిక ఫ్రెంచ్ వీడియోలను తీసుకువస్తుంది. ఇంటరాక్టివ్ క్యాప్షన్లతో, మీరు ఏదైనా పదంపై తాకి చిత్రం, నిర్వచనం మరియు ఉపయోగకరమైన ఉదాహరణలను చూడవచ్చు. ఉదాహరణకు, మీరు "క్రోయిస్" అనే పదంపై తాకినట్లయితే, మీరు దీన్ని చూస్తారు: లెర్న్ మోడ్లో ఇచ్చిన వీడియోలో మీరు నేర్చుకున్న పదజాలం అన్నింటినీ ప్రాక్టీస్ చేయండి మరియు బలోపేతం చేయండి. మీరు నేర్చుకునే పదం కోసం మరిన్ని ఉదాహరణలను చూడటానికి ఎడమ లేదా కుడికి స్వైప్ చేయండి మరియు మా డైనమిక్ ఫ్లాష్కార్డ్లలో కనిపించే మినీ-గేమ్లను ఆడండి, "ఖాళీని పూరించండి." అన్ని దశల్లో, Lingflix మీరు నేర్చుకుంటున్న పదజాలాన్ని ట్రాక్ చేస్తుంది మరియు ఈ సమాచారాన్ని ఉపయోగించి మీకు పూర్తిగా వ్యక్తిగతీకరించిన అనుభవాన్ని ఇస్తుంది. ఇది మీకు కష్టమైన పదాలతో అదనపు అభ్యాసాన్ని ఇస్తుంది—మరియు మీరు నేర్చుకున్న దాన్ని సమీక్షించే సమయం వచ్చినప్పుడు మీకు గుర్తు చేస్తుంది. మీ కంప్యూటర్ లేదా టాబ్లెట్పై Lingflix వెబ్సైట్ను ఉపయోగించడం ప్రారంభించండి లేదా, మరింత మంచిది, iTunes లేదా Google Play స్టోర్ నుండి Lingflix యాప్ను డౌన్లోడ్ చేయండి. మా ప్రస్తుత సేల్ ప్రయోజనాన్ని పొందడానికి ఇక్కడ క్లిక్ చేయండి! (ఈ నెల చివరిలో గడువు ముగుస్తుంది.)