Fransk negation: Din guide till nekande adverb, adjektiv och mer

Så, du har lärt dig att konjugera på franska och prata om saker du gör. Men hur pratar man om saker man *inte* gör?

Att kunna negera sina meningar på franska hjälper dig att kommunicera exakt vad du menar (eller inte menar). Du kan reda ut mycket med "la négation" (nekande), så låt oss börja med grunderna och bygga vidare därifrån.

Grundläggande fransk negation med "Ne… Pas"

Det enklaste sättet att negera en mening på franska är att sätta "ne" eller "n’" före huvudverbet och "pas" efter det verbet. Detta gäller vanligtvis i enkla tempus (dvs. när det bara finns ett konjugerat verb i meningen).

Je ne parle pas espagnol. (Jag talar inte spanska.)

Il ne va pas à l’école demain. (Han går inte till skolan imorgon.)

Det finns några saker att notera när man använder den nekande konstruktionen "ne… pas".

Regler för "Ne... Pas"-negationExempel
Förkorta "ne" till "n'" om det följs av en vokalElle n'est pas heureuse. (Hon är inte glad.)
Kan utelämna "ne" i talad språkJe ne sais pas. → Je sais pas. (Jag vet inte.)
Ändra artikeln till "de" om det följs av: en obestämd artikel (t.ex. un, une) en partitiv artikel (t.ex. du, de la, des)J’ai des livres. (Jag har några böcker.) → Je n’ai pas de livres. (Jag har inga böcker.)
Placera "ne" och "pas" före ett infinitivt verbIl est nécessaire de ne pas manger avant de faire du sport. (Det är nödvändigt att inte äta innan man idrottar.) Tu m’as dit de ne pas lire ce livre. (Du sa åt mig att inte läsa den boken.) Ne pas ouvrir la fenêtre. (Öppna inte fönstret.)
I "passé composé": ne + hjälpverb + pas (eller annat ord) + perfekt participIl n'a jamais visité Paris auparavant. (Han har aldrig besökt Paris förut.) Nous n'avons pas regardé ce film. (Vi såg inte den filmen.) Elles n'ont rien acheté au marché. (De köpte ingenting på marknaden.)

Vanliga franska nekande fraser

Använda adverb

Medan "ne… pas"-konstruktionen tekniskt sett är ett nekande adverb, kan andra adverb antingen användas i stället för eller tillsammans med "pas" för att negera verbet.

Kolla in dessa ytterligare nekande adverb:

Fransk negation (Adverb)Exempel
ne... pas encore (inte ännu)Je n'ai pas encore vu ce film. (Jag har inte sett den filmen ännu.)
ne... pas toujours (inte alltid)Il n'a pas toujours habité en France. (Han har inte alltid bott i Frankrike.)
ne... pas du tout (inte alls)Elle n’aime pas du tout le café. (Hon tycker inte alls om kaffe.)
ne... jamais (aldrig)Nous n'avons jamais visité la Chine. (Vi har aldrig besökt Kina.)
ne... nulle part (ingenstans)Tu ne l'as trouvé nulle part. (Du hittade det ingenstans.)
ne... plus (inte längre)Ils n'écrivent plus de lettres. (De skriver inte längre brev.)

Använda adjektiv

Precis som adverb kan adjektiv användas i stället för "pas" i den nekande konstruktionen.

Detta skiljer sig från att använda ett nekande adverb – adjektivet måste negera det följande substantivet och följer därför inte hjälpverbet om det finns ett.

Notera att båda de nekande adjektivfraserna nedan måste stämma överens med genuset hos det följande substantivet.

Fransk negation (Adjektiv)Exempel
ne... aucun(e) (ingen/inget) Räknebara och oräknebara substantiv VanligareJe n'ai aucun livre. (Jag har inga böcker.) Il n'a aucune confiance en elle. (Han har ingen tillit till henne.)
ne... nul(le) (ingen/inget) Oräknebara substantiv Mindre vanligt, formelltIls ne voient nul mal. (De ser ingen skada.) Nous n'avons trouvé nulle eau. (Vi har inte hittat något vatten.)

Använda pronomen

Nekande pronomen kan användas i stället för "pas" i en nekande konstruktion, men de är annorlunda eftersom:

  • De negerar pronomenet som ersätter substantivet.
  • När de används efter verbet kan de följa antingen hjälpverbet eller huvudverbet i sammansatta tempus.
  • De kan flyttas till början av meningen.

Det finns också två huvudsakliga sätt att konstruera fransk negation med pronomen: "ne… personne" och "ne… rien".

Fransk negation (Pronomen)Exempel
ne… personne (ingen)Je n'ai vu personne. (Jag såg ingen.) Personne n'est venu hier. (Ingen kom igår.)
ne… rien (ingenting)Non, je n'ai rien visité. (Nej, jag besökte ingenting.) Rien ne peut m'arrêter. (Ingenting kan stoppa mig.)

Använda "N’importe"

Bara en nekande konstruktion till, jag lovar!

Uttrycket "n’importe" betyder "oavsett", "vilken/vilket/vilka som helst" på franska och kan följas av ett interrogativt adjektiv, adverb eller pronomen.

Notera att när konstruktionen innehåller "quel" (vilken/vilket), måste ordet stämma överens i genus med det följande substantivet. Kolla in exemplen nedan.

FranskaSvenska
Je veux n'importe quel livre.Jag vill ha vilken bok som helst.
Tu dois prendre n'importe quelle décision.Du måste fatta vilket beslut som helst.
Je peux visiter n'importe quand.Jag kan besöka när som helst.
Fais-le n'importe comment.Gör det hur som helst.
Nous pouvons avoir notre rendez-vous n'importe où.Vi kan ha vårt möte var som helst.
N'importe qui peut le lire.Vem som helst kan läsa det.
Il écoute n'importe quoi.Han lyssnar på vad som helst.

Andra uttryck som använder negation på franska

Förutom det vi redan pratat om ovan, här är några andra sätt att uttrycka negation på franska.

Franska uttryckExempel
Pas vraiment (inte riktigt)Il n'est pas vraiment intéressé par ce film. (Han är inte riktigt intresserad av den här filmen.)
Pas forcément (inte nödvändigtvis)Ce n'est pas forcément difficile à comprendre. (Det är inte nödvändigtvis svårt att förstå.)
Pas mal (inte illa)Ton dessin est pas mal du tout. (Din teckning är inte illa alls.)
Pas trop (inte för mycket)Je n'aime pas trop les endroits bondés. (Jag gillar inte alltför trånga platser.)
Pas exactement (inte exakt)Ce n'est pas exactement ce que j'avais en tête. (Det är inte exakt vad jag hade tänkt mig.)
Pas complètement (inte helt)Il n'est pas complètement satisfait de son travail. (Han är inte helt nöjd med sitt jobb.)
Pas du tout d'accord (inte alls överens)Je ne suis pas du tout d'accord avec cette proposition. (Jag är inte alls överens med detta förslag.)
Pas nécessairement (inte nödvändigtvis)Le succès n'est pas nécessairement synonyme de bonheur. (Framgång är inte nödvändigtvis synonymt med lycka.)

Öva på fransk negation

För att se alla dessa negationsregler i praktiken, och uppleva alla de många sätt som infödda talare säger "nej" på franska, försök att fördjupa dig i autentiskt innehåll. Tänk podcasts, franska filmer och pratprogram – i princip allt som låter dig lyssna på fransktalande som konverserar naturligt med varandra.

Till exempel finns det språkinlärningsprogrammet Lingflix.

Lingflix tar autentiska videor – som musikvideor, filmtrailers, nyheter och inspirerande tal – och omvandlar dem till personliga språkinlärningslektioner.

Du kan prova Lingflix gratis i 2 veckor. Kolla in webbplatsen eller ladda ner iOS-appen eller Android-appen.

P.S. Klicka här för att dra nytta av vårt nuvarande reaerbjudande! (Gäller till slutet av denna månad.)

Du kan också gå vidare till Lingolia för en blandning av övningar på alla de negativa konstruktioner vi har täckt. Vissa kommer att få dig att välja rätt nekande ord mellan två alternativ, medan andra kommer att få dig att skriva om positiva meningar som negativa.

Efter det har Tex’s French Grammar några snygga övningar med tomma luckor där du kan kolla dina svar.

Slutligen har ProProfs fler quizzar för att hålla dig repeterande på de negativa konstruktionerna i dagar.

Ge bara inte upp, okej?

Ser du vad jag gjorde där?

Och en sak till...

Om du gillar att lära dig fransk vokabulär i din egen takt och från bekvämligheten av din smarta enhet, då skulle jag vara vårdslös om jag inte berättade om Lingflix. Lingflix tar verkliga videor – som musikvideor, filmtrailers, nyheter och inspirerande tal – och omvandlar dem till personliga språkinlärningslektioner. Andra webbplatser använder manuskrivet innehåll. Lingflix använder ett naturligt tillvägagångssätt som hjälper dig att smälta in i det franska språket och kulturen över tid. Du lär dig franska som det faktiskt talas av riktiga människor. Lingflix har ett brett utbud av bra innehåll, som intervjuer och webbserier, som du kan se här: Lingflix tar autentiska videor inom räckhåll med interaktiva undertexter. Du kan trycka på vilket ord som helst för att söka upp det direkt. Varje definition har exempel som har skrivits för att hjälpa dig förstå hur ordet används. Till exempel, om du trycker på ordet "crois", ser du detta: Öva och stärk all vokabulär du har lärt dig i en given video med Lingflix adaptiva quizzar. Swajpa vänster eller höger för att se fler exempel för ordet du lär dig och spela minispelen som finns i de dynamiska glosorna, som "fyll i det tomma". Medan du studerar spårar Lingflix den vokabulär du lär dig och använder denna information för att ge dig en 100% personlig upplevelse. Det ger dig extra övning med svåra ord – och påminner dig när det är dags att repetera det du har lärt dig. Börja använda Lingflix-webbplatsen på din dator eller surfplatta eller, ännu bättre, ladda ner Lingflix-appen från iTunes eller Google Play butik. Klicka här för att dra nytta av vårt nuvarande reaerbjudande! (Gäller till slutet av denna månad.)

Redo att förvandla videotittande till en väg mot språklig frihet?

Gå med i tusentals användare som redan lär sig språk med glädje.

7-dagars kostnadsfri provperiod

Full tillgång till alla funktioner utan begränsningar