Gramatika brazilskog portugalskog: 15 suštinskih saveta
Ako ste odlučili da učite brazilski portugalski, imajte u vidu da se on malo razlikuje od evropske verzije.
Međutim, učenje gramatike brazilskog portugalskog ne mora da bude zastrašujuće.
Pogledajte ovih 15 suštinskih gramatičkih pravila brazilskog portugalskog koja pokrivaju sve, od upotrebe ličnih zamenica do položaja pridjeva.
1. Razumite lične zamenice u brazilskom portugalskom
Jedna od ključnih razlika između brazilskog i evropskog portugalskog je upotreba ličnih zamenica. Konkretno, portugalsko "ti" se malo menja zavisno od dijalekta.
U Brazilu je češće upotreba você (treće lice jednine) za "ti", dok je u Portugalu preferirani oblik tú (drugo lice jednine).
Važno je napomenuti da u nekim delovima Brazila ipak koriste tú umesto você. Ali Brazilci ga često menjaju kao da koriste você, odnosno u trećem licu. Na primer, mogli bi da kažu tú vai ao teatro (ti ideš u pozorište) umesto evropsko-portugalske varijante tú vais ao teatro.
Takođe, zapamtite da je você u brazilskom portugalskom neformalno; govornici evropskog portugalskog ga, s druge strane, smatraju formalnim oblikom za "ti". Da bi se obratili nekom ko je možda stariji ili na uglednoj poziciji (kao što je šef, sudija ili mušterija), Brazilci koriste o senhor ("ti" muški rod) ili a senhora ("ti" ženski rod).
U Brazilu se a gente takođe koristi kao opšti način da se kaže "mi" – ovo se menja u trećem licu, baš kao i você. Uporedite ove dve rečenice, na primer:
Você fez isso. — Ti si ovo uradio/la.
A gente fez isso. — Mi smo ovo uradili.
Kao što vidite, obe se menjaju na isti način.
Sve ostalo je prilično jednostavno:
- Eu (ja), ele (on), ela (ona) su zamenice u jednini.
- Nós (mi), vocês (vi, neformalno), eles (oni), elas (one) su zamenice u množini.
- Os senhores (muški rod) i as senhoras (ženski rod) su oblici množine za formalno "vi".
The Language Island nudi sveobuhvatan vodič kroz različite vrste portugalskih zamenica, tako da možete naučiti sve ekvivalente engleskih zamenica koje već koristite.
Ispod možete pročitati više o ličnim zamenicama:
Savladajte portugalske zamenice jednom za svagda! Ovaj sveobuhvatni vodič uključuje korisne tabele za svaki tip zamenica, od ličnih zamenica do…
2. Savladajte članove u brazilskom portugalskom
Svi članovi u portugalskom moraju da se slažu sa rodom imenica ispred kojih stoje.
Kada se koriste određeni članovi (tj. članovi koji ukazuju na nešto specifično – kao što je "the" u engleskom), muške reči imaju ispred sebe o; ženske reči koriste određeni član a:
O homem — Muškarac
A mulher — Žena
Postoji i oblik množine za "the": os (muški rod) i as (ženski rod):
Os homens — Muškarci
As mulheres — Žene
Isto pravilo važi i za neodređene članove (tj. članove koji ukazuju na nespecifične stvari):
Uma casa — Kuća (ž. rod)
U gornjem primeru, može se govoriti o bilo kojoj kući, ne o određenoj.
Um emprego — Posao (m. rod)
Opet, ovo je po prirodi prilično opštenito. Bilo koji posao je dobar.
Kod imenica u množini koristite uns (m. rod) i umas (ž. rod):
Umas meninas — Neke devojčice
Uns meninos — Neki dečaci
Duolingo nudi vodič za portugalske članove. Ne samo da možete pročitati više o njima, već možete i čuti audio zapise koji će vam pomoći da pravilno izgovorite. A ako to nije dovoljno, možete čak i snimiti sebe da uporedite svoj izgovor sa datim primerima.
3. Pravilno određujte rod
Obično muške imenice završavaju na -o, dok ženske završavaju na -a:
A cadeira — Stolica (ž. rod)
O carro — Auto (m. rod)
Slično tome, ženski pridevi često završavaju na -a, a muški pridevi često završavaju na -o. Vermelho/vermelha (crveno), gordo/gorda (debeo/debela), pequeno/pequena (mali/mala) su primeri pridjeva koji menjaju rod. Slažu se sa imenicom koju opisuju.
