Den Kompletta Guiden till Koreanska Vokaler
Koreanska vokaler kallas för 모음 (moeum). Det finns totalt 21 stycken, och du kommer definitivt att vilja lägga ner energi på att lära dig alla deras små egenheter (särskilt deras unika uttal).
Det är viktigt att notera direkt att koreanska vokaler inte riktigt är som engelska vokaler varken till form eller ljud. För det första kan koreanska vokaler inte skrivas utan ett medföljande konsonant. Så här är en enkel guide till koreanska vokaler: Vad de alla är, hur de uttalas och några exempelord för att hjälpa dig att höra hur de låter.
Grundläggande Vokaler
I Hangul finns det 10 grundläggande vokaler. Jag kommer att ange den koreanska vokalen, dess romaniserade stavning och några uttalsexempel.
ㅏ (a). Låter som "ah" som i:
f a der (father) t a -d a
ㅑ (ya). Låter som "yah" som i:
gäsp (yawn) ya cht trädgård (yard)
ㅓ (eo). Låter som "uh" som i:
u nder ensam (alone)
ㅕ (yeo). Låter som "yuh" som i:
yu m yo ung yu p
ㅗ (o). Låter som "oh" som i:
e ndast (only) o gre o pal
ㅛ (yo). Låter som "yoh" som i:
yo ghurt yo-yo jo dl (yodel)
ㅜ (u). Låter som "oo" som i:
f oo l r e gel (rule)
ㅠ (yu). Låter som "yoo" som i:
du (you) yu ca
ㅡ (eu). Låter något som "euh" eller "ih". För att uttala korrekt, se till att dra ned underläppen så att dina nedre tänder exponeras.
op e n tok e n frus e n (frozen)
ㅣ (i). Låter som "ee" som i:
b ee f ä rt (pea)
Dubbelvokaler
Dessa är precis vad de låter som! Grundläggande koreanska vokaler kan kombineras sida vid sida för att skapa en vokal-"kombination".
En dubbelvokal uttalas som ett ljud, vanligtvis en blandning av de två vokalerna den består av. Det finns 11 dubbelvokaler i det koreanska språket, och de ingår ofta (men inte alltid) i officiella koreanska alfabet tillsammans med grundvokalerna.
När det gäller skrift betraktas en dubbelvokal fortfarande som en enskild vokal.
Dubbelvokaler är lite mer komplicerade att uttala än grundvokaler. Några av dem låter väldigt lika varandra, så mycket att de ofta inte ens särskiljs i vanligt tal. De är lättast att skilja åt när de skrivs, antingen i Hangul eller i romaniserad engelska.
ㅐ (ae). Kombination av ㅏ och ㅣ. Låter som "eh" som i:
s ä ng (bed) bl ö tt (wet)
ㅒ (yae). Kombination av ㅑ och ㅣ. Låter som "yeh" som i:
gu l (yellow) ja (yes)
ㅔ (e). Kombination av ㅓ och ㅣ. Liknar ㅐ, låter som "eh" som i:
s ä ng (bed) bl ö tt (wet) släde ägg
ㅖ (ye). Kombination av ㅕ och ㅣ. Liknar ㅒ, låter som "yeh" som i:
gu l (yellow) ja (yes) än (yet) skrik (yell)
ㅚ (oe). Kombination av ㅗ och ㅣ. Låter som "weh" som i:
vä nta (wait) vä ster (west)
ㅟ (wi). Kombination av ㅜ och ㅣ. Låter som "oo-ee" eller "ui" som i:
svag (weak) vete (wheat) dro ttning (queen)
ㅢ (ui). Kombination av ㅡ och ㅣ. Något liknande ㅟ, men kan låta mer som "uwie" eller "ih-ee". Som med ㅡ, se till att dra ned underläppen.
Denna dubbelvokal kan uttalas på olika sätt beroende på vilka ord den används i:
- Med konsonanten ㅇ eller i första stavelsen i ett ord uttalas den som 의 [ui]: 의자 (stol), 의사 (läkare)
- Om den används i possessiv form uttalas den som 에 [e]: 나의 지갑 (min plånbok), 동생의 생일 파티 (min systers födelsedagskalas)
- I första stavelsen med andra konsonanter än ㅇ, eller i någon annan stavelseposition med vilken konsonant som helst, uttalas den som 이 [i]: 희망 (hopp), 미희 (Mihee, ett flicknamn)
ㅘ (wa). Kombination av ㅗ och ㅏ. Låter som "wah" som i:
va tten (water) va ffla (waffle)
ㅝ (woor weo). Kombination av ㅜ och ㅓ. Låter som "wuh" som i:
u nderbar (wonderful) en gång (once)
ㅙ (wae). Kombination av ㅗ och ㅐ. Liknar ㅚ, låter som "weh" som i:
vä nta (wait) vä ster (west) vi gick (went)
ㅞ (we). Kombination av ㅜ och ㅔ. Liknar ㅚ och ㅙ, låter som "weh" som i:
vä nta (wait) vä ster (west) vi gick (went) vä der (weather)
Sammanfattningsvis är det här de dubbelvokaler som låter lika varandra:
- ㅒ (yae) och ㅖ (ye)
- ㅐ (ae) och ㅔ (e)
- ㅚ (oe), ㅙ (wae), ㅞ (we)
Återigen väljer många koreaner att inte särskilja de liknande dubbelvokalerna. I både muntlig och skriftlig kommunikation kan de använda dem om vartannat och ingen skulle riktigt höja ett ögonbryn. Sammanhanget gör innebörden tydlig.
Men när du lär dig koreanska ord, försök att lära dig den korrekta vokalen för stavningsändamål. Detta gäller särskilt om du arbetar med mer formella uppgifter (som att skriva ett mejl till din handledare eller kund) eller tar ett koreanskt språktest.
Om du vill se hur dessa vokaler används i praktiken kan du kolla in språkinlärningsplattformen Lingflix.
Lingflix tar autentiska videor—som musikvideor, filmtrailers, nyheter och inspirerande tal—och omvandlar dem till personliga språkinlärningslektioner.
Du kan prova Lingflix gratis i 2 veckor. Kolla in webbplatsen eller ladda ner iOS-appen eller Android-appen.
P.S. Klicka här för att dra nytta av vår pågående rea! (Går ut i slutet av denna månad.)
Horisontella och Vertikala Vokaler
Koreanska vokaler är antingen horisontella eller vertikala till formen.
Närhelst vokalen innehåller en vertikal linje |, är det en vertikal vokal. Och närhelst vokalen innehåller en horisontell linje —, är det en horisontell vokal.
Det är viktigt att veta vilken vokal som är vad, för det påverkar hur du skriver ut en koreansk stavelse som består av en konsonant och en vokal.
För en vertikal vokal skrivs en konsonant bredvid vokalen, till vänster om den. Så här:
- 자
- 히
- 려
- 너
För en horisontell vokal skrivs en konsonant ovanför vokalen.
- 느
- 후
- 도
- 죠
För dubbelvokaler beror placeringen av konsonanten på det första vokalparet. Om den första vokalen är vertikal, skrivs konsonanten bara bredvid den. Om den första vokalen är horisontell, skrivs konsonanten ovanför den.
- 폐
- 회
- 숴
Kom ihåg, vid skrift behandlas en dubbelvokal fortfarande som en enda vokal! Lägg märke till hur konsonanten kan krympa i storlek för att passa i det mindre utrymmet som en horisontell och vertikal vokalkombination erbjuder.
Koreanska Ord som Börjar med Vokalljud
Tidigare nämnde jag att inom en stavelse måste en koreansk vokal åtföljas av en konsonant.
Detta är sant, men det finns ett litet hake – du kan faktiskt ha en stavelse som bara består av vokalljud.
Hur är det möjligt? Med bokstaven ㅇ, annars känd som den "tysta konsonanten" i Hangul-alfabetet. Den har inget eget distinkt ljud, vilket gör den till en möjlig "platshållare". Därför kan ㅇ i en koreansk stavelse absolut ta konsonantens position precis bredvid vokalen, men det är egentligen vokalen som uttalas.
Här är några exempel på hur denna tysta konsonant fungerar i vokalbaserade stavelser:
- 아 – uttalas "ah"
- 예 – uttalas "yeh"
- 외 – uttalas "weh"
Så, det är dina koreanska A, E, I, O och U ljud.
Var verkligen uppmärksam på de små uttalsnyanserna och vänj dig vid dem genom att skriva ut koreanska stavelser!
Och En Sak Till...
Om du gillade det här inlägget är du redan halvvägs till att ha tiden av ditt liv med att lära dig koreanska med Lingflix!
Lingflix gör det möjligt att lära sig med K-pop-videor, roliga reklamfilmer, underhållande webbserier och mer. Bara en snabb titt ger dig en uppfattning om mångfalden av Lingflix-videor som erbjuds:
Lingflix tar verkligen bort det tunga arbetet med att lära sig språk, så att bara engagerande, effektiv och effektiv inlärning återstår. Plattformen har redan handplockat de bästa videorna åt dig (som är organiserade efter nivå och ämne), så allt du behöver göra är att helt enkelt välja vilken video som helst som du tycker ser intressant ut för att komma igång.
Varje ord i de interaktiva undertexterna kommer med en definition, ljud, bild, exempelmeningar och mer.
Få tillgång till en komplett interaktiv transkription av varje video under fliken Dialog, och granska enkelt ord och fraser från videon under fliken Ordförråd.
Du kan använda Lingflix unika Quiz-läge för att lära dig ordförrådet och fraserna från videon genom roliga frågor.
Lingflix håller reda på vad du lär dig, och berättar precis när det är dags för repetition, vilket ger dig en 100% personlig upplevelse.
Repetitionssessioner använder videokontext för att hjälpa till att få orden att fastna i minnet.
Börja använda Lingflix webbplats på din dator eller surfplatta eller, ännu bättre, ladda ner Lingflix-appen från iTunes eller Google Play butik. Klicka här för att dra nytta av vår pågående rea! (Går ut i slutet av denna månad.)