18 Misemo ya Kisasa ya Kiitaliano na Vidokezo vya Kutamka Kwao
Kiitaliano kina sauti nyingi zinazofanana, na kuelewa kutamka sauti kama "glio" na "glia" kunaweza kuwa kigumu kwa wanaojifunza. Misemo ya kisasa yaweza kukusaidia kuzipata hizi sauti ngumu . Misemo ya kisasa ya Kiitaliano (inayoitwa scioglilingua kwa Kiitaliano) huja katika viwango tofauti vya ugumu ambavyo unaweza kutumia kukamilisha matamshi yako na kasi unapozungumza Kiitaliano.
Misemo Rahisi ya Kisasa ya Kiitaliano
Tre tigri contro tre tigri.
Tafsiri ya Kiingereza: Chui watatu dhidi ya chui watatu.
Huu ni mmoja wa misemo maarufu zaidi ya kisasa ya Kiitaliano, pengine kwa sababu ni rahisi sana na ya ujinga. Hiyo haimaanishi ni rahisi kusema. Sentensi hiyo hubadilisha kati ya sauti za "t" na "tr", na kati ya "e" na "i", na kufanya iwe rahisi kukosea. Unaweza pia kutumia kishazi hiki kujaribu sauti ya "r" ya Kiitaliano, ambayo wanafunzi wengi hupata ugumu kuikamilisha.
Un limone, mezzo limone, due limoni, tre limoni.
Tafsiri ya Kiingereza: Limau moja, nusu limau, malimau mawili, malimau matatu.
Mwongozo mfupi huu wa kisasa unakusaidia kufanya mazoezi ya matamshi ya umoja na wingi, ukibadilisha kutoka limone (umoja) hadi limoni (wingi) katikati. Sauti ya "eh" ya "e" ya umoja hubadilika kuwa "ii" kwa irabu ya wingi "i". Pia ni njia nzuri ya kukumbika baadhi ya msamiati wa msingi wa idadi.
Figlia, sfoglia la foglia sfoglia la foglia, figlia.
Tafsiri ya Kiingereza: Binti, pindua jani pindua jani, binti.
Figlia (binti) na foglia (jani) zote hutumia sauti ya kipekee ya Kiitaliano "gli", ambayo ni sauti ngumu kwa wasemaji wasio wa asili wa Kiitaliano kujifunza. Ni sauti ya kaakaa, inayofanana na l-mbili ya Kihispania, na haipo kabisa katika Kiingereza. Unaweza kutengeneza sauti inayofanana kwa kusema neno "million." Pia angalia kwa makini "i" katika figlia na "o" katika foglia unaposema msemo huo wa kisasa!
In un piatto poco cupo, poco pepe cape.
Tafsiri ya Kiingereza: Katika sahani isiyo na kina kikubwa, pilipili kidogo hutoshea.
Mwongozo huu wa kisasa unaofurahisha unakusaidia kufanya mazoezi ya kutamka "p" yako ipasavyo. Kuna tofauti ndogo kati ya matamshi ya Kiingereza na ya Kiitaliano ya herufi "p." Katika Kiingereza, mara nyingi hutamka kwa kuvuta pumzi (kutoa hewa nje unapozungumza), lakini katika Kiitaliano, hakuna mvutano huo.
Unaweza kupata wazo bora la sauti za Kiitaliano kwa kusikiliza waitalia wa asili wakizungumza—na unaweza kufanya hivi kwenye programu ya Lingflix . Lingflix inachukua video za asili—kama video za muziki, matangazo ya filamu, habari na majadiliano ya kuhamasisha—na kuzibadilisha kuwa masomo ya kujifunza lugha yanayobinafsishwa. Unaweza kujaribu Lingflix bila malipo kwa majuma 2. Angalia tovuti au pakua programu ya iOS au programu ya Android. P.S. Bonyeza hapa kuchukua fursa ya mauzo yetu ya sasa! (Inaisha mwishoni mwa mwezi huu.)
O postino che porti la posta, dimmi postino che posta portasti.
Tafsiri ya Kiingereza: Ewe posta anayeletea barua, nambia posta barua gani ulileta.
Changamoto hapa ni kwamba "o" inatamkwa kwa njia mbili. "O," "por" na "no" hutumia sauti iliyofungwa ya "o". Hii inamaanisha kwamba kinywa chako kinaweka pembeni unapoitamka, kama "oh" katika Kiingereza.
