20 ryska tungvrickare för uttalsträning
Ryska tungvrickare kan vara precis det lyft du behöver för att förbättra ditt ryska uttal och dina talegenskaper.
Det finns gott om ryska tungvrickare där ute som kan hjälpa dig att träna på ditt uttal. I det här inlägget har vi samlat 20 av våra favoriter för att ge dina språkkunskaper ett rejält arbete.
1. Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет.
Engels översättning: Karl stal koraller från Klara, och Klara stal en klarinett från Karl. Drottning Klara straffade hårdhänt gentlemannen Karl för stölden av korallerna.
Den här tungvrickaren tenderar att vara en utmaning för oavsett hur hårt du än försöker kommer du förmodligen att blanda ihop Klara och Karl.
En sak att ha i åtanke är att namn egentligen inte förändras på engelska, förutom att man lägger till -’s för att visa ägande (Karl’s eller Klara’s).
På ryska däremot ändrar namn form beroende på genus och kasus.
Till exempel, i den här tungvrickaren, är det första Карла genitivformen av Karl; alltså stal man klarinetten från Karl ( у Карла ).
2. Мама мыла Милу мылом. Мила мыло не любила.
Engels översättning: Mamma tvålade Mila med tvål. Mila tyckte inte om tvålen.
Det finns 10 ryska vokaler. Men dessa 10 bokstäver representerar bara sex ljud: Vokalparen som representerar samma ljud är: А-Я, О-Ё, Э-Е, У-Ю, och Ы-И .
Notera: Det råder en del oenighet om Ы och И verkligen är samma ljud (och därför om det finns fem eller sex vokaler totalt).
I ryska skolor lär eleverna att de är två olika ljud, så vi listar dem här som sådana.
Den första bokstaven i varje par indikerar att den föregående konsonanten är hård, medan den andra bokstaven i varje par följer en mjuk konsonant.
Palatalisering, det mjuka uttalet av en konsonant, är ofta svårt för engelsktalande. Ы-И är särskilt problematiskt för nya ryska språkinlärare, särskilt eftersom det finns debatt om huruvida vokalerna representerar olika vokaler alls.
Lägg lite tid på att öva den här ryska tungvrickaren för att verkligen perfektionera ditt Ы och И.
3. Кукушка кукушонку сшила капюшон. Примерил кукушонок капюшон. Как в капюшоне он смешон!
Engels översättning: Gökhonan sydde en huva åt gökungen. Gökungen provade huvan. Han ser så rolig ut i huvan!
Den här tungvrickaren om en gök är ytterligare ett tillfälle för dig att träna på att känna igen skillnaden mellan två vokaler: У och Ю .
4. Хохлатые хохотушки хохотом хохотали: ха-ха-ха-ха!
Engels översättning: Tofsiga fnissiga kvinnor skrattade högt: ha-ha-ha-ha!
Även om det ryska Х-ljudet liknar det engelska H-ljudet, frambringas de två ljuden från olika ställen i halsen.
Det engelska H är en glottal frikativa, vilket betyder att det bildas längst bak i halsen. Det ryska X är en velar frikativa, som uttalas från tungroten, liknande ett engelskt K.
Du kan också se den här videon med 25 korta och enkla ryska tungvrickare att uttala:
5. Ехал Грека через реку, видит Грека—в реке рак. Сунул Грека руку в реку. Рак за руку Греку цап!
Engels översättning: Greka skulle över floden, Greka såg en kräfta i floden. Greka stoppade sin hand i vattnet, kräftan nappade tag i hans hand!
Att uttala det ryska R-ljudet är ofta en utmaning för inlärare.
Om du har svårt att riktigt rulla dina R, har Burupo ett diagram över röstljudsplacering samt några uttalsträningsövningar.
När du känner dig lite mer bekväm med R-ljudet, kan du öva på att recitera ovanstående tungvrickare om Greka och kräftan i floden.
6. Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
Engels översättning: Sasha gick längs vägen och sög på en kringla.
En av de mest utmanande aspekterna av att lära sig ryska är den uppsättning av fyra bokstäver som representerar väsande ljud: Ш , Ж , Ч och Щ . Även om engelsktalande vanligtvis hittar ett sätt att uttala dessa ljud, så har de svårt att skilja mellan dem.
De nästföljande tungvrickarna involverar också dessa svåra väsande ljud.
7. Во лесу лозу вяжу. На возу лозу везу. Коза, лозу не лижи—Накажу!
Engels översättning: I skogen binder jag rankorna. På kärran transporterar jag rankorna. Get, slicka inte på rankorna—Jag straffar (dig)!
Förutom att träna på ditt Ж-väsande ljud, är det här en bra tungvrickare för att notera prepositioner.
