36 படைப்பாளி ஜெர்மன் அவமானங்கள்

உண்மையைச் சொல்லலாம்: ஒரு புதிய மொழியைத் தொடங்கும்போது, அவமானங்களை (சபத வார்த்தைகளுடன் சேர்த்து) கற்றுக்கொள்வது நமது முதல் இரகசிய முன்னுரிமைகளில் ஒன்றாகும். ஏன் என்று கேட்கத் தேவையில்லை – அவை எவ்வளவு தாக்குதலாக இருக்கிறதோ, அவ்வளவு துல்லியமாக மொழிபெயர்க்கப்படும்போது அவமானங்கள் மிகவும் வேடிக்கையாக இருக்கும்.

ஜெர்மன் அவமானங்கள் ( Beleidigungen ) கவர்ச்சிகரமான படைப்பாற்றலைக் கொண்டிருப்பதோடு, மிகவும் வேடிக்கையானவை என்றும் மாறிவிடுகிறது.

இந்த இடுகையில், நாட்டுப்புற பேச்சாளர்களை ஈர்க்க பயன்படுத்தக்கூடிய 36 வேடிக்கையான ஜெர்மன் அவமானங்களைக் காண்பீர்கள்.

1. Erbsenzähler — பட்டாணி எண்ணுபவர்

பொருள் : சிறிய, முக்கியமற்ற விஷயங்களைப் பற்றி கவலைப்படும் அல்லது சிங்காரிக்கும் ஒருவர்.

எல்லாவற்றையும் பிரிக்க வேண்டிய ஒருவரை நாம் அனைவரும் அறிவோம். பட்டாணி எண்ணுதல் என்பது ஒவ்வொன்றையும் போதுமான அளவு கவனிக்கும் நபர்களுக்கே பொருத்தமான சலிப்பான செயல்பாடாகும்.

உதாரணம்:

Nimm das alles nicht so ernst, du Erbsenzähler! (எல்லாவற்றையும் இவ்வளவு தீவிரமாக எடுத்துக்கொள்ளாதே, பட்டாணி எண்ணுபவனே!)

2. Spargeltarzan — அஸ்பாரகஸ் டார்சன்

பொருள் : ஒல்லியான ஆணை விவரிக்கிறது, பெரும்பாலும் தெரியும் தசைகள் இல்லாத ஒருவர்.

இது ஒரு வேடிக்கையான சிந்தனையுடன் கூடிய தோற்றம் சார்ந்த அவமானம்.

ஒருவேளை, சிலருக்கு, இந்த வார்த்தையில் டார்சனைச் சேர்ப்பது அதிக தாக்குதலாக ஒலிக்காது, ஏனெனில் அது நபரின் ஒல்லியான தன்மை இருந்தாலும், அவர்கள் இன்னும் உடல் ரீதியாக வலிமையானவர்களாக இருப்பார்கள் என்று குறிக்கிறது.

உதாரணம்:

Was macht dieser Spargeltarzan bei einem Bodybuilder-Wettbewerb? (இந்த அஸ்பாரகஸ் டார்சன் உடலமைப்புப் போட்டியில் என்ன செய்கிறார்?)

3. Heißluftgebläse — சூடான காற்று துப்பாக்கி

பொருள் : வெற்றுரையாளர், எதுவுமில்லாமல் பேசுபவர்.

ஆங்கிலத்தில், யாரோ ஒருவர் எதுவுமில்லாமல் பேசும்போது "சூடான காற்று நிறைந்தவர்" என்று கூறுகிறோம். நீங்கள் அதை அறிந்திருந்தால், இந்த ஜெர்மன் சமமானதை யூகிக்க முடியும், இது துப்பாக்கி ( Gebläse ) பகுதியைச் சேர்க்கிறது.

உண்மையான சூடான காற்று துப்பாக்கி ஒரு நிலையான சீழ்க்கை சத்தத்தை உருவாக்குகிறது, இது மிகவும் வெறுப்புக்குரியதாக இருக்கும், எனவே இந்த அவமானத்தில் அதன் பயன்பாடு.

உதாரணம்:

Hör diesem Heißluftgebläse nicht zu! (அந்த சூடான காற்று துப்பாக்கியைக் கேட்காதே!)

இந்த வீடியோவில், பொதுவான வேடிக்கையான ஜெர்மன் அவமானங்களைக் கேட்கலாம் (மேலும் பார்ப்பதில் மகிழலாம்):

4. Lackaffe — வார்னிஷ் செய்யப்பட்ட குரங்கு

பொருள் : செல்வம் மற்றும் புகழை வெளிப்படையாக வெளிப்படுத்தும் அல்லது வெளிப்படுத்தும் ஒருவர் (பெரும்பாலும் ஆண்), ஆனால் பெருமைப்படுத்தப்பட்ட அல்லது அதிக நம்பிக்கை கொண்டவர்.

ஆங்கிலத்தில், யாரையாவது எந்த வகையான குரங்கு அல்லது குரங்கு என்று குறிப்பிடுவது பொதுவாக அவமானமாக எடுத்துக் கொள்ளப்படும். இதேபோல் ஜெர்மனியிலும், ஒரு குரங்கு ( Affe ) பெரும்பாலும் எதிர்மறை உணர்வைப் பெறுகிறது; யாரையாவது Affe என்று அழைப்பது அவர்களை "முட்டாள்" அல்லது "முட்டாள்" என்று அழைப்பதாகும்.

