Den kinesiska De: En enkel guide till att använda 的, 得 och 地

Den kinesiska de är inte bara ett enkelt uttryck, utan snarare ett viktigt och nyanserat element i kinesisk grammatik.

的 (de), 得 (de) och 地 (de) är kända som 结构助词 (jiégòu zhùcí) — strukturella partiklar, som visar förhållandet mellan meningsdelar.

Låt oss gå igenom skillnaderna mellan 的, 得 och 地, deras användningsområden och exempelmeningar.

Vad är skillnaden mellan 的, 得 och 地?

Man kan säga att 的, 得 och 地 är som deras, de är och där på engelska. Även om de låter likadant (de-ljudet är neutralt och använder inga av de fyra kinesiska tonerna), har de helt olika betydelser och är inte utbytbara.

Huvudskillnaderna är att 的 används med substantiv, 得 används med verb och 地 främst används för att modifiera ett adjektiv (ungefär som att ge det "-ligt" på svenska) för att omvandla det till ett adverb.

Hur används De-partiklarna på kinesiska?

的 indikerar ägande, modifierar substantiv och betonar säkerhet

Som en strukturell partikel har 的 två huvudsakliga funktioner. Den första är att den används för att indikera ägande.

Om du till exempel vill säga att något tillhör 我 (wǒ) — jag, mig, lägg helt enkelt till 的 efter pronomenet.

我 的 (wǒ de) — Min, mitt, mina

Du kan också använda formeln ägare + 的 + objekt som ägs så här:

我的猫很可爱。 (wǒ de māo hěn kě ài.) — Min katt är väldigt söt.

Å andra sidan är 的 inte alltid nödvändigt för att visa ägande.

När det finns minst ett par nivåer av ägande används 的 bara en gång för att undvika upprepning. Så istället för att översätta "my brother's girlfriend" som 我的弟弟的女朋友 (wǒ de dìdi de nǚ péngyou), skulle du bara säga:

我弟弟的女朋友很漂亮。 (wǒ dìdi de nǚ péngyou hěn piàoliang.) — Min lillebrors flickvän är väldigt vacker.

的 kan också utelämnas när det används för att indikera nära personliga relationer eller kroppsdelar.

我爸爸妈妈正在度假。 (wǒ bàba māma zhèngzài dùjià.) — Min mamma och pappa är på semester.

他头发太长了。 (tā tóufa tài chǎng le.) — Hans hår är för långt.

Den possessiva 的 demonstreras i videon nedan:

Det här klippet visar hur enkelt det är att använda 的.

För en bättre tittarupplevelse kan du också kolla in den här videon på den digitala språkinlärningsplattformen Lingflix. Lingflix tar autentiska videor—som musikvideor, filmtrailers, nyheter och inspirerande tal—och omvandlar dem till personliga språkinlärningslektioner. Du kan prova Lingflix gratis i 2 veckor. Kolla in webbplatsen eller ladda ner iOS-appen eller Android-appen. P.S. Klicka här för att dra nytta av vårt nuvarande erbjudande! (Går ut i slutet av denna månad.)

Den andra funktionen av 的 som strukturell partikel är att koppla adjektiv till substantiv. För detta skulle formeln vara adjektiv + 的 + substantiv.

她点了最辣的咖喱。 (tā diǎnle zuì là de gālí.) — Hon beställde den starkaste curryn.

I likhet med dess possessiva funktion är 的 dock inte alltid nödvändigt för att beskriva substantiv.

他喜欢辣牛肉面。 (tā xǐhuan là niúròu miàn.) — Han gillar de starka nudlarna med nötkött.

Slutligen, som en modalt partikel (结构助词 – jiégòu zhùcí), läggs 的 till i slutet av ett uttalande för att ge övertygelse och förändra menings "stämning".

A: 把水烧开。 (bǎ shuǐ shāo kāi.) — Koka upp vattnet.

B: 我知道的! (wǒ zhīdào de!) — Det vet jag!

Medan B kunde ha svarat med bara 我知道 (wǒ zhīdào), betonar 的 att personen redan visste vad hen skulle göra innan hen fick instruktioner.

得 modifierar verb

得 placeras efter ett verb i en mening för att koppla verbet till motsvarande komplement.