Prepositionerna В(O) och НA är generellt inte lika betonade som andra ord i normala talmönster.
Istället uttalas de i princip som ett prefix till det ord som följer dem, vilket gör det svårt för vissa inlärare att höra dessa prepositioner när de talas.
Var särskilt uppmärksam på dessa prepositioner så kommer du att kunna identifiera dem lättare i samtal.
Be en infödd vän eller en rysk språkutbytespartner att läsa den här högt för dig!
8. Два щенка щека к щеке щиплют щётку в уголке.
Engels översättning: Två valpar, kind mot kind, nafsar i en borste i hörnet.
Den här tungvrickaren ger dig ännu mer träning på Ш, Ж, Ч och Щ-ljuden!
9. Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка чертили чёрными чернилами чертёж.
Engels översättning: Fyra svarta, smutsiga små djävlar ritade en skiss i svärt bläck.
Var noga med att notera Й-ljudet när du övar den här tungvrickaren.
10. Тише мыши, кот на крыше, а котята ещё выше.
Engels översättning: Tysta möss, katten är på taket, och kattungarna är ännu högre upp.
11. На дворе трава, на траве дрова. Не руби дрова на траве двора!
Engels översättning: Gräset är på gården, vedträna ligger på gräset. Hugg inte vedträna på gårdsgräset!
Letar du efter en utmanande fras med liknande ord och uttal? Då har du hittat den! Det är ett lekfullt sätt att träna på ryska konsonantkluster och rytm.
12. Проворонила ворона воронёнка.
Engels översättning: En kråka tappade bort en kråkunge.
Den här tungvrickaren är känd för sina repetitiva ljudmönster. Det är en utmärkt övning för att förbättra artikulation och hastighet när du talar ryska.
13. Сшит колпак, да не по-колпаковски, вылит колокол, да не по-колоколовски. Надо колпак переколпаковать, перевыколпаковать. Надо колокол переколоколовать, перевыколоколовать.
Engels översättning: Mössan var gjord inte som en mössa, klockan var gjord inte som en klocka. Mössan måste göras om, tillverkas om. Klockan måste göras om, tillverkas om.
Vilken munfull! Det är ett roligt sätt att träna på ryska konsonantkluster och tungplacering.
14. От топота копыт пыль по полю летит.
Engels översättning: Från hovarnas stampande flyger damm över fältet.
Den här tungvrickaren målar en levande bild och hjälper till att bemästra ryska vokalljud och intonation.
15. Наш Полкан попал в капкан
Engels översättning: Vår Polkan fastnade i en fälla.
Ytterligare en kort men utmanande tungvrickare, perfekt för att träna på rysk vokalreduktion och snabbt uttal.
16. У перепела и перепёлки пять перепелят.
Engels översättning: En (hanne) vaktel och en (hona) vaktel har fem små vaktelungar.
Den här tungvrickaren visar upp ryska konsonantkluster och är utmärkt för att förbättra rytm och hastighet i talet.
17. Жужжит жужелица, жужжит, да не кружится.
Engels översättning: En jordlöpare surrar, surrar, men snurrar inte runt.
Letar du efter ett roligt sätt att träna på ryska konsonantkluster och vokalljud? Leta inte längre! Den här tungvrickaren är din go-to!
18. Корабли лавировали, лавировали, да не вылавировали.
Engels översättning: Skeppen manövrerade och manövrerade men lyckades inte "manövrera ut".
Det är en tungvridande övning i repetition, perfekt för att förbättra diktion och tydlighet i ryskt tal.
19. У Кондрата куртка коротковата.
Engels översättning: Kondrat har en jacka som är lite för kort.
Det är ytterligare en kort men användbar rysk tungvrickare för att träna på ryska konsonanter och kan användas som en uppvärmningsövning för ryska språkinlärare.
20. Мы ели, ели ершей у ели. Их еле-еле у ели доели.
Engels översättning: Vi åt, åt gärsar vid granen. Vi åt knappt upp gärsarna vid granen.
Det är en utmanande tungvrickare på grund av dess repetition och konsonantkluster. Den är utmärkt för den som vill förbättra artikulation och flyt i ryska.
Hur kan tungvrickare hjälpa dig att lära dig ryska?
Tungvrickare är inte alltid meningsfulla och ofta speglar de inte hur människor vanligtvis talar. De är dock hjälpsamma verktyg för att utveckla muskelminnet som behövs för att placera läppar och tunga för att producera obekanta ljud. Till exempel anses Dr. Seuss-boken "Oh Say Can You Say?" vara en av de bästa resurserna som finns tillgänglig för logopedi och utveckling av artikulationsfärdigheter.