Lack என்ற பெயர்ச்சொல்லைச் சேர்க்கவும், இதன் பொருள் "மெருகு" அல்லது "வார்னிஷ்" என்று பொருள்படும், மேலும் நீங்கள் ஒரு முட்டாள் தன்மை கொண்டவரை அவமதிக்கிறீர்கள், அதன் நேர்த்தியான தோற்றம் அவர்களின் எதிர்மறை ஆளுமை பண்புகளை மறைக்காது.

உதாரணம்:

Der Lackaffe meint, der kann alles! (வார்னிஷ் செய்யப்பட்ட குரங்கு எல்லாவற்றையும் செய்ய முடியும் என்று நினைக்கிறது!)

5. Stinkstiefel — துர்நாற்றம் வீசும் பூட்ஸ்

பொருள் : ஒரு மனச் சலிப்பு.

யாரோ ஒருவர் துர்நாற்றம் வீசுகிறார் என்று சொல்லும்போது, அவர்கள் உண்மையில் வாடை வீசுகிறார்கள் அல்லது அவர்கள் விரும்பத்தகாதவர்கள் என்று நாம் பொதுவாகச் சொல்கிறோம்.

ஜெர்மனியில் ஒரு துர்நாற்றம் வீசும் பூட்ஸ் என்பது ஒரு மனச் சலிப்பு மற்றும் நீங்கள் ஒரு நல்ல நேரத்தைக் கொண்டிருக்க விரும்பாத ஒருவரை விவரிக்கிறது; எங்களில் யாரும் எந்த நேரத்திலும் துர்நாற்றம் வீசும் காலணிகளுக்கு அருகில் இருக்க விரும்பவில்லை என்பதால் இது ஒரு பொருத்தமான விளக்கமாகும்.

உதாரணம்:

Ich will nicht mit diesem Stinkstiefel zusammenarbeiten. (இந்த துர்நாற்றம் வீசும் பூட்ஸுடன் நான் வேலை செய்ய விரும்பவில்லை.)

6. Graue Maus — சாம்பல் எலி

பொருள் : ஒரு சுவர் மலர், தெரியாதவாறு இருக்க பணிபுரிபவர்.

கவனத்தைத் தவிர்க்க கடுமையாக உழைக்கும் ஒருவரை அறிவீர்களா? நீங்கள் அவர்களை ஒரு சாம்பல் எலியாக விவரிக்கத் தேர்வு செய்யலாம், இது தீவிரமாகத் தேடப்படாவிட்டால் பெரும்பாலும் பார்க்கப்படாத ஒரு உயிரினம்.

உதாரணம்:

Sie mag sich wie eine graue Maus kleiden, aber sie hat es faustdick hinter den Ohren. (அவள் ஒரு சாம்பல் எலி போல உடை அணிந்திருக்கலாம், ஆனால் அவள் கைக்குள் ஒரு தந்திரம் வைத்திருக்கிறாள்.)

7. Dünnbrettbohrer — மெல்லிய பலகை துளைப்பவர்

பொருள் : ஒரு சோம்பேறி.

எப்போதும் எளிதான வழியைத் தேர்ந்தெடுக்கும் ஒருவரை நீங்கள் கூப்பிட விரும்பினால், மெல்லிய பலகைகளைத் துளைப்பவர் என்று குற்றம் சாட்டி, அவர்களுக்கு செய்தி கிடைக்கும்.

இந்த அவமானம் ஒரு பெயரடையும் 2 பெயர்ச்சொற்களும் கொண்டது: dünn (மெல்லிய), Brett (பலகை) மற்றும் Bohrer (துளைப்பவர்).

உதாரணம்:

So ein Job ist sicher nichts für Dünnbrettbohrer! (இது போன்ற வேலை நிச்சயமாக மெல்லிய பலகை துளைப்பவர்களுக்கு அல்ல!)

8. Warmduscher — சூடான ஷவர் எடுப்பவர்

பொருள் : ஒரு பயந்த சுபாவம்.

ஆண்மையான ஆண்கள் குளிர்ந்த ஷவர் எடுப்பார்கள் என்ற பழைய ஜெர்மன் நம்பிக்கையை இது குறிக்கிறது. இந்த விஷயத்தில், சூடான ஷவர் எடுக்கும் ஒருவர் தங்கள் பாதுகாப்பான இடத்திலிருந்து வெளியேற மாட்டார்கள், இது அவர்களை சற்று பலவீனமாகத் தோன்றச் செய்கிறது.

நிச்சயமாக, நிஜ வாழ்க்கையில் சூடான ஷவர் எடுப்பது உங்கள் சமூக நேர்மையை உண்மையில் கெடுக்காது.

உதாரணம்:

Wer im Winter im See baden will, darf kein Warmduscher sein! (குளிர்காலத்தில் ஏரியில் நீந்த விரும்புபவர் பயந்த சுபாவமாக இருக்க முடியாது!)

9. Jeansbügler — ஜீன்ஸ் அழுத்துபவர்

பொருள் : ஒரு கட்டுப்பாடான நபர்.

எப்போதாவது யாரையாவது தெரியுமா, அவர்கள் மிகவும் கடினமான மனநிலையில் இருப்பதால், அவர்களின் சொந்த ஆடைகள் அவர்களைப் போலவே பதட்டமாக இருக்கும் என்று நீங்கள் கற்பனை செய்வீர்களா?

சரி, இந்த அவமானம் அத்தகைய நபரைத் தங்கள் சொந்த ஜீன்ஸை அழுத்துவதாக விவரிப்பதன் மூலம் அந்த வகையான உணர்வை உள்ளடக்குகிறது.