Kwa upande mwingine, "po" katika postino (posta) na posta (barua) hutumia "o" iliyofunguliwa. Kwa matamshi haya kinywa chako kimefunguliwa na sauti inafanana na neno "spot." Unaweza kujitayarisha kwa mwongozo huu wa kisasa kwa kusema "o" mara kwa mara huku ukibadilisha nafasi ya midomo yako.
A quest’ora il questore in questura non c’è.
Tafsiri ya Kiingereza: Kwa wakati huu kamishna hayuko katika kituo cha polisi.
Itabidi uhakikishe unatumia sauti sahihi za irabu katika maneno matatu yanayofanana, quest’ora (saa hii), questore (kamishna) na questura (kituo cha polisi).
Unaweza kuona, kubadilisha irabu moja tu kunabadilisha kabisa maana ya kila neno. Mwongozo wa kisasa pia hurudia "qu," ambayo hutoa sauti "kw" kama katika neno la Kiingereza "quest."
Li vuoi quei kiwi? E se non vuoi quei kiwi che kiwi vuoi?
Tafsiri ya Kiingereza: Unataka kiwi hizo? Na kama hutaki kiwi hizo, kiwi gani unataka?
Kiitaliano hakika si mkosaji mkuu katika suala la kuunganisha irabu (hapa tunakutazama, Kifaransa!). Lakini ina vikundi vichache vya irabu vyenye changamoto, na mwongozo huu wa kisasa unatoa nafasi ya kufanya mazoezi ya baadhi yake. Hakikisha unatamka irabu katika vuoi (unataka) na quei (hizo). Hila yake si kuzichanganya wenyewe au na neno "kiwi."
Sopra la panca la capra campa, sotto la panca la capra crepa.
Tafsiri ya Kiingereza: Juu ya benchi mbuzi hua hai, chini ya benchi mbuzi hufa.
Jihadharini na sauti za "p" na "k" katika mwongozo huu wa kisasa wa Kiitaliano, ambao hubadilisha kati ya sauti hizi mara nyingi kukutosha kukukoseza. Sopra (juu) na capra (mbuzi) pia hurudia sauti ya "pra," huku campa (hukaa hai) na crepa (hufa) zikiwa na "pa" tu. Kuwa mwangalifu usiongeze sauti ya "r" kwa bahati mbaya!
Misemo ya Kati ya Kisasa ya Kiitaliano
Precipitevolissimevolmente.
Tafsiri ya Kiingereza: Kwa namna ya mtu anayetenda kwa haraka sana.
Ikiwa na herufi 26, neno hili linachukuliwa rasmi kuwa neno refu zaidi katika Kiitaliano. Urefu wake umeulifanya kuwa neno la mzaha kuliko la kweli, na hutalikuta katika matumizi ya kila siku.
Ili kulisema, jaribu kulivunja vipengele vyake: precipitevole (mwenye haraka), -issimo (kiambishi kinachomaanisha "sana), -evole (kiambishi kinachoonyesha kitendo) na -mente (kiambishi kinachobadilisha neno kuwa kielezi). Uaah!
Sotto le frasche del capanno, quattro gatti grossi stanno; sotto quattro grossi sassi, quattro gatti grossi e grassi.
Tafsiri ya Kiingereza: Chini ya matawi ya kibanda, paka wanne wakubwa wamesimama; chini ya mawe manne makubwa, paka wanne wakubwa na wenye unene.
Mwongozo huu wa kisasa ni mazoezi kamili ya konsonanti mbili. Karibu kila neno lina konsonanti mbili ndani yake, ambayo inakusaidia kufanya kazi kwa mkazo wako. "N" mbili na "s" mbili hudumishwa kwa muda mfupi zaidi kuliko unavyotamka herufi moja. Fikiria kama mdundo wa ziada katika neno.
Kwa "t" mbili, mshindiko unasisitizwa zaidi kuliko kawaida, na ukamilifu ukiwa mkali kidogo kuliko kawaida.
Sa chi sa se sa chi sa che se sa non sa se sa, sol chi sa che nulla sa ne sa più di chi ne sa.
Tafsiri ya Kiingereza: Anajua nani anajua kama anajua nani anajua kwamba kama anajua hajui kama anajua, yeye tu anayejua kwamba hajui chochote anajua zaidi kuliko yule anayejua.
