Potpuni vodič za nemačke razdvojne glagole

U nemačkom jeziku ima mnogo divnih i složenih stvari, ali razdvojni glagoli često izazivaju mnogo problema učenicima.

Danas ćemo naučiti sve o razdvojnim glagolima, uključujući kako ih koristiti, kada ih razdvajati, a kada ne. Te detalje sam podelio na jednostavne korake i sveo na minimum informacija koje treba zapamtiti.

Šta su nemački razdvojni glagoli?

U nemačkom, neki se glagoli razdvajaju na dva dela kada se koriste u sadašnjem vremenu. Iako to može zvučati čudno – da se reč podeli čak i za normalnu upotrebu – mi radimo istu stvar u engleskom. Tamo se zovu "frazeni glagoli".

Na primer, razmislite šta radite sa knjigom iz biblioteke: da li je proveravate (check)? Ne. Vraćate je (check out). Takođe možete da je potražite (check for) dok preturate police (da budete sigurni da je tu). A kada je vratite (bring back), pobrinete se da bude zabeležena (checked back in) — nakon što je bibliotekar pregleda (check over) da niste pisali po njoj flomasterom ili prolili pivo po koricama.

Samo dodavanjem jednog predloga (reči koja pokazuje odnos između dve stvari, kao što su in, on, at, over, under itd.), možemo da promenimo značenje glagola.

U nemačkom, mnogi glagoli se sastoje od prefiksa (često predloga) i osnovnog glagola. Kada se prefiks doda osnovnom glagolu, značenje se menja.

Isto važi i za engleski – možemo da promenimo značenje nekih glagola u engleskom dodavanjem predloga, ali u engleskom ga dodajemo posle glagola, i to je posebna reč. Razmislite o fraznim glagolima get along, get over i get down. Sva tri sadrže reč "get", ali kada promenite predlog koji sledi, prelazite od dobrog odnosa, preko oporavka od nečega, do plesa na podijumu. Predlozi (ili u nemačkom, prefiksi) čine ogromnu razliku!

Kada počnete sa nemačkim razdvojnim glagolom, koji se na nemačkom zove trennbares Verb, možda ćete početi da ga koristite u infinitivu. Ili barem biste trebali, ako želite da vam život bude jednostavniji.

Na primer, aufstehen ("ustati") je bukvalno "up-stand" pošto je predlog zalepljen na početak. Ako želite da kažete u koje vreme ustajete ujutru, odvojili biste taj auf- od početka razdvojivog glagola (aufstehen), stavili biste ga na kraj rečenice i konjugovali stehen kao što biste inače:

Ich stehe um sieben Uhr auf. (Ustajem u sedam sati.)

Hajde da uradimo još jedan primer sa glagolom zuhören (slušati).

Ako želite da kažete "Slušam te", odvojite zu- sa početka i stavite ga na kraj, ponovo konjugujući glavni glagol, hören, prema subjektu:

Ich höre dir zu. (Slušam te.)

Takođe, zapamtite da u ovom slučaju kažemo dir a ne dich ili du zato što koristimo dativ. Kakav divan, lak jezik!

Kao poslednji, čest primer, ako pozovete prijatelja, koristite glagol anrufen (pozvati), koji postaje:

Ich rufe meine Freundin an. (Zovem svoju prijateljicu.)

Kao što je slučaj u engleskom sa fraznim glagolima, ovi razdvojni glagoli mogu da zbune učenike, ali oni se koriste u svakojakim uobičajenim izrazima. To znači da ih zaista morate naučiti ako želite da postanete potpuno vešti u jeziku.

Pažljivo s prefiksima – nisu svi razdvojivi!

Postoji mnogo primera prefikasa koji menjaju značenje reči. Mnogi od njih su predlozi, ali baš kao u engleskom, neki od njih nisu samostalne reči, već prosto prefiksi.

Razmotrimo glagol laufen (šetati). Pa, sich verlaufen znači zalutati. Možda pomislite: "Aha! Evo prefiksa ver zalepljenog na početak glagola. Znam šta da radim ako ga želim konjugovati. Stavim prefiks na kraj rečenice i konjugujem osnovni glagol normalno."

Nažalost, u ovom slučaju to nije tačno.

