37 Vanliga Portugisiska Prepositioner och Sammandragna Prepositioner

Ovan, under, före, efter och överallt däremellan: Det här är prepositioner, ord som vanligtvis kommer före ett substantiv eller pronomen för att visa dess förhållande till ett annat ord i meningen.

Prepositioner anger plats, riktning, tid, sätt eller ägande, och de är superanvändbara små ord. Bekanta dig med portugisiska prepositioner för att ge djup åt dina samtal.

Hur man använder portugisiska prepositioner

I portugisiska, som på engelska, placeras prepositioner vanligtvis före det substantiv eller pronomen de hör till. Till exempel:

Engelska: I am going to the store. Portugisiska: Eu estou indo à loja.

Engelska: He’s sitting next to me. Portugisiska: Ele está sentado ao meu lado.

Det finns dock vissa fall där prepositionen kan placeras i slutet av meningen på portugisiska, särskilt i informellt eller vardagligt tal. Detta är vanligare i brasiliansk portugisiska än i europeisk portugisiska. Till exempel:

Você vai com quem? (Vem går du med?) istället för Com quem você vai?

Ela está falando de quê? (Vad pratar hon om?) istället för De quê ela está falando?

Men i formellt skriftligt språk och standardportugisiska placeras prepositioner generellt före substantivet eller pronomenet.

Portugisiska prepositioner

Nedan finns de vanligaste portugisiska prepositionerna, tillsammans med en exempelmening för varje. Exemplen ger dig en allmän uppfattning om hur och när du ska använda varje preposition. Lingflix-programmet kan ge ännu mer sammanhang för dessa ord och många andra. Lingflix tar autentiska videor – som musikvideor, filmtrailers, nyheter och inspirerande tal – och förvandlar dem till personliga språkinlärningslektioner. Du kan prova Lingflix gratis i 2 veckor. Klicka här för att besöka webbplatsen eller ladda ner iOS-appen eller Android-appen.

  • a (till, på, mot) Eu estou indo a pé para o trabalho. (Jag går till jobbet.)
  • através de (genom, via) A informação foi transmitida através de e-mail. (Informationen överfördes via e-post.)
  • antes de (före) Estudei bastante antes da prova. (Jag pluggade mycket före provet.)
  • após (efter) Vou ligar para você após o jantar. (Jag ringer dig efter middagen.)
  • até (tills, upp till) Ela esperou até as oito horas. (Hon väntade till klockan åtta.)
  • como (som, liksom) Ele age como um verdadeiro cavalheiro. (Han uppför sig som en äkta gentleman.)
  • com (med) Gosto de café com açúcar. (Jag gillar kaffe med socker.)
  • contra (mot) Eles lutaram contra a injustiça. (De kämpade mot orättvisan.)
  • de (av, från, tillhörighet) O livro de Maria está na mesa. (Boken som tillhör Maria ligger på bordet.)
  • desde (sedan, från) Moro aqui desde 2010. (Jag har bott här sedan 2010.)
  • durante (under, medan) Dormi durante toda a viagem. (Jag sov under hela resan.)
  • em (i, på) Estou em casa. (Jag är hemma.)
  • em direção a (i riktning mot) Eu caminhei em direção a casa. (Jag gick i riktning mot hemmet.)
  • entre (mellan, bland) A carta está entre os livros. (Brevet ligger mellan böckerna.)
  • para (till, mot) Vou para o trabalho. (Jag är på väg till jobbet.)
  • perante (inför, i närvaro av) Ele falou perante o tribunal. (Han talade inför domstolen.)
  • por (av, för, genom) Esta carta foi escrita por ele. (Det här brevet skrevs av honom.)
  • salvo (utom, förutom) Todos estão aqui, salvo ela. (Alla är här, förutom henne.)
  • sem (utan) Não consigo viver sem música. (Jag kan inte leva utan musik.)
  • sobre (på, ovanpå, om) Vamos conversar sobre esse assunto. (Låt oss prata om det här ämnet.)
  • sob (under) O cachorro está sob a mesa. (Hunden är under bordet.)

Portugisiska sammandragna prepositioner

I portugisiska uppstår sammandragna prepositioner när en preposition kombineras med vissa bestämda artiklar eller pronomen, vilket resulterar i en sammandragen form. Dessa kontraktioner är vanliga i både europeisk och brasiliansk portugisiska och syftar till att göra talet smidigare och undvika konstiga ordkombinationer.

Här är en lista över vanliga portugisiska sammandragna prepositioner:

  • a (till, på, mot) + o (den, det) → ao Vou ao mercado. (Jag ska till marknaden.)
  • a (till, på, mot) + os (de, dem) → aos Vou aos correios. (Jag ska till posten.)
  • a (till, på, mot) + a (den, det) → à Vou à escola. (Jag ska till skolan.)
  • a (till, på, mot) + as (de, dem) → às Vou às aulas. (Jag ska till lektionerna.)
  • de (av, från) + o (den, det) → do O gato do vizinho é muito brincalhão. (Grannens katt är väldigt lekfull.)
  • de (av, från) + os (de, dem) → dos Os livros dos estudantes estão na prateleira. (Studenternas böcker står på hyllan.)
  • de (av, från) + a (den, det) → da O vestido da menina é azul. (Flickans klänning är blå.)
  • de (av, från) + as (de, dem) → das As flores das plantas são bonitas. (Blommorna på plantorna är vackra.)
  • em (i, på) + o (den, det) → no Estou no parque. (Jag är i parken.)
  • em (i, på) + os (de, dem) → nos Estou nos jardins. (Jag är i trädgårdarna.)
  • em (i, på) + a (den, det) → na Estou na biblioteca. (Jag är på biblioteket.)
  • em (i, på) + as (de, dem) → nas Estou nas montanhas. (Jag är i bergen.)
  • por (för, av, genom) + o (den, det) → pelo Vou pelo parque. (Jag går genom parken.)
  • por (för, av, genom) + os (de, dem) → pelos Vou pelos campos. (Jag går genom fälten.)
  • por (för, av, genom) + a (den, det) → pela Vou pela cidade. (Jag åker genom staden.)
  • por (för, av, genom) + as (de, dem) → pelas Vou pelas ruas. (Jag går längs gatorna.)

Oavsett vilken riktning ditt lärande är på väg åt så kommer portugisiska prepositioner att ta dig dit!

Och en sak till...

Om du är som jag och gillar att lära dig portugisiska genom filmer och annat media, borde du kolla in Lingflix. Med Lingflix kan du förvandla vilken textad innehåll som helst på YouTube eller Netflix till en engagerande språklektion.

Jag älskar också att Lingflix har ett stort bibliotek med videor som är utvalda specifikt för portugisiska elever. Ingen mer letande efter bra innehåll – allt finns på ett ställe!

En av mina favoritfunktioner är de interaktiva undertexterna. Du kan klicka på vilket ord som helst för att se en bild, definition och exempel, vilket gör det mycket enklare att förstå och komma ihåg.

Och om du är orolig för att glömma nya ord så har Lingflix dig täckt. Du kommer att slutföra roliga övningar för att förstärka ordförrådet och bli påmind när det är dags att repetera, så att du faktiskt behåller det du har lärt dig.

Du kan använda Lingflix på din dator eller surfplatta, eller ladda ner appen från App Store eller Google Play. Klicka här för att dra nytta av vår nuvarande rea! (Går ut i slutet av denna månad.)

Redo att förvandla videotittande till en väg mot språklig frihet?

Gå med i tusentals användare som redan lär sig språk med glädje.

7-dagars kostnadsfri provperiod

Full tillgång till alla funktioner utan begränsningar