Obučite svoj mozak da razmišlja na drugom jeziku

Svi smo čuli da je razmišljanje na stranom jeziku znak pravog tečnog poznavanja. Ali kladim se da niste čuli da je to peta ključna veština koju svi učenici moraju da razviju — i to odmah pored govora, slušanja, čitanja i pisanja.

Zapravo, razmišljanje na stranom jeziku može biti samostalan put ka tečnom znanju, a ne samo rezultat tečnosti. I kao i druge veštine, razmišljanje na ciljanom jeziku je apsolutno naučljivo, samo zahteva malo vežbe.

1. Prevodite svoje misli

Ovo ste mogli i sami da smislite, zar ne? Naravno, deluje kao najočigledniji korak, ali ne rade ga svi. Neki ljudi su veoma vizuelni ili računski orijentisani, što znači da im kroz glavu ne teku neprekidni tokovi reči.

Ako već ne pričate sebi u glavi o svom životu, počnite to svesno da radite! Ovakva aktivna vežba je mesto gde ćete najviše vežbati.

Kada se sećate razgovora, prevodite. Kada razmišljate o svom dnevnom rasporedu, prevodite. Kada psujete vreme, komšije, dugu red u prodavnici... prevodite!

  • Počnite opisivanjem onoga što je oko vas. Kada vidite drvo, možete pomisliti "drvo" na svom ciljanom jeziku. Ako vam prava reč za drvo ne pada na pamet, pomislite "zelena", "drvo" ili bilo šta drugo što može da ga opiše. Isto važi za zgrade, životinje, odeću, sve. Ako ste veoma ograničeni što se vokabulara tiče, možete čak i brojati ljude, životinje ili predmete u glavi. Sve pomaže!
  • Sve što prevodite, dvaput proverite, bilo sa izvornim govornikom ili pretraživanjem fraze na Google-u pod navodnicima da vidite da li mnogi izvorni govornici to tako i kažu.
  • Smislite aproksimaciju za koju ste i dalje apsolutno sigurni da je 100% tačna, ako ne možete da smislite kako da kažete ono o čemu razmišljate. Budući da razmišljate mnogo, mnogo više nego što govorite ili pišete, lako je zapasti u loše navike — zato je dvostruka provera upotrebe jezika i dalje ključna. Konkretne imenice, glagoli i pridevi se prilično lako prevode, ali idiomatski izrazi su nezgodniji, tako da ćete posebno želeti da budete sigurni da stalno koristite prave idiome i izraze.

2. Počnite da koristite jednojezične rečnike

Sa jednojezičnim rečnikom, umesto da prevodite ciljani jezik na maternji i obrnuto, tražite reč na ciljanom jeziku i dobijate definiciju na ciljanom jeziku, baš kao kada uzmete rečnik da proverite reč na maternjem jeziku.

Korišćenje jednojezičnog rečnika može označiti važan korak u vašem putovanju učenja jezika jer to znači da koristite sam jezik da učite, umesto okvira svog maternje jezika.

Imajte u vidu da su jednojezični rečnici najkorisniji ako ih isprobate na srednjem do višem srednjem nivou, kada već možete da razumete mainstream roman ili pratite formalni radio-dnevnik. Inače, potrošićete mnogo vremena tražeći reči u definicijama drugih reči — iako i to može biti vredna vežba.

  • Pronađite dobar jednojezični rečnik! WordReference ima odličan onlajn špansko-španski rečnik (plus jednojezične opcije za mnoge druge jezike). Lično sam koristio Larousse za francuski. Pretraga "rečnik" na ciljanom jeziku će vas odvesti do nečega, ali kvalitet je prilično važan, pa pokušajte da pitate druge učenike na sajtovima kao što su Quora ili Language Learners’ Forum.
  • Koristite flaš kartice. Jednojezični rečnici sjajno funkcionišu u kombinaciji sa karticama sa rečenicama na SRS-u. Svaka kartica će imati celu rečenicu na prednjoj strani, a onda možete koristiti svoj jednojezični rečnik da definišete reči koje ne znate na poleđini svojih kartica. Možete ugraditi definicije ako postoje reči koje ne razumete u originalnim definicijama. Ako je definicija nemoguća za razumevanje (pomislite: definicija za "hrast" ili "merdevine"... jednostavni koncepti sa zbunjujućim, zamršenim definicijama), nalepite sliku tako da shvatite značenje bez ikakvog uticaja engleskog!

3. Pišite dnevnik

Budući da je vođenje dnevnika zapisivanje svojih misli, to vas navikava da razmišljate na ciljanom jeziku, posebno ako vam je samo razmišljanje u početku teško.