Ako biste rekli "Ich laufe mich ver", vaša rečenica bi bila pogrešna i zbunili biste sagovornika. To bi značilo "Ja šetam se... ver" sa prefiksom ver- prosto zaglavljenim niotkuda, bez stvarnog samostalnog značenja.

Tačno je da je ver- prefiks i takođe je tačno da je zalepljen na osnovni glagol (glagol koji bi bio sasvim dobar bez tog prefiksa), ali ovo nije razdvojivi glagol. Ovo je nerazdvojivi glagol. U ovom slučaju ostavite taj prefiks gde jeste i konjugujete ostatak reči normalno:

Ich verlaufe mich. (Zalutam.)

Pre nego što počnete da koristite razdvojne glagole u nemačkom, želećete da nastavite da čitate. Ich empfehle es. (Preporučujem to.) Vidite kako sam tu ušuljao primer? Empfehlen (preporučiti) ima prefiks emp-, koji se ne odvaja od osnovnog glagola, pa ga ostavljamo tu i radimo oko njega, konjugujući osnovni glagol normalno.

Kako da znate da li je prefiks ili glagol razdvojiv?

Srećom, ne morate da prolazite kroz sve i pamtite svaki glagol i da li je razdvojiv ili ne. Možete prosto zapamtiti koji se prefiksi skidaju, a koji ne. A ako zaista želite da svoje napore svedete na minimum, samo treba da zapamtite koji prefiksi glagola ne razdvajaju; ta lista je kraća i lakša za pamćenje.

Sledeći prefiksi su nerazdvojivi:

  • be-
  • ent-
  • emp-
  • er-
  • ge-
  • miss-
  • ver-
  • zer-

To je sve. Gotovi ste. Ne, stvarno, tako je jednostavno. Ozbiljno!

Na primer:

Kaufen (kupiti): Ich kaufe einen Apfel. (Kupim jabuku.) Bez prefiksa. Lako.

Einkaufen (kupovati): Ich kaufe einen Apfel ein. (Kupim jabuku.) Primećujete kako taj prefiks nije na našoj listi nerazdvojivih prefikasa? Onda skinite taj ein i stavite ga na kraj.

Verkaufen (prodati): Ich verkaufe einen Apfel. (Prodajem jabuku.) Ovde imamo prefiks ver-, koji je na našoj listi nerazdvojivih prefikasa, pa ga ostavljamo gde jeste.

Jedna napomena: razlika između kaufen i einkaufen ponekad može da zbuni, pa možda želite da pročitate još malo o tome.

I samo zabave radi, evo još jednog primera:

Sprechen (govoriti): Wir sprechen Deutsch. (Govorimo nemački.) Bez prefiksa, nema problema.

Absprechen (dogovoriti): Wir sprechen den Preis ab. (Dogovorimo cenu.) Ovde imamo prefiks koji nije na našoj listi nerazdvojivih prefikasa, ab, pa ga skidamo sa glagola i stavljamo na kraj.

Versprechen (obećati): Wir versprechen, nur Deutsch zu sprechen. (Obećavamo da ćemo govoriti samo nemački.) Taj ver- je nerazdvojivi prefiks, pa ga ne diramo.

Svi drugi prefiksi, o kojima možete čitati sa njihovim definicijama, su razdvojivi prefiksi.

Dakle, osim ako nije jedan od tih nekoliko nerazdvojivih prefikasa navedenih gore, možete biti sigurni da se razdvaja i da ste bezbedni ako konjugujete osnovni glagol i stavite prefiks na kraj. Evo materijala gde možete da se testirate na razdvojive i nerazdvojive glagole.

Postoje, naravno, izuzeci od svakog pravila, a u ovom slučaju postoje tri prefiksa koji se ponekad razdvajaju, a ponekad ne. Za više informacija o tome, pogledajte ovaj post o razdvojivim glagolima na vebsajtu Deutsched.

Sada kada znate kako da prepoznate glagole sa prefiksima koji se razdvajaju i glagole sa prefiksima koji se ne razdvajaju – i kako da ih vežbate u kontekstu – hajde da istražimo kada zaista treba da koristite ove informacije.

Kada razdvajati razdvojive glagole

Evo tri saveta koji će vas provesti kroz većinu slučajeva. Počećemo sa vremenom kada ne treba da razdvajate glagol.

