பிரஞ்சு மொழியில் எப்படி டெக்ஸ்ட் அனுப்புவது
பாடப்புத்தகங்களில் நீங்கள் கற்றுக்கொள்ளும் பிரஞ்சும், பெரும்பாலான சொந்த பேச்சாளர்கள் தினசரி நடைமுறையில் பயன்படுத்தும் பேச்சு வழக்குப் பிரஞ்சும் இரண்டு வெவ்வேறு மொழிகள் போல் தோன்றலாம். பேசப்படும் பிரஞ்சில், இது மரபுவழி வெளிப்பாடுகள் மற்றும் தெரு வழக்குகளில் வெளிப்படும். எழுதப்பட்ட பிரஞ்சில், நீங்கள் ஒரு பிரெஞ்சுக்காரரிடமிருந்து ஒரு டெக்ஸ்ட் செய்தியைப் பெறும்போது இது இன்னும் தெளிவாகத் தெரியும்.
இலக்கண ரீதியாக சரியாக இருப்பதை விட சுருக்கமாக இருப்பது முக்கியம், மேலும் உங்கள் கருத்தை விரைவாகச் சொல்வதற்கான குறுக்குவழிகளைக் கண்டுபிடிப்பதே ரகசியம்.
டெக்ஸ்ட்கள் மற்றும் டெக்ஸ்டிங்கை விவரிக்க பயனுள்ள பிரஞ்சு சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்கள்
பிரஞ்சில் டெக்ஸ்டிங் தொடங்குவதற்கு முன்பே, டெக்ஸ்டிங் பற்றி பேச சில பயனுள்ள சொற்கள் உங்களுக்குத் தேவைப்படும்.
| பிரஞ்சு | ஆங்கிலம் |
|---|---|
| Un portable | மொபைல் தொலைபேசி |
| Un SMS/Un texto/Un message | ஒரு டெக்ஸ்ட் செய்தி |
| Un forfait | ஒரு டெக்ஸ்டிங்/மொபைல் திட்டம் |
| Une batterie | ஒரு பேட்டரி |
| Un chargeur | ஒரு சார்ஜர் |
| Envoyer un SMS | ஒரு டெக்ஸ்ட் அனுப்ப |
| Recevoir un SMS | ஒரு டெக்ஸ்ட் பெற |
இந்தச் சொற்கள் எவ்வாறு பயன்படுத்தப்படுகின்றன என்பதைக் காட்டும் சில பயிற்சி வாக்கியங்கள் இங்கே:
Tu pourrais me prêter ton chargeur ? Je n’ai plus de batterie. (உங்கள் சார்ஜரை எனக்குக் கொடுக்க முடியுமா? என் பேட்டரி தீர்ந்துவிட்டது.)
Tu m’envoies un texto quand tu arrives ? (நீங்கள் அங்கு சென்றதும் எனக்கு ஒரு டெக்ஸ்ட் செய்தி அனுப்புவீர்களா?)
Désolé – je ne t’ai pas envoyé de message car je n’avais plus de forfait. (மன்னிக்கவும், எனது திட்டம் தீர்ந்துவிட்டதால் நான் உங்களுக்கு டெக்ஸ்ட் அனுப்பவில்லை.)
பிரஞ்சில் டெக்ஸ்டிங்கிற்கான உங்கள் 5-படி வழிகாட்டி
1. பேச்சுவழக்கு பிரஞ்சைப் பயன்படுத்தவும்
பிரஞ்சில் டெக்ஸ்ட் அனுப்பும்போது நீங்கள் முதலில் கவனிக்கக்கூடிய விஷயம் என்னவென்றால், நீங்கள் பாடப்புத்தக அல்லது நிலையான பிரஞ்சைப் பயன்படுத்த மாட்டீர்கள், மாறாக பேச்சுவழக்குப் பிரஞ்சு அல்லது registre familier (நெருக்கமான பதிவு) பயன்படுத்துவீர்கள். பேசுதல் மற்றும் எழுதும் இந்த முறை நிலையான பிரஞ்சில் ஏற்றுக்கொள்ளப்படாத பல விஷயங்களால் வகைப்படுத்தப்படுகிறது. உதாரணத்திற்கு:
- negate செய்யும் போது ne-ஐ விடுவித்தல். Je ne viens pas (நான் வரவில்லை) என்பது Je viens pas ஆக மாறும்.
- கேள்விகள் எழுப்பும்போது inversion அல்லது question tags-ஐ விடுவித்தல். Viens-tu ? அல்லது Est-ce que tu viens ? ("நீ வருகிறாயா?" என்று கேட்க இரண்டு வழிகள்) என்பது Tu viens ? ஆக மாறும்.
பிரஞ்சு டெக்ஸ்டிங்கில் நிறைய வெர்லான் (verlan) காண்பீர்கள். பிரஞ்சு தெரு வழக்கின் இந்த பொதுவான வடிவம், புதிய சொல்லை உருவாக்குவதற்கு சொற்களின் எழுத்துக்களை (உயிர்கள்) மாற்றி அமைக்கிறது - உண்மையில், verlan என்ற சொல்லே l’envers (எதிர்) என்பதற்கான வெர்லான் ஆகும்.
டெக்ஸ்டிங் செய்யும்போது நீங்கள் சந்திக்கும் சில உதாரணங்கள்:
| Verlan | பிரஞ்சு | ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு |
|---|---|---|
| Meuf | femme | பெண் |
| Teuf | fête | விழா |
| Cimer | merci | நன்றி |
| Ouf | fou | பைத்தியம், அருமை |
| Reuf | frère | சகோதரன் |
2. பொதுவான சொற்கள் மற்றும் சொற்றொடர்களைச் சுருக்கவும்
பிரஞ்சில் நிறைய மெனிதழ்கள் (silent letters) உள்ளன, மொழியைக் கற்றுக்கொள்ளும்போது நீங்கள் கண்டிருக்கலாம். டெக்ஸ்டிங் வாசகங்கள் இந்த மெனிதழ்கள் அனைத்தையும் நீக்கிவிடுகின்றன, சொற்களை அவற்றின் முக்கிய ஒலிகளுக்குக் குறைத்து சுருக்கெழுத்துகளாக மாற்றுகின்றன.
டெக்ஸ்டிங்கில் பயன்படுத்தப்படும் சில பொதுவான சுருக்கெழுத்துகள்:
| சுருக்கெழுத்து | பிரஞ்சு | ஆங்கில மொழிபெயர்ப்பு |
|---|---|---|
| Slt | salut | வணக்கம் |
| Bjr | bonjour | வணக்கம், காலை வணக்கம் |
| Cv | comment ça va ? | எப்படி இருக்கிறீர்கள்? |
| C | c'est | அது |
| T | t’es | நீங்கள் (குட்டையாக) |
| Ct | c’était | அது இருந்தது |
| Tkt | t'inquiète | கவலைப்படாதே |
| Ke | que | அந்த |
| Keske | qu’est-ce que | என்ன, என்னவென்றால் |
| Dsl | désolé | மன்னிக்கவும் |
| MDR | mort de rire | "சிரிப்பில் இறந்துவிடுவேன்" (LOL-இன் பிரஞ்சு சமம்) |
| Pk | pourquoi | ஏன் |
| A+ | à plus tard | பிறகு சந்திப்போம் |
| Biz | bisous/bises | இரண்டும் "முத்தங்கள்" என்று பொருள், விடைபெற பயன்படுத்தப்படுகிறது |
| Tél | téléphone | தொலைபேசி |
| Tt/tte | tout/toute | அனைத்தும் |
| D'ac | d’accord | சரி |
| Stp | s’il te plait | தயவு செய்து |
| Jtm | je t'aime | நான் உன்னை நேசிக்கிறேன் |
| Jrv | j'arrive | நான் வந்துகொண்டிருக்கிறேன் |
மேலே உள்ள சொற்களஞ்சியத்தைப் பயன்படுத்தி சில மாதிரி டெக்ஸ்ட்கள் இங்கே:
A: Coucou. Pk tu m’as pas dit comment ct ton concert ? (ஏய்! உன் கச்சேரி எப்படி இருந்தது என்று நீ ஏன் என்னிடம் சொல்லவில்லை?)
B: Dsl ! J’avais oublié mon tél. Ct trop bien ! Mais Alex est tombé sur scène. Tkt il va bien. (மன்னிக்கவும்! எனது தொலைபேசியை மறந்துவிட்டேன். அது மிகவும் அருமையாக இருந்தது! ஆனால் அலெக்ஸ் மேடையில் விழுந்துவிட்டார். கவலைப்படாதே, அவர் நன்றாக இருக்கிறார்.)
A: C vrai ? Mdr ! Bon tu me racontes tt ce soir ? (உண்மையாகவா? லோல்! எனவே இன்று இரவு நீங்கள் எனக்கு எல்லாவற்றையும் சொல்வீர்களா?)
B: Oui tkt biz (ஆமாம் கவலையை விடு xx)
இன்னும் சில சுருக்கெழுத்துகளை இங்கே காணலாம் .
3. எல்லா எரிச்சலூட்டும் எழுத்துப்பிழை விதிகளையும் மறந்துவிடுங்கள்
பிரஞ்சை சரியாக எழுத வேண்டுமென்று நீங்கள் ais, ait, aient, er மற்றும் é ஆகியவற்றுக்கு இடையே உள்ள வித்தியாசத்தைக் கற்றுக்கொள்ள ஏராளமான நேரத்தைச் செலவழித்தாலும், நீங்கள் டெக்ஸ்டிங் செய்யும்போது அந்த விதிகள் அனைத்தும் பயனற்றதாகிவிடும். டெக்ஸ்டிங் மொழியில், ஒரே ஒலியை எழுதும் இந்த வெவ்வேறு வழிகள் அனைத்தும் ஒரு எளிய é ஆல் மாற்றப்படுகின்றன.
வினைச்சொற்களின் முடிவுகளை மட்டும் நீங்கள் மாற்ற முடியாது - உதாரணமாக, j’allais (நான் போய்க்கொண்டிருந்தேன்) என்பதற்கு பதிலாக J’allé - இந்த é ஒலி கொண்ட சில சொற்களும் டெக்ஸ்ட்களில் அவற்றின் எழுத்துப்பிழை மாற்றப்படுகின்றன:
- Je vais (நான் போகிறேன்) → Je vé
- J’ai (என்னிடம் உள்ளது) → Jé
- Ouais (ஆமாம்) → Wé
4. சந்தேகம் ஏற்பட்டால், ஆங்கிலத்திற்குத் திரும்பவும்
பிரெஞ்சு இளைஞர்கள் ஆங்கிலத்தை விரும்புகிறார்கள், மேலும் நிறைய ஆங்கில சொற்கள் பேச்சுவழக்குப் பிரஞ்சின் ஒரு பகுதியாகிவிட்டன, குறிப்பாக டெக்ஸ்டிங் செய்யும் போது. பிரெஞ்சு டெக்ஸ்ட்களில் பின்வரும் ஆங்கில சொற்களை நீங்கள் அடிக்கடி காண்பீர்கள்:
- lol
- good
- yes
- OK
- stop
- ASAP
- has been
இது பழமையான அல்லது நாகரீகம் தவறியதைக் குறிக்கப் பயன்படுகிறது.
Il est trop has-been ! (அவர் மிகவும் நாகரீகம் தவறியவர்!)
- life
இது ஒரு பெண்பால் பெயர்ச்சொல்லாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது மற்றும் "வாழ்க்கை" என்று பொருள் ஆனால் "விவகாரம்" என்றும் பொருள்.
Arrête de raconter ma life à tout le monde ! (என் வாழ்க்கை/என் விவகாரங்களை அனைவரிடமும் சொல்லுவதை நிறுத்து!)
- like
இது ஒரு வினைச்சொல்லாகப் பயன்படுத்தப்படுகிறது ( liker , அல்லது "விரும்பு"), மேலும் Instagram மற்றும் Facebook போன்ற "லைக்" செயல்பாடு உள்ள பயன்பாடுகளைக் குறிப்பிடும்போது மட்டுமே பயன்படுத்தப்படுகிறது.
Euh… pourquoi son ex est en train de liker toutes ses photos ? (உம்... ஏன் அவரது முன்னாள் துணையவர் அவரது எல்லா புகைப்படங்களையும் லைக் செய்கிறார்?)
பேச்சுவழக்குப் பிரஞ்சு மற்றும் ஆங்கிலமயமாக்கல்கள் எவ்வாறு பயன்படுத்தப்படுகின்றன என்பதை அறிய ஒரு சிறந்த வழி, நீங்களே உண்மையான பிரஞ்சு உள்ளடக்கங்களில் மூழ்குவதால், மொழி எவ்வாறு சூழலில் பயன்படுத்தப்படுகிறது என்பதை நீங்கள் கேட்க முடியும். எடுத்துக்காட்டாக, நீங்கள் பிரஞ்சு திரைப்படங்களைப் பார்க்கலாம், சமூக ஊடகங்களில் பிரஞ்சு மொழி கணக்குகளைப் பின்தொடரலாம் அல்லது Lingflix போன்ற ஒரு மொழிக் கற்றல் நிரலில் குறிப்பிட்ட சொற்களைத் தேட முயற்சி செய்யலாம்.
Lingflix உண்மையான வீடியோக்களை—இசை வீடியோக்கள், திரைப்பட ட்ரெய்லர்கள், செய்திகள் மற்றும் உத்வேகம் தரும் உரைகள் போன்றவற்றை—எடுத்து அவற்றை தனிப்பயனாக்கப்பட்ட மொழிக் கற்றல் பாடங்களாக மாற்றுகிறது.
நீங்கள் Lingflix-ஐ 2 வாரங்கள் இலவசமாக முயற்சி செய்யலாம். வலைத்தளத்தைப் பார்வையிடவும் அல்லது iOS பயன்பாடு அல்லது Android பயன்பாட்டைப் பதிவிறக்கவும்.
P.S. எங்கள் தற்போதைய விற்பனையைப் பயன்படுத்திக் கொள்ள இங்கே கிளிக் செய்யவும்! (இந்த மாத இறுதியில் காலாவதியாகிறது.)
5. அதிகப்படியாக செய்யாதீர்கள்
ஆங்கிலத்தைப் போலவே, பேசுவது போலவே டெக்ஸ்ட் அனுப்பும் நபர்களும் உள்ளனர், மேலும் நீங்கள் அதிக சொற்களைப் பயன்படுத்த, ringard (கூல் இல்லை) என்று தோன்றுவீர்கள். உங்கள் டெக்ஸ்ட்களைச் சுவை பெற இந்த உதவிகளைப் பயன்படுத்துங்கள், அவற்றை முக்கியமாக ஆக்க வேண்டாம், இல்லையெனில், உங்கள் பிரெஞ்சு டெக்ஸ்ட்கள் ஆங்கிலத்தில் இது தோன்றுவது போல் கேலிக்குரியதாகத் தோன்றும்:
Luv u bb – UR teh 1! Cu xx
எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, இந்த பேச்சுவழக்குகளில் சிலவற்றை முயற்சிப்பது வேடிக்கையாக இருக்கும் போதிலும், அவற்றால் மூழ்கிவிடாதீர்கள். நிலையான பிரஞ்சில் டெக்ஸ்டிங் செய்வதும் முற்றிலும் ஏற்றுக்கொள்ளத்தக்கது. எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, நீங்கள் உங்கள் forfait-ஐ எழுத்துக்களால் செலுத்தவில்லை (சில பிரெஞ்சு இளைஞர்களின் எழுத்துப்பிழை உங்களை நம்ப வைக்கும் என்றாலும்!)
பிரான்சில் டெக்ஸ்டிங் கலாச்சாரம்
பிரான்சில் டெக்ஸ்டிங் கலாச்சாரம் அமெரிக்காவை விட சற்று வித்தியாசமானது, முக்கியமாக இரண்டு நாடுகளிலும் மொபைல் போன் திட்டங்கள் வித்தியாசமாக வளர்ந்துள்ளன.
அமெரிக்காவில், முதல் மொபைல் போன் திட்டங்கள் டெக்ஸ்டிங்கை மிகவும் விலையுயர்ந்ததாக்கின. மக்கள் டெக்ஸ்ட் செய்திகளை அனுப்புவதற்கு மட்டுமல்ல, அவற்றைப் பெறுவதற்கும் கட்டணம் செலுத்த வேண்டியிருந்தது. பொதுவாக, அழைப்பது மலிவான வழியாக இருந்தது.
இருப்பினும், பிரான்சில், டெக்ஸ்டிங் எப்போதும் அழைப்பதை விட மிகவும் மலிவாக இருந்தது, எனவே இது விரைவில் தகவல்தொடர்புக்கு சிறந்த வழியாக மாறியது. உண்மையில், அழைப்பது மிகவும் விலையுயர்ந்ததாக இருந்தது, மேலும் மக்களின் திட்டங்கள் தீர்ந்துவிட்டால், உங்கள் நண்பர்களை biper (பீப்) செய்வது அசாதாரணமானது அல்ல. இது ஒரு அழைப்பை வைத்து, தொடர்ந்து ஒன்று அல்லது இரண்டு முறை ஒலித்த பிறகு தொங்கவிட்டு, உங்களை அழைத்தவர் உங்கள் திட்ட நிமிடங்களைப் பயன்படுத்துவதற்குப் பதிலாக அவர்கள் உங்களைத் திரும்ப அழைக்கக் கட்டாயப்படுத்துவதை உள்ளடக்கியது.
பிரான்சில் பெரும்பாலான மக்கள் தொலைபேசியில் தகவல்தொடர்பு கொள்ளும் முக்கிய வழி டெக்ஸ்டிங் ஆகும். இது தலைமுறைகளைக் கடந்தது, இருப்பினும் வயதான டெக்ஸ்டர்கள் நிலையான பிரஞ்சைக் கடைப்பிடிப்பார்கள், அதே நேரத்தில் பதின்ம மற்றும் இளம் வயதினர் அடிக்கடி அதிக சுருக்கெழுத்துகள் மற்றும் பேச்சுவழக்குகளைப் பயன்படுத்துகிறார்கள்.
இன்று, பிரான்சில் உள்ள பெரும்பாலான மொபைல் போன் திட்டங்களில் வரம்பற்ற டெக்ஸ்டிங் மற்றும் வரம்பற்ற தரவு இரண்டும் உள்ளன. பிரெஞ்சுக்காரர்கள் எப்போதும் முடிந்தவரை டெக்ஸ்ட் செய்வதைத் தேர்வு செய்வார்கள், இருப்பினும் WhatsApp மற்றும் Instagram போன்ற பயன்பாடுகளுடன் செய்தியனுப்புவதும் பிரபலமானது. இந்த பயன்பாடுகளில், சுருக்கமான தகவல்தொடர்பின் அதே விதிகள் பொருந்தும்.
பயிற்சி செய்வோம்!
பிரஞ்சில் எப்படி டெக்ஸ்ட் அனுப்புவது என்பதை இப்போது நீங்கள் கற்றுக்கொண்டீர்கள், இந்த இரண்டு டெக்ஸ்டர்கள் எதைப் பற்றி பேசுகிறார்கள் என்பதைக் கண்டுபிடிக்க முயற்சிக்கவும்!
A: Ta oublié de me donner l’adresse de la teuf ce soir !
B: DSL ! Je te l’envoie tt suite
A: TKT c bon A+
மொழிபெயர்ப்பு:
A: இன்றிரவு விழாவின் முகவரியைக் கொடுக்க நீங்கள் மறந்துவிட்டீர்கள்!
B: மன்னிக்கவும்! நான் அதை உங்களுக்கு இப்போதே அனுப்புகிறேன்
A: கவலைப்படாதே, பரவாயில்லை, பிறகு சந்திப்போம்
ஒரு சொந்த பிரஞ்சு பேச்சாளர் போல் தட்டச்சு செய்யவும், டெக்ஸ்ட் அனுப்பவும் தயாரா? Wé!
மேலும் ஒரு விஷயம்...
உங்கள் ஸ்மார்ட் சாதனத்திலிருந்து உங்கள் சொந்த நேரத்தில் பிரஞ்சு கற்றுக்கொள்வதை நீங்கள் விரும்பினால், Lingflix-ஐப் பற்றி சொல்லாமல் இருப்பதற்கு நான் கடமைப்பட்டிருக்க மாட்டேன். Lingflix நேர்காணல்கள், ஆவணத் துணுக்குகள் மற்றும் வலைத் தொடர்கள் போன்ற பல்வேறு சிறந்த உள்ளடக்கங்களைக் கொண்டுள்ளது, இங்கே காணலாம்: Lingflix சொந்த பிரஞ்சு வீடியோக்களை அடையும் திறனுடன் கொண்டு வருகிறது. ஊடாடும் தலைப்புகளுடன், நீங்கள் எந்தச் சொல்லையும் தட்டினால் படம், வரையறை மற்றும் பயனுள்ள எடுத்துக்காட்டுகளைக் காணலாம். எடுத்துக்காட்டாக, "crois" என்ற வார்த்தையைத் தட்டினால், நீங்கள் இதைக் காண்பீர்கள்: ஒரு குறிப்பிட்ட வீடியோவில் நீங்கள் கற்றுக்கொண்ட அனைத்து சொற்களஞ்சியத்தையும் பயிற்சி செய்து வலுப்படுத்துங்கள். நீங்கள் கற்றுக்கொள்ளும் சொல்லுக்கான கூடுதல் எடுத்துக்காட்டுகளைக் காண இடது அல்லது வலது பக்கமாக வீசி, "காலியாக நிரப்பு" போன்ற எங்கள் டைனமிக் ஃப்ளாஷ் கார்டுகளில் காணப்படும் மினி விளையாட்டுகளை விளையாடவும். Lingflix நீங்கள் கற்றுக்கொள்ளும் சொற்களஞ்சியத்தை கண்காணித்து, இந்தத் தகவலைப் பயன்படுத்தி உங்களுக்கு முற்றிலும் தனிப்பயனாக்கப்பட்ட அனுபவத்தை வழங்குகிறது. இது கடினமான சொற்களுடன் கூடுதல் பயிற்சியை வழங்குகிறது - மேலும் நீங்கள் கற்றுக்கொண்டதை மதிப்பாய்வு செய்ய வேண்டிய நேரம் வரும்போது உங்களுக்கு நினைவூட்டுகிறது. உங்கள் கணினி அல்லது டேப்லெட்டில் Lingflix வலைத்தளத்தைப் பயன்படுத்தத் தொடங்குங்கள் அல்லது, இன்னும் சிறப்பாக, iTunes அல்லது Google Play ஸ்டோரிலிருந்து Lingflix பயன்பாட்டைப் பதிவிறக்கவும். எங்கள் தற்போதைய விற்பனையைப் பயன்படுத்திக் கொள்ள இங்கே கிளிக் செய்யவும்! (இந்த மாத இறுதியில் காலாவதியாகிறது.)