உதாரணம்:

Warum benimmst du dich wie ein Jeansbügler? Entspann dich! (நீங்கள் ஏன் ஒரு ஜீன்ஸ் அழுத்துபவர் போல் நடந்து கொள்கிறீர்கள்? ஓய்வெடுங்கள்!)

10. Tee-Trinker — தேநீர் குடிப்பவர்

பொருள் : ஒரு சமூக நிகழ்வில் மதுபானம் அருந்தாததற்காக கூல் அல்லாதவர் என்று கருதப்படும் நபர்.

ஜெர்மனியில் பியர் ஒரு பெரிய விஷயம், மேலும் அக்டோபர்ஃபெஸ்ட் பருவத்தில் மட்டுமல்ல.

எனவே பீர் குடிக்கும் ஒரு குழுவினருக்குள், தேநீர் அருந்த ஒரு தனி நபர் கொஞ்சம் அசிங்கமாகத் தோன்றலாம்.

நிச்சயமாக, நிஜ வாழ்க்கையில் தேநீர் அருந்துவது முற்றிலும் நல்லது - சக விசாரணை உங்களைப் பாதிக்காது!

உதாரணம்:

Wer nicht da ist, ist ‘n Teetrinker! (வராதவர் தேநீர் குடிப்பவர்!)

11. Rotzlöffel — மூக்குச்சளி கரண்டி

பொருள் : ஒரு குறும்புப் பிள்ளை.

முரட்டுத்தனமான மற்றும் கன்னக்கோலமான குழந்தைகளை நாங்களும் மூக்குச்சளி பிராட்ஸ் என்று அழைக்கிறோம்; உண்மையில், Rotznase என்பது "மூக்குச்சளி மூக்கு" என்று சொல்லும் விதம் மற்றும் இந்த அவமானத்தின் ஒத்த பொருள் ஆகும்.

"கரண்டி" என்ற சொல்லின் பயன்பாடு வித்தியாசமாகத் தோன்றலாம், ஆனால் இந்த சொல் Laffe என்ற சொல்லில் இருந்து பெறப்பட்டிருக்கலாம், இது ஒரு வகையான பழங்கால அவமானமாகும்.

உதாரணம்:

Was bildet sich dieser Rotzlöffel eigentlich ein? (இந்த மூக்குச்சளி கரண்டி என்ன செய்கிறது என்று நினைக்கிறது?)

12. Miesepeter — கெட்ட பீட்டர்

பொருள் : மோசமான குணம் கொண்ட நபர், பிசாசு.

இந்த அவமானம் நம்பிக்கையற்ற அல்லது துயரமான அணுகுமுறையுடன் மனநிலையைக் குறைக்கக்கூடிய ஒருவரை விவரிக்கப் பயன்படுகிறது.

இந்த அவமானத்திற்கான பின்புலமாக பீட்டர் பெயர் ஏன் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது என்பது உறுதியாகத் தெரியவில்லை, ஆனால் நிஜ வாழ்க்கையிலுள்ள பீட்டர்கள் இதை விரும்ப மாட்டார்கள் என்று நாங்கள் கற்பனை செய்கிறோம்.

உதாரணம்:

Geh Herrn Müller besser aus dem Weg, er ist ein echter Miesepeter. (திரு முல்லரிடம் செல்லாதே, அவர் ஒரு உண்மையான கெட்ட பீட்டர்.)

13. Teletubbyzurückwinker — டெலிடப்பிக்களுக்கு பதிலுக்கு அசைவிப்பவர்

பொருள் : ஒரு முட்டாள்.

இந்த வாய்ப்பிச்சை நிச்சயமாக பொதுவானதல்ல, ஆனால் படைப்பாற்றலுக்கான கோப்பையை எடுத்துக்கொள்கிறது.

நிச்சயமாக, ஒரு குழந்தை தவிர வேறு யாராவது வண்ணமயமான டிவி பாத்திரங்களை உண்மையிலேயே அசைப்பதை கற்பனை செய்வது வேடிக்கையாக இருக்கும்.

இந்த அவமானம் நபர் பலவீனமான அல்லது கோழை என்றும் குறிப்பிடலாம்.

உதாரணம்:

Diese Teletubbyzurückwinker würden alles glauben. (இந்த டெலிடப்பி அசைப்பவர்கள் எதையும் நம்புவார்கள்!)

14. Hustensaftschmuggler — இருமல் சிரப் கடத்துபவர்

பொருள் : ஒரு திறமையற்ற நபர், பொருளற்ற காரியங்களைச் செய்பவர்.

இந்த வேடிக்கையான குறிப்பிட்ட அவமானம் செய்ய மதிப்பில்லாத அறிவார்ந்த விஷயங்களைச் செய்யும் ஒருவரின் நல்ல படத்தைத் தருகிறது.

உதாரணம்:

Diesem miesen Hustensaftsschmuggler kann man nicht vertrauen! (என் அண்ணன் ஒரு இருமல் சிரப் கடத்துபவர்! அவனுக்கு எதுவும் இல்லை!)

15. Schlaftablette — தூக்க மாத்திரை

பொருள் : மெதுவான, சக்தியற்ற அல்லது உற்சாகமற்ற நபர்; ஒரு சலிப்பு.

ஆங்கிலத்தில் இது "மண்ணில் ஒட்டிக்கொண்ட குச்சி", யாருடைய சக்தியின்மை மற்றவர்கள் அனைவரின் மீதும் வடிகால் விளைவை ஏற்படுத்தும் அளவுக்கு மோசமாக இருக்கும்.

இந்த அவமானம் உங்களை உண்மையில் தூங்க வைக்கக்கூடிய நடத்தையுடன் யாருக்கும் பொருந்தும்.