Postoji, naravno, nekoliko izuzetaka:
| Izuzetak | Primeri |
|---|---|
| 1. Neke reči koje se završavaju na -grama i -ema su muškog roda. | O programa — Program O sistema — Sistem O problema — Problem |
| 2. Reč aroma (aroma) je jedna od retkih koja se završava na -a ali je muškog roda. | Um aroma — Aroma |
| 3. Rod može promeniti značenje nekih reči. | Um grama — Jedan gram (m. rod) Uma grama — Vlat (travke) (ž. rod) |
| 4. Reči koje se završavaju na -ão mogu biti i muškog i ženskog roda. | O coração — Srce O portão — Kapija A mão — Šaka A solução — Odgovor/rešenje |
| 5. Reči koje se završavaju na -e mogu biti i muškog i ženskog roda. | Uma semente — Seme (ž. rod) A lente — Sočivo (ž. rod) O pingente — Privjesak (m. rod) Os dentes — Zubi (m. rod, množina) |
| 6. Imenice koje se završavaju na -ade i -gem su obično ženskog roda. | A idade — Godine Uma viagem — Putovanje |
Nekoliko pridjeva, kao što su cinza (sivo), marrom (braon) i violeta (ljubičasto), su neutralni po rodu. Ne menjaju oblik bez obzira koju imenicu opisuju.
Da biste detaljnije pogledali sva ova pravila u praksi, StreetSmart Brazil navodi nekoliko često korišćenih reči koje ćete želeti da dodate u svoj rečnik. Ako ste se ikada bavili španskim, ovaj post takođe upoređuje neke rodne razlike između ova dva jezika.
Takođe možete probati vežbe na Unilang. Vežbe traže da prevodite i sa i na portugalski, tako da ćete usput morati i da naučite malo reči.
Konačno, Rio & Learn nudi vrlo detaljnu podelu različitih nastavaka imenica i kako su povezani sa rodom reči. Na dnu stranice takođe postoji vrlo korisna vežba koja traži da promenite rod u rečenici, što je dobar način da se osetite sigurnije u ovu gramatičku temu.
4. Naučite razliku između Estar i Ser
Portugalski ima dva oblika glagola "biti", a oba su nepravilna.
Estar je oblik koji biste koristili kada govorite o lokaciji ili drugim promenljivim karakteristikama.
Eu estou aqui. — Ja sam ovde.
O pintor está na escada. — Slikar je na merdevama.
Ser je fizički čin postojanja – drugim rečima, stvari koje ne možete zaista da promenite.
Qual é seu nome? — Kako se zoveš?
As baleias são enormes. — Kitovi su ogromni.
Pored ser i estar, takođe ćete želeti da znate ter / haver (imati) i fazer (raditi), pošto se oni prilično često pojavljuju.
5. Koristite gerund
Jedna od ključnih razlika u glagolskoj promeni između brazilskog i evropskog portugalskog je upotreba gerunda (to je oblik glagola na -ing u engleskom).
Govornici brazilskog portugalskog uvek koriste gerund da opišu radnju koja se trenutno odvija:
Estou trabalhando. — Ja radim (trenutno).
S druge strane, evropsko-portugalski dijalekt favorizuje drugačiji način da se kaže isto:
Estou a trabalhar. — Ja radim.
Gore je korišćen infinitivni oblik glagola "raditi" (trabalhar) umesto gerunda.
Evo još nekoliko primera:
| Brazilski portugalski | Evropski portugalski | Prevod na engleski |
|---|---|---|
| Estou falando | Estou a falar | Ja govorim. |
| Ele está fazendo | Ele está a fazer | On radi. |
| Está chovendo | Está a chover | Pada kiša. |
Tvorba gerunda u portugalskom je relativno jednostavna. Pravila su dosledna sa glagolskim nastavcima, bez obzira da li se radi o pravilnim ili nepravilnim glagolima.