Varje ny rysk student vet att det finns ett antal utmaningar förknippade med att lära sig språket, särskilt med tanke på att det finns flera bokstäver som inte finns på engelska .
Att låta som en infödd rysk talare kan vara ett ambitiöst mål, men som minst är det avgörande att ryska inlärare behärskar uttalet av knepiga ljud som Щ, Ы och Й för att säkerställa att de blir förstådda.
Om du känner dig kastad i djupändan med tungvrickare, börja med att lyssna på infödda talare och härma deras uttal. Inlärningsprogram som Lingflix är utmärkta för den här typen av skuggträning. Lingflix tar autentiska videor—som musikvideor, filmtrailers, nyheter och inspirerande tal—och gör om dem till personliga språkinlärningslektioner.Du kan prova Lingflix gratis i 2 veckor. Kolla in hemsidan eller ladda ner iOS-appen eller Android-appen.P.S. Klicka här för att dra nytta av vårt pågående rea! (Gäller till slutet av denna månad.)
Hur du använder ryska tungvrickare i dina studier
- Lyssnar. Hitta relevanta videor eller inspelningar av tungvrickare och lyssna på dem flera gånger. Det kan vara till hjälp att sakta ner uppspelningshastigheten för att säkerställa att du hör varje enskilt ljud. Om du inte hittar en inspelning online, be en infödd talare att säga tungvrickaren åt dig flera gånger i olika hastigheter och spela in den på din telefon så att du kan lyssna på den var som helst.
- Fokusera på varje enskilt ljud. Finns det en stavelse eller bokstav som låter konstig för dig? Kan du inte identifiera skillnaden mellan vissa ljud? Om så är fallet, lyssna på ljuden sida vid sida eller be en infödd talare att hjälpa dig att känna igen skillnaderna och förfina hur du säger dem.
- Upprepar. Som du förmodligen har hört många gånger, är repetition nyckeln när det gäller språkinlärning. Tungvrickare är inget undantag.
- Rör på munnen. Har du någonsin varit på opera? Du kanske inte har en aning om vad de sjunger om, men du vet att operasångare är kända för att öppna munnen brett. Var inte rädd för att göra detsamma. Forma din mun till lämpliga former och ljuden kommer att följa. Korrekt munpositionering gör att du kan artikulera ljuden korrekt, vilket i sin tur säkerställer att folk förstår dig bättre.
- Öka hastigheten. Det ryska ordet för tungvrickare är скороговорка . Скоро betyder snabbt eller snabbt, medan говорить betyder att tala. När du blir mer bekväm med varje tungvrickare, sträva efter att göra detsamma: Tala snabbare varje gång.
En av de vanligaste sakerna ryska språkinlärare säger i samtal är Повторите пожалуйста (Upprepa tack) eftersom infödda ryssar talar så fort.
Lägg lite tid på att öva på dessa ryska tungvrickare så kommer du snart att vara bekvämare med att tala, lyssna på och förstå snabbt tal.
Och en sak till… Om du är som jag och föredrar att lära dig ryska i din egen takt, från bekvämligheten av din smarta enhet, har jag något du kommer att älska. Med Lingflix Chrome-tillägg kan du förvandla vilken YouTube- eller Netflix-video med undertexter som helst till en interaktiv språklektion. Det betyder att du kan lära dig ryska från verklighetsnära innehåll, precis som infödda talare faktiskt använder det. Du kan till och med importera dina favorit-YouTube-videor till ditt Lingflix-konto. Om du inte är säker på var du ska börja, kolla in vårt kuraterade bibliotek av videor som är handplockade för nybörjare och medelsvåra inlärare, som du kan se här: Lingflix för autentiska ryska videor inom räckhåll. Du kan titta på videor med dubbelspråkiga undertexter och hovra över vilket ord som helst för att se dess betydelse tillsammans med en bild, ljuduttal och grammatisk information. Klicka på ett ord för att se fler exempel där det används i olika sammanhang. Dessutom kan du lägga till nya ord till dina glosor! Till exempel, om jag trycker på всем, är det här som dyker upp: Vill du vara säker på att du kommer ihåg vad du har lärt dig? Vi har dig täckt. Varje video kommer med övningar för att repetera och förstärka nyckelord. Du får extra träning med knepiga ord och påminns när det är dags att repetera så att inget glöms bort. Det bästa? Lingflix spårar allt du lär dig och använder det för att skapa en personlig upplevelse bara för dig. Börja använda Lingflix-webbplatsen på din dator eller surfplatta eller, ännu bättre, ladda ner vår app från App Store eller Google Play.Klicka här för att dra nytta av vårt pågående rea! (Gäller till slutet av denna månad.)