உதாரணம்:

Ich will nicht neben Lola sitzen. Die ist ‘ne echte Schlaftablette. (லோலாவிற்கு அருகில் உட்கார விரும்பவில்லை. அவள் ஒரு உண்மையான தூக்க மாத்திரை.)

16. Frechdachs — துடுக்கான/துடுக்கான நரி

பொருள் : ஒரு குறும்புக்காரன், பொதுவாக ஒரு கன்னக்கோலமான குழந்தைக்கு.

Frech என்பது பல விஷயங்களைக் குறிக்கும் ஒரு பெயரடை, அதில் "துடுக்கான" என்பதும் அடங்கும். வெளிப்படையாக, நரி விலங்கு இந்த பண்பை வலியுறுத்தும் பொருட்டு.

இந்த அவமானம் உண்மையில் மிகவும் இலகுவானது மற்றும் சில சூழ்நிலைகளில் அன்பாக பயன்படுத்தப்படலாம்.

உதாரணம்:

Du kleiner Frechdachs, komm hierher und entschuldige dich! (சிறிய துடுக்கான நரியே, இங்கே வந்து மன்னிப்பு கேள்!)

17. Fußhupe — கால் ஹார்ன்

பொருள் : சிறிய நாய்களுக்கான விளக்கி.

இந்த வேடிக்கையான பொருத்தமான பட்டப்பெயர் தற்செயலாக மிதிக்கப்படும் சிறிய நாய்களுக்காக உள்ளது. தவிர்க்க முடியாமல், இது அவர்கள் குரைக்கவோ, யாப்போ அல்லது அவர்களின் கோபத்தை ஏதோ ஒரு வகையில் பேசவோ காரணமாகிறது, அதனால் ஒரு "கால் ஹார்ன்" பிறக்கிறது.

உதாரணம்:

Ich hasse seinen Hund, den kläffenden kleinen Fußhupe. (அவனுடைய நாயை வெறுக்கிறேன், யாப்பு சிறிய கால் ஹார்ன்.)

18. Arschgeige — கழுதை வயலின்

பொருள்: ஒரு எரிச்சலூட்டும் நபர்.

யாரோ ஒருவர் மிகவும் எரிச்சலூட்டுவதால், உலகின் மிகச் சோகமான பாடலை அவர்களின் பின்புறத்தில் வாசிக்க வேண்டும் என்று விரும்புகிறீர்கள்.

உதாரணம்:

Hör auf, so eine Arschgeige zu sein! (அப்படி ஒரு கழுதை வயலின் ஆக நிறுத்து!)

19. Bananenbieger — வாழைப்பழ வளைப்பவர்

பொருள்: யாரோ திறமையற்றவர் அல்லது பலவீனமானவர்.

இந்த அவமானம் விசித்திரமாக ஒலிக்கலாம், ஆனால் அதன் பெயருக்கு மாறாக, அது மிகவும் நேரடியானது.

உதாரணம்:

Sei kein Bananenbieger und mach deine Arbeit! (வாழைப்பழ வளைப்பவனாக இருக்காதே, உன் வேலையைச் செய்!)

20. Lustmolch — விருப்ப சாலமாண்டர்

பொருள்: வலுவான காம இச்சைகளைக் கொண்ட ஒரு நபர்.

இந்த அவமானம் ஒருவர் மிகவும் விருப்பமான அல்லது காமுகர் என்ற யோசனையை ஒரு ப்ளேசி சாலமாண்டரின் படத்துடன் இணைக்கிறது.

உதாரணம்:

Lass uns in Ruhe, du Lustmolch! (எங்களை அமைதியாக விட்டுவிடு, விருப்ப சாலமாண்டரே!)

21. Arsch mit Ohren — காதுகள் கொண்ட கழுதை

பொருள்: ஒரு முட்டாள் அல்லது முட்டாள் நபர்.

இந்த அவமானம் முடிந்தவரை நேரடியானது.

உதாரணம்:

Was für ein Arsch mit Ohren! (காதுகள் கொண்ட என்ன ஒரு கழுதை!)

22. Evolutionsbremse — பரிணாம கைப்பற்றி

பொருள்: பிற்போக்கு சிந்தனை கொண்ட நபர்.

இந்த அவமானம் யாரோ மிகவும் பிற்போக்கு அல்லது பழமைவாதமானவர்கள் என்று குறிப்பிடுகிறது, அவர்கள் உண்மையில் பரிணாம வளர்ச்சியை தடுக்கிறார்கள்.

உதாரணம்:

Wie kannst du so was glauben? Du Evolutionsbremse! (அப்படி எதையாவது எப்படி நம்ப முடியும்? பரிணாம கைப்பற்றியே!)

23. Einzeller — ஒற்றை உயிரணு உயிரினம்

பொருள்: எளிமையான அல்லது அறிவீனமான நபர்.

ஜெர்மனியர்கள் யாரோ ஒருவர் மிகவும் எளிமையான அல்லது அறிவீனமானவர் என்று ஒற்றை உயிரணு உயிரினத்துடன் ஒப்பிடுகிறார்கள்!

உதாரணம்:

Bist du ein Einzeller oder was? (நீங்கள் ஒரு ஒற்றை உயிரணு உயிரினமா அல்லது என்ன?)

24. Hosenscheißer — பேண்ட்ஸ் கழிப்பவர்

பொருள்: கோழை அல்லது பயந்த நபர்.

ஜெர்மனியில், கோழையாகவோ அல்லது பயந்தவராகவோ இருப்பதற்காக யாரையாவது கேலி செய்஼ இந்த வார்த்தை பெரும்பாலும் பயன்படுத்தப்படுகிறது.