1. Ne razdvajajte ih kada se koriste sa modalnim glagolima

Ako koristite razdvojivi glagol u infinitivu, on ostaje zajedno. To je lakši deo. To znači da ako ga koristite sa modalnim glagolom, možete da stavite ceo razdvojivi glagol na kraj klauze i da mu više ne obraćate pažnju.

Na primer:

Ich will Geld ausgeben. (Želim da potrošim novac.)

Naravno, aus- je razdvojivi prefiks. Vidite kako nije na našoj kratkoj listi nerazdvojivih prefikasa gore? Ali u ovom slučaju koristimo ga u infinitivu zato što sledi modalni glagol wollen (želeti), konjugovan u prvom licu jednine sadašnjeg vremena: will (želim). Dakle, ipak ga ne razdvajamo.

Bonus primer:

Ich werde es abgeben. (Odreći ću se toga.)

Ab- je takođe razdvojivi prefiks, ali to nije bitno u ovom slučaju zato što se koristi sa modalnim glagolom, pa ga ostavljamo u infinitivu. Kada razdvojivi glagol sledi modalni glagol, ostavljamo ga na miru. Prostorite se prema njemu kao prema bilo kom glagolu u infinitivu. Nema ništa za videti ovde. Nastavite dalje.

2. Razdvojite ih kada se koriste u imperativu

Ako želite da date uputstva ili naredbe, poželećete da se upoznate sa imperativom. Ako želite da nekom kažete da opere svoje ruke, wasche deine Hände ab je veoma korisna fraza. Primećujete kako abwaschen (oprati) ima razdvojivi prefiks i kada se koristi u imperativu, taj prefiks se prosto skida i ide na kraj.

3. Razdvojite ih kada se koriste kao participi

O, participi, kako vas volimo. Izbrojimo načine. OK, pa trenutno imamo samo tri načina na koje vas volimo: perfekt, pluskvamperfekt i kada se koriste kao pridjevski participi.

Ako su vam se oči upravo zasitile, vratite se! I ne brinite, još uvek smo na temi razdvojivih glagola. Kada se razdvojivi glagol koristi kao perfekt ili particip prezenta, ge- koji normalno dodajete na početak reči se zalepljuje iza razdvojivog prefiksa razdvojivog glagola.

Ovo zaista zahteva primer ili dva:

Das Wasser ist gelaufen. (Voda je potekla.)

Das Wasser ist ausgelaufen. (Voda je istekla.)

Još jedna gramatička napomena: možda se takođe sećate da u ovom primeru koristimo ist umesto hat za naš pomoćni glagol zato što je ovo prelazni glagol koji označava novo stanje. Za više o tome, pogledajte prelazne glagole.

Evo još jednog primera:

Ich bin gegangen. (Otišao sam.)

Ich bin eingegangen. (Ušao sam.)

A ako želite da upotrebite particip kao pridjev, recimo, da opišete svoje sveže oprane ruke, možete se pozvati na svoje abgewaschenen Hände (oprane ruke). Primećujete kako se, ponovo, ge- koji normalno ide na početak glagola u ovom slučaju nalazi između ab- i waschenen zato što je abwaschen razdvojivi glagol. Vidite taj prefiks?

Dosta participa.

Gde razdvojiti i postaviti razdvojive glagole

Do sada verovatno prilično dobro razumete gde ide razdvajanje kada delite razdvojive glagole, ali u slučaju da želite da proverite detaljnu listu prefikasa i njihovih značenja, tačno ćete znati gde da presečete glagol ili gde da ubacite ge-.

Pravilo je uvek da se razdvaja između prefiksa i osnovnog glagola.

Evo osnovnog primera:

Ich habe es abgesprochen. (Dogovorio sam to.)

Vidite kako ge- ide između ab- i gesprochen? Ali do sada to već znate, zar ne?

Samo u slučaju da želite da budete duplo sigurni, probajte ovaj:

Die Milch ist abgelaufen. (Mleko je isteklo.)

Reč o negaciji: ako želite da negirate razdvojive glagole, stavite nicht tačno ispred prefiksa.

Zum Beispiel (na primer), rekli bismo "he washed his hands" kao:

Er wäscht sich seine Hände ab.

