ஜெர்மனியில் மின்னஞ்சல் எவ்வாறு எழுதுவது
நீங்கள் ஜெர்மன் மொழியைக் கற்றுக்கொண்டால், நீங்கள் நிச்சயமாக நிறைய இலக்கண விதிகள், சொல்லகராதி வார்த்தைகள் மற்றும் வாக்கியக் கட்டமைப்புகளைப் பார்த்திருப்பீர்கள். ஆனால் ஜெர்மனில் மின்னஞ்சல் எழுதுவது எப்படி என்று கற்றுக்கொண்டீர்களா?
இது செய்வது எப்படி என்று தெரிந்துகொள்வது மிகவும் நடைமுறை சார்ந்த விஷயமாகும், ஆனால் ஜெர்மன் படிப்புகள் மற்றும் பிற கற்றல் வளங்களால் இது பெரும்பாலும் தவறவிடப்படுகிறது.
ஒரு ஜெர்மன் மின்னஞ்சலின் 5 முக்கிய கூறுகள்
பின்வரும் பிரிவுகளில், ஒரு ஜெர்மன் மின்னஞ்சலின் ஐந்து முக்கிய கூறுகளுக்கான சில முக்கிய விதிகள் மற்றும் பொதுவான பரிந்துரைகளை நீங்கள் கற்றுக்கொள்வீர்கள்.
இந்த விதிகள் அனைத்தும் கடிதங்களுக்கும் பொருந்தும். இன்றைய நவீன உலகில் நீங்கள் ஜெர்மனில் ஒரு கடிதம் எழுத வேண்டியதிருக்காது என்று நீங்கள் நினைக்கலாம், ஆனால் மீண்டும் சிந்தியுங்கள். ஜெர்மனி உண்மையில் பல அதிகாரபூர்வ வணிக விஷயங்களுக்கு இன்னும் மடல் அஞ்சலை நம்பியுள்ளது.
1. ஜெர்மனில் மின்னஞ்சலை எவ்வாறு தொடங்குவது
முறையான மின்னஞ்சலுக்கு
ஜெர்மனில் முறையான மின்னஞ்சல்கள் (மற்றும் கடிதங்கள்) சமமான முறையான முறையில் தொடங்குகின்றன: Sehr geehrte (மிகவும் மதிப்பிற்குரிய/மிகவும் அன்பே) இன்னின்னார். Sehr geehrte க்கான சரியான வழக்கு முடிவுகளைப் பயன்படுத்துவதை உறுதிசெய்யுங்கள் (இது ஒரு பெயரடை, எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக).
எனவே நீங்கள் திருமதி. ஃபிஷருக்கு எழுதுகிறீர்கள் என்றால், நீங்கள் Sehr geehrte Frau Fischer என்று எழுதுவீர்கள், ஆனால் உங்கள் மின்னஞ்சலை திரு. பிராண்ட்டுக்கு அனுப்புகிறீர்கள் என்றால், நீங்கள் Sehr geehrter Herr Brandt என்று எழுதுவீர்கள்.
இன்னும் சில எடுத்துக்காட்டுகள் இங்கே:
- Sehr geehrter Herr Weber, (மதிப்பிற்குரிய திரு. வெபர்,)
- Sehr geehrte Frau Schmidt, (மதிப்பிற்குரிய திருமதி. ஷ்மிட்,)
- Sehr geehrter Herr Professor Becker, (மதிப்பிற்குரிய பேராசிரியர் ஷ்மிட்ஸ்,)
- Sehr geehrte Frau Doktor Meyer, (மதிப்பிற்குரிய டாக்டர் பிராய்ட்,)
- Sehr geehrte Damen und Herren (அன்பார்ந்த ஐயா அல்லது மேடம்,)
பெரும்பாலான தொழில்முறை மின்னஞ்சல்களுக்கு இன்னும் பொருத்தமான சற்று குறைவான முறையான வாழ்த்துக்கு, நீங்கள் Guten Tag (நல்ல நாள்) பயன்படுத்தலாம். உதாரணமாக:
- Guten Tag Herr Müller, (நல்ல நாள் திரு. முல்லர்,)
- Guten Tag Frau Walter, (நல்ல நாள் திருமதி. வால்டர்,)
முறைசாரா மின்னஞ்சலுக்கு
முறையான வணிக சூழலுக்கு வெளியே உள்ள மின்னஞ்சலுக்கு, நீங்கள் Liege என்ற வாழ்த்துச் சொல்லைப் பயன்படுத்தலாம், அதாவது "அன்பே". இதற்கான சரியான முடிவுகளைப் பயன்படுத்துவதை உறுதிசெய்யுங்கள், ஒரு பெண்ணுக்கு Liebe என்றும், ஒரு ஆணுக்கு Lieber என்றும் எழுதுங்கள்.