U suštini, to je samo još jedan način da vežbate Korak #1, ali je sporiji i na jednom ste mestu tako da možete da tražite stvari. To je takođe dobra opcija ako ste većinu vremena zauzeti i nemate slobodu da se zanesete i namerno razmišljate na ciljanom jeziku. To je istovremeno i vežba pisanja!

Ovo sam i sam otkrio kada sam vežbao pisanje na španskom — shvatio sam da neko vreme nakon što sam završio kratku sesiju pisanja i odložio olovku, razmišljam na španskom. Provod vremena u namernom formulisanju misli na španskom me je definitivno uveo u tu "zonu" razmišljanja na ciljanom jeziku.

  • Probajte da napišete dnevni monolog. Ovo može uključivati sve što vam je na umu! Stvari o poslu, o porodici — nije bitno. Mišljenja takođe dobro funkcionišu, jer ćete možda imati mnogo toga da kažete o njima. Možete jednostavno voditi dnevnik na ciljanom jeziku!
  • Nabavite ispravke i povratne informacije od izvornih govornika i učenika na servisima kao što je italki. Na italkiju možete čak i unajmiti privatnog tutora da radi sa vama jedan na jedan, kako biste dobili najbolju moguću povratnu informaciju. Bez obzira kako ih dobijete, ispravke će vam pomoći da izbegnete da pogrešno zapišete stvari i učvrstite loše navike u svom umu.
  • Vodite privatni, štampani dnevnik. To je odlična pauza od učenja jezika koje je previše usmereno na internet, a privatnost vam daje slobodu da pišete o čemu god poželite!

4. Čitajte više književnosti u prvom licu

Čitanje je toliko važno kada je u pitanju učenje jezika. Ako čitate knjige napisane u prvom licu, videćete direktne prednosti kada je u pitanju razmišljanje na tom jeziku.

Očigledno, knjige u prvom licu vam daju misli glavnog lika — čitate nečije tuđe misli da biste mogle razmišljale svoje! Koliko je to kul?

Za sve one teško prevodive idiome i fraze iz Koraka #1, dobićete rešenja iz knjiga. Naučićete kako izvorni govornici izražavaju apstraktne koncepte, koji vokabular koriste i kako ga koriste.

  • Nabavite neku fantastiku za mlade! Zašto za mlade? Zato što fantastika usmerena na tu starosnu grupu trenutno obožava perspektivu prvog lica, a jezik je opušten i veoma realističan. Čak i ako inače ne volite čitanje za tu starosnu grupu, toplo vam preporučujem da je probate zbog ove svrhe (i možda ćete pronaći neke nove omiljene knjige dok ste već tu).
  • Probajte da čitate prevode knjiga koje ste već pročitali. Ovo sjajno funkcioniše jer već imate onaj ključni kontekst koji razumevanje ciljanog jezika čini mnogo lakšim. Ali ako ste u nedoumici šta da nađete, preporučujem prevode knjiga "Percy Jackson" ili "Igre gladi". Obě su popularne (i stoga široko prevedene) i obě imaju zanimljive priče koje će vas držati angažovanim. Da biste pronašli prevedene naslove ovih knjiga, jednostavno prevedite stranicu na Vikipediji na svoj ciljani jezik. Zatim možete tražiti naslov na Amazonu.
  • Obavezujte se da ćete čitati 20 minuta dnevno kako biste se navikli na razmišljanje na ciljanom jeziku. Neće proći dugo pre nego što počnete da se sećate fraza koje viđate iznova i iznova, ali da biste ubrzali stvari, ponovo očistite taj SRS. Unesite rečenice ili fraze za koje mislite da biste ih možda želeli koristiti u sopstvenim mislima, i vremenom ih nećete zaboraviti!

5. Uronite u izvorni sadržaj

Odličan način da počnete da razmišljate na ciljanom jeziku je uranjanje u izvorni sadržaj. To može biti bilo šta, od vizuelnog i audio sadržaja poput filmova i TV serija do pisanog sadržaja kao što su vesti.

Uronjavanje u izvorni sadržaj će vam pomoći da budete izloženi jeziku koji izvorni govornici koriste u kontekstu.