Prvo, treba da uzmete oblik glagola estar u sadašnjem vremenu i dodate glagol kome će se dodati nastavak za gerund.
| Tip glagola | Gerund | Primeri glagola | Primeri rečenica |
|---|---|---|---|
| Glagoli na -ar | -ando | falar (govoriti) chegar (stizati) chamar (zvati) | Ele/ela está falando. — On/Ona govori. Eu estou chegando. — Ja stižem. Nós estamos chamando. — Mi zovemo. |
| Glagoli na -er | -endo | dizer (reći) comer (jesti) ser* (biti) | Ele/ela está dizendo. — On/Ona govori (kaže). Nós estamos comendo. — Mi jedemo. Você está sendo difícil. — Ti si težak/teška. |
| Glagoli na -ir | -indo | fugir (bežati) dirigir (voziti) corrigir (ispravljati) | Você está fugindo. — Ti bežiš. Eu estou dirigindo. — Ja vozim. Nós estamos corrigindo. — Mi ispravljamo. |
*Imajte u vidu da je ser nepravilan glagol.
A ako ste ikada naišli na nepravilan glagol ir (ići), imate sreće: sledi potpuno isto pravilo za gerund kao i drugi glagoli na -ir.
Eu estou indo. — Ja idem.
Você está indo. — Ti ideš.
Nós estamos indo. — Mi idemo.
6. Vodite računa o rodu kod pokaznih zamenica
Kao i sve što stoji ispred imenice, pokazna zamenica mora da se složi s rodom reči o kojoj se govori.
Portugalske pokazne zamenice su:
| Engleski | Muški rod | Ženski rod | Primeri |
|---|---|---|---|
| Ovaj / ova / ovo | Este | Esta | Este homem — Ovaj čovek Esta mulher — Ova žena |
| Taj / ta / to | Esse | Essa | Esse menino — Taj dečak Essa menina — Ta devojčica |
| Ovi / ove / ova | Estes | Estas | Estes meninos — Ovi dečaci Estas meninas — Ove devojčice |
| Oni / one / ona | Esses | Essas | Esses homens — Oni ljudi Essas mulheres — One žene |
7. Zabeležite prisvojne zamenice
Portugalske prisvojne zamenice imaju ženske, muške, jednine i množinske oblike:
| Engleski | Muški rod | Ženski rod |
|---|---|---|
| Moj / moja / moje / moji / moje / moja | Meu (jednina) Meus (množina) | Minha (jednina) Minhas (množina) |
| Tvoj / tvoja / tvoje / tvoji / tvoje / tvoja | Seu (jednina) Seus (množina) | Sua (jednina) Suas (množina) |
| Njegov / njegova / njegovo / njen / njena / njeno | Dele | Dela |
| Njihov / njihova / njihovo | Deles (množina) | Delas (množina) |
| Naš / naša / naše / naši / naše / naša | Nosso (jednina) Nossos (množina) | Nossa (jednina) Nossas (množina) |
8. Stavljajte prideve posle imenice
Kao i engleski, portugalski sledi strukturu rečenice subjekat-glagol-objekat (SVO). Glavna razlika je u položaju pridjeva. Na primer, imate nešto poput:
A criança feliz gosta de seus presentes. Srećno dete uživa u svojim poklonima. Doslovan prevod: Dete srećno uživa u svojim poklonima.
Kao što vidite, opisna reč obično sledi iza svog subjekta. Evo još nekoliko primera:
Um livro interessante — Zanimljiva knjiga (livro — knjiga; interessante — zanimljivo)
Essa camisa azul — Ta plava košulja (camisa — košulja; azul — plavo)
A menina criativa — Kreativna devojčica (menina — devojčica; criativa — kreativna)
Dok se većina pridjeva mora slagati u rodu sa imenicama koje opisuju, postoje neki koji ostaju nepromenjeni:
Um homem inteligente / Uma mulher inteligente — Inteligentan čovek / Inteligentna žena
Um menino forte / Uma menina forte — Snažan dečak / Snažna devojčica
O diretor idealista / A diretora idealista — Idealistički direktor (muški rod) / Idealistička direktorica (ženski rod)
Meu amigo comunista / Minha amiga comunista — Moj drug komunista / Moja drugarica komunistkinja
Brazilci ove prideve zovu adjetivos uniformes (ujednačeni pridevi). Ako imate rečnik pri ruci, pogledajte spisak ujednačenih pridjeva koji je sastavljen za izvorne govornike.