உதாரணமாக:
- Lieber Herr Wagner, (அன்பே திரு. வாக்னர்,)
- Liebe Frau Bauer, (அன்பே திருமதி. பவர்,)
- Lieber Simon, (அன்பே சைமன்,)
- Liebe Michelle, (அன்பே மிசேல்,)
மிகவும் முறைசாரா மின்னஞ்சல்களுக்கு, நீங்கள் Hallo! (வணக்கம்) என்று சொல்லலாம், இது அடிப்படையில் உங்கள் மின்னஞ்சலை "ஹாய்!" என்று தொடங்குவதற்கு சமமானது. உதாரணமாக, நீங்கள் சொல்லலாம்
- Hallo Emma und Paul! (ஹாய் எம்மா மற்றும் பால்!)
- Hallo Marie , (ஹாய் மேரி,)
தவிர்க்க வேண்டியவை
தொடக்கத்துடன் நீங்கள் செய்யக்கூடிய மிகப்பெரிய தவறு என்ன? பெயரடை முடிவுகள்! அவற்றை நீங்கள் சரியாகப் பெறுவதை உறுதிசெய்யுங்கள்.
உங்கள் புதிய மேலாளர், சகா அல்லது ஆசிரியருடன் உங்கள் மின்னஞ்சலின் முதல் சில வார்த்தைகளிலேயே ஒரு அடிப்படை ஜெர்மன் தவறைச் செய்வதன் மூலம் தவறான காலில் இறங்குவதை விட மோசமானது எதுவுமில்லை.
2. ஒரு ஜெர்மன் மின்னஞ்சலின் உடல்
முறையான மின்னஞ்சலுக்கு
உடலை எழுதும்போது நினைவில் கொள்ள வேண்டிய மிகப்பெரிய புள்ளியானது அதை முறையாக வைத்திருப்பதாகும். ஜெர்மனி உண்மையில் ஒரு அமெரிக்கருக்கு பழங்காலத்திற்குரியதாகத் தோன்றக்கூடிய நாகரிகம் மற்றும் நடத்தை முறைகள் குறித்து அதிக அக்கறை கொண்டிருப்பதால், சரியான தாக்கத்தை ஏற்படுத்துவது மிகவும் முக்கியமானது.
இதன் பொருள் எந்த ஸ்லேங்க் சொல்லகராதியையும் பயன்படுத்தக்கூடாது. உங்கள் செய்தியை சுருக்கமாகவும் முக்கியமானதாகவும் வைத்திருங்கள், மேலும் அனைத்து இலக்கணம் மற்றும் சொல்லகராதியும் சரியானதா என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.
முறைசாரா மின்னஞ்சலுக்கு
நண்பர்களுடன் பரிமாறிக் கொள்ளும்போது மின்னஞ்சல்களுடன் உங்களுக்கு நிறைய உரிமை உள்ளது. நீண்ட காலமாக நீங்கள் அறிந்த ஒரு ஜெர்மன் நண்பருடன் அல்லது நீங்கள் சந்தித்த சில தடவைகள் இணைந்த பங்குதாரருடன் கூட ஒரு மின்னஞ்சலில், அதிகப்படியான முறைசார்ந்த காற்றை நீங்கள் கைவிடலாம் மற்றும் ஸ்லேங், எமோடிகான்கள், முழு ஒன்பது கெஜம் ஆகியவற்றைப் பயன்படுத்தலாம்.
தவிர்க்க வேண்டியவை
ஜெர்மன் மின்னஞ்சல்களுக்கும் ஆங்கில மின்னஞ்சல்களுக்கும் இடையே ஒரு சிறிய ஆனால் முக்கியமான வேறுபாடு இங்கே. ஜெர்மன் மின்னஞ்சல்கள் மற்றும் கடிதங்களுடன், நீங்கள் வாழ்த்துக்குப் பிறகு முதல் வாக்கியத்தை மூலதனப்படுத்த மாட்டீர்கள். எனவே ஆங்கிலத்தில், நீங்கள் எழுதுவீர்கள்,
அன்பே திருமதி. ஜோன்ஸ்,
நான் எழுதுகிறேன்...
ஜெர்மனில், நீங்கள் எழுதுவீர்கள்:
Sehr geehrte Frau Jones,
ich schreibe...
முதல் வார்த்தையை மூலதனப்படுத்துவது உங்களை உடனடியாக சொந்தமில்லாத பேச்சாளராகக் குறிக்கும்!
3. ஜெர்மனில் மின்னஞ்சலை முடிப்பது எப்படி
முறையான மின்னஞ்சலுக்கு
இவை அனைத்தும் முறையான மின்னஞ்சல்களுக்கு சரியான சரியான சைக்ன்-ஆஃப்கள். அந்த முடிவுகளில் கவனம் செலுத்துவதை உறுதிசெய்யுங்கள்!
- Mit freundlichem Grüßen (நட்பார்ந்த வாழ்த்துக்களுடன்)
- Mit besten Grüßen (அன்புடன்)
- Mit herzlichen Grüßen (அன்பான வாழ்த்துக்களுடன்/சிறந்த வாழ்த்துக்கள்)
- Ihr(e) (உன்னுடையது) — நீங்கள் ஆணாக இருந்தால் Ihr மற்றும் நீங்கள் பெண்ணாக இருந்தால் Ihre
உங்கள் முறையான மின்னஞ்சலை மூடுவதற்கு இன்னும் சில வழிகள் இங்கே:
- Ich bedanke mich bei Ihnen im Voraus. (முன்கூட்டியே நன்றி.)
- Vielen Dank für Ihre schnelle Antwort. (உங்கள் விரைவான பதிலுக்கு நன்றி.)
- Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. (உங்கள் கவனத்திற்கு நன்றி.)
- Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören. (விரைவில் உங்களிடமிருந்து கேட்க ஆவலுடன் காத்திருக்கிறேன்.)
முறைசாரா மின்னஞ்சலுக்கு
ஜெர்மனியில் உள்ள நண்பர்களும் குடும்பத்தினரும் பொதுவாக Viele Grüße அல்லது Liebe Grüße (இரண்டும் "இனிமையான வாழ்த்துக்கள்" அல்லது "சிறந்த வாழ்த்துக்கள்" என்று பொருள்) என்று மின்னஞ்சல்களில் கையெழுத்திடுகிறார்கள். நீங்கள் உண்மையிலேயே முறைசாராவாக மாற விரும்பினால், நீங்கள் VG அல்லது LG உடன் கையெழுத்திடலாம். நீங்கள் சில முறை தொடர்பு கொண்ட நண்பர்களுக்கு இதை பரிந்துரைக்கிறேன்.
நீங்கள் பயன்படுத்தக்கூடிய இன்னும் சில முறைசாரா மின்னஞ்சல் அடையாளங்கள் இங்கே:
- Alles Liebe (அனைத்து நல்வாழ்த்துக்களும்)
- mit Liebe (அன்புடன்)
- Dein(e) (உன்னுடையது)
- Bis bald (விரைவில் சந்திப்போம்)
தவிர்க்க வேண்டியவை
ஜெர்மானியர்கள் ஆங்கிலத்தில் செய்வது போல், தங்கள் முடிவிற்குப் பிறகு கமாவைப் பயன்படுத்துவதில்லை. எனவே இவ்வாறு சொல்வதற்குப் பதிலாக:
சிறந்த வாழ்த்துக்கள், கேட்
நீங்கள் சொல்லுவீர்கள்:
VG கேட்
4. பயனுள்ள சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்கள்
முறையான மின்னஞ்சலுக்கு
நீங்கள் ஒரு வணிக மின்னஞ்சலை எழுதுகிறீர்கள் என்றால், உடன் வரும் சொல்லகராதியை நீங்கள் அறிந்திருக்க வேண்டும். சில மின்னஞ்சல் மற்றும் வணிக சொல்லகராதியில் பின்வருவன அடங்கும்:
- Bcc—Empfänger hinzufügen (Bcc—பெறுநரைச் சேர்)
- Cc—Empfänger hinzufügen (Cc—பெறுநரைச் சேர்)
- Dateien anhängen (கோப்புகளை இணைக்கவும்)
- Betreff (பொருள் வரி)
எழுதும் போது பயனுள்ளதாக இருக்கக்கூடிய சில சொற்றொடர்கள்:
- Es tut mir leid, dass… (மன்னிக்கவும் என்று...)
- Ich möchte mich bedanken (நன்றி சொல்ல விரும்புகிறேன்...)
- Sich freuen über… (மகிழ்வாக இருக்க)
முறைசாரா மின்னஞ்சலுக்கு
முறைசாரா மின்னஞ்சலின் உடலில் நீங்கள் பயன்படுத்தும் சொற்களும் சொற்றொடர்களும் எழுதும் நோக்கத்தைப் பொறுத்தது. ஒருவேளை நீங்கள் ஒருவருக்கு பிறந்தநாள் வாழ்த்து கூற விரும்பலாம், அவர்களை எங்காவது அழைக்கலாம் அல்லது அவர்கள் எப்படி இருக்கிறார்கள் என்று பார்க்கலாம். நீங்கள் பயன்படுத்தக்கூடிய சில பயனுள்ள சொற்றொடர்கள் இங்கே:
- Wie geht’s? (எப்படி நடக்கிறது?)
- Ich würde dich genre einladen zum/zur… (நான் உங்களை ... அழைக்க விரும்புகிறேன்)
- Ich hoffe dir geht es gut. (நீங்கள் நன்றாக இருக்கிறீர்கள் என்று நம்புகிறேன்.)
- Ich würde mich freuen wenn wir uns bald mal wieder treffen. (விரைவில் ஒன்றாகச் சேர்ந்தால் மகிழ்ச்சியாக இருக்கும்.)
- Alles Gute zum Geburtstag! (பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்கள்!)
தவிர்க்க வேண்டியவை
நீங்கள் அனுப்பும் பொத்தானை அழுத்துவதற்கு முன் உங்கள் சொல்லகராதி மற்றும் முடிவுகளை இருமுறை சரிபார்க்கவும். என் சொற்றொடர்களில் சில அர்த்தமுள்ளதாக இருக்கிறதா என்பதை உறுதிப்படுத்த, நான் அவற்றை மீண்டும் மொழிபெயர்க்க dict.cc ஐப் பயன்படுத்துகிறேன்!
5. இலக்கணம் மற்றும் முறைப்படுத்தலின் அளவு
முறையான மின்னஞ்சலுக்கு
உங்கள் மின்னஞ்சலின் இலக்கணம் நீங்கள் Sie (நீங்கள் - முறையான) அல்லது du (நீங்கள் - முறைசாரா) பயன்படுத்த முடிவு செய்வதால் மிகவும் கட்டப்பட்டிருக்கும் — இது பற்றி கீழே மேலும். முறையான மின்னஞ்சலுடன், நீங்கள் Sie ஐப் பயன்படுத்த விரும்புவீர்கள். அதாவது அனைத்து வினைகளும் Sie உடன் இணைக்கப்பட வேண்டும் மற்றும் எந்தவொரு கட்டளைகளும் Sie வடிவத்தில் எழுதப்பட வேண்டும்.
Sie வடிவ வினைகள் முடிவில்லா வினைகளைப் போலவே தோற்றமளிக்கின்றன என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள். எடுத்துக்காட்டாக, "நீங்கள் எழுதுங்கள்" என்பது Sie schreiben.
முறைசாரா மின்னஞ்சலுக்கு
முறைசாரா மின்னஞ்சலுக்கு, நீங்கள் பொதுவாக du ஐப் பயன்படுத்த வேண்டும். மீண்டும், அதாவது அனைத்து வினை இணைப்புகள் மற்றும் கட்டளைகளும் du வடிவத்தில் இருக்க வேண்டும் (வினைச்சொற்கள் பொதுவாக -st இல் முடிவடையும்.)
நிச்சயமாக, மற்ற மக்கள் அல்லது விஷயங்களைப் பற்றி பேசும் போது சரியான ஜெர்மன் சுட்டுப்பெயர்களைப் பயன்படுத்துவது போன்ற முக்கியமான இலக்கண விதிகளை மனதில் கொள்ள வேண்டும்.
தவிர்க்க வேண்டியவை
ஜெர்மன் மின்னஞ்சல்களில் மிகவும் பொதுவான இலக்கண தவறுகள் ஜெர்மன் எழுத்து மற்றும் பேச்சில் பொதுவாக உள்ளதைப் போலவே இருக்கும். இவற்றில் "die," der" அல்லது "das" ஆகியவற்றைக் கலப்பது, தவறான ஜெர்மன் வழக்கைத் தேர்ந்தெடுப்பது மற்றும் வினைச்சொற்களை தவறாக இணைப்பது ஆகியவை அடங்கும்.
ஜெர்மனில் மின்னஞ்சல்களுக்கான சரியான நடத்தை முறை
ஜெர்மன் மின்னஞ்சல்களின் சில எடுத்துக்காட்டுகளுக்குச் செல்வதற்கு முன், உங்கள் மின்னஞ்சலை உருவாக்கும்போது மனதில் கொள்ள வேண்டிய இரண்டு முக்கியமான புள்ளிகள் இங்கே.
Sie மற்றும் du
மேலே குறிப்பிட்டபடி, ஒருவரை Sie அல்லது du என்று称呼 ஒரு தந்துவிட முடியாத நடத்தை முறை. ஒரு நபரை எப்போதும் Sie என்று அழைப்பது பாதுகாப்பானதாக இருக்கும் என்று நீங்கள் நினைக்கலாம், ஆனால் அவர்கள் தங்களை அந்த வயதிற்கு அழைக்கப்படுவதாக உணரவில்லை என்றால் Sie சில நேரங்களில் மக்களைப் புண்படுத்தும். எனவே, இந்த வடிவங்களில் எதைப் பயன்படுத்த வேண்டும் என்பதற்கு சரியான கவனிப்பைச் செய்வதை உறுதிசெய்யுங்கள்.
தொழில்நுட்ப தொடக்க நிறுவனங்கள் அல்லது பிற அதிநவீன நிறுவனங்களில் பணிபுரியும் நிறைய பேர் du ஐப் பயன்படுத்த வாய்ப்புள்ளது. ஆனால் நீங்கள் du க்கு மிக விரைவில் மாற விரும்பவில்லை. பொதுவாக, ஒரு நல்ல வழிமுறையானது உங்கள் நண்பர்களை du என்றும், உங்கள் சகாக்கள், முதலாளிகள் மற்றும் உங்கள் பெற்றோர் தலைமுறையில் உள்ள எவரையும் Sie என்றும் அழைப்பதாகும், அவர்கள் வேறுவிதமாக செய்ய உங்களை அழைக்காவிட்டால்.
நீங்கள் ஒரு Sie/du தவறைச் செய்யலாம், ஆனால் அது பரவாயில்லை. நீங்கள் மின்னஞ்சல் அனுப்பும் எவரும் நீங்கள் சொந்த ஜெர்மன் பேச்சாளர் அல்ல என்பதை அறிந்திருக்கிறார்கள் மற்றும் உங்களுக்கு சிறிது தளர்வு அளிப்பார்கள். நினைவில் கொள்ள வேண்டிய மிக முக்கியமான விஷயம் என்னவென்றால், ஒரு தொழில்முறை மின்னஞ்சலில் முறையான Sie ஐப் பயன்படுத்துவது.