  • Probajte da gledate svoje omiljene filmove ili TV serije na ciljanom jeziku. Postoje mnoge platforme koje nude niz sadržaja na mnogim različitim jezicima, kao što je Netflix. Ako tek počinjete da gledate sadržaj na ciljanom jeziku, može vam biti od pomoći da gledate nešto što već znate. Ako tražite dodatni izazov, možete čak pokušati da gledate originalni film snimljen na ciljanom jeziku.
  • Čitajte vesti na ciljanom jeziku. Kao što je gore objašnjeno, čitanje na ciljanom jeziku je odličan način da obučite svoj mozak da počne da razmišlja na ciljanom jeziku i učite novi jezik u kontekstu. Međutim, ovo ne mora biti ograničeno samo na knjige fantastike. Čitanje vesti na ciljanom jeziku može osigurati da budete u toku sa nacionalnim i međunarodnim vestima, kao i da vam pomogne da razmišljate na ciljanom jeziku.
  • Koristite programe za uranjanje u jezik kako biste se uronili u jezik, a da pritom imate podršku. Na primer, program Lingflix nudi niz video zapisa sa interaktivnim titlovima, omogućavajući vam da učite vokabular direktno iz klipova koje gledate. Lingflix uzima autentične video zapise — poput muzičkih spotova, trejlera za filmove, vesti i inspirativnih govora — i pretvara ih u personalizovane lekcije za učenje jezika. Lingflix možete besplatno probati 2 nedelje. Posetite veb-sajt ili preuzmite iOS aplikaciju ili Android aplikaciju. P.S. Kliknite ovde da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog meseca.)

6. Slušajte i pevajte uz pesme na ciljanom jeziku

Pored uranjanja u izvorni sadržaj poput filmova i TV serija, pesme takođe mogu biti korisna alatka za učenje.

Ne samo da su zabavan način da aktivno slušate jezik i počnete da prepoznajete nove termine iz rečnika, već vam mogu pomoći i da počnete da razmišljate na jeziku. Umesto direktnog prevoda tekstova, počećete da razmišljate o stvarnim tekstovima i razumećete njihovo značenje bez pozivanja na maternji jezik.

  • Potražite najpoznatije izvođače koji pevaju na ciljanom jeziku. Ako ste novi u slušanju muzike na ciljanom jeziku, jednostavan način da potražite muziku je jednostavno korišćenjem Google-a da potražite listu najpopularnijih izvođača koji pevaju na ciljanom jeziku. Ako volite određeni žanr, pokušajte i to da pretražite!
  • Koristite YouTube da slušate muziku. Srećom, danas ćete moći lako naći većinu pesmi na YouTube-u.
  • Aktívno slušajte muziku. Iako je bilo kakvo slušanje korisno, bilo u pozadini ili aktivno, ovo drugo vam može pomoći da se fokusirate na tekst.

7. Obavljajte svoje dnevne aktivnosti na ciljanom jeziku

Jedna od najboljih stvari kod ove strategije je što nećete morati da unosite mnogo promena u svoj raspored. Ovo su stvari koje ćete ionako raditi, samo ih radite na ciljanom jeziku!

Od pisanja liste zadataka ili liste za kupovinu na ciljanom jeziku do čitanja vesti ili pronalaženja video zapisa za vežbanje na YouTube-u na ciljanom jeziku, postoji toliko opcija za izbor!

  • Napišite svoju listu za kupovinu na ciljanom jeziku. Ova aktivnost nije samo korisna jer pomaže da testirate svoje znanje jezika i pronađete praznine ili termine koji nedostaju u vašem vokabularu, već vam takođe pomaže da razmišljate na jeziku i povežete stvari dok kupujete. Ako učite španski i treba da kupite hleb, zašto onda ne napišete pan na svojoj listi? Ili ako učite francuski, pain. Koji god jezik da učite, ovo je jednostavna aktivnost koju možete koristiti da aktivno razmišljate na jeziku.
  • Napišite svoju listu zadataka na ciljanom jeziku. Ako tražite dodatni izazov, zašto ne biste napisali svoju listu zadataka na ciljanom jeziku? Ovo će vam ne samo pomoći da ostanete na pravom putu tokom dana, već ćete takođe proširiti svoj vokabular i vreme za razmišljanje dok obavljate različite zadatke.

8. Koristite nalepnice da podstaknete svoje misli

Koji bolji način da naučite da razmišljate na ciljanom jeziku nego da označite stvari oko sebe na njemu?

Nalepnice su koristan resurs jer ih možete potpuno personalizovati za sopstvene jezičke potrebe. Na primer, ako učite kućni ili prehrambeni vokabular, možete zalepiti neke nalepnice na svoj nameštaj ili na pakovanja hrane u svojim ormarima. Svaki put kada prođete pored ili otvorite ormar, suočićete se sa vokabularom.

Ne samo da ih možete koristiti za vokabular, već i kao resurs za podsticanje pripovedanja u svom umu. Pogledajte korake ispod za korišćenje nalepnica da biste opisali svoju jutarnju rutinu.

