10 enkla regler för att bilda meningar på spanska

Kämpar du med att sätta ihop de spanska ord du kan till en sammanhängande fras?

Den troligaste förklaringen är att du behöver friska upp grunderna i spansk meningsbyggnad.

Och nej, det är inte exakt samma sak som på engelska. Men hördu, om det vore det skulle det inte vara så roligt och unikt att lära sig ett nytt språk.

Så låt oss ta reda på hur man sätter ihop de där meningarna och börjar tala spanska.

Varför ska man lära sig grunderna i spanska meningar?

När du väl behärskar dessa enkla regler kommer du att kunna konstruera mer komplexa meningar. Tänk på språket som en byggnad (eller ett Jenga-torn, om du så vill). Om du inte bygger grunden ordentligt kommer hela bygget att ramla. Men när du väl har en stabil grund är du fri att bygga vad du vill ovanpå.

Och den där saken om att spanska och engelska inte är samma sak… Stämmer det verkligen? Ja, spanska liknar engelska på vissa sätt. Dess struktur är inte så annorlunda att du måste tänka om helt hur du ser på livet för att förstå den, men det finns skillnader.

Som du kan föreställa dig är det dessa skillnader som leder till de flesta misstag. Så var uppmärksam, för du håller på att lära dig byggstenarna för ditt framtida spansktalande liv.

10 viktiga regler för att skapa enkla spanska meningar

1. Varje spansk mening behöver ett subjekt och ett verb (som minimum).

För att göra en normal, affirmativ mening behöver du ett subjekt och ett verb, som absolut minimum. Naturligtvis finns det variationer på det, men det kommer vi till om ett ögonblick.

Som en påminnelse:

  • Subjektet är den som "gör". Det tar en aktiv roll i din mening eller är det viktiga elementet eller ämnet. Ett subjekt kan till exempel vara ett personnamn, ett djur eller en maskin.
  • Ett verb är ett handlingord som comer (att äta), poder (att kunna), beber (att dricka) och escuchar (att lyssna). Du kommer också att stöta på "varande verb" och "infinitiver", men för enkelhetens skull tar vi dem i senare avsnitt.

Subjekt + verb

Låt oss säga att ditt subjekt är Juan (ett vanligt spanskt manligt namn som motsvarar det engelska "John") och ditt verb är escribir (att skriva). Du kan då skapa den enkla meningen:

Juan escribe. (Juan skriver.)

Här är det värt att notera att kunna konjugera spanska verb är ett måste. Det innebär att lära sig reglerna och undantagen för att applicera tider på varje verb.

Till exempel: John escribe, men jag escribo. Att lära sig dessa konjugationer kan ta tid, så när du precis börjar, försök att fokusera på nutid.

Subjekt + verb + objekt

Låt oss nu lägga till ett element till i mixen: objektet. Enkelt uttryckt är objektet det som påverkas av verbet. I vår förra mening kanske du undrar "Vad skriver Juan?" Svaret på den frågan är objektet.

Låt oss åter säga att Juan skriver ett brev (carta), vilket skulle vara objektet som visas nedan:

Juan escribe una carta. (Juan skriver ett brev.)

Notera artikeln una (ett/en), som ska överensstämma med objektets antal (singular) och dess genus (femininum). (Den maskulina formen av una skulle vara uno.) Både antal och genus kommer att påverka verbet och eventuella adjektiv du använder. Oroa dig inte: jag går igenom dessa begrepp mer i detalj senare.

När ett subjekt kan utelämnas

För att göra det ännu enklare är det ofta möjligt att utelämna subjektet när man vet vad eller vem det handlar om. Så om du sa Juan escribe, kan din nästa mening vara Escribe bien (Han skriver bra).

Eftersom Juan är subjektet i den första meningen, och verbet i den andra meningen antyder att subjektet är en han/hon/den/det, är det säkert att anta att Juan fortfarande är subjektet.

