Ваш једноставан водич за француски изговор

Француски изговор је најјединственије захтевна вештина коју треба савладати при учењу француског. Али, срећом, многи проблеми везани за ваш акценат могу се лако поправити.

У овом блог чланку ћете научити правила и звуке за изговор речи на француском, добити корисне савете за учење и пронаћи додатне смернице на путу ка томе да ваш француски звучи савршено.

Општа правила француског изговора

Већина француских слова се не изговара исто као њихови енглески пандани

Као и енглески, француски има 26 слова, и већина француских сугласника звучи исто као и на енглеском. То су добре вести.

Лоше вести су да у француском језику постоје самогласнички и сугласнички звукови који не постоје у енглеском. Штавише, ствари попут нагласака и лигатура чине француски изговор додатно компликованим. И није само у томе да се савлада звук сваког слова – треба урачунати и како се звукови ових слова мењају у зависности од других слова или речи са којима су у вези.

Срећом, фонетске табеле вам могу помоћи у томе.

Када наглашавате реченице, користите интонације јединствене за француски језик

За разлику од енглеског језика који користи релативно слободан систем интонације и нагласка, француски има три главна правила ритма:

  • Када настављате реченицу, користите благи успон интонације.
  • Изјавне реченице се кажу са силазном интонацијом.
  • Питања одговорна са да/не могу се поставити коришћењем једноставног успона интонације на крају изјавне реченице.

Будите свесни честих грешака у изговору

Као што можете да замислите, француски изговор је помало замршен за савладавање матерњим говориоцима енглеског језика. Погледајте овај Lingflix француски YouTube видео о уобичајеним грешкама у француском изговору и како да их избегнете:

Савладавање најзамудријих делова француског изговора

Сада када смо покрили неке основе, пређимо на замршеније делове!

Француско Р

За мене, ово је вероватно класичан француски звук. Ако овај звук изговорите како треба (посебно зато што нема еквивалент на енглеском), већ сте добро на путу да звучите као изворни говорник.

Да бисте га изговорили, замислите да покушавате да пропирате грло. Направите звук "к", а затим изговорите тај "к" са затвореним грлом.

Ево неких речи са којима можете вежбати "р":

Француске речи са "Р"Превод на енглески
arriverдоћи
vraimentстварно
sucreшећер
frèreбрат

Потребно вам је још вежбе? Погледајте овај детаљни чланак о изговору француског "Р":

Француско "Р": 3 начина да савладате изговор | Lingflix француски блог

Француско "Р" вас може збунити ако нисте изворни говорник. Не личи ни на један звук "Р" који сте можда чули у било ком другом језику. У овом чланку ћете пронаћи савете и…

Француско U и Ou

Француско "у" има изговор који не постоји у енглеском, што га чини једним од тежих звукова за савладавање. Да бисте га изговорили, реците "и" на енглеском и задржите га, а затим заоблите усне.

Поред француског самогласника "у", постоји и звук "ou", који се изговара мало другачије. Да бисте изговорили звук "ou", мислите на "супа" (енг. soup). Вероватно ћете уочити да је овај звук лакше изговорити наглас од обичног "у".

Најбољи начин да их разликујете је да запамтите да ће са "у" ваш језик бити више испружен него са "ou".

Ево неких речи са којима можете вежбати "у" наспрам "ou":

Француско "U"Француско "Ou"
tu (ти - неформално)tout (све)
vue (вид)vous (ви - формално)
jus (сок)joue (игра)

Требало би да чујете разлику између парова, а ако не чујете, проверите где вам је језик (у реду, то је звучало чудно). Такође можете погледати чланак испод за више информација и прилика за вежбање:

Како правилно изговорити "Ou" и "U" на француском | Lingflix француски блог

Ако не можете да изговорите звукове "u" и "ou" на француском, заиста не можете да говорите француски уопште! Да бисте то поправили, прочитајте овај чланак да научите како да изговарате и чујете…

Француска нечујна слова

Нечујна слова, или "lettres muettes", као и већина језичких појмова у француском, имају правила и изузетке.

На пример, француско нечујно "е" се покорава многим истим правилима као и његов енглески пандан. Осим ако нема нагласак или је део двословне речи попут "le" (одређени члан) или "ce" (ово), та "е" се не изговара.

Осим "е", ова слова се обично не изговарају на крају речи:

  • p
  • g
  • n
  • m
  • s
  • t
  • d
  • x
  • z

Изван свакодневних изузетака (од којих су већина или властите именице или речи позајмљене из другог језика), тај последњи звук се изоставља.