Međutim, uvek postoje izuzeci od pravila, tako da definitivno možete naći slučajeve gde izvorni govornici stavljaju pridev ispred:
- Mal/má (loše/loša), grande (veliko) i bom/boa (dobar/dobra) su najčešći pridevi koje možete videti ispred imenica, a njihov položaj tamo može čak promeniti značenje rečenice. Na primer, kada se stavi pre imenice, grande često znači "velik" (u smislu značajan), ali kada se stavi posle imenice, verovatnije znači "velik" (u smislu veličine).
- Slično, položaj bom/boa može dramatično promeniti značenje rečenice. Na primer, "ela é uma mulher boa" će se shvatiti kao "ona je dobra žena". Međutim, "ela é uma boa mulher" može se shvatiti kao "ona je zgodna žena".
Ako tražite mesta da vežbate položaj pridjeva i red reči u portugalskom uopšte, pogledajte ovaj vodič od Learn Portuguese with Rafa. Takođe možete iskoristiti aktivnosti vezane za red reči na aplikaciji za učenje jezika kroz igru Duolingo.
9. Zapamtite pravila za množinu
Kao i u engleskom, neke portugalske imenice se mogu dovesti u množinu jednostavnim dodavanjem -s na kraj. Međutim, druge reči imaju komplikovanija pravila za tvorbu množine.
Evo nekih opštih smernica:
| Završetak reči | Pravilo za množinu | Primer |
|---|---|---|
| -a , -e , -i , -o ili -u | Dodaj -s | garfo (viljuška) -> garfos (viljuške) |
| -al , -el* , -ol* ili -ul | Zameni -l sa -is *Reči koje se završavaju na -el ili -ol zahtevaju akcent iznad -e ili -o | animal (životinja) -> animais (životinje) |
| -il | Zameni -l sa -s | barril (bure) -> barris (bureta) |
| -em | Zameni -m sa -ns | homem (čovek) -> homens (ljudi) |
| -r , -s ili -z | Dodaj -es | luz (svetlo) -> luzes (svetla) |
| -ão | Promeni završetak u -ões , -ães ili -ãos *Nažalost, nema standardnih pravila za ovo. Morate zapamtiti specifična pravila za različite reči na -ão | avião (avion) -> aviões (avioni) pão (hleb) -> pães (hlebovi) mão (šaka) -> mãos (šake) |
Pored toga, kada imenice dovedete u množinu, takođe ćete morati da dovedete u množinu i sve prideve koje koristite da odgovaraju tim imenicama. Pridevi slede ista osnovna pravila za množinu kao i imenice. Na primer, azul (plavo) postaje azuis (plava) u množini.
Ovde možete pronaći sveobuhvatan vodič za tvorbu množine imenica, gde takođe ima mnogo primera koji pokazuju kako različiti završeci mogu uticati na način na koji se imenica dovodi u množinu.
A ako mislite da su vam veštine tvorbe množine na zavidnom nivou, probajte ovaj zabavni kviz na Quia koji možete igrati sami ili sa prijateljem. Postavka je slična Jeopardy: izaberite kategoriju, dobićete reč koju treba dovesti u množinu i skupljajte poene za svaki tačan odgovor.
10. Počnite sa prostim sadašnjim vremenom
Ako tek počinjete s glagolskom promenom u portugalskom, pokušajte da se prvo fokusirate na prosto sadašnje vreme. Na taj način, čak i ako niste 100% gramatički tačni, ipak možete da prenesete poentu.
Kao što je ranije pomenuto, portugalski glagoli se završavaju na -ar , -er ili -ir . Način na koji ih menjate zavisi od završetka. Pogledajmo jedan set promene za prosto sadašnje vreme za svaki tip glagolskog završetka:
| Zamenica | Glagol na -ar: Falar (Govoriti) | Glagol na -er: Dever (Dužan biti; Koristi se kao "trebalo bi") | Glagol na -ir: Existir (Postojati) |
|---|---|---|---|
| Eu | falo | devo | existo |
| Você/Ele/Ela | fala | deve | existe |
| Nós | falamos | devemos | existimos |
| Vocês/Eles/Elas | falam | devem | existem |
Važno je da zaista savladate osnovna glagolska vremena pre nego što pređete na neke složenije konstrukcije.
Pored toga, u svim vremenima postoje i neki nepravilni glagoli, od kojih se najčešći mogu pronaći na ielanguages.com i learningportuguese.co.uk.