உதாரணம்:

Komm schon, Hosenscheißer, hab keine Angst! (வா, பேண்ட்ஸ் கழிப்பவனே, பயப்படாதே!)

25. Kotzbrocken — வாந்தி துண்டு

பொருள்: வெறுப்பூட்டும் அல்லது எரிச்சலூட்டும் ஒருவர்.

இந்த அவமானம் வாந்தியின் விரும்பத்தகாத படங்களை ஒருவர் தொந்தரவு அல்லது தொந்தரவு என்ற யோசனையுடன் இணைக்கிறது.

உதாரணம்:

Ich kann diesen Kotzbrocken nicht mehr ertragen! (இந்த வாந்தி துண்டை இனி தாங்க முடியாது!)

26. Gehirnverweigerer — மூளை மறுப்பவர்

பொருள்: தர்க்கரீதியாக சிந்திக்காத நபர்.

இந்த அவமானம் யாரோ தங்கள் மூளையைப் பயன்படுத்தவோ அல்லது தர்க்கரீதியாக சிந்திக்கவோ செயல்பட மறுக்கிறார்கள் என்று குறிப்பிடுகிறது.

உதாரணம்:

Ich kann mit diesen Gehirnverweigerer nicht weiterarbeiten! (இந்த மூளை மறுப்பவர்களுடன் நான் தொடர்ந்து வேலை செய்ய முடியாது!)

27. Schluckspecht — விழுங்கும் மரங்கொத்தி

பொருள்: அதிக மது அருந்துபவர்.

எப்போதும் தாகமாக இருக்கும் அல்லது தொடர்ந்து குடிக்கும் ஒருவருக்கு இந்த ஜெர்மன் வார்த்தையைப் பயன்படுத்தலாம்.

உதாரணம்:

Timo ist ein richtiger Schluckspecht. Er hat die ganze Flasche Wein weggekippt! (டிமோ ஒரு உண்மையான விழுங்கும் மரங்கொத்தி. முழு வைன் பாட்டிலையும் அவர் தள்ளி விட்டார்!)

28. Tratschtante — கிசுகிசுப்பு அத்தை

பொருள்: கிசுகிசுப்பாளர்.

ஜெர்மனியில் கிசுகிசுக்கவோ அல்லது வதந்திகளை பரப்பவோ விரும்பும் ஒருவரை அப்படித்தான் அழைக்கிறார்கள்.

உதாரணம்:

Ignoriere ihn einfach, der ist nur eine Tratschtante, die Gerüchte gerne verbreitet! (அவரைப் புறக்கணியுங்கள், அவர் வதந்திகளைப் பரப்ப விரும்பும் ஒரு கிசுகிசுப்பு அத்தை!)

29. Speichellecker — உமிழ்நீர் நக்குபவர்

பொருள்: பணிந்துவிடுதல் அல்லது வழிமுறைகளைப் பின்பற்ற ஆவலாக இருத்தல்; ஒரு சார்பாளர்

இந்த அவமானம் மற்றவர்களை ஒரு வேலையாளைப் போல அல்லது மிரட்டும் அளவுக்கு நடந்து கொள்வதைக் குறிக்கிறது.

உதாரணம்:

Man redet nur so einen Quatsch, wenn man zum Speichellecker erzogen wurde! (நீங்கள் ஒரு சார்பாளராக வளர்க்கப்பட்டால் மட்டுமே இந்த முட்டாள்தனமான பேச்சைப் பேசுவீர்கள்!)

30. Schweinehund — பன்றி நாய்

பொருள்: விரும்பத்தகாத, வெறுப்பூட்டும் அல்லது தீய நபர்.

இந்த அவமானம் மிகவும் பல்துறை, நீங்கள் அதிகமாக நினைக்காத ஒருவரை விவரிக்கிறது.

உதாரணம்:

Halt die Fresse, Schweinehund! (வாயை மூடு, பன்றி நாயே!)

31. Trantüte — மீன் கொழுப்புப் பை

பொருள்: ஒரு மெதுவான நபர்.

Tran என்றால் "மீன் கொழுப்பு" என்று பொருள், மற்றும் tüte என்பது ஒரு பை, மளிகை கடையில் கிடைப்பது போல. மீனின் கொழுப்பு முழு பையையும் சுமக்க வேண்டியிருந்தால் நீங்கள் பின்தங்கியிருப்பீர்கள் என்று நினைக்கிறேன்.

உதாரணம்:

Beeil dich, du Trantüte, wir haben nicht den ganzen Tag Zeit! (சீக்கிரம், மெதுவானவனே, நாங்கள் நாள் முழுவதும் நேரம் இல்லை!)

32. Backpfeifengesicht — கன்னத்தில் அறைந்த முகம்

பொருள்: அறையப்பட வேண்டிய முகம்.

யாரையாவது பார்த்து முகத்தில் குத்த வேண்டும் என்று எப்போதாவது உணர்ந்திருக்கிறீர்களா? சரி, ஜெர்மனியர்களிடம் backpfeifengesicht என்ற வார்த்தை உள்ளது — முகத்தில் அறைய வேண்டும் என்று கேட்கும் முகம்.

உதாரணம்:

So ein Backpfeifengesicht wie dich habe ich lange nicht gesehen! (உங்களைப் போல ஒரு கன்னத்தில் அறைந்த முகத்தை நான் நீண்ட காலமாக பார்க்கவில்லை!)

33. Blockflötengesicht — ரெக்கார்டர் முகம்

பொருள்: எரிச்சலூட்டும் முகம் கொண்ட ஒருவர்.