Ako je Herr Muster (gospodin Primer) malčice aljkav, možemo reći:

Er wäscht sich seine Hände nicht ab. (Ne pere svoje ruke.) Bljak!

Saveti za učenje i korišćenje razdvojivih glagola

Neverovatno je koliko računarske snage mnogi od nas nose u džepovima, torbicama ili rancima današnjice. Kada želite da nešto naučite, vaš smartphone je odličan prvi korak, i to važi bez obzira da li želite da potražite prevode onlajn ili da iskoristite mnoge aplikacije dostupne za pamćenje rečnika ili razumevanje jezičkih pravila.

Ako želite da savladate nemačke razdvojive glagole, probajte aplikaciju kao što je Quizlet i potražite set flash kartica za nemačke razdvojive prefikse. Ima ih mnogo za izabrati, a ako ne možete da nađete neki koji odgovaraju vašem ukusu, uvek možete da otpremite svoje.

Zato što razdvojivi glagoli često imaju zajedničke osnovne glagole, takođe je važno naučiti te osnovne glagole i njihova značenja. To je nešto što ćete ionako želeti da radite kada učite novi jezik: naučite glagole.

Možete koristiti programe za učenje jezika kao što je Lingflix da pronađete više primera kako se ove reči koriste na prirodan način u autentičnim nemačkim video snimeima. Lingflix uzima autentične video snimke – kao što su muzički spotovi, trejleri filmova, vesti i inspirativni govori – i pretvara ih u personalizovane lekcije za učenje jezika. Možete probati Lingflix besplatno 2 nedeļe. Pogledajte vebsajt ili preuzmite iOS aplikaciju ili Android aplikaciju. P.S. Kliknite ovde da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog meseca.)

Lingflix vam takođe omogućava da kreirate multimedijalne špilove flash kartica za učenje ovih glagola i dalje ih pregledate kroz personalizovane kvizove. Ako niste sigurni kada koristiti glagol, možete ga potražiti da vidite tačno kako bi ga izvorni govornici koristili u raznim situacijama.

Ali ako želite da se više usredsredite na razdvojive glagole, proučite značenja prefikasa i predloga koji se koriste u razdvojivim glagolima. Za listu, pogledajte ovaj odličan post o značenjima nemačkih prefikasa.

Učenje nemačkog ne mora da bude teško. Zapravo, ako ga shvatite korak po korak, postaje gotovo bez napora.

Nemački razdvojni glagoli lako dolaze nakon što dobro ovladate nekoliko osnovnih glagola i znate koji se prefiksi razdvajaju. Sa tim znanjem u svom arsenalu, trebalo bi da možete da koristite razdvojne glagole sa sigurnošću. I pre nego što se osvestite, vaša anksioznost zbog razdvajanja glagola biće stvar prošlosti.

I još jedna stvar...

Ako ste poput mene i uživate u učenju nemačkog kroz filmove i druge medije, trebalo bi da pogledate Lingflix. Sa Lingflixom, možete da pretvorite bilo koji sadržaj sa titlovima na YouTube-u ili Netflix-u u angažovanu jezičku lekciju.

Takođe volim što Lingflix ima ogromnu biblioteku video snimaka odabranih posebno za učenike nemačkog. Nema više traženja dobrog sadržaja – sve je na jednom mestu!

Jedna od mojih omiljenih funkcija su interaktivni titlovi. Možete da dodirnete bilo koju reč da vidite sliku, definiciju i primere, što čini razumevanje i pamćenje mnogo lakšim.

A ako brinete da ćete zaboraviti nove reči, Lingflix vas je pokrio. Obavićete zabavne vežbe za učvršćivanje vokabulara i bićete podsetni kada je vreme za pregled, tako da zaista zadržite ono što ste naučili.

Možete koristiti Lingflix na svom računaru ili tabletu, ili preuzeti aplikaciju iz App Store-a ili Google Play-a. Kliknite ovde da iskoristite našu trenutnu rasprodaju! (Ističe na kraju ovog meseca.)

Спремни да претворите гледање видеа у пут ка слободном владању језиком?

Придружите се хиљадама корисника који већ уче језике са задовољством.

7-дневни бесплатни пробни период

Потпун приступ свим функцијама без ограничења