ரஷ்ய மொழியில் திசைகள்: 90+ பயனுள்ள சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்கள்
நீங்கள் எப்போதாவது ரஷ்ய மொழி பேசும் நாட்டில் தொலைந்திருக்கிறீர்களா?
நாம் அனைவரிடமும் ஸ்மார்ட்போன்கள் இருந்தாலும், நீங்கள் வீட்டிலிருந்து வெகு தூரத்தில் இருக்கும்போது அவை எப்போதும் வேலை செய்வதில்லை. கூடுதலாக செல் சேவை நிலையற்றதாக இருக்கலாம், மேலும் Google Maps-ல் சில மறைந்துள்ள உள்ளூர் மணிகள் இடம்பெறாது.
இந்த நேரத்தில்தான் உங்களுக்கு உண்மையில் உள்ளூர்வாசிகளிடம் கேட்க வேண்டியிருக்கும். அது பயமாக இருக்கும் என்பது எனக்குத் தெரியும், ஆனால் அது ஒரு நல்ல விஷயம்! உள்ளூர்வாசிகளுடன் பேசுவது என்பது உங்களுக்கு உள்ளூர் முன்னோக்குக் கிடைக்கும் என்றும், ஒரு பயன்பாடு உங்களை ஒருபோதும் அழைத்துச் செல்லாத புதிய இடங்களைக் கண்டறிவீர்கள் என்றும் அர்த்தம்.
இந்தப் பதிவு ரஷ்ய மொழியில் திசை கேட்பது எப்படி என்பதைக் கற்பிப்பதோடு, இலக்குகள் மற்றும் திசைகள் பற்றிய தொடர்பு கொள்ள உதவும் முக்கிய சொற்களஞ்சியம் மற்றும் அத்தியாவசிய சொற்றொடர்கள் மற்றும் கேள்விகளை வழங்கும்.
முக்கிய திசைகள்
அடிப்படைகளில் இருந்து தொடங்கி, ரஷ்ய மொழியில் முக்கிய திசைகள் மற்றும் ஒவ்வொரு திசையின் பெயரடை வடிவங்கள் இங்கே உள்ளன.
восток — கிழக்கு
восточный — கிழக்கு சார்ந்த
Восток — это точка, где солнце восходит, а Запад — где оно заходит. (கிழக்கு என்பது சூரியன் உதயமாகும் இடம், அதேசமயம் மேற்கு என்பது அது மறைவதற்கான இடமாகும்.)
запад — மேற்கு
западный — மேற்கு சார்ந்த
Мы поехали на запад, чтобы насладиться красивыми закатами над океаном. (நாங்கள் கடல் மீதான அழகிய சூரிய அஸ்தமனத்தை அனுபவிக்க மேற்கு நோக்கிப் பயணித்தோம்.)
юг — தெற்கு
южный — தெற்கு சார்ந்த
Мы решили отправиться на юг, чтобы насладиться теплым климатом и кристально чистым морем. (சூடான காலநிலை மற்றும் பளிங்கு போன்ற தெளிவான கடலை அனுபவிக்க தெற்கு நோக்கிப் பயணிக்க முடிவு செய்தோம்.)
север — வடக்கு
северный — வடக்கு சார்ந்த
В зимний период на севере России температура может достигать очень низких отметок. (ரஷ்யாவின் வடக்குப் பகுதியில் குளிர்காலத்தில் வெப்பநிலை மிகவும் குறைந்த அளவை எட்டக்கூடும்.)
சில நேரங்களில், நீங்கள் இரண்டு திசைகளின் கலவையிலும் பயணிக்கலாம், எடுத்துக்காட்டாக:
- юго-запад — தென்மேற்கு
- юго-восток — தென்கிழக்கு
- северо-запад — வடமேற்கு
- северо-восток — வடகிழக்கு
வலது மற்றும் இடது
எப்போது வேண்டுமானாலும் நீங்கள் திசை கேட்டால், உங்களை வலது அல்லது இடது பக்கமாக இட்டுச் செல்லும் பதில் கிடைக்கும்.
справа — வலது
Магазин справа от дороги предлагает широкий выбор товаров. (சாலையின் வலது பக்கத்தில் உள்ள கடை பொருட்களின் பரந்த தேர்வை வழங்குகிறது.)