Да бисте имали представу, ево неких речи где се крајњи звук не изговара:

Речи са француским нечујним словимаПревод на енглески
tropпревише
le sangкрв
le trainвоз
le parfumпарфем
pouletпилетина
froidхладно
le prixцена
chezкод (нечије куће)

Поред свега наведеног, имајте на уму да скоро сва слова могу бити нечујна – осим "j" и "v" у одређеним околностима.

Француска чујна слова (на крају речи)

Као опште правило, када су следећа слова на крају речи, она се изговарају:

  • b
  • c
  • f
  • l
  • q
  • r
  • k

Популаран мнемотехнички трик за памћење који се крајњи звукови речи изговарају је C a R e F u L – c, r, f, и l, док се b, k или q ређе налазе на крају француских речи.

Поново, ово није непоколебљиво правило. Као и енглески, француски је пун изузетака који вам долазе са свих страна. Уобичајене изузетке ћете научити током времена – попут инфинитива на -er и "blanc" (бело), где се ови сугласници не изговарају.

За сада, концентришите се на изговор завршетка речи попут ових:

Француске речи чији се завршеци изговарајуПревод на енглески
un clubорганизација/клуб
avecса
actifактиван
un lookизглед
un bolчинија
cinqпет
hiverзима

Назални самогласници

Код редовних уснених самогласника, самогласник се изговара само уснама. Код назалних, ваздух излази и кроз нос и кроз уста.

Као опште правило, ако "м" или "н" дође после самогласника, тај самогласник постаје назалан. Међутим, ако иза "м" или "н" следи други самогласник, не правите назалан звук. На пример, "un" (један/неки – мушки род) је назалан, али "une" (једна/нека – женски род) није.

Покушајте да прдњакете са словом "м" ("мммммммммм"), а затим са словом "н" ("нннннннннн"). Требало би да осетите вибрације у носу ако га додирнете.

Ево неких француских речи са којима можете вежбати назалне самогласнике:

Француске речи са назалним самогласницимаПревод на енглески
quandкада
pleinпун
Lundiпонедељак
emporterпонети
importantважно
bonдобар

Лијезони (везивање)

Не, не говоримо о односима професионалне или сумњиве врсте. Лијезони су у суштини веза између две речи које би иначе звучале чудно.

Рецимо да желите да кажете:

J’ai deux ampoules. (Имам два сијалица.)

Нормално, занемарили бисте оно "x" на крају "deux" и прешли на следећу реч као обично. Али пошто следећа реч почиње самогласничким звуком, не можете тако једноставно изоставити "x".

Уопштено, ево сугласника који могу изазвати лијезон и како тада звуче:

Француски сугласници који изазивају лијезонКако звуче
dt
nсе изговара нормално
pсе изговара нормално
sz
xz

Као и код већине ствари у француском, постоје изузеци од ових правила. Дозволите ми да резимирам када треба, а када не треба, правити лијезон:

Када се прави лијезон у францускомКада се не прави лијезон у француском
После заменицеИменице (властите)
Пре именицеПосле "et" (и)
БројевиПре "onze" (једанаест)
Предлози од једног слога као "chez" или "en"После именица
Одређени или неодређени чланови ("les", "des", "un")Пре "oui" (да)

Такође можете погледати овај детаљни водич о француским лијезонима:

Како користити француске лијезоне | Lingflix француски блог

Савладавање француских лијезона је један од најважнијих начина за развој изворног изговора. Кликните овде за практичан водич у 3 корака о томе када су обавезни,…

H Muet и H Aspiré

Ако сте било које време учили француски, требало би да знате да се "h" не изговара у француском. Али шта се дешава када покушате да ставите одређени члан (le или la) испред речи која почиње са "h", а шта са лијезонима? Да ли је то самогласник или сугласник?

Одговор је – обоје.

Вероватно знате да постоје две различите врсте "h" звукова у француском: "h muet" (нему "h") и "h aspiré" (аспирирано "h").

"H muet" се третира као самогласник. То значи да се раде контракције са речима као "hôpital" (болница), што даје "l’hôpital" (болница) или изговорен лијезон као "les hôpitaux" (болнице).

Ево неких примера речи са "h muet":

Речи са H MuetПревод на енглески
habillerобући
habiterживети
l'harmonieхармонија
l'héliumхелијум
l'herbeтрава
l'heureсат (време)
heureuxсрећан
l'histoireприча
l'hiverзима
l'horaireраспоред
l'huileмаслиново уље
l'horlogeсат (уређај)

Са друге стране, "h aspiré" се третира као добар стари сугласник. Као такво, не раде се лијезони, а "le" или "la" се изговарају у потпуности.

Ево неких примера речи са "h aspiré":

Речи са H AspiréПревод на енглески
la hacