ஜெர்மன் மொழியின் அடிப்படை பின்னொட்டுகள்: ஒவ்வொரு கற்பவரும் தெரிந்து கொள்ள வேண்டியவை

ஜெர்மன் மொழியில் பின்னொட்டுகள் ஒரு பெரிய பங்கு வகிக்கின்றன. அவை எல்லா இடங்களிலும் உள்ளன, எனவே ஜெர்மன் இலக்கணத்தில் எந்த விதமான முன்னேற்றத்தையும் காண நீங்கள் அவை இல்லாமல் செயல்பட முடியாது.

ஜெர்மன் மொழியின் அமைப்பு ஆங்கிலத்துடன் மிகவும் ஒத்திருக்கிறது, அங்கு பின்னொட்டுகள் பாதிக்கப்பட்ட சொல்லுக்குப் பிறகு இடைவெளி இல்லாமல் நேரடியாக சேர்க்கப்படுகின்றன – அடிப்படைச் சொல்லில் மிகச் சிறிய மாற்றங்கள் செய்யப்படலாம்.

இங்கே மிக அத்தியாவசியமான ஜெர்மன் பின்னொட்டுகள் பற்றிய ஒரு விரைவான வழிகாட்டி உள்ளது.

பெயர்ச்சொற்களை உருவாக்கும் பின்னொட்டுகள்

இந்த பின்னொட்டுகளை வினைச்சொற்கள், பெயரடைகள் அல்லது பிற பெயர்ச்சொற்களில் சேர்க்கலாம். சில பின்னொட்டுகள் அசல் பெயர்ச்சொல்லின் பாலினத்தையும் மாற்றக்கூடும்.

–chen

இந்த பின்னொட்டு சிறு பொருளைக் குறிக்கும் (diminutive) என்று அறியப்படுகிறது, இது எதையும் அதன் "சிறிய பதிப்பாக" ஆக்குகிறது. பெயர்ச்சொற்களில் சேர்க்கப்படும் போது, அதற்கு அழகான "அன்பான" தன்மையைக் கொடுக்கும். முந்தைய பெயர்ச்சொல்லின் பாலினம் எதுவாக இருந்தாலும், – chen ஐ சேர்ப்பது அதை நடுநிலையாக மாற்றும். ஒருமை அல்லது பன்மை வடிவங்களுக்கு இடையே எந்த மாற்றமும் இல்லை.

  • das Pferd (குதிரை) → das Pferdchen (சிறிய குதிரை)
  • der Teller (தட்டு) → das Tellerchen (சிறிய தட்டு)
  • die Idee (ஐடியா) → das Ideechen (மிகச்சிறிய ஐடியா)

சொல்லின் முதல் அசையில் a, o அல்லது u இருந்தால், பொதுவாக -chen சேர்க்கும் போது அதை அன்லாட் (umlaut) ஆக மாற்றுவீர்கள்:

  • das Haus (வீடு) → das Häuschen (சிறிய வீடு)
  • die Torte (கேக்) → das Törtchen (சிறிய கேக்)
  • der Hund (நாய்) → das Hündchen (சிறிய நாய்)

–e

இது பெண்பால் பெயர்ச்சொற்களுக்கான பொதுவான முடிவாகும். இது ஒரு பெயரடை மற்றும் வினைச்சொல்லிலிருந்து பெயர்ச்சொற்களை உருவாக்கவும் பயன்படுத்தப்படலாம், இதில் அடிப்படைச் சொல்லில் சில மாற்றங்கள் இருக்கலாம் (அன்லாட் அல்லது உயிரெழுத்து மாற்றம் போன்றவை).

  • stark (வலிமையான) → die Stärke (வலிமை)
  • sprechen (பேச) → die Sprache (பேச்சு)
  • breit (அகலமான) → die Breite (அகலம்)

–heit / –keit

இந்த இரண்டு பின்னொட்டுகளும் ஒன்றுக்கொன்று மிகவும் ஒத்தவை. அவை பெரும்பாலும் ஒரு பெயரடையை அதன் தொடர்புடைய கருத்துப்படிமப் பெயர்ச்சொல்லாக (abstract noun) மாற்றுகின்றன. ஒரு நெருக்கமான ஆங்கில சமமானது "-ness" ஆகும். வசதியாக, அவை எப்போதும் பெண்பால் பாலினமாகவே இருக்கும்.

  • frei (சுதந்திரமான) → die Freiheit (சுதந்திரம்)
  • gesund (ஆரோக்கியமான) → die Gesundheit (ஆரோக்கியம்)
  • freundlich (நட்பான) → die Freundlichkeit (நட்பு)
  • einsam (தனிமையான) → die Einsamkeit (தனிமை)

–i

-chen போன்றே, -i என்பது ஒரு பொதுவான பின்னொட்டு ஆகும், இது சிறு பொருளைக் குறிக்கும் (diminutive) என்று செயல்பட்டு, எதைப் பற்றி விவாதிக்கப்படுகிறதோ அதற்கு அன்பான, பாசத்தைக் கொண்ட தொனியைச் சேர்க்கிறது. -i சேர்க்கப்படும் போது எந்த பாலின மாற்றமும் தேவையில்லை. -i சேர்க்கப்படும் போது அடிப்படைச் சொல்லின் ஒரு பகுதி வெட்டப்படுவது பொதுவானது.

  • der Vater (தந்தை) → der Vati (அப்பா, டேடி)
  • Schatz (அன்பே, பாசம்) → Schatzi (சின்ன பாசம், அன்பே)

–ie

ஒரு பொதுவான பின்னொட்டு, இதை ஆங்கிலத்தில் "-y" என்று ஒப்பிடலாம். இது படிப்புத்துறைகள் மற்றும் அறிவியல்களைப் பற்றி விவாதிக்கும் போது அடிக்கடி பயன்படுத்தப்படும் பின்னொட்டாகும்.

  • die Chemie (வேதியியல்)
  • die Theorie (கோட்பாடு)
  • die Demokratie (ஜனநாயகம்)

–ist

ஆங்கில "-ist" இற்கு சமமானது. இது பொதுவாக ஒரு குறிப்பிட்ட கைவினை நுட்பத்தைச் செய்பவரைக் குறிக்கப் பயன்படுகிறது. அடிப்படைச் சொல் பொதுவாக லத்தீன் அல்லது கிரேக்கம் மூலத்திலிருந்து பெறப்படுகிறது.

  • der Pianist (ஆண் பியானோ கலைஞர்)
  • der Polizist (ஆண் போலீஸ் அதிகாரி)
  • der Spezialist (ஆண் வல்லுநர்)

–graphie

ஆங்கில "-graphy" இற்கு சமமானது. சில நேரங்களில், இது -grafie என எழுத்துப்பிழையுடன் எழுதப்படலாம்.

  • die Photographie (புகைப்படக்கலை)
  • die Orthographie (எழுத்துப்பிழை)
  • die Lithographie (லித்தோகிராபி)

–lein

-chen போலவே செயல்படும் மற்றொரு சிறு பொருளைக் குறிக்கும் (diminutive) பின்னொட்டு, ஆனால் இது பெரும்பாலும் – ch-ல் முடியும் சொற்களுக்கு மட்டுமே பயன்படுத்தப்படுகிறது. மற்ற சொற்களுக்கு இதைப் பயன்படுத்துவது பழமையானதாகத் தோன்றும். -chen போலவே, இது பெயர்ச்சொல்லை நடுநிலைப் பாலினமாக மாற்றுகிறது.

  • der Tisch (மேசை) → das Tischlein (சிறிய மேசை)
  • das Buch (புத்தகம்) → das Büchlein (சிறிய புத்தகம்)
  • der Fisch (மீன்) → das Fischlein (சிறிய மீன்)

–ling

ஒரு குறிப்பிட்ட தரத்தைக் கொண்டிருப்பதைக் குறிக்கும், அல்லது ஒருவர் ஒரு குறிப்பிட்ட நடைமுறை அல்லது அம்சத்தின் பின்பற்றுபவர் அல்லது இணைக்கப்பட்டவர் என்பதைக் குறிக்கும் ஒரு பின்னொட்டு.

  • Haupt (முக்கிய, தலை) → der Häuptling (தலைவர்)
  • die Liebe (அன்பு) → der Liebling (அன்புக்குரியவர்)
  • schwach (பலவீனமான) → der Schwächling (பலவீனமானவர்)

–ologie

ஆங்கில "-ology" இற்கு சமமானது, படிப்புத் துறைகளைக் குறிக்கப் பயன்படுகிறது. பெயர்ச்சொற்கள் எப்போதும் பெண்பால் பாலினமாக இருக்கும்.

  • die Psychologie (உளவியல்)
  • die Biologie (உயிரியல்)
  • die Ideologie (கருத்தியல்)

–tion : “-tion”

ஆங்கில "-tion" இற்கு சமமானது. அடிப்படைச் சொற்கள் பொதுவாக லத்தீனில் இருந்து பெறப்படுகின்றன. அவை எப்போதும் பெண்பால் பாலினமாகவும் இருக்கும்.

  • die Kommunikation (தொடர்பு)
  • die Produktion (உற்பத்தி)
  • die Information (தகவல்)

–ung

வினைச்சொற்களிலிருந்து பெயர்ச்சொற்களை உருவாக்கும் ஒரு பொதுவான பின்னொட்டு. மீண்டும், -ung-ல் முடியும் சொற்கள் எப்போதும் பெண்பால் பாலினமாகும்!

  • ordern (ஆர்டர் செய்ய) → die Ordnung (ஆர்டர், ஒழுங்கு)
  • lösen (தீர்க்க) → die Lösung (தீர்வு)
  • zahlen (செலுத்த) → die Zahlung (கட்டணம்)

கற்க வேண்டியவை நிறைய இருப்பதாகத் தோன்றினாலும், நீங்கள் இந்த பின்னொட்டுகளை சூழலில் அதிகமாகப் பார்த்தாலும் கேட்டாலும், அவை எளிதாகிவிடும். ஆனால் விஷயங்களை கொஞ்சம் வேகப்படுத்த, நீங்கள் அவற்றை Lingflix-ல் தேடிப் பார்க்க முயற்சி செய்யலாம். Lingflix உண்மையான வீடியோக்களை—இசை வீடியோக்கள், திரைப்பட டிரெய்லர்கள், செய்திகள் மற்றும் ஊக்கமளிக்கும் உரைகள் போன்றவை—எடுத்து அவற்றை தனிப்பயனாக்கப்பட்ட மொழி கற்றல் பாடங்களாக மாற்றுகிறது. Lingflix-ஐ 2 வாரங்கள் இலவசமாக முயற்சிக்கலாம். வலைத்தளத்தைப் பாருங்கள் அல்லது iOS ஆப் அல்லது Android ஆப்பைப் பதிவிறக்கவும். குறிப்பு: எங்கள் தற்போதைய விற்பனையைப் பயன்படுத்திக் கொள்ள இங்கே கிளிக் செய்யவும்! (இந்த மாத இறுதியில் காலாவதியாகிறது.)

பெயரடைகள் மற்றும் வினையுரிச்சொற்களை உருவாக்கும் பின்னொட்டுகள்

பெயரடைகள் மற்றும் வினையுரிச்சொற்கள் என்பதைக் குறிக்கப் பயன்படும் பல ஜெர்மன் பின்னொட்டுகள் உள்ளன. சில விளக்குவது மிகவும் எளிதானது, ஏனெனில் பல ஆங்கில பின்னொட்டுகளின் ஒத்திசைவான சொற்கள் (cognates) ஆகும்.

–arm

ஒரு தரத்தின் பற்றாக்குறையைக் குறிக்கும் ஒரு பின்னொட்டு. இதை "குறைந்த" என்று பொருள்படும்படி மொழிபெயர்க்கலாம்.

  • fett (கொழுப்பு) → fettarm (குறைந்த கொழுப்பு)

இது பல பெயர்ச்சொற்களுடன் பயன்படுத்தப்படலாம், அந்த பொருளின் பற்றாக்குறையை விவரிக்கும் ஒரு பெயரடையாக மாற்றலாம்:

  • das Wasser (நீர்) → wasserarm (வறண்ட)
  • die Faser (நார்) → faserarm (குறைந்த நார்)
  • das Blut (இரத்தம்) → blutarm (இரத்தக்குறை)

–artig

பெயர்ச்சொற்கள் அல்லது பெயரடைகளில் சேர்க்கப்படும் ஒரு பின்னொட்டு, அவை ஒரு குறிப்பிட்ட முறை, நடத்தை அல்லது தோற்றத்தைக் கொண்டிருப்பதைக் குறிக்கிறது. இதற்கு சமமான ஆங்கிலம் "-like" ஆகும்.

  • der Affe (குரங்கு) → affenartig (குரங்கு போன்ற)
  • der Blitz (மின்னல்) → blitzartig (மின்னல் வேக)
  • der Baum (மரம்) → baumartig (மரம் போன்ற)

–bar

பெயர்ச்சொற்கள் அல்லது வினைச்சொற்களில் சேர்க்கப்படும் போது, இந்த பின்னொட்டு ஒரு குறிப்பிட்ட பண்பு, அம்சம் அல்லது செயலின் உடைமை அல்லது திறனைக் குறிக்கிறது. ஒரு நெருக்கமான ஆங்கில சமமானது "-able" ஆகும்.

  • machen (செய்) → machbar (செய்யக்கூடிய)
  • essen (உண்) → essbar (உண்ணக்கூடிய)
  • danken (நன்றி சொல்) → dankbar (நன்றியுள்ள)

–en / –n

ஒரு பெயர்ச்சொல்லில் சேர்க்கப்படும் போது, இந்த பின்னொட்டு ஏதோ ஒரு குறிப்பிட்ட பொருள் அல்லது தரத்தால் செய்யப்பட்டது என்பதைக் குறிக்கிறது. மாற்றப்பட்ட சொல் பன்மையாக முடிந்து R-ல் முடிந்தால், அல்லது R ஏற்கனவே சொல்லின் கடைசி எழுத்தாக இருந்தால், –n பின்னொட்டு சேர்க்கப்படுகிறது.

  • die Hölzer (மரம், பன்மை) → hölzern (மரத்தாலான)
  • das Silver (வெள்ளி) → silbern (வெள்ளியாலான)

–fest

ஒரு பெயர்ச்சொல் அல்லது வினைச்சொல்லில் சேர்க்கப்படும் போது, இந்த பின்னொட்டு ஏதோ ஒரு நிலைத்தன்மை அல்லது எதிர்ப்பு இருப்பதைக் குறிக்கிறது. ஒரு நெருக்கமான ஆங்கில சமமானது "-proof" என்ற பின்னொட்டாகும்.

  • das Wasser (நீர்) → wasserfest (நீர்ப்புகா)
  • das Feuer (தீ) → feuerfest (தீப்புகா)

–frei

ஆங்கில பின்னொட்டு "-free" இற்கு சமமானது, இது ஏதோ ஒரு குறிப்பிட்ட அம்சம் அல்லது தரத்திலிருந்து விடுபட்டு, அதன் பற்றாக்குறையைக் கொண்டிருப்பதைக் குறிக்கும் ஒரு பெயரடையை உருவாக்குகிறது.

  • die Sorgen (கவலை) → sorgenfrei (கவலையில்லாத)
  • der Zucker (சர்க்கரை) → zuckerfrei (சர்க்கரை இல்லாத)
  • der Alkohol (ஆல்கஹால்) → alkoholfrei (ஆல்கஹால் இல்லாத)

–haft

-artig போன்றே, இது விவரிக்கப்பட்ட அம்சம் அல்லது பண்பின் உடைமையை மேலும் வலியுறுத்தும் ஒரு பின்னொட்டு.

  • das Beispiel (எடுத்துக்காட்டு) → beispielhaft (முன்மாதிரியான)
  • das Kind (குழந்தை) → kindhaft (குழந்தைத்தனமான)
  • der Meister (மாஸ்டர்) → meisterhaft (மாஸ்டர்போன்ற)

–ig

-artig மற்றும் -haft போன்றே, இந்த பின்னொட்டு ஏதோ ஒரு தரத்தைக் கொண்டிருப்பதை அல்லது தற்போதைய அம்சத்தைக் குறிக்கிறது.

  • die Sonne (சூரியன்) → sonnig (வெயில்)
  • der Nebel (மூடுபனி) → nebelig (மூடுபனி)
  • der Knack (நொறுங்கல்) → knackig (நொறுங்கும்)

–isch

ஆங்கில பின்னொட்டு "-ish" இன் செயல்பாட்டிற்கு சமமானது, இந்த பின்னொட்டு ஏதோ ஒரு குறிப்பிட்ட தோற்றம் அல்லது ஓரளவு ஒரு குறிப்பிட்ட பண்பைக் கொண்டிருப்பதைக் குறிக்கிறது. ஒருவர் எதன் முறையை எடுத்துக் கொள்கிறார் என்பதையும் இது குறிக்கலாம்.

  • Kanada (கனடா) → kanadisch (கனடிய)
  • das System (கணினி) → systematisch (கணினி முறையான)
  • das Kind (குழந்தை) → kindisch (குழந்தைத்தனமான)

–iv

ஆங்கில பின்னொட்டு "-ive" இன் செயல்பாட்டிற்கு சமமானது. ஒரு அடிப்படை பெயரடையைக் குறிக்கும் பின்னொட்டு.

  • komparativ (ஒப்பீட்டு)
  • passiv (செயலற்ற)
  • adaptiv (தகவமைப்பு)

–leer

-arm மற்றும் -frei போலவே, இந்த பின்னொட்டு ஒரு பொருள் ஒரு குறிப்பிட்ட தரம் அல்லது அம்சம் இல்லாமல் இருப்பதை அல்லது வெறுமனே இல்லாததைக் குறிக்கிறது. இது ஆங்கில பின்னொட்டு "-less" இற்கு சமமானது.

  • der Inhalt → inhaltsleer (உள்ளடக்கம் இல்லாத, அர்த்தமில்லாத)
  • die Menschen → menschenleer (வெறுமனே, காலியான)

–lich

ஆங்கில பின்னொட்டு "-like" இன் செயல்பாட்டிற்கு சமமானது. இது ஒரு பண்பின் இருப்பு அல்லது அவதாரத்தைக் குறிக்கிறது, அல்லது ஏதோ அடிப்படைச் சொல்லுடன் எப்படியோ தொடர்புடையது என்பதைக் குறிக்கிறது.

  • der Freund (நண்பர்) → freundlich (நட்பான)
  • das Glück (அதிர்ஷ்டம், மகிழ்ச்சி) → glücklich (அதிர்ஷ்டசாலி, மகிழ்ச்சியான)
  • das Ende (முடிவு) → endlich (இறுதியாக)

–los

-leer உடன் மிகவும் ஒத்திருக்கிறது, இந்த பின்னொட்டையும் ஆங்கில பின்னொட்டு "-less" உடன் ஒப்பிடலாம். ஒரு பெயர்ச்சொல்லில் சேர்க்கப்படும் போது, இது ஒரு தரம் அல்லது பொருளின் இன்மையைக் குறிக்கிறது.

  • die Sprache (பேச்சு) → sprachlos (பேச்சிழந்த)
  • die Zeit (நேரம்) → zeitlos (நாட்காலமற்ற)
  • der Sinn (புள்ளி, அர்த்தம்) → sinnlos (அர்த்தமற்ற)

–mal

முறைகள் அல்லது நிகழ்வுகளின் அளவைக் குறிக்கும் வினையுரிச்சொல் உருவாக்கும் பின்னொட்டு. இது பொதுவாக எண்களில் சேர்க்கப்படுகிறது.

  • zwei (இரண்டு) → zweimal (இருமுறை)
  • hundert (நூறு) → hundertmal (நூறு முறை)
  • manchmal (சில நேரங்களில்)

–reich

"செல்வந்த" என்று பொருள்படும் இந்த பின்னொட்டு, ஏதோ ஒரு குறிப்பிட்ட பண்பு அல்லது அம்சத்தால் நிரம்பியிருப்பதைக் குறிக்கிறது.

  • das Eiweiß (புரதம்) → eiweißreich (புரதம் நிறைந்த)
  • die Hilfe → hilfreich (உதவிகரமான)
  • die Farbe → farbreich (வண்ணமயமான)

–sam

ஆங்கில பின்னொட்டு "-some" இற்கு சமமானது, இந்த பொதுவான பெயரடை பின்னொட்டு ஒரு குறிப்பிட்ட தரம் அல்லது திறனின் இருப்பை விவரிக்கிறது.

  • die Arbeit (வேலை) → arbeitsam (விடாமுயற்சியான)
  • die Sorge (கவனம்) → sorgsam (கவனமான)
  • die Furcht (பதட்டம்) → furchtsam (பதட்டமான)

–voll

ஆங்கில பின்னொட்டு "-ful" இற்கு சமமானது, இந்த பின்னொட்டு ஒரு தரம் அல்லது பொருளின் மிகுதியைக் குறிக்கிறது.

  • das Wunder (அதிசயம்) → wundervoll (அற்புதமான)
  • die Angst (பயம்) → angstvoll (பயந்த)
  • der Rand (விளிம்பு) → randvoll (நிறைந்த)

–würdig

"தகுதியான" என்று பொருள்படும் இந்த பின்னொட்டு, ஒரு பொருள் ஒரு குறிப்பிட்ட பண்பு அல்லது செயலுக்கு தகுதியானது என்பதைக் குறிக்கிறது. இது ஆங்கில பின்னொட்டு "-able" இன் அர்த்தத்தில் ஒத்திருக்கிறது.

  • der Glaube (நம்பிக்கை) / glauben (நம்ப) → glaubwürdig (நம்பத்தகுந்த)
  • die Anbetung (வணக்கம) → anbetungswürdig (வணக்கத்தகுந்த)
  • die Frage (கேள்வி) / fragen (கேள்) → fragwürdig (சந்தேகத்திற்குரிய)

இந்த பின்னொட்டுகளை அறிந்துகொள்வதன் மூலம், உங்கள் ஜெர்மன் சொற்களஞ்சிய அறிவும் பயன்பாடும் பத்து மடங்கு அதிகரிக்கும் (அல்லது, நான் ஜெர்மனில் சொல்வது போல், zehnmal)!

மேலும் ஒரு விஷயம்...

ஜெர்மன் மொழியை திறம்பட கற்றுக்கொள்வதற்கான திறவுகோல் தெரியுமா?

Lingflix வழங்கக்கூடிய சரியான உள்ளடக்கத்தையும் கருவிகளையும் பயன்படுத்துவதே அது! நூற்றுக்கணக்கான வீடியோக்களை உலாவுங்கள், எண்ணற்ற வினாடி வினாக்களை எடுத்து, நீங்கள் நினைத்ததை விட வேகமாக ஜெர்மன் மொழியை மாஸ்டர் செய்யுங்கள்!

வேடிக்கையான வீடியோ பார்த்துக்கொண்டிருக்கிறீர்களா, ஆனால் அதைப் புரிந்துகொள்வதில் சிக்கல் இருக்கிறதா? Lingflix உள்ளூர் வீடியோக்களை ஊடாடும் வசனங்களுடன் உங்கள் எட்டுக்குள் கொண்டு வருகிறது. எந்தவொரு வார்த்தையையும் உடனடியாக பார்க்க தட்டலாம். ஒவ்வொரு வரையறைக்கும் எடுத்துக்காட்டுகள் உள்ளன, வார்த்தை எவ்வாறு பயன்படுத்தப்படுகிறது என்பதைப் புரிந்துகொள்ள உதவும் விதத்தில் எழுதப்பட்டுள்ளன. உங்களுக்குத் தெரியாத ஒரு சுவாரஸ்யமான வார்த்தையைக் கண்டால், அதை ஒரு சொற்களஞ்சிய பட்டியலில் சேர்க்கலாம். Lingflix என்பது வீடியோக்களைப் பார்ப்பதற்காக மட்டுமல்ல. இது கற்றலுக்கான ஒரு முழுமையான தளமாகும். ஏதேனும் வீடியோவிலிருந்து அனைத்து சொற்களஞ்சியத்தையும் திறம்பட கற்பிப்பதற்காக இது வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது. நீங்கள் இருக்கும் வார்த்தையின் கூடுதல் எடுத்துக்காட்டுகளைக் காண இடது அல்லது வலதுபுறமாக ஸ்வைப் செய்யவும். சிறந்த பகுதி என்னவென்றால், Lingflix நீங்கள் கற்றுக்கொள்ளும் சொற்களஞ்சியத்தை கண்காணித்து, கடினமான சொற்களுக்கு கூடுதல் பயிற்சி அளிக்கிறது. நீங்கள் கற்றுக்கொண்டவற்றை மீண்டும் பார்ப்பதற்கான நேரம் வந்ததும் அது உங்களுக்கு நினைவூட்டும். உங்கள் கணினி அல்லது டேப்லெட்டில் Lingflix வலைத்தளத்தைப் பயன்படுத்தத் தொடங்குங்கள் அல்லது, இன்னும் சிறப்பாக, Lingflix ஆப்பை iTunes அல்லது Google Play ஸ்டோரில் இருந்து பதிவிறக்கவும். எங்கள் தற்போதைய விற்பனையைப் பயன்படுத்திக் கொள்ள இங்கே கிளிக் செய்யவும்! (இந்த மாத இறுதியில் காலாவதியாகிறது.)

வீடியோக்களைப் பார்ப்பதை மொழியை சுதந்திரமாக கற்கும் பயணமாக மாற்றத் தயாராக இருக்கிறீர்களா?

மொழிகளை மகிழ்ச்சியுடன் கற்றுக்கொண்டிருக்கும் ஆயிரக்கணக்கான பயனர்களுடன் இணையுங்கள்.

7-நாள் இலவச சோதனைக் காலம்

அனைத்து வசதிகளுக்கும் முழுமையான அணுக்கம், எந்தக் கட்டுப்பாடுகளும் இல்லாமல்