Hii inafanana na "Sally sells seashells" ya Kiingereza inayojulikana, kwa kuwa ugumu upo katika kurudia. Idadi kubwa ya mara unazopaswa kusema "sa," "se," "che" na "chi" hufanya iwe ngumu kuweka sauti zako zikiwa sawa. Hata katika Kiingereza ni ngumu!
Fuatilia mpangilio wako wa maneno hapa ili kuzuia maana kuchanganyika kabisa. Anza kwa kuvunja mwongozo wa kisasa katika sehemu zinazoweza kudhibitiwa. Anza kufanya kazi kwenye kila sehemu polepole na kwa makusudi ili uweze kweli kushika kutamka maneno.
Buonasera signorina, che bea sera che l’è stasera, se doman de sera l’è na bea sera come stasera che bea sera che l’è doman de sera.
Tafsiri ya Kiingereza: Habari ya jioni bibi, jioni nzuri gani hii leo jioni, ikiwa kesho jioni itakuwa jioni nzuri kama hii, jioni nzuri gani itakuwa kesho jioni.
Mwongozo huu wa kisasa kwa ujumla ni sentensi nzuri! Kinachofanya kiwe maalum hasa, hata hivyo, ni kwamba kiko katika lahaja ya Kiitaliano cha Venice. Lengo la sentensi hii ni irabu ndefu ya "e" na sauti ya "a", ambayo inatamkwa kama "ah." Kuna mdundo wake, kwa hivyo njia bora ya kuijifunza ni kuchukua maneno machache kwa wakati na kupata mdundo huo. Unaweza hata kugonga vidole vya miguu kujiweka kwenye wakati.
Una rara rana nera sulla rena errò una sera, una rara rana bianca sulla rena errò un po’ stanca.
Tafsiri ya Kiingereza: Chura adimu nyeusi alizurura kwenye mchanga jioni moja, chura adimu nyeupe alizurura kwenye mchanga akichoka kidogo.
Njia ambayo mwongozo huu wa kisasa unachanganya muundo wa neno kwa karibu kila neno lingine hufanya iwe ngumu kuyaweka katika mpangilio sahihi . Inakupa nafasi ya kufanya mazoezi ya sauti zako za "r", lakini pia inahitaji kutofautisha kati ya "ll," "rr" na "r."
Misemo Ngumu ya Kisasa ya Kiitaliano
Sul tagliere l’aglio taglia. Non tagliare la tovaglia. La tovaglia non è aglio. Se la tagli fai uno sbaglio.
Tafsiri ya Kiingereza: Juu ya ubao wa kukatia, kitunguu saumu kinakatwa. Usikate kitambaa cha meza. Kitambaa cha meza si kitunguu saumu. Ukikikata, unafanya makosa.
Katika mwongozo huu wa kisasa, tunaona "gli", moja ya sauti ngumu zaidi kwa wanafunzi wa Kiitaliano, na jinsi inavyolingana na irabu zingine. "Glie," "glio" na "glia" zote huonekana hapa.
Unaweza kujitayarisha kwa sentensi hii kwa kusema "lyee-o," "lyee-ah" mara kwa mara. Itakite kama unavyofanya na mwongozo wa kisasa yenyewe: Anza polepole na ujaribu kuongeza kasi. Sio tu itakulegeza, lakini pia itafanya kusema sentensi kamili kuwa rahisi zaidi.
Quanti rami di rovere roderebbe un roditore se un roditore potesse rodere rami di rovere?
Tafsiri ya Kiingereza: Mti wa mwere ungewuna kiasi gani mwere akitaka kuwuna?
Huu unaweza kuonekana kukujuliana, kwani ni mwongozo maarufu sana wa kisasa katika Kiingereza. Toleo la Kiitaliano linasaidia kuanzisha sauti zako za "i" na "e." Kwa mfano, quanti (kiasi gani) rami (miti; kihalisi tawi la mti) na di (ya) yote yanamalizia kwa sauti ya "ea", kama neno la Kiingereza "sea." Sentensi hii pia ina irabu ndefu za "e" na irabu fupi za "e."
Irabu ndefu ya "e", kama "re," "be" na "se" katika rovere (mbao; kihalisi aina ya mti), roderebbe (angewuna) na potesse (angeweza) zinafanana na sauti ya "ai" katika neno "pair."
Irabu fupi ya "e", hata hivyo, kama vile "de" katika roderebbe, inasikika zaidi kama "eh", inayofanana na sauti ya irabu katika "ten."