слева — இடது
Моя книжная полка находится слева от рабочего стола. (எனது புத்தக அலமாரி மேசையின் இடது பக்கத்தில் உள்ளது.)
இவை "வலது" மற்றும் "இடது"க்கான அடிப்படைச் சொற்களாகும், "வலது பக்கம்" மற்றும் "இடது பக்கம்" என்பதன் நேரடிப் பொருளைக் கொண்டுள்ளன. இவற்றுக்கு மேலதிகமாக, ரஷ்ய மொழியில் வலது அல்லது இடது திசையில் ஒரு திசை அல்லது இயக்கத்தைக் குறிக்கும் வினையுரிச்சொற்களும் உள்ளன:
направо — வலது பக்கத்தில் / வலதுபுறமாக
Пройдите вперед, а потом сверните направо. (நேராக முன்னே சென்று, பிறகு வலதுபுறம் திரும்பவும்.)
налево — இடது பக்கத்தில் / இடதுபுறமாக
Пройдите прямо, а потом сверните налево у большого здания. (நேராக முன்னே சென்று, பிறகு பெரிய கட்டிடத்தில் இடதுபுறம் திரும்பவும்.)
ரஷ்ய மொழியில் உதவி மற்றும் திசைகள் கேட்டல்
நீங்கள் ரஷ்ய மொழியில் கேள்விகளைக் கேட்கத் தொடங்கினால்தான் உதவி கிடைக்கும். அறிமுகமில்லாத ஒருவரைக் கேட்கும்போது பயன்படுத்தக்கூடிய சில விருப்பங்களுடன் தொடங்குவோம்.
Извините, Вы не могли бы подсказать… — மன்னிக்கவும், நீங்கள் எனக்குச் சொல்ல முடியுமா…
இந்த கட்டமைப்பின் மிக நெருக்கமான நேரடி மொழிபெயர்ப்பு "மன்னிக்கவும், நீங்கள் எனக்கு ஒரு குறிப்பைத் தர முடியுமா..." ரஷ்ய மொழியில் உதவி கேட்பதற்கான மரியாதை முறைகளில், இதுவே மிகவும் மரியாதைக்குரியது.
Извините, Вы не знаете… — மன்னிக்கவும், உங்களுக்குத் தெரியுமா…
Вы не могли бы мне помочь? — நீங்கள் எனக்கு உதவ முடியுமா?
Скажите, пожалуйста… — தயவு செய்து சொல்லுங்கள்…
Где находится …? — … எங்கே உள்ளது?
Как мне добраться до …? — நான் எப்படி …க்குச் செல்லலாம்?
В какую сторону …? — எந்த திசையில் …?
Как далеко до …? — …வுக்கு எவ்வளவு தூரம்?
Как мне пройти к …? — நான் எப்படி [நடந்து] …க்குச் செல்லலாம்?
Где находится туалет? — கழிப்பறை எங்கே உள்ளது?
Как добраться до аэропорта? — நான் விமான நிலையத்திற்கு எப்படி செல்லலாம்?
Вы не могли бы мне подсказать, где находится вокзал? — ரயில் நிலையம் எங்கே உள்ளது என்று நீங்கள் எனக்குச் சொல்ல முடியுமா?
Когда улетает самолёт? — விமானம் எப்போது புறப்படும்?
Вы знаете, во сколько прибывает поезд? — ரயில் எந்த நேரத்தில் வரும் என்று உங்களுக்குத் தெரியுமா?
Куда идёт этот поезд? — இந்த ரயிலின் இலக்கு என்ன?
Где находится автобус до Москвы? — மாஸ்கோ செல்லும் பேருந்து எங்கே உள்ளது?
Вы не могли бы мне подсказать, где можно сесть на трамвай до центра Санкт-Петербурга? — செயிண்ட் பீட்டர்ஸ்பர்க் நகர மையத்திற்கு செல்லும் டிராம் எங்கே ஏறலாம் என்று நீங்கள் எனக்குச் சொல்ல முடியுமா?
Я опаздываю. В каком направлении находятся выходы на посадку? — நான் தாமதமாகிவிட்டேன். புறப்படும் வாயில்கள் எந்த திசையில் உள்ளன?
Вы можете мне подсказать, какое место моё? — எந்த இருக்கை என்னுடையது என்று நீங்கள் எனக்குச் சொல்ல முடியுமா?
முக்கிய இடங்கள் மற்றும் நிறுவனங்களுக்கான சொற்கள்
இவற்றில் ஒன்றை நீங்கள் அடைய வேண்டியிருந்தாலும் அல்லது யாராவது உங்கள் பாதையில் அடையாளக் குறிகளாக அவற்றைப் பயன்படுத்திக் கொண்டிருந்தாலும், இந்த பொதுவான இடங்களை நீங்கள் அங்கீகரிக்க முடிய வேண்டும்.
парк — பூங்கா
музей — அருங்காட்சியகம்
стадион — அரங்கம்
театр — திரையரங்கு
банк — வங்கி
церковь — தேவாலயம்
памятник — நினைவுச்சின்னம்
магазин — கடை
аптека — மருந்தகம்
больница — மருத்துவமனை
гостиница — உணவகம்
вокзал — ரயில் நிலையம்
ресторан — உணவகம்
торговый центр — ஷாப்பிங் மால்
автобусная остановка — பேருந்து நிறுத்தம்
Остановка என்பது பொதுவாக மெட்ரோ (சுரங்கப்பாதை) மற்றும் ரயில்வே தவிர அனைத்து பொது போக்குவரத்து வகைகளுக்கும் பொருந்தும்.
станция метро — சுரங்கப்பாதை நிலையம்
железнодорожная станция or железнодорожная платформа — ரயில்வே நிலையம்
ரஷ்ய மொழியில் போக்குவரத்து வகைகள்
மிகவும் பொதுவான உள்ளூர் போக்குவரத்து வகைகள்:
автобус — பேருந்து
машина — கார்
такси — டாக்சி
поезд — ரயில்
пригородный поезд — புறநகர் ரயில்
சொந்த பேச்சாளர்கள் பெரும்பாலும் புறநகர் ரயில்களை электричка என்று குறிப்பிடுகிறார்கள். இந்த வார்த்தை "மின்சார ரயில்" என்று நேரடியாக பொருள்படும், ஆனால் மின்சாரமாக்கப்பட்டதா இல்லையா என்பதைப் பொருட்படுத்தாமல் அனைத்து பிராந்திய வழிகளிலும் உள்ள ரயில்களைக் குறிக்க முறைசாரா சூழல்களில் இது பயன்படுத்தப்படுகிறது.
ரஷ்யாவில் உள்ள சில நகரங்களில் маршрутное такси (மினிபஸ் டாக்சி) அல்லது வெறுமனே маршрутка (விணிகலப்பேருந்து) என்று அழைக்கப்படும் மினிபஸ் டாக்சி நெட்வொர்க்கைத் தக்க வைத்துக் கொண்டுள்ளன. அவை ஒரு வரையறுக்கப்பட்ட பாதையில் தேவைக்கேற்ப நிறுத்தப்படுகின்றன, சில நேரங்களில் சில இலக்குகளை அடைவதற்கு வசதியான வழியை வழங்குகின்றன.
трамвай — டிராம்
троллейбус — டிராலிபஸ்
ரயில்லாத, மின்சார பொது பேருந்துகளின் பாதைகள் மேற்கத்திய நகரங்களை விட ரஷ்ய நகரங்களில் அதிகமாக உள்ளன.
метро — சுரங்கப்பாதை
пешком — நடந்து
வழிசெலுத்தல் குறிப்பான்களுக்கான சொற்கள்
திசைகளின் தொகுப்பு இந்த பொதுவான புவியியல் கூறுகளை உள்ளடக்கியிருக்கலாம்.
улица — தெரு
площадь — சதுக்கம்
район — மாவட்டம்
светофор — போக்குவரத்து விளக்கு
перекрёсток — சந்திப்பு
квартал — தெரு தொகுதி
здание — கட்டிடம்
дом — வீடு (பெரும்பாலும் "கட்டிடம்" என்பதற்குப் பதிலாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது)
дорога — சாலை
мост — பாலம்
центр города — நகர மையம்
корпус — தொகுதி (பல கட்டிடங்கள் ஒரு வளாகமாக ஒரே எண்ணைப் பகிர்ந்து கொள்ளும் போது பயன்படுத்தப்படுகிறது)
இன்னும் அதிகமான ரஷ்ய சொற்களஞ்சியத்திற்கு, இந்த பெரிய ரஷ்ய சொல்லகராதிப் பட்டியலைப் பாருங்கள்.
திசைகளுடன் தொடர்புடைய வினைச்சொற்கள்
உங்கள் இலக்கை அடையும் செயல்பாட்டில் செய்ய வேண்டிய பொதுவான செயல்கள் வினைவேற்றுக் காலத்தில் அல்லது எதிர்கால காலத்தில், அல்லது முடிவிலிக்கு முன் ஒரு மாத்திரை வினைச்சொல்லுடன் இணைக்கப்படலாம்.
повернуть — திரும்பு
проехать — கடந்து செல் அல்லது சவாரி செய், (தூரம்/நேர அலகுகளுக்கு) செல்
இது ஒரு பல்துறை வினைச்சொல்லாகும், இது ஒரு கேள்வி உறுப்பில் добраться ஐ மாற்றலாம் அல்லது வழியில் பல்வேறு செயல்களைக் குறிக்கலாம் Проедете мимо театра. என்றால் "[நீங்கள்] திரையரங்கைக் கடந்து செல்வீர்கள்"; Проедете три остановки. என்றால் "[நீங்கள்] மூன்று நிறுத்தங்கள் செல்வீர்கள்."
попасть — அடை
இது добраться க்கு மற்றொரு இணைச்சொல். இந்த குறிப்பிட்ட வினைச்சொல்லின் மற்றொரு பொருள் "இலக்கைத் தாக்கு" என்பதாகும்.
пересечь — கடந்து செல்
увидеть — பார், காண்
сесть на — ஏறி அமர்
தூரம் மற்றும் நேரத்திற்கான சொற்கள்
நீங்கள் திசை கேட்கும்போது, பதில் பயணத்தின் தோராயமான நீளம் அல்லது கால அளவை உள்ளடக்கியிருக்கலாம்.
час — மணி நேரம்
எடுத்துக்காட்டாக: Около часа (சுமார் ஒரு மணி நேரம்) "அது எவ்வளவு தூரம்?" என்ற கேள்விக்கு செல்லுபடியாகும் பதில்.
минута — நிமிடம்
குறுகிய பயணங்கள் நிமிடங்களில் மதிப்பிடப்படலாம், மேலும் каждые пять минут (ஐந்து நிமிடங்களுக்கு ஒருமுறை) என்பது பொது போக்குவரத்து அட்டவணையின் அதிர்வெண்ணை விவரிக்கும் பொதுவான வழியாகும்.
ரஷ்யா-பேசும் நாடுகள் அனைத்தும் மெட்ரிக் முறையைப் பயன்படுத்துகின்றன, எனவே தூரங்கள் இவற்றில் அளவிடப்படும்:
километр — கிலோமீட்டர்
метр — மீட்டர்
திசைகளுடன் தொடர்புடைய முன்னிடைச்சொற்கள் மற்றும் வினையுரிச்சொற்கள்
далеко — தொலைவில்
близко — அருகில்
направо — [திரும்பு/செல்] வலது
налево — [திரும்பு/செல்] இடது
прямо — நேராக முன்னே
перед — முன்
после — பின், கடந்து
мимо — கடந்து
возле, около — அருகில்
рядом с — அடுத்து
напротив — எதிரே
по направлению к — நோக்கி
через — மேலாக, குறுக்காக, வழியாக
உதாரண உரையாடல்கள்
அனைத்தையும் ஒன்றாக இணைத்து, ரஷ்ய மொழியில் திசை கேட்கும்போது அல்லது பெறும்போது நீங்கள் பயன்படுத்தலாம் அல்லது கேட்கலாம் என்பதற்கு ஒரு சிறிய மாதிரி இங்கே உள்ளது.
கே: Извините, Вы не подскажете, где находится ближайшая станция метро? — மன்னிக்கவும், அருகிலுள்ள சுரங்கப்பாதை நிலையம் எங்கே உள்ளது என்று நீங்கள் எனக்குச் சொல்ல முடியுமா?
ப: Конечно, станция “Братиславская” прямо за углом. — நிச்சயமாக, Bratislavskaya நிலையம் மூலையைச் சுற்றி உள்ளது.