Du kan också använda ett pronomen för att ersätta subjektet genom att skriva Él escribe (Han skriver). Så länge subjektet redan har nämnts är det okej att göra så.

Detta motsäger inte idén att spanska meningar behöver ett subjekt och ett verb. I de senaste exemplen är det möjligt att utelämna subjektet eftersom du redan vet vad eller vem subjektet är utifrån sammanhanget. Så tekniskt sett finns det fortfarande ett subjekt i fraser som Escribe bien och Él escribe – det är bara att det är underförstått istället för utskrivet.

2. Använd rätt genus.

Att använda rätt genus för substantiv är avgörande på spanska, eftersom det kan förändra hela meningar. Tänk dig vad som kan hända om du blandar ihop ord som pulpo (bläckfisk) och pulpa (fruktkött).

När du skriver och utvecklar dina ordlistor, se till att inkludera substantivets genus bredvid ordet inom parentes. Till exempel:

(una) casa — ett hus

Som en allmän regel för genus är substantiv som slutar på o maskulina och de som slutar på a feminina, men det finns undantag. Att bemästra substantivens genus kan vara lite knepigt, men det putsar verkligen dina meningsfärdigheter.

Som en sidnotering tycker jag det är märkligt att många lärare väljer att inte inkludera substantivgenus förrän på mellannivå. Det finns en skola som säger att man inte ska fokusera på grammatik från början. Istället borde man fokusera på immersion och att absorbera ord i deras naturliga sammanhang. Missförstå mig inte: det är också ett giltigt tillvägagångssätt!

Men om du vill börja kommunicera direkt ger det dig en hyfsad bredd av uttryck att använda i tal och skrift direkt genom att memorera några enkla byggstenar.

3. Använd rätt artikel.

När du behärskar dina substantivgenus blir det enkelt att placera artiklar.

Här är en snabbtabell över spanska artiklar.

ArtikelArtikeltypMaskulinum SingularMaskulinum PluralFemininum SingularFemininum Plural
the (bestämd)bestämdelloslalas
a/an (obestämd)obestämdununosunaunas

Dessa artiklar används mycket oftare än på engelska, så du behöver veta var och när du ska placera dem.

Några knepiga att hålla utkik efter är subjekt som la gente (folket) eller la familia (familjen) – dessa subjekt hänvisar till många eller flera personer men anses vara singularsubjekt. Observera att artikeln "la" framför dem också är singular. Alla verb som är kopplade till dessa subjekt måste konjugeras som singular, tredje person.

Titta på den här videon för att se fler exempel på subjekt och matchande verb eller adjektiv.

4. Adjektiv kommer efter substantiv i spanska meningar.

Ett adjektiv beskriver ett subjekt eller objekt. Några exempel på adjektiv är rojo/roja (röd) och alto/alta (lång). Du kan se fler adjektiv i aktion här.

Det är här engelsktalande sannolikt gör misstag. Tänk dig att Juan har gröna ögon och du vill säga det på spanska. Du måste skriva att han har ojos verdes (bokstavligen: ögon gröna) och inte verdes ojos.

Att sätta adjektivet efter substantivet är en av de första reglerna spanska elever måste fatta och dess vikt kan inte betonas nog.

Denna regel gäller för andra kombinationer av adjektiv och substantiv. Om Juan har långt hår skulle du säga att han har pelo largo (bokstavligen: hår långt) och om det är kort skulle det vara pelo corto (hår kort).

Bara för att göra saken ännu mer förvirrande måste du också få dina adjektiv att överensstämma. Så om substantivet är plural måste adjektivet också vara plural. Till exempel, eftersom ojos (ögon) är plural, parar du det med verdes (grön – plural) och inte singularformen verde. Du kan lära dig mer om det i det här inlägget.

Observera att i vissa fall vänder man på denna regel. Vissa adjektiv ändrar betydelse beroende på om de placeras före eller efter substantivet. Men för nu, håll dig till regeln om adjektiv efter substantiv: du kan oroa dig för undantagen senare.