A ako vam je potrebno još vežbanja glagolske promene u portugalskom, možete otići na Conjuguemos, koji je pun vežbi i aktivnosti. Takođe, ListeningPractice.org predstavlja desetine načina da se glagoli u portugalskom menjaju prema učestalosti, vremenu, broju i licu.
Evo nešto više o portugalskoj glagolskoj promeni:
Promena portugalskih glagola ne mora da bude komplikovana. Zapravo, možete je savladati u samo 4 jednostavna koraka. Kliknite ovde da naučite sve detalje o promeni portugalskih glagola…
11. Ne zaboravite na priloge
Slično svojim engleskim pandanima, portugalski prilozi određuju glagole, prideve ili druge priloge, obično odgovarajući na pitanja poput "kako", "u koje vreme" i "u kojoj meri".
Kada opisna reč ima nastavak -mente, kao što je rapidamente (brzo, hitno), obično je velika šansa da je reč prilog. Zamislite ga kao ekvivalent engleskom -ly.
Naravno, ne završavaju se svi portugalski prilozi na -mente. Pogledajte ove:
- Aqui — Ovde
- Menos — Manje / Minus
- Quando — Kada
12. Predlozi su takođe važni
Portugalski predlozi pokazuju odnos između objekata u vremenu i prostoru. Uključuju reči kao što su:
- Desde — Od (vremenskog trenutka)
- Antes — Pre
- Por — Za
- Sem — Bez
Za više o portugalskim predlozima, pročitajte ovaj post:
Naučite portugalske predloge uz ovaj vodič kroz najčešće predloge u jeziku. Naučite njihova značenja, pogledajte ih u upotrebi i naučite sve o predlozima…
13. Obogatite svoj govor uzvicima
Takođe zvani uzvici, portugaski uzvici se koriste za prenošenje emocija, kao u:
- Ai — Au
- Hein — A?
- Graças a Deus — Hvala Bogu
Iako uzvici nisu neophodni za gramatičku ispravnost, mogu da vas učine sličnijim izvornom govorniku kada ih koristite.
14. Budite prirodniji korišćenjem kontrakcija
Kao što engleski ima reči poput "can't" ili "they're", portugalski često spaja reči. Za razliku od engleskog, gde su kontrakcije često opcione, mnoge portugalske kontrakcije su neophodne za gramatičku ispravnost.
Neki portugalski primeri uključuju:
- Num / Numa — U/Na nekom (za muški/ženski rod)
- Destes / Destas — Ovih (za muški/ženski rod)
- Nos / Nas — Na (sa određenim članom, za muški/ženski rod)
Pronađite više portugalskih kontrakcija ovde:
Niko ne želi da ispisuje puna imena i reči. Umesto toga, koristite portugalsku skraćenicu! Naučite portugalske skraćenice, akronime i kontrakcije za sve, od slanja poruka do…
15. U redu je koristiti negaciju
Tvorba odričnih rečenica u portugalskom je prilično jednostavna. Samo dodajte odričnu reč kao što je não (ne) ili nunca (nikada) ispred glagola koji se ne izvršava:
Eu não entendo. — Ja ne razumem.
Nunca vou esquecer o dia em que nos conhecemos. — Nikada neću zaboraviti dan kada smo se upoznali.
Saveti kako da usvojite gramatiku brazilskog portugalskog
Personalizovanje vašeg učenja je najbolji način da se uhvatite u koštac sa kompleksnim temama kao što je gramatika.
Shvatite ovo kao znak da mešate i kombinujete različite strategije i resurse za učenje – samo ćete isprobavanjem različitih stilova učenja znati šta najbolje funkcioniše.
Evo nekoliko ideja koje možete probati:
Koristite druge medije za učenje
I dalje u domenu tehnologije, otvoreni online kursevi (tzv. MOOC), obrazovni podkasti i online video časovi takođe će vas naučiti tim suštinskim gramatičkim pravilima. Oni takođe mogu da vam pomognu da ih stavite u kontekst kroz vežbe i primere svakodnevne upotrebe.
Izađite iz online prostora
Naravno, ne treba zanemariti tradicionalne pristupe. Razmislite o ulaganju u dobar udžbenik gramatike i/ili zbirku zadataka kako biste savladali teorijsku stranu stvari. Ako vam treba pomoć da pronađete jedan, strpite se malo – to je tema koju ću uskoro pokriti.