Trentatré trentini entrarono a Trento tutti e trentatré trotterellando.
Tafsiri ya Kiingereza: Watatu na thelathini watu wa Trentino waliingia Trento, wote watatu na thelathini wakitembea kwa mchepuko.
Mwongozo huu wa kisasa wa Kiitaliano ni moja ya maarufu zaidi utakayokuta. Ni kishazi kizuri cha kufanya kazi kwenye maneno yako ya "t." Hasa, inasisitiza sauti ya "tr" inayojitokeza mara nane. Hii pia inafanya kuwa nzuri kwa kujifunza kusokota "r" yako, changamoto kwa wanafunzi wengi wa Kiitaliano. Kabla ya kuanza kufanya kazi kwenye hii, tumia muda mfupi kufanya mazoezi ya kusokota kwa r yako.
Guglielmo coglie ghiaia dagli scogli scagliandola oltre gli scogli tra mille gorgogli.
Tafsiri ya Kiingereza: Guglielmo anachokota changarawe kutoka kwenye miamba, akikitupa juu ya miamba katikati ya vilio vingi.
Kwa mazoezi zaidi ya kutamka sauti isiyoeleweka ya "gli", tumia mwongozo huu wa kisasa. Inajitokeza karibu kila neno!
Se l’arcivescovo di Costantinopoli si disarcivescoviscostantinopolizzasse, vi disarcivescoviscostantinopolizzereste voi come si è disarcivescoviscostantinopolizzato l’Arcivescovo di Costantinopoli?
Tafsiri ya Kiingereza: Ikiwa Askofu Mkuu wa Konstantinopoli angetojiondoa kama Askofu Mkuu Viscostantinopolis, je, ninyi mngetojiondoa kama Askofu Mkuu Viscostantinopolise kama alivyojiondoa Askofu Mkuu wa Konstantinopoli?
Sawa, basi hii inazidi kidogo. Lakini ukiweza kumaliza hii, utajisikia tayari kukabiliana na upande wowote wa lugha ya Kiitaliano!
Ikiwa unataka kuwa mwenye kuzungumza Kiitaliano kikamili, unahitaji kujua sio tu lugha yenyewe lakini pia kasi ya usemi. Njia moja ya kufurahisha na rahisi ya kufanya kazi kwenye kuzungumza haraka ni kufanya mazoezi ya misemo ya kisasa.
Hivi karibuni, watakuuliza upunguze kasi!
Na Kitu Kimoja Zaidi...
Ikiwa una msimu mkama wengi wetu, huwezi kuwa na muda kila wakati wa masomo marefu ya lugha. Suluhisho? Lingflix !
Jifunze Kiitaliano na matangazo ya kufurahisha, vipande vya makala ya dokumentari na mfululizo wa wavuti, kama unavyoweza kuona hapa:
Lingflix inakusaidia kuelewana na Kiitaliano cha kila siku kwa kuchanganya faida zote za kuzama kikamilifu na mazungumzo ya kiwango cha asili na manukato ya kuingiliana . Gonga neno lolote ili kuona picha mara moja, ufafanuzi katika muktadha, sentensi za mfano na video zingine ambazo neno linatumika.
Pata nakala kamili ya kuingiliana ya kila video chich kichupo cha Mazungumzo, na urudie maneno na misemo na vipande vya sauti vyenye urahisi chini ya Msamiati.
Ukishaangalia video, unaweza kutumia majaribio ya Lingflix kufanya mazoezi kikamilifu ya msamiati wote katika video hiyo. Piga kwa upande wa kushoto au kulia ili kuona mifano zaidi ya neno uliloko.
Lingflix itahifadhi rekodi ya maneno yote ya Kiitaliano unayojifunza, na itakupa mazoezi ya ziada na maneno magumu. Zaidi ya hayo, itakuambia hasa ni lini wakati wa upyaaji. Hiyo ndiyo uzoefu wa kibinafsi 100% !
Sehemu bora zaidi? Unaweza kujaribu Lingflix bila malipo kwa majaribio.
Anza kutumia tovuti ya Lingflix kwenye kompyuta yako au kibao au, bora zaidi, pakua programu ya Lingflix kutoka kwa duka la iTunes au Google Play. Bonyeza hapa kuchukua fursa ya mauzo yetu ya sasa! (Inaisha mwishoni mwa mwezi huu.)