5. Koppla ihop subjekt med verb/andra ordklasser med "att vara"-verb.

På spanska finns det två verb som betyder "att vara": ser och estar.

Det finns långa regler som dikterar om du ska använda det ena framför det andra. Att bemästra några av de enklaste formerna av ser och estar kommer dock att hjälpa dig att konstruera betydligt fler meningar än nybörjarmaterial skulle låta dig göra annars.

Till exempel har du es och está (båda betyder "är") för att koppla ihop ditt subjekt/substantiv och adjektiv, så här:

Juan es alto. (Juan är lång.)

Juan está enfadado. (Juan är arg.)

6. Adverb fungerar på spanska som de gör på engelska.

Liksom på engelska används spanska adverb för att beskriva verb.

Till exempel: Juan lee rápidamente. (Juan läser snabbt). Hur läser Juan? Han läser snabbt, vilket beskriver verbet "läser". Bra för Juan!

Här är ett annat exempel: Juan canta mal. (Juan sjunger dåligt). Inte lika bra för Juan.

Spanska adverb kan också flytta runt i meningen som på engelska. Du kunde säga:

Juan escribe lentamente. (Bokstavligen: Juan skriver långsamt)

Lentamente escribe Juan. (Bokstavligen: Långsamt skriver Juan)

Oavsett vilket skulle du säga att Juan skriver långsamt. Det kan vara en bra eller dålig sak, beroende på din synvinkel.

För att göra de flesta spanska adverb, lägg bara till "-mente" i slutet av adjektivet. Om adjektivet slutar på "o" för att beskriva ett maskulint substantiv måste du se till att bokstaven före "-mente" är "a" och inte "o".

Till exempel:

  • rápido / rápida → rápidamente
  • lento / lenta → lentamente
  • perfecto / perfecta → perfectamente

Om adjektivet inte slutar på o/a kan du helt enkelt lägga till "-mente". Till exempel blir difícil (svår) difícilmente. Inte så difícil trots allt!

Tillägget av "-mente" på spanska liknar tillägget av "-ly" till adjektiv på engelska ("slow" blir "slowly", till exempel).

Till skillnad från spanska adjektiv förmedlar spanska adverb inte genus. Med andra ord är de desamma oavsett vilket genus de tillämpas på.

Naturligtvis finns det också några adverb som inte följer regeln "lägg till -mente". De vanligaste oregelbundna adverb är:

bueno → bien (bra/gott)

malo → mal (dåligt/illa)

Kom ihåg dessa två så bör du inte ha några problem med att göra grundläggande meningar med adverb.

7. För att göra en spansk mening negativ, lägg till "no" före verbet.

Förr eller senare, om du inte är den mest positiva personen i världen, kommer du att behöva göra dina meningar negativa.

Den goda nyheten är att negation på spanska är riktigt enkelt – faktiskt enklare än på engelska.

Lägg bara till "no" före verbet. Det är allt.

Så Juan escribe (Juan skriver) blir Juan no escribe (Juan skriver inte).

Varför Juan inte skriver är inte klart i det här fallet, men det är det fina med grunderna.

Du kan lägga till meningen från din byggsten och säga Juan no escribe porque es un gato (Juan skriver inte för att han är en katt), eller vilken annan förklaring som helst för Juans bristande skrivfärdigheter på spanska som du föredrar. Förresten, vi kommer att prata mer i detalj om ord som porque (för att/eftersom), vilket är ett exempel på en spansk konjunktion, senare.

Till skillnad från engelska är det möjligt på spanska att använda dubbel negation. Till exempel kan du säga no me gusta nada, som bokstavligen översätts till "jag gillar inte ingenting" och anses vara grammatiskt korrekt på spanska.