ரெக்கார்டரின் ஒலியைப் போலவே எரிச்சலூட்டும் முகம் கொண்ட ஒருவரை விவரிக்க இந்த அவமானம் பயன்படுத்தப்படுகிறது.

யாருடைய தோற்றத்திற்காக யாரையாவது கேலி செய்வதற்கு இது ஒரு விளையாட்டுத்தனமான வழி.

உதாரணம்:

Hau endlich ab, du blödes Blockflötengesicht! (ஏற்கனவே போய்விடு, முட்டாள் ரெக்கார்டர் முகமே!)

34. Socken-in-Sandalen-Träger — சாக்ஸ்-இன்-செருப்பு அணிபவர்

பொருள்: மோசமான ஃபேஷன் உணர்வு கொண்ட ஒருவர்.

ஜெர்மன் மரபு அவர்களின் விருப்பமான காலணி தேர்வைக் கண்டிக்கும் பற்றி நீங்கள் கேள்விப்பட்டிருக்கலாம்: சாக்ஸ்… மற்றும் செருப்புகள். மேலும் அந்த நாட்டில் அதிக நேரம் செலவிட்டவர்கள் இது மறுக்கமுடியாத உண்மை என்று அறிவார்கள்.

இது ஒரு நல்ல அவமானமாகவும் மாறிவிடும்.

உதாரணம்:

Nur ein Socken-in-Sandalen-Träger würde denken, dass das gut aussieht! (அது நன்றாக இருக்கிறது என்று நினைப்பவர் சாக்ஸ்-இன்-செருப்பு அணிபவர் மட்டும்தான்!)

35. Weichei — மென்மையான முட்டை

பொருள்: பலவீனமான அல்லது கோழையான ஒருவர்.

ஜெர்மனியில் சற்று மென்மையானவரை எப்படி அழைப்பீர்கள்? weichei என்றால் "மென்மையான முட்டை" என்று பொருள். ஆனால் அவர்கள் தங்கள் முட்டைகளை அப்படித்தான் விரும்புகிறார்கள் என்று இருக்கலாம்!

உதாரணம்:

Sei kein Weichei und steh zu deiner Meinung! (மென்மையான முட்டையாக இருக்காதே, உன் கருத்தை நிலைநிறுத்து!)

36. Schattenparker — நிழல் பார்க்கிங் செய்பவர்

பொருள்: சூரிய ஒளியைத் தவிர்ப்பவர்.

ஜெர்மனியில், சூரியனைத் தவிர்ப்பதற்காக தங்கள் காரை நிழலில் நிறுத்தும் ஒருவரை விவரிக்க இந்த வார்த்தை பெரும்பாலும் பயன்படுத்தப்படுகிறது.

உதாரணம்:

Schau ihn an, den Schattenparker, der hat Angst vor ein bisschen Sonne! (அவனைப் பாருங்கள், நிழல் பார்க்கிங் செய்பவன், கொஞ்சம் வெயிலுக்குப் பயப்படுகிறான்!)

உரையாடலில் ஜெர்மன் அவமானங்களைப் பயன்படுத்துவது எப்படி

ஜெர்மனில் அவமானங்களைப் பயன்படுத்துவது ஆங்கிலத்தில் செய்வது போலவே இருக்கும்.

நீங்கள் நேரடியாக யாரையாவது அவமதிக்கும்போது, பொதுவான அவமதிக்கும் சொற்றொடர் ஒரு எளிய "You ____ !" என்று இருக்கும்.

ஜெர்மனில் "நீங்கள்" என இரண்டு சுட்டுப் பெயர்கள் உள்ளன, மேலும் ஜெர்மன் தொடர்புகளின் உலகில் எந்த "நீங்கள்" பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பதைக் கருத்தில் கொள்வது முக்கியமானது.

இருப்பினும், அவமானங்களுக்கு நீங்கள் எப்போதும் முறைசாரா "நீங்கள்" சுட்டுப்பெயரான du ஐப் பயன்படுத்துவீர்கள், முறையான Sie க்கு மாறாக.

உதாரணத்திற்கு:

Du Idiot! (முட்டாளே!)

"Sie Idiot!" என்று சொன்னால், சுட்டுப்பெயரால் குறிக்கப்பட்ட மரியாதை அவமானத்தின் தாக்குதல் திறனை வேடிக்கையாக ஒலிக்கும் அளவுக்கு குறைக்கும்.

நீங்கள் அவமானப்படுத்தும் நபரைப் பற்றிப் பேசும்போது, அவருடன் அல்ல, கட்டமைப்பு சற்று வித்தியாசமானது.

உதாரணமாக, நீங்கள் கவனித்துக் கொள்ள வேண்டிய ஒரு குறும்புக் குழந்தையைப் பற்றி ஒரு நண்பரிடம் முறையிடலாம்:

Ich kann nicht mehr babysitten! Das Kind ist ein Rotzlöffel! (இனி குழந்தை பராமரிக்க முடியாது! குழந்தை ஒரு மூக்குச்சளி கரண்டி!)

ஒரு சோம்பேறி சக ஊழியர் பற்றி புகார் கூற விரும்புகிறீர்களா? நீங்கள் இப்படி ஏதாவது சொல்லலாம்:

Hans tut nichts für unser Projekt. Was für ein Dünnbrettbohrer! (ஹான்ஸ் எங்கள் திட்டத்திற்கு எதுவும் செய்யாது. என்ன ஒரு மெல்லிய பலகை துளைப்பவர்!)