முதல் பெயர் மற்றும் கடைசி பெயர்
Sie மற்றும் du போலவே, நபரை முதல் பெயரால் அல்லது பட்டம் மற்றும் கடைசி பெயரால்称呼 முடிவு செய்ய வேண்டும். ஜெர்மனி பொதுவாக அமெரிக்காவை விட முறைசார்ந்த சமூகமாகும், எனவே யாரையாவது அவர்களின் முதல் பெயரால்称呼 செய்வதற்கு முன் எச்சரிக்கையுடன் தொடரவும்—அவர்கள் ஏற்கனவே உங்களை அந்த வழியில்称呼 செய்யவில்லை என்றால்.
பெயரிடல் மற்றும் தந்திரமான நடத்தை முறை விதிகளை எவ்வாறு பயன்படுத்துவது என்பதைக் கண்டறிய சிறந்த வழி, அவற்றை சூழலில் பார்ப்பது மற்றும் கேட்பது. ஜெர்மன் நாவல்கள் மற்றும் பிற உரைகளைப் படிப்பது ஒரு பெரிய உதவியாக இருக்கும், மேலும் உங்கள் எழுதும் திறன்களை ஒட்டுமொத்தமாக மேம்படுத்த வேண்டும்.
நீங்கள் ஆடியோ மற்றும் படங்களிலிருந்து சிறப்பாகக் கற்றுக் கொண்டால், ஜெர்மன் தொலைக்காட்சி நிகழ்ச்சிகள் மற்றும் வீடியோக்கள் கலாச்சார விதிமுறைகளுக்கு பொருந்த உதவும். நீங்கள் Lingflix போன்ற மொழி கற்றல் திட்டத்தையும் பயன்படுத்தலாம்.
Lingflix உண்மையான வீடியோக்களை—இசை வீடியோக்கள், திரைப்பட ட்ரெய்லர்கள், செய்திகள் மற்றும் ஊக்கமளிக்கும் பேச்சுகள் போன்றவற்றை—எடுத்து அவற்றை தனிப்பயனாக்கப்பட்ட மொழி கற்றல் பாடங்களாக மாற்றுகிறது.
நீங்கள் Lingflix ஐ 2 வாரங்களுக்கு இலவசமாக முயற்சி செய்யலாம். வலைத்தளத்தைப் பாருங்கள் அல்லது iOS பயன்பாட்டை அல்லது Android பயன்பாட்டைப் பதிவிறக்கவும்.
P.S. எங்கள் தற்போதைய விற்பனையைப் பயன்படுத்த இங்கே கிளிக் செய்யவும்! (இந்த மாத இறுதியில் காலாவதியாகிறது.)
ஜெர்மனில் மின்னஞ்சல்களின் எடுத்துக்காட்டுகள்
இந்த ஐந்து கோட்பாடுகளும் செயல்பாட்டில் இருப்பதைக் காண பின்வரும் எடுத்துக்காட்டுகளைப் பாருங்கள்.
மாதிரி முறையான மின்னஞ்சல்
Sehr geehrte Frau Schmidt,
ich möchte wissen, ob mein Brief angekommen ist. Haben Sie den Brief gesehen? Wenn nicht, bitte rufen Sie mich an.
Vielen Dank.
Mit freundlichen Grüßen Frau Jones
மொழிபெயர்ப்பு இங்கே:
அன்பே திருமதி. ஷ்மிட்,
என் கடிதம் வந்துவிட்டதா என்று தெரிந்து கொள்ள விரும்புகிறேன். கடிதம் கிடைத்ததா? இல்லையென்றால், எனக்கு தொலைபேசி செய்யுங்கள்.
மிக்க நன்றி.
அன்புடன், திருமதி. ஜோன்ஸ்
மாதிரி முறைசாரா மின்னஞ்சல்
Hallo Tom,
wie geht’s? Ich hoffe, dass alles bei dir gut geht. Es gibt dieses Wochenende eine Party. Hast du Pläne? Du solltest kommen, wenn nicht! Bis bald.