8. Samla ihop dem alla med konjunktioner.

Det är viktigt att du vet hur du kopplar ihop dina ord och idéer i meningar. För att göra det, här är de fem viktigaste spanska konjunktionerna du bör känna till:

  • y — och
  • pero — men
  • también — också
  • porque — för att/eftersom
  • * pues — tja/nåväl

*Pues: Denna koppling, även om den används i både Spanien och Latinamerika, kommer troligare att förekomma i latinamerikanskt informellt tal.

9. Behärska dina frasverb.

Frasverb är dina bästa vänner när du gör enkla spanska meningar. Varför?

Till att börja med har de tydliga regler som, om de följs, kommer att producera felfria meningar för att beskriva dina framtida handlingar.

Innan vi fortsätter bör vi vara tydliga med vad ett infinitivt verb eller infinitivo är. De är ungefär som den engelska frasen "to + verb". I infinitivläge konjugeras inte verb för att definiera subjektet eller tidsperioden för handlingen. De slutar alla på -ar, -er eller -ir.

För ett enkelt exempel har du queremos leer (vi vill läsa), där queremos är den konjugerade formen av querer (att vilja) och du lägger till infinitivverbet leer eller "att läsa".

Nu skulle jag vilja presentera dig för dina nya frasvänner – så kallade för att de är otroligt enkla att använda – Tener que + Infinitivo (måste) och Ir a + Infinitivo (kommer att/ska).

Detta kommer också att vara bra konjugeringsövning för två viktiga verb, tener (att ha) och ir (att gå), eftersom de är oregelbundna i första personens form i nutid.

I grund och botten är dina steg följande.

1. Konjugera verbet (tener eller ir).

PronomenTener
(att ha)
Ir
(att gå)
yo (jag)tengovoy
tú (du)tienesvas
él (han) ella (hon) usted (ni - formellt)tieneva
nosotros (vi)tenemosvamos
vosotros (ni - plural och informellt*)tenéisvais
ellos (de - maskulinum) ellas (de - femininum) ustedes (ni - plural och informellt*)tienenvan

*Om du är i Spanien bör du bara använda ustedes i formella sammanhang (använd vosotros annars). I Latinamerika är ustedes dock det enda pluralpronomenet för "ni" som används, oavsett formalitet.

2. Lägg till que för tener och a för ir. Lägg sedan till ditt infinitivo.

Låt oss titta på tre meningsexempel på tener que i aktion. De infinitiva verbfraserna (dvs. tener + que + infinitivverb) är markerade i fetstil.

Yo tengo que hacer mi tarea porque mañana tengo clase. (Jag måste göra min läxa för att jag har lektion imorgon.)

Tú tienes que ver esa película, pero vamos juntos porque la quiero ver otra vez. (Du måste se den där filmen, men låt oss gå tillsammans för att jag vill se den igen.)

Si ellos tienen que ir, ella también tiene que ir. (Om de måste gå, måste hon också gå.)

Enkelt, eller hur? Försök att konstruera några till på egen hand. Gå sedan igenom med det här quizet.

Hur uttrycker man då framtida handlingar? Det är där frasvän nummer 2 kommer in. Återigen är de infinitiva verbfraserna (dvs. ir + a + infinitivverb) markerade i fetstil.

Ella va a ver la televisión. (Hon kommer att titta på television.)

Vamos a comer porque tenemos hambre. (Vi ska äta för att vi är hungriga.)

Usted va a poder hacerlo con ayuda. (Ni kommer att kunna göra det med hjälp.)

Tänk på några fler med olika ord och handlingar. När du känner dig redo, gör det här quizet för att repetera.

10. Det finns tre sätt att ställa frågor på spanska.

Om inte hela ditt samtal kommer att vara ensidigt (kanske när du pratar med Juan katten), kommer du förmodligen också att vilja ställa frågor. Återigen är detta lättare att göra på spanska än på engelska, vilket förmodligen är anledningen till att spansktalande ofta har svårt att forma frågor på engelska.