நிச்சயமாக, உரையாடலில் அவமானங்களை வழக்கமாகப் பயன்படுத்துவதை நாங்கள் ஆதரிக்கவில்லை. எங்கள் பட்டியலில் உள்ள அவமானங்கள் மொழியில் உள்ள பிற அவமானங்களைப் போல துஷ்டமாக இல்லாவிட்டாலும், அவை இன்னும் புண்படுத்தக்கூடும்.

உங்கள் ஜெர்மன் சொற்களஞ்சிய வங்கியில் அவர்களை வைத்திருங்கள், அதனால் நீங்கள் அதிகம் தெரிந்துகொள்வீர்கள், ஆனால் நீங்கள் நகைச்சுவைக்காக அவர்களைத் திரும்பப் பெறப் போகிறீர்கள் என்றால், நீங்கள் பேசும் நபர் ஒரு நண்பர் அல்லது அதை ஏற்றுக்கொள்ளக்கூடியவர் என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளுங்கள்.

சில சூழ்நிலைகள், ஒரு முறைசாரா கூட்டம் போன்றவை, சில கேலி குத்தல்களை அனுமதிக்கலாம். இருப்பினும், மொழியின் கயிறுகளை இன்னும் கற்றுக் கொண்டிருந்தால் குறிப்பாக மரியாதை காட்டுவதை நாங்கள் எப்போதும் வலியுறுத்துகிறோம்!

ஜெர்மனில் அவமானங்களை ஏன் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும்?

ஒரு நாட்டுப்புற பேச்சாளருடன் வாய்மொழியாக சண்டையிடுவதற்கும் ஒரு விளிம்பைப் பெறுவதற்கும் தவிர, அவமானங்களைக் கற்றுக்கொள்வதில் அதிகம் உள்ளது.

அவமானங்கள் பொதுவான சாதாரண உரையாடலின் ஒரு பகுதியாகும். நீங்கள் ஒரு சொந்த ஜெர்மன் பேச்சாளருடன் பேசும் போது, உங்கள் அரட்டையின் தொனி மற்றும் உள்ளடக்கத்துடன் தொடர்ந்து இருக்க வேண்டும், இது உரையாடலில் அடிக்கடி தோன்றும் ஜெர்மன் மொழியியல் மற்றும் நவீன ஸ்லாங் போன்ற சிறப்பு அம்சங்களைக் கற்றுக்கொள்ள உங்களைத் தூண்டும். குறை கூறுதல் மற்றும் புகார்கள் ஒரு அன்றாட விஷயம், எனவே சில வகையான அவமானங்கள் தினசரி அரட்டைகளிலும் நுழைவது இயற்கையானது.

அப்படி இருந்தாலும், அவை வெளிப்படையாகத் தெரியாத வரை அவமானங்களை அடையாளம் காண மிகவும் கடினம். பொதுவாகப் பேசுவது, ஒவ்வொரு கலாச்சாரத்திற்கும் என்ன தாக்குதலானது அல்லது இல்லை என்பதில் அதன் சொந்த கண்ணோட்டம் உள்ளது, மேலும் அடிக்கடி வெளிநாட்டு மொழி கற்பவர்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட சொல் மற்றொரு அர்த்தத்தைக் கொண்டிருக்கும் என்று கடினமாகக் கற்றுக்கொள்கிறார்கள்.

மேலும், ஜெர்மன் மொழியில் சில மிகவும் படைப்பாற்றல் மிக்க அவமானங்கள் உள்ளன, அவை சொந்தமற்ற பேச்சாளரால் விளக்கத்தில் இழக்கப்படலாம். ஒரு உரையாடலில் விட்டுவிடுவது ஏற்கனவே பயமூட்டுவதாக உள்ளது, ஆனால் ஒரு அவமானத்தை தவறாகப் புரிந்து கொள்வது உண்மையில் சாதகமற்ற விளைவுகளுக்கு வழிவகுக்கும்.

ஆனால் ஜெர்மன் அவமானங்களைக் கற்றுக்கொள்வதற்கான மிகப் பெரிய நன்மைகளில் ஒன்று, அவை பெரும்பாலும் கூட்டு பெயர்ச்சொற்கள். ஜெர்மன் கூட்டு பெயர்ச்சொற்களை ஆராய்வதன் மூலம் ஏராளமான வேடிக்கைகளை அனுபவிக்க முடியும், அவை கேள்விக்குரிய பொருளை விவரிப்பதில் தங்கள் உறுதியான தன்மைக்கு மட்டுமல்ல, அவை அடையக்கூடிய முழு நீளத்திற்கும் பிரபலமானவை. அவமானங்கள் ஜெர்மன் சொல் பயன்பாட்டின் இந்த அம்சத்திற்குள் நுழைய ஒரு சிறந்த நுழைவாயிலாகும்.

அவமானங்கள் தனித்தனியாக பெயர்ச்சொற்களைக் கற்றுக்கொள்வதற்கும் சிறந்த வாய்ப்புகள். கூட்டு பெயர்ச்சொற்களின் வடிவத்தை எடுக்கும் ஜெர்மன் அவமானங்கள் பெரும்பாலும் நீங்கள் ஒன்றாக இணைக்க நினைக்காத சொற்களால் ஆனவை, இது அவற்றைப் பிரிப்பதில் மிகவும் வேடிக்கையாக இருக்கும்.