Komplementet är den del av meningen som beskriver kvaliteten eller graden med vilken verbet utförs. Det får det att låta som om komplementet fungerar som ett adverb, men det gör det inte. På kinesiska placeras adverbet normalt före verbet och behöver inte kopplas med en strukturell partikel.

I grund och botten besvarar komplementet frågan om hur väl handlingen har utförts.

Strukturen blir därför verb + 得 + adjektiv/komplement.

他开得很小心。 (tā kāi de hěn xiǎoxīn.) — Han kör försiktigt.

I det här fallet är 小心 (xiǎoxīn) komplementet eftersom det beskriver hur bra han kör.

Men vad händer om det finns ett objekt i meningen?

En formel du kan följa är subjekt + verb + objekt + verb + 得 + adjektiv/komplement.

她做饭做得很好。 (tā zuò fàn zuò de hěn hǎo.) — Hon lagar (mat) mycket bra.

Om du inte vill upprepa verbet använder du istället formeln subjekt + 的 + objekt + verb + 得 + adjektiv/komplement. Här använder du två olika strukturella partiklar.

他们的中文说得不太好。 (tāmen de zhōngwén shuō de bú tài hǎo.) — De talar inte kinesiska särskilt bra.

Obs: 不 tar normalt den fjärde tonen (fallande ton), om det inte följs av ett tecken med fjärde tonen. I så fall uttalas 不 med den andra tonen (stigande ton).

地 gör om adjektiv till adverb

Som substantiv betyder 地 (dì) "mark" eller "jord". Som en strukturell partikel omvandlar 地 (de) adjektiv till adverb. Det är i stort sett motsvarigheten till att lägga till "-ligt" på adjektiv på svenska.

Observera att du inte behöver använda 地 med kinesiska adverb. 地 placeras endast efter adjektiv så att dessa adjektiv kan fungera som adverb.

Följ denna adjektiv + 地 + verb-struktur så här:

她自信地完成了考试。 (tā zìxìn de wánchéngle kǎoshì.) — Hon slutförde provet självsäkert.

För att betona adverbet ännu mer kan du också säga adjektivet två gånger innan du lägger till 地. Observera att detta bara fungerar om adjektivet är ett enkelt tecken och inte ett sammansatt ord.

老师跟学生们慢慢地说话。 (lǎoshī gēn xuéshēngmen màn man de shuōhuà.) — Läraren pratar långsamt med eleverna.

Det var inte alltför svårt, eller hur? Det kan ta lite tid att vänja sig vid att skriva med partiklar, men du kommer åtminstone att veta hur du använder den kinesiska de i konversationer!

Och en sak till... Om du vill fortsätta lära dig kinesiska med interaktivt och autentiskt kinesiskt innehåll, kommer du att älska Lingflix. Lingflix gör det naturligt att lära sig kinesiska. Innehåll på modersmål blir inom räckhåll, och du lär dig kinesiska som det talas i verkligheten. Lingflix har ett brett utbud av samtida videor—som dramer, TV-program, reklamfilmer och musikvideor. Lingflix-appens bläddringsskärm Lingflix gör dessa autentiska kinesiska videor tillgängliga via interaktiva bildtexter. Du kan trycka på vilket ord som helst för att omedelbart slå upp det. Alla ord har noggrant utformade definitioner och exempel som hjälper dig att förstå hur ett ord används. Tryck för att lägga till ord du vill repetera till en gloslista. Interaktiva avskrifter på Lingflix Lingflix "Lär-läge" gör varje video till en språkinlärningslektion. Du kan alltid svepa vänster eller höger för att se fler exempel på ordet du lär dig. Lingflix har quiz för varje video Det bästa är att Lingflix alltid håller reda på ditt ordförråd. Den anpassar quiz för att fokusera på områden som behöver uppmärksamhet och påminner dig när det är dags att repetera det du lärt dig. Du får en 100% personlig upplevelse. Börja använda Lingflix-webbplatsen på din dator eller surfplatta eller, ännu bättre, ladda ner Lingflix-appen från iTunes eller Google Play Store. Klicka här för att dra nytta av vårt nuvarande erbjudande! (Går ut i slutet av denna månad.)

Redo att förvandla videotittande till en väg mot språklig frihet?

Gå med i tusentals användare som redan lär sig språk med glädje.

7-dagars kostnadsfri provperiod

Full tillgång till alla funktioner utan begränsningar