Spanska elever borde ha betydligt färre problem. (Jippi!) Det finns några sätt att konstruera spanska frågor:

Byt plats på verb och subjekt.

Den positiva meningen Juan cocina (Juan lagar mat) blir ¿Cocina Juan? (Lagade Juan mat?). Glöm inte att du på spanska också behöver ett omvänt frågetecken i början av din fråga.

Lägg till omvända frågetecken och stigande intonation.

Ett ännu enklare sätt att göra en fråga är att helt enkelt sätta frågetecken runt ett påstående. Så Juan cocina blir ¿Juan cocina?. Detta är det överlägset föredragna sättet att ställa frågor på både talad och skriven spanska.

Men hur vet vi att någon ställer en fråga när de talar om de använder samma ord (med samma ordningsföljd) som när de skriver en affirmativ mening?

Svaret är intonationen. Gå upp i ton i slutet av din mening så kommer din lyssnare att förstå att du ställer en fråga. Det är en annan sak som spanska har gemensamt med engelska: talade frågor markeras genom en stigande intonation i slutet av meningen.

Lägg till frågebisatser.

Ett annat enkelt sätt att göra en fråga på spanska är att lägga till en frågebisats. Det är när du säger en normal mening, men du lägger till ett frågeord efter meningen. Du vet, som på engelska, eller hur?

Låt oss använda Juan och hans matlagning en sista gång. För att göra en fråga av Juan cocina med denna metod, lägg bara till ¿no? eller ¿verdad? i slutet.

Så vår fråga blir nu Juan cocina, ¿no? eller Juan cocina, ¿verdad? Detta är som att säga, "Juan lagar mat, eller hur?"

Du förstod allt det där, eller hur?

Hur man tränar på att göra spanska meningar

Du har läst om alla dessa regler. Nu är det dags att ta reda på hur du ska sätta dem i praktiken.

Fördjupa dig i så mycket spanska som möjligt.

Nyckeln till att få grepp om spanska meningar är att, ja, uppleva många av dem. Några exempel räcker inte: ju fler meningar du ser och dissekera, desto mer kommer reglerna att bli instinktiva.

Helst skulle du ha en infödd spansktalande i närheten (som en vän eller lärare) som kan chatta med dig konsekvent på språket. Men om det inte är ett alternativ är nästa bästa metod att använda autentiskt spanskt innehåll, som spanska böcker, TV-program, filmer och så vidare.

En multimediaspråkresurs du kan använda för detta ändamål är Lingflix, som har ett bibliotek med autentiska spanska videos utrustade med interaktiva undertexter på spanska och engelska. Förutom att låta dig följa med de talade fraserna ger dessa undertexter också översättningar, grammatikinformation och exempelmeningar. Videor följs också av quiz där du till exempel måste fylla i meningar med rätt ordningsföljd.

Lingflix YouTube-kanal bryter också ner avsnitt av populära TV-program dubbade på spanska – som "Friends" och "The Big Bang Theory" – för att ge djupgående lektioner i ordförråd och grammatik.

Du kan se spansk grammatik användas naturligt plus få förklaringar från handledare i 20-minutersvideor.

Skriv ner två nya meningar dagligen.

Till exempel kan du skriva en på morgonen när du vaknar och en på kvällen innan du går och lägger dig.

Vill du skapa en daglig visuell påminnelse? Häng upp en affisch eller ett pappersark på väggen för att se till att du repeterar dagligen.

En vän till mig berättade att hon, efter att ha gjort en väggaffisch med 10 spanska meningar, stirrade på affischen i fem minuter om dagen. Efter en vecka kom hon ihåg åtta av de 10 meningarna utantill. Inte illa!

Knepet är att fortsätta göra detta varje vecka med ett nytt knippe meningar, plus de från förra veckan som du inte riktigt memorerat än.

Medan du ändå håller på, varför inte starta din spanska meningsväggaffisch idag? Här är några användbara och vanliga meningar du kan börja med.