கே: Как далеко отсюда до стадиона? — இங்கிருந்து அரங்கத்திற்கு எவ்வளவு தூரம்?
ப: Пятнадцать минут пешком. — பதினைந்து நிமிட நடை தூரம்.
கே: Мне нужно попасть на Красную Площадь. — நான் செங்கோட்டைச் சதுக்கத்திற்குச் செல்ல வேண்டும்.
ப: Идите в ту сторону, а затем поверните направо, когда увидите большой собор. — அந்த திசையில் நடந்து, பிறகு பெரிய தேவாலயத்தைப் பார்க்கும்போது வலதுபுறம் திரும்பவும்.
கே: Вы не можете мне показать на карте? — நீங்கள் எனக்கு வரைபடத்தில் காட்ட முடியுமா?
ப: Конечно. Он примерно здесь. — நிச்சயமாக. அது சுமார் இங்கே தான்.
கே : Как туда лучше всего добраться? — அங்கு செல்ல சிறந்த வழி என்ன?
ப: Лучше всего поехать на метро. — சுரங்கப்பாதையில் செல்வது சிறந்தது.
கே: Туда можно дойти пешком? — நடந்து அங்கு செல்ல முடியுமா?
ப: Вам лучше всего сесть на трамвай. — உங்களுக்கு சிறந்த வழி டிராம் ஏறுவது.
கே: Где находится парк? — பூங்கா எங்கே உள்ளது?
ப: Слева от остановки Вы увидите вход в парк. — நிறுத்தத்தின் இடது பக்கத்தில், பூங்காவின் நுழைவாயிலைப் பார்ப்பீர்கள்.
கே: Вы не знаете, когда будет следующий автобус? — அடுத்த பேருந்து எப்போது வரும் என்று உங்களுக்குத் தெரியுமா?
ப: Следующий автобус прибудет через пять минут. — அடுத்த பேருந்து ஐந்து நிமிடங்களில் வரும்.
கே: Где находится ближайшая аптека? — அருகிலுள்ள மருந்தகம் எங்கே உள்ளது?
ப: Пройдёте мимо церкви, затем повернёте направо, и через два квартала на углу будет аптека. — தேவாலயத்தைக் கடந்து, பிறகு வலதுபுறம் திரும்பி, இரண்டு தொகுதிகளுக்குப் பிறகு மூலையில் ஒரு மருந்தகம் இருக்கும்.
உங்கள் இலக்கு எவ்வளவு நெருக்கமாக அல்லது தொலைவில் உள்ளது என்பதை வெளிப்படுத்தும் சில முட்டுக்கட்டைகள் இங்கே:
Это в двух шагах отсюда. — அது இங்கிருந்து மிக அருகிலுள்ளது.
Это чёрт знает где. — அது மிகவும் தொலைவில் உள்ளது.
நேரடியாக, இதன் பொருள் "அது பிசாசுக்குத் தெரியும் எங்கே", இது ஒருவர் அங்கு செல்ல உங்கள் திட்டங்களை மீண்டும் சிந்திக்க வேண்டும் என்று குறிப்பிடுவதற்கான மிகவும் பேச்சுவழக்கு முறையாகும்.
இறுதியாக, உரையாடலின் முடிவில் உங்கள் நன்றியை வெளிப்படுத்த மறக்காதீர்கள்:
Огромное спасибо! — மிக்க நன்றி!
மொழி முறைப்படுத்தல் பற்றிய குறிப்பு: ரஷ்ய மொழியில், குழந்தைகள், நண்பர்கள் அல்லது உறவினர்களுடன் பேசும்போது மட்டுமே நீங்கள் ты (ஒருமை முறைசாரா "நீங்கள்") பயன்படுத்துவீர்கள். மற்ற அனைவருக்கும் Вы கிடைக்கும், இது பன்மை "நீங்கள்" போல ஒலிக்கிறது மற்றும் செயல்படுகிறது, ஆனால் ஒருமை முறையான சொல்லைக் குறிக்க எழுத்தில் பெரிய எழுத்தில் எழுதப்படுகிறது.
திசை கேட்பதை உள்ளடக்கிய பெரும்பாலான தொடர்புகள் முன்பு ஒருவரையொருவர் பார்த்திராத நபர்களுக்கு இடையே நிகழும், எனவே இந்த சூழ்நிலைகளில் நீங்கள் பெரும்பாலும் முறையான ரஷ்ய மொழியைப் பயன்படுத்துவீர்கள்.
சரி, நீங்கள் இப்போது தயாராகிவிட்டீர்கள்! நீங்கள் தொலைந்து, உங்கள் தொலைபேசி பேட்டரி தீர்ந்துவிட்டாலும், உள்ளூர்வாசியிடம் ரஷ்ய மொழியில் திசை கேட்பதற்குத் தேவையான அனைத்து கருவிகளும் உங்களிடம் உள்ளன.
மேலும் ஒரு விஷயம்... நீங்கள் ரஷ்ய மொழியைக் கற்க விரும்பினால், ரஷ்யாவிலிருந்து உண்மையான பொருட்களுடன் உங்களை மூழ்கடிக்க விரும்பினால், Lingflix பற்றி நான் இன்னும் சொல்ல வேண்டும். Lingflix இயற்கையாகவும் படிப்படியாகவும் உங்களை ரஷ்ய மொழி மற்றும் கலாச்சாரத்தைக் கற்கும் படி செய்கிறது. உண்மையான ரஷ்ய மக்கள் பேசும் உண்மையான ரஷ்ய மொழியை நீங்கள் கற்றுக் கொள்வீர்கள்! Lingflix க்கு சமகால வீடியோக்களின் மிக விரிவான வரம்பு உள்ளது. விரைவான பார்வை Lingflix இல் கிடைக்கும் ரஷ்ய மொழி உள்ளடக்கங்களின் பல்வகைத்தன்மையைப் பற்றிய யோசனையை உங்களுக்குத் தரும்: Lingflix ஊடாடும் படிகளின் மூலம் இந்த சொந்த ரஷ்ய வீடியோக்களை அணுக முடியும். உடனடியாகப் பார்க்க எந்த வார்த்தையையும் தட்டவும். உரையாடல் தாவலின் கீழ் ஒவ்வொரு வீடியோவின் முழுமையான ஊடாடும் படியை அணுகவும். Vocab க்கு கீழ் ஆடியோவுடன் எளிதாக வார்த்தைகள் மற்றும் சொற்றொடர்களை மதிப்பாய்வு செய்யுங்கள். அனைத்து வரையறைகளுக்கும் பல எடுத்துக்காட்டுகள் உள்ளன, மேலும் அவை உங்களைப் போன்ற ரஷ்ய மொழி கற்றுக்கொள்பவர்களுக்காக எழுதப்பட்டவை. மதிப்பாய்வு செய்ய விரும்பும் சொற்களை சொல்லகராதிப் பட்டியலில் சேர்க்க தட்டவும். Lingflix க்கு ஒரு கற்றல் பயன்முறை உள்ளது, இது ஒவ்வொரு வீடியோவையும் மொழி கற்றல் பாடமாக மாற்றுகிறது. மேலும் உதாரணங்களைப் பார்க்க நீங்கள் எப்போதும் இடது அல்லது வலது பக்கமாக வீசலாம். சிறந்த பகுதி? Lingflix உங்கள் சொல்லகராதியைக் கண்காணிக்கிறது, மேலும் கடினமான வார்த்தைகளுடன் கூடுதல் பயிற்சியை வழங்குகிறது. நீங்கள் கற்றுக்கொண்டதை மதிப்பாய்வு செய்ய வேண்டிய நேரம் வந்ததும் அது உங்களுக்கு நினைவூட்டும். உங்களுக்கு 100% தனிப்பயனாக்கப்பட்ட அனுபவம் கிடைக்கும். உங்கள் கணினி அல்லது டேப்லெட்டில் Lingflix வலைத்தளத்தைப் பயன்படுத்தத் தொடங்குங்கள் அல்லது, மேலும் சிறப்பாக, iTunes அல்லது Google Play ஸ்டோரிலிருந்து Lingflix ஆப் ஐப் பதிவிறக்கவும். எங்கள் தற்போதைய விற்பனையைப் பயன்படுத்திக் கொள்ள இங்கே கிளிக் செய்யவும்! (இந்த மாத இறுதியில் காலாவதியாகிறது.)