VG Hans
மொழிபெயர்ப்பு இங்கே:
ஹாய் டாம்,
எப்படி நடக்கிறது? நீங்கள் எல்லாவற்றிலும் நன்றாக இருப்பீர்கள் என்று நம்புகிறேன். இந்த வார இறுதியில் ஒரு பார்ட்டி உள்ளது. திட்டங்கள் உள்ளதா? இல்லையென்றால், நீங்கள் வர வேண்டும்! விரைவில் சந்திப்போம்.
சிறந்த வாழ்த்துக்கள், ஹான்ஸ்
ஜெர்மனில் மின்னஞ்சல் எழுதுவது எப்படி என்று இப்போது உங்களுக்குத் தெரியும், நீங்கள் டிஜிட்டல் தொடர்பு மூலம் வசதியாக இணைந்திருக்க முடியும்.
கொஞ்சம் பயிற்சியுடன், நீங்கள் நம்பிக்கையுடன் மற்றும் எளிதாக ஜெர்மன் மின்னஞ்சல்களை அனுப்புவீர்கள்!
மேலும் ஒரு விஷயம்...
ஜெர்மன் மொழியை திறம்பட கற்றுக்கொள்வதற்கான திறவுகோல் என்னவென்று தெரியுமா?
இது Lingflix வழங்கும் சரியான உள்ளடக்கம் மற்றும் கருவிகளைப் பயன்படுத்துவதாகும்! நூற்றுக்கணக்கான வீடியோக்களை உலாவுங்கள், முடிவில்லா வினாடி வினாக்களை எடுத்து, நீங்கள் எப்போதும் கற்பனை செய்ததை விட வேகமாக ஜெர்மன் மொழியில் தேர்ச்சி பெறுங்கள்!
ஒரு வேடிக்கையான வீடியோவைப் பார்த்துக்கொண்டிருக்கிறீர்களா, ஆனால் அதைப் புரிந்துகொள்ள சிரமமாக உள்ளதா? Lingflix உங்கள் எட்டுக்குள் உள்ள சொந்த வீடியோக்களை ஊடாடும் வசன வரிகளுடன் கொண்டு வருகிறது. எந்த வார்த்தையையும் உடனடியாகப் பார்க்க அதைத் தொடலாம். ஒவ்வொரு வரையறையிலும், சொல் எவ்வாறு பயன்படுத்தப்படுகிறது என்பதைப் புரிந்துகொள்ள உதவ எழுதப்பட்ட உதாரணங்கள் உள்ளன. உங்களுக்குத் தெரியாத ஒரு சுவாரஸ்யமான சொல்லை நீங்கள் கண்டால், அதை ஒரு சொல்லகராதி பட்டியலில் சேர்க்கலாம். மேலும் Lingflix பார்ப்பதற்கு மட்டுமல்ல. இது கற்றலுக்கான ஒரு முழுமையான தளம். எந்த வீடியோவிலிருந்தும் அனைத்து சொல்லகராதியையும் திறம்பட கற்பிக்க இது வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது. நீங்கள் இருக்கும் வார்த்தையின் கூடுதல் எடுத்துக்காட்டுகளைக் காண இடது அல்லது வலது பக்கம் வருடவும். Lingflix நீங்கள் கற்றுக்கொள்ளும் சொல்லகராதியைக் கண்காணிக்கிறது மற்றும் கடினமான சொற்களுடன் கூடுதல் பயிற்சியை வழங்குகிறது என்பதே சிறந்த பகுதி. நீங்கள் கற்றுக்கொண்டதை மதிப்பாய்வு செய்ய நேரம் வந்தது என்பதைக் கூட இது உங்களுக்கு நினைவூட்டும். உங்கள் கணினி அல்லது டேப்லெட்டில் Lingflix வலைத்தளத்தைப் பயன்படுத்தத் தொடங்குங்கள் அல்லது, இன்னும் சிறப்பாக, iTunes அல்லது Google Play ஸ்டோரில் இருந்து Lingflix பயன்பாட்டைப் பதிவிறக்கவும். எங்கள் தற்போதைய விற்பனையைப் பயன்படுத்த இங்கே கிளிக் செய்யவும்! (இந்த மாத இறுதியில் காலாவதியாகிறது.)