Ne zaboravite da beležite stvari u svesku dok učite – i definitivno provedite neko vreme radeći na konstruisanju rečenica. Ovo će vam ne samo pomoći da zapamtite koncepte koje učite, već će takođe uneti neophodnu vežbu brazilskog portugalskog pravopisa.
Primenite pravila na stvarne primere
Konačno, kako postajete sigurniji, zapažajte kako se različita gramatička pravila primenjuju na stvari koje čitate, slušate i gledate (bilo da su to filmovi, TV drame ili čak kuvarske emisije).
Evo primera od našeg YouTube tima koji uključuje gramatičke strukture koje možete naučiti kroz medije sinhronizovane na portugalski, kao što je "Kako sam upoznao vašu majku":
Ako želite dodatnu podršku za učenje jezika dok se uranjate u jezik, možete probati da koristite Lingflix. Svaki video prate interaktivni titlovi koje možete koristiti da brzo pronađete značenje reči ili vidite više primera upotrebe nekog pojma. Lingflix uzima autentične video zapise – kao što su muzički spotovi, trejleri za filmove, vesti i inspirativni govori – i pretvara ih u personalizovane lekcije za učenje jezika. Možete isprobati Lingflix besplatno 2 nedelje. Kliknite ovde da posetite vebsajt ili preuzmite iOS aplikaciju ili Android aplikaciju.
Kontekst je na kraju krajeva ključan, a sadržaj koji dolazi direktno od izvornih govornika brazilskog portugalskog sigurno će stvari učiniti zanimljivijim – i autentičnijim.
Resursi za učenje portugalskog da počnete
Treba vam pomoć da pronađete dobre pomagala za učenje? Ne brinite, ja sam tu da vam pomognem!
Za dobro zaokružen priručnik, probajte "Modern Brazilian Portuguese Grammar: A Practical Guide". Podeljena u dva dela, ova knjiga pokriva sva tradicionalna pravila potrebna učenicima od početnog do naprednog nivoa ilustrujući ih praktičnim primerima kako se koriste u savremenom Brazilu. Pogledajte prateću zbirku zadataka ako želite da ove konvencije primenite u praksi.
Ako treba da osvežite svoje glagole, pogledajte "501 Portuguese Verbs". Ovaj priručnik sadrži neke od najčešće korišćenih portugalskih glagola, sa odgovarajućim prevodima na engleski, promenjenih u svim licima i vremenima.
Takođe uključuje jezičke savete poput idiomatskih izraza, korisnih fraza za putovanje i nekoliko vežbi za vežbanje kako biste pomogli da svo to knjiško znanje upamtite.
Takođe možete pogledati ove online vežbe iz gramatike:
Vežbe iz portugalske gramatike mogu vam pomoći da izoštrite svoju "gramática" (gramatiku) bez obzira na vaš nivo. Pogledajte ove resurse kako biste osigurali da shvatite stvari poput…
To bi bilo sve za sada! Učite gorenavedena pravila svojim tempom – pokrili smo puno terena. Kako budete detaljnije proučavali svaku od ovih konvencija, verovatno će se pojaviti i druge koje nisam uključio u ovaj post.
I još jedna stvar...
Ako kao i ja uživate u učenju portugalskog kroz filmove i druge medije, trebalo bi da pogledate Lingflix. Sa Lingflixom, možete da pretvorite bilo koji sadržaj sa titlovima na YouTube ili Netflixu u angažovanu lekciju jezika.
Takođe mi se dopada što Lingflix ima ogromnu biblioteku video zapisa odabranih specijalno za učenike portugalskog. Nema više traženja dobrog sadržaja – sve je na jednom mestu!
Jedna od mojih omiljenih funkcija su interaktivni titlovi. Možete da kliknete na bilo koju reč da biste videli sliku, definiciju i primere, što čini razumevanje i pamćenje mnogo lakšim.
A ako brinete da ćete zaboraviti nove reči, Lingflix vas ima obezbeđeno. Popunićete zabavne vežbe da ojačate rečnik i bićete podsetni kada je vreme za pregled, tako da zapravo zadržite ono što ste naučili.
Lingflix možete koristiti na računaru ili tabletu, ili preuzeti aplikaciju sa App Store-a ili Google Play-a. Kliknite ovde da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog meseca.)