  • Ostavite nalepnice da podstaknu vaše misli dok prolazite kroz svoju jutarnju rutinu. Zapišite povezani vokabular ili čak fraze na ciljanom jeziku na nalepnice, ostavite ih na odgovarajućem mestu i izgovarajte ih naglas dok obavljate svoju jutarnju rutinu. Ovo će vam pomoći da asocijirate vokabular sa onim što radite.
  • Prekrijte nalepnice i pokušajte da opišete ono što radite iz pamćenja kada budete spremni da nastavite dalje. Ako koristite post-it beleške, možete zalepiti praznu preko originalne i ukloniti je po potrebi. Ovo će vas podstaći da razmislite pre nego što proverite vokabular.
  • Uklonite nalepnice i izazovite sebe da opišete ono što radite na ciljanom jeziku od momenta kada se probudite. Uklanjanje nalepnica je važan korak u vašem putovanju ka razmišljanju na ciljanom jeziku i može vam pomoći da testirate svoje veštine. Ako možete lako opisati ono što radite bez nalepnica, onda znate da ste spremni da nastavite dalje i radite na drugom aspektu razmišljanja na ciljanom jeziku. Ako ne, onda ćete moći da identifikujete oblasti na kojima možda treba da poradite.

9. Vežbajte govor na ciljanom jeziku sa izvornim govornicima

Govor je sjajan način da počnete da razmišljate na ciljanom jeziku. Za razliku od pisanja, gde imamo dosta vremena da razmišljamo o svom jeziku, rečima koje koristimo, gramatici, strukturi i još mnogo toga, kada govorimo nemamo to vreme. Govor će vas prisiliti da razmišljate na jeziku i koristite jezik.

  • Potražite lokalne razmene jezika. U zavisnosti od toga gde živite, možete pronaći različite mogućnosti za razmenu jezika. Možete pokušati da koristite veb-sajtove poput Facebook-a i Meetup-a da vidite da li postoje neki lokalni događaji. Ovo je ne samo odličan način da vežbate jezik, već i dobar način da upoznate nove prijatelje!
  • Koristite platforme za razmenu jezika. Ako ne možete da nađete razmene jezika uživo za svoj ciljani jezik, ne brinite! Postoje brojne aplikacije i onlajn platforme koje možete koristiti za traženje izvornih govornika.

I to je to! Sa ovih devet koraka, prevazićićete svo to nespretno prevodenje koje ste radili u svojoj glavi.

Bićete na dobrom putu da razmišljate na ciljanom jeziku i da ga prilagodite sebi.

Kada savladate razmišljanje na svom jeziku, ostatak je laganica!

Uranjanje u strani jezik sa vašeg uređaja

Ako ste ikada pokušali da naučite jezik i osećali ste se zaglavljeno — bilo da ste se izgubili sa autentičnim sadržajem ili dosadili sa beskrajnim vežbama — tačno znam kako je to. Zato volim Lingflix.

Lingflix pretvara video zapise iz stvarnog sveta u interaktivne lekcije, čineći lakšim (i mnogo zabavnijim) učenje jezika onako kako se on zapravo govori. Nema više suvih udžbenika ili vežbi pamćenja — samo angažujući sadržaj koji vam pomaže da učite prirodno, slično kao što smo naučili svoj prvi jezik.

Lingflix vam pruža mnogo načina da se uronite u jezik. Možete koristiti naš Chrome ekstenziju da dodate Lingflix-ove alate za učenje na bilo koji YouTube ili Netflix video, ili uvezite svoje omiljene YouTube video zapise direktno u svoj Lingflix nalog za personalizovano učenje.

Ako niste sigurni odakle da počnete, pogledajte našu odabranu biblioteku video zapisa, ručno odabranih za početnike i srednje napredne učenike. Lično, volim da koristim Lingflix da gledam isečke iz filmova i serija — nema boljeg načina da pokupite žargon i izraze iz stvarnog sveta!

As you watch, Lingflix makes learning easier with interactive tools. Just hover over any word in the subtitles to get instant definitions —no need to pause and rewind!

Možete dodirnuti reči da vidite njihova značenja, izgovor i primer rečenice. I možete sačuvati nove reči u svoje flaš kartice samo jednim klikom kako biste ih kasnije pregledali.

Lingflix nije samo o gledanju video zapisa — on vam zapravo pomaže da zapamtite ono što ste naučili. Learn Mode vam daje vežbe za učvršćivanje vokabulara iz svakog video zapisa, tako da se reči zapravo zadrže.

Plus, prati reči sa kojima se mučite i podseća vas kada je vreme za pregled. Obožavam ovo jer imam tendenciju da zaboravim nove reči osim ako ih ne vidim nekoliko puta u različitim kontekstima — Lingflix se pobrine da se to automatski dogodi!

Spremni da počnete? Isprobajte Lingflix na svom računaru ili tabletu, ili ga ponesite sa sobom uz naše iOS i Android aplikacije. Ne propustite — kliknite ovde da iskoristite našu trenutnu rasprodaju pre nego što istekne!

Спремни да претворите гледање видеа у пут ка слободном владању језиком?

Придружите се хиљадама корисника који већ уче језике са задовољством.

7-дневни бесплатни пробни период

Потпун приступ свим функцијама без ограничења