1. Soy de ______. (Jag kommer från _______.)

2. Vivo en ______. (Jag bor i _______.)

3. Soy ______. (Jag är (en) _______.)

4. Soy estudiante. (Jag är student.)

5. Estoy ______. (Jag är _______.)

6. Estoy bien, gracias. (Jag mår bra, tack.)

7. Me gusta ______. (Jag gillar _______.)

8. No me gusta ______. (Jag gillar inte _______.)

Säg dem till dig själv i spegeln.

Upprepa varje mening tre gånger och titta på dig själv medan du talar. Var inte blyg! Detta hjälper till att förstärka meningen. Synen av dig själv hjälper dig att etsa in den i minnet och känna dig extra självsäker när du använder den i en verklig situation.

Om något låter konstigt, titta på din mun. Bildar du verkligen ljuden noggrant med dina läppar?

Journalför hela tiden.

Ha en spansk dagbok och skriv ner två enkla meningar dagligen. Skriv varje mening två eller tre gånger i rad för att se till att den verkligen fastnar.

Om du känner dig riktigt motiverad kan du utöka denna träningssession och skapa en längre dagboksinlägg där du använder meningarna i sitt sammanhang.

Var inte rädd för att experimentera.

När du har fått ner grunderna kan du börja lägga till extra element och ha lite kul. För att använda en Jenga-analogi: om tornet byggdes väl behöver du inte oroa dig för att hela bygget ska ramla även om du tar bort och staplar om klossarna (dvs. grammatikreglerna).

Kanske vill du kvalificera det där adjektivet. Du kan säga el hombre es muy alto (mannen är väldigt lång). Eller så kanske du vill lägga till några extra adjektiv som i la chica es alta, delgada y muy bonita (flickan är lång, smal och väldigt vacker).

Du kan till och med slå ihop några formler. Till exempel, la chica delgada escribe perfectamente (den smala flickan skriver perfekt) vilket är subjekt + adjektiv + verb + adverb.

Ju mer du experimenterar med att använda extra ord och nya ord, desto längre kommer du att komma i dina spanskstudier.

Så där har du det: tio enkla regler för att hjälpa dig lära dig spanska meningar. Nu när du har fått ner grunderna kan du gå vidare och konstruera något lite mer komplext. Lycka till med byggandet!

Och en sak till…

Om du vill lära dig spanska med autentiskt material men behöver lite extra stöd, då behöver du känna till Lingflix.

Lingflix låter dig konsumera samma innehåll som infödda spansktalande, men med verktyg som gör det lättare att plocka upp språket medan du tittar. Du lär dig spanska som det faktiskt talas av riktiga människor, till skillnad från program som använder manusförfattat innehåll.

Du kan ta våra inlärningsverktyg direkt till YouTube eller Netflix med Lingflix Chrome-tillägget, eller kolla in vårt kuraterade videobibliotek fullt av klipp som täcker ett brett utbud av ämnen, som du kan se här:

Lingflix tar infödda videos inom räckhåll med interaktiva undertexter. Du kan trycka på vilket ord som helst för att omedelbart se dess betydelse, en bild och dess uttal. Klicka på ordet för ytterligare exempel och för att lägga till det i dina flashkort.

För att förstärka det du har lärt dig kommer du att slutföra engagerande övningar och se fler exempel på nyckelorden från videon. Lingflix håller reda på det ordförråd du lär dig och ger dig extra övning med svåra ord.

Börja använda Lingflix-webbplatsen på din dator eller surfplatta eller, ännu bättre, ladda ner Lingflix-appen från iTunes eller Google Play-butiken. Klicka här för att dra nytta av vår nuvarande rea! (Giltig till slutet av denna månad.)

Redo att förvandla videotittande till en väg mot språklig frihet?

Gå med i tusentals användare som redan lär sig språk med glädje.

7-dagars kostnadsfri provperiod

Full tillgång till alla funktioner utan begränsningar