அவற்றை மேலும் உடைக்க நீங்கள் கூட்டு பெயர்ச்சொற்களை அகராதியில் பார்க்கலாம். கூடுதலாக சூழல் வரையறைகள், Lingflix பல்வேறு சூழ்நிலைகளில் அவை எவ்வாறு செயல்படுகின்றன என்பதைக் காண பல ஜெர்மன் மீடியா கிளிப்புகளின் தொகுப்பையும் வழங்குகிறது. Lingflix நம்பகமான வீடியோக்களை - இசை வீடியோக்கள், திரைப்பட ட்ரெய்லர்கள், செய்திகள் மற்றும் ஊக்கமளிக்கும் பேச்சுகள் போன்றவற்றை எடுத்து அவற்றை தனிப்பயனாக்கப்பட்ட மொழி கற்றல் பாடங்களாக மாற்றுகிறது. நீங்கள் Lingflix ஐ 2 வாரங்கள் இலவசமாக முயற்சி செய்யலாம். வலைத்தளத்தைப் பாருங்கள் அல்லது iOS பயன்பாடு அல்லது Android பயன்பாட்டைப் பதிவிறக்கவும். குறிப்பு: எங்கள் தற்போதைய விற்பனையைப் பயன்படுத்த இங்கே கிளிக் செய்யவும்! (இந்த மாத இறுதியில் காலாவதியாகிறது.)

இந்த அவமானங்களுடன் ஆயுதம் ஏந்திய நீங்கள் உங்கள் ஜெர்மன் சொற்களஞ்சியத்தில் சில வேடிக்கையான புதிய சேர்க்கைகளை மட்டுமல்ல, சாதாரண பேச்சுவழக்கில் ஒரு விளிம்பையும் பெறுகிறீர்கள்.

மரியாதையுடன் இருப்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள், ஆனால் ஜெர்மன் மொழியின் ஆர்வமுள்ள மாணவராக, இந்த அவமானங்களிலும் நீங்கள் கற்றுக்கொள்ளும் மற்றவர்களிலும் செலவிடப்படும் படைப்பாற்றலின் படைப்பைப் பாராட்ட உங்களைத் தாராளமாக உணருங்கள்!

இன்னும் ஒரு விஷயம்...

ஜெர்மன் மொழியை திறம்பட கற்றுக்கொள்வதற்கான திறவுகோல் என்னவென்று தெரிந்து கொள்ள வேண்டுமா?

இது Lingflix வழங்கும் சரியான உள்ளடக்கம் மற்றும் கருவிகளைப் பயன்படுத்துவது! நூற்றுக்கணக்கான வீடியோக்களை உலாவுங்கள், எண்ணற்ற வினாடி வினாக்களை எடுத்து, நீங்கள் எப்போதும் கற்பனை செய்ததை விட வேகமாக ஜெர்மன் மொழியை மாஸ்டர் செய்யுங்கள்!

வேடிக்கையான வீடியோவைப் பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறீர்களா, ஆனால் அதைப் புரிந்து கொள்ள சிரமம் இருக்கிறதா? Lingflix ஊடாடும் வசனங்களுடன் சொந்த வீடியோக்களை எட்டுந்தூரத்திற்குள் கொண்டு வருகிறது. எந்த வார்த்தையையும் உடனடியாகப் பார்ப்பதற்கு அதைத் தட்டலாம். ஒவ்வொரு வரையறைக்கும் வார்த்தை எவ்வாறு பயன்படுத்தப்படுகிறது என்பதைப் புரிந்துகொள்ள உதவும் வகையில் எழுதப்பட்ட எடுத்துக்காட்டுகள் உள்ளன. உங்களுக்குத் தெரியாத சுவாரஸ்யமான வார்த்தையைக் கண்டால், அதை சொற்களஞ்சியப் பட்டியலில் சேர்க்கலாம். மேலும் Lingflix வீடியோக்களைப் பார்ப்பதற்கு மட்டுமல்ல. இது கற்றுக்கொள்வதற்கான ஒரு முழுமையான தளமாகும். எந்த வீடியோவிலிருந்தும் அனைத்து சொற்களஞ்சியத்தையும் திறம்பட கற்பிக்க இது வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது. நீங்கள் இருக்கும் வார்த்தையின் மேலும் எடுத்துக்காட்டுகளைக் காண இடது அல்லது வலது பக்கம் வீசுங்கள். Lingflix நீங்கள் கற்றுக்கொள்ளும் சொல்லகராதியைக் கண்காணிக்கிறது மற்றும் கடினமான சொற்களுடன் கூடுதல் பயிற்சியை உங்களுக்கு வழங்குகிறது என்பது சிறந்த பகுதி. நீங்கள் கற்றுக்கொண்டதை மதிப்பாய்வு செய்ய நேரம் வந்தது என்று அது உங்களுக்கு நினைவூட்டும். Lingflix வலைத்தளத்தை உங்கள் கணினி அல்லது டேப்லெட்டில் பயன்படுத்தத் தொடங்குங்கள் அல்லது, இன்னும் சிறப்பாக, Lingflix பயன்பாட்டை iTunes அல்லது Google Play கடையிலிருந்து பதிவிறக்கவும். எங்கள் தற்போதைய விற்பனையைப் பயன்படுத்த இங்கே கிளிக் செய்யவும்! (இந்த மாத இறுதியில் காலாவதியாகிறது.)

வீடியோக்களைப் பார்ப்பதை மொழியை சுதந்திரமாக கற்கும் பயணமாக மாற்றத் தயாராக இருக்கிறீர்களா?

மொழிகளை மகிழ்ச்சியுடன் கற்றுக்கொண்டிருக்கும் ஆயிரக்கணக்கான பயனர்களுடன் இணையுங்கள்.

7-நாள் இலவச சோதனைக் காலம்

அனைத்து வசதிகளுக்கும் முழுமையான அணுக்கம், எந்தக் கட்டுப்பாடுகளும் இல்லாமல்