15 Maongozo ya Kikorea Yenye Ufunuo

Lugha na tamaduni ya Kikorea zimezaa maongozo machache yenye kina ambayo yanaweza kuvutia watu wa kila aina duniani. Kwa hivyo iwe unasoma Kikorea au la, kila mtu anaweza kufaidika kwa kujifunza misemo machache yenye hekima na inayohusiana na maisha ili kukusaidia kukabilia na siku.

Hapa, tutazungumza maongozo 15 yenye nguvu ya Kikorea ambayo unapaswa kuyakumbuka kwa moyo.

1. 해안이 보이지 않는 것을 이겨낼 용기가 없다면 절대로 바다를 건널 수 없다.

Tafsiri ya Kiingereza: Huwezi kuvuka bahari ikiwa huna ujasiri wa kupoteza mwonekano wa ufuo.

Mwongozo mzuri wa kuishi nako unapojaribu kutimiza matarajio yako. Kwa baadhi ya wenyeji wa Korea wanaochagua kwenda nje ya nchi, iwe kwa kazi au masomo, hii inaweza kuwa karibu na nyumbani hasa.

Pia ilikuwa chanzo cha faraja kwangu niliposafiri kwenda jimbo tofauti kwa masomo yangu ya chuo, na ijapokuwa haikutarajiwa na kuwa mpya, bahari niliyovuka ilikuwa thamani ya msafara.

2. 개떡같이 말해도 찰떡같이 알아듣는다.

Tafsiri ya Kiingereza: Hata ukizungumza upuuzi, utaeleweka kikamilifu.

Inafaa kutaja maneno yanayotumiwa na mwongozo: 개떡 na 찰떡. Yote yanamaanisha "mkate wa mchele," lakini wa kwanza ni ulio na umbo mbovu, lenye matuta, wakati wa pili ni lenye umbo zuri zaidi.

Mwongozo huu wa kuchekesha unarejelea wakati ambapo unababaika au kukwama kwenye maneno yako, lakini bado mwenye kusikiliza anaelewa kwa namna fulani. Mara nyingi nahusianisha mwongozo huu na marafiki zangu na familia yangu wenye makini, ambao ni wataalamu wa kutafsiri mababaiko yangu yasiyo na maana.

3. 서당 개 삼 년에 풍월한다.

Tafsiri ya Kiingereza: Mbwa shuleni anaweza kusoma mashairi baada ya miaka mitatu.

Mwongozo wa kuchekesha unaoangazia ukweli wa kiutendaji: kwa mazoezi na mfumo wa kutosha, yeyote anaweza kujifunza au kufanya chochote, kwa hivyo usipoteze tumaini unaposhindwa mara ya kwanza.

Tafadhali usitafute mbwa wazungumzao nchini Korea–baada ya yote, wana uhodari wa kucheza kijinga.

4. 말은 나면 제주도로 보내고 사람은 나면 서울로 보내라.

Tafsiri ya Kiingereza: Peleka farasi kwenye Kisiwa cha Jeju na peleka watu Seoul.

Kisiwa cha Jeju ni mahali pazuri, lenye misitu, chenye jiografia na tamaduni tofauti na msisimko wa kisasa wa jiji la Seoul. Na ndio, kisiwa pia kina idadi nzuri ya farasi (Nimeenda kupanda farasi huko, na hakika ilikuwa thamani).

Mwongozo huu unasema tu kwamba mtu hukua katika mazingira yanayomfaa na mahitaji yake. Kwa njia, sio kwamba hutamwona farasi Seoul–ingeonekana wazi kama kidole kilichouma (au kwato).

5. 웃음은 최고의 명약이다.

Tafsiri ya Kiingereza: Kicheko ni dawa bora.

Kama mcheshi wa kawaida katika kikundi changu cha marafiki, siwezi kukubaliana zaidi na mwongozo huu. Kuwafanya watu wacheke, hata wakati mgumu, ni baraka ambayo sijahitajiwi kamwe.

Ikiwa bado hujapata ladha ya ucheshi wa kipekee wa Kikorea, nakushauri uangalie baadhi ya filamu za Kikorea, vipindi vya runinga na maigizo. Unaweza kugundua aina mpya ya ucheshi unayopenda.

Unaweza pia kutazama vipande vifupi vya Kikorea kwenye Lingflix. Lingflix huchukua video za hakika—kama video za muziki, matangazo ya filamu, habari na majadiliano ya kusisimua—na kuzigeuza kuwa masomo ya kujifunzia lugha yanayolengwa mtu binafsi. Unaweza kujaribu Lingflix bure kwa wiki 2. Angalia tovuti au pakua programu ya iOS au programu ya Android. P.S. Bonyeza hapa kutumia fursa ya mauzo yetu ya sasa! (Inamalizika mwisho wa mwezi huu.)

6. 시간은 금이다.

Tafsiri ya Kiingereza: Muda ni dhahabu.

Sio sawa na msemo wa Kiingereza "muda ni pesa" tu. Niamini mimi, watu wa Korea wanaweza kuwa na hamu ya kukumbuka zamani, na kufurahia kumbukumbu ni shughuli ya kawaida kwa watu wazee na vijana (hasa baada ya vikombe vichache vya soju).

Na wanaweza kwenda mbali kuzizungumza–nimekuwa na wakati ambapo nilikwama mezani (kwa saa moja, ikiwa nina bahati) nikilazimika kusikiliza baba yangu akisimulia miaka yake ya ujana mara ya 100.

Treat time as the invaluable treasure it is, if only so that your Korean elders stop reminding you to do so everyday.

7. 자신을 사랑하라. 그래야 남을 사랑할 수 있다.

Tafsiri ya Kiingereza: Jipende. Ndipo tu utakapoweza kupenda wengine.

Nadhani wengi wetu tunaweza kukubaliana kwamba tunahitaji upendo wa kibinafsi zaidi ya tunavyojipa. Ni hasa kesi nchini Korea Kusini, ambayo ina tamaduni yenye matakwa makali inayoweza kuwa na shinikizo la kijamii na matarajio.

Usisahau kujikumbatia au kujipigia mabega unapostahili au kuhitaji. Nimejaribu kuifanya kuwa tabia ya kila siku kwangu mwenyewe, na inashangaza jinsi wakati mfupi wa kujikiri unavyoweza kuinua hisia zako na kuthamini wengine.

8. 수시로 안부를 전하라. 눈과 귀에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다.

Tafsiri ya Kiingereza: Sema salamu mara kwa mara. Akienda mbali na macho na masikio, huenda mbali na moyo pia.

Wakati mwingine, kupoteza mawasiliano na mtu ni chaguo–nyingine, inaweza kuwa hali mbaya ya muda mrefu ya kusahau "hujambo" au "habari yako" ya mara kwa mara.

Nimeona kwamba kwa watu wa Korea, hasa kizazi cha zamani, ni muhimu kabisa kuangalia kila baada ya muda (kila siku nyingine, ukiweza) kuonyesha kwamba bado wanakumbukwa. Hivyo basi, lini uliwasiliana na wazazi wako mara ya mwisho?

9. 콩 심은 데 콩 난다. 좋은 씨앗만 심어라.

Tafsiri ya Kiingereza: Panda maharagwe, na maharagwe yao yachipua. Kwa hivyo panda mbegu nzuri.

Inasikika kidogo kurudiwa, lakini mwongozo unasema tu "kama mtu anavyopanda, ndivyo atakavyovuna." Nilipokuwa nikikua, hii ilikuwa kauli ambayo niliukumbushwa mara kwa mara wakati wowote nilipohisi kuvivulia mguu au kuwa mkali kwa mtu.

Hata jitihada kidogo ya kufanya vizuri kwa sasa inaweza kukuepusha na matatizo baadaye.

10. 인생은 드라마다. 연출하고 연기하라.

Tafsiri ya Kiingereza: Maisha ni mchezo wa kuigiza. Elekeza na igiza.

Hakuna haja ya kuwafanya watu wa Korea, wakuu wa aina ya michezo ya kuigiza, kuamini mwongozo huu. Pia unamaanisha kuwa faraja kidogo unapokabiliana na vilele na mabonde ya maisha.

Kuna wakati ambapo utakuwa na udhibiti na wakati usiokuwa nao. Vyo vyote, una jukumu la kucheza, kwa hivyo endelea kuendelea.

11. 모두가 잠든 밤에 피는 꽃도 있다.

Tafsiri ya Kiingereza: Kuna maua yanayochanua usiku wote wamelala.

Mwongozo huu unaweza kufasiriwa kwa njia zaidi ya moja. Unapendekeza kwamba uwezo na vipawa vya mtu vinaweza kulelewa na kuonyeshwa hata wakati wengine hawapo kuwayaona (kama mtu anayependa usiku na kujitenga, napenda tafsiri hii).

Tafsiri nyingine ni kwamba anayefanya kazi kwa bidii au kwa masaa marefu, hata ikiwa wengine hawafanyi, anaweza kukua kuwa mfano mzuri na wa kuvutia. Uchambuzi huu, ingawa unaweza kuwa wa kweli, huenda usiwe bora kuwahimiza wanafunzi na wafanyikazi wa Korea–tayari wana mzigo mwingi, na upungufu wa usingizi haipaswi kuwa sehemu yake.

12. 칭찬에 앞장서라. 적군도 아군이 된다.

Tafsiri ya Kiingereza: Chuia kumpa mtu sifa. Basi hata maadui wakuwa washirika.

Ulichofikiria watu wa Korea wako wema kwa ajili ya wema tu? La, yote ni mikakati ya kijeshi ya kushinda vita vya kila sivu vya maisha. Hutaamini maadui wangapi nimewavunja silaha kwa maoni moja mazuri juu ya kitu cha kawaida kama chaguo lao la mtindo.

Kwa ukweli, hainaumiza kuwa mwema bila kusudi. Wauwe kwa wema, kama msemo unavyosema.

13. 백문이 불여일견.

Tafsiri ya Kiingereza: Ni bora kuona kitu mara moja kuliko kusikia juu yake mara 100.

Mfano wa dhahabu wa wakati lugha ya Kikorea inavyoweza kukamata wazo lenye kina, kwa maneno machache. Watu wengi wa Korea niliowakutana nao maishani mangu ni wasimulizi wa hadithi wenye kutosha na mazungumzo marefu, lakini kwa kweli, maneno yanaweza kuchanganya baada ya muda na kurudiwa.

Kwa bahati mbaya kamera hazikuwa chaguo mara nyingi wakati visa waliovyozungumzia vilipotokea.

14. 가지가 많은 나무는 바람 잘 날 없다.

Tafsiri ya Kiingereza: Mti wenye matawi mengi ni dhaifu kwa upepo.

Nilipokuwa nikikua, nilikuwa na urafiki na familia nyingi za Korea zilizokuwa na watoto wengi. Msemo huu ulikuwa wa kawaida kati ya wazazi wakati sisi vijana tulikuwa tukifanya fujo.

Mwongozo unarejelea dhana kwamba kuwa na watu wengi wa kuwajali kunakufanya kuwa mnyonge zaidi na wenye kukabiliwa na shida. Sote tunamjua yule mtoto ambaye ujasiri wake ulileta huzuni na kukasirishwa kwa familia yake yote.

15. 새로운 언어는 새로운 삶이다.

Tafsiri ya Kiingereza: Lugha mpya ni maisha mapya.

Mwishowe, mwongozo mzuri kwa nyote wanaojifunza lugha, iwe unasoma Kikorea au lugha nyingine. Nina hakika sihitaji kufafanua hili kwa undani–tayari unajua kwamba kujifunza lugha kunafungua milango kwa fursa za kila aina.

Ni labda sababu kwa nini ulianza masomo yako mwanzoni, na haipotezi ukweli wake kamwe, kwa hivyo shukrani na uendelee!

Ikiwa yoyote kati ya maongozo haya ilikubana, inafaa kuyakumbuka katika tafsiri zao za asili za Kikorea na Kiingereza.

Zaidi ya kutoa orodha ya viongozi vya kusisimua, natumaini kwamba nimekusukuma au kuendeleza hamu na uthamini wako kwa lugha ya Kikorea!

Na Kitu Kimoja Zaidi...

Ikiwa ulifurahiya chapisho hili, tayari uko nusu ya njia ya kuwa na wakati mzuri wa maisha yako kujifunza Kikorea na Lingflix!

Lingflix hufanya uwezekano kujifunza na video za K-pop, matangazo ya kuchekesha, mfululizo wa wavuti ya burudani na zaidi. Kuangalia kwa haraka kutakupa wazo la aina mbalimbali za video za Lingflix zinazopatikana:

Lingflix hutoa kazi ngumu ya kujifunza lugha, ikikuacha na kujifunza tu kunavyovutia, kufaa na kwa ufanisi. Tayari imechagua video bora kwa ajili yako (ambazo zimepangwa kwa kiwango na mada), kwa hivyo unachohitaji kufanya ni kuchagua tu video yoyote inayokuvutia ili uanze.

Kila neno katika maelezo mazoezi linakuja na ufafanuzi, sauti, picha, sentensi za mfano na zaidi.

Pata nakala kamili mazoezi ya kila video chini ya kichupo cha Mazungumzo, na uhakiki upya maneno na misemo kutoka kwenye video chini ya Orodha ya Msamiati.

Unaweza kutumia Hali ya Kujaribu ya Lingflix ili kujifunza msamiati na misemo kutoka kwenye video kupitia maswali ya kufurahisha.

Lingflix huelewa unachojifunza, na inakuambia hasa wakati wa kufanya uhakiki, ikikupa uzoefu wa kibinafsi 100%.

Vipindi vya uhakiki hutumia muktadha wa video kusaidia kuingiza maneno kwenye kumbukumbu yako.

Anza kutumia tovuti ya Lingflix kwenye kompyuta yako au tablet au, bora zaidi, pakua programu ya Lingflix kutoka kwa duka la iTunes au Google Play. Bonyeza hapa kutumia fursa ya mauzo yetu ya sasa! (Inamalizika mwisho wa mwezi huu.)

Uko tayari kubadilisha kutazama video kuwa njia ya kufikia ufasaha wa lugha?

Jiunge na maelfu ya watumiaji ameshaanza kujifunza lugha kwa furaha.

Kipindi cha majaribio bila malipo cha siku 7

Ufikiaji kamili wa vipengele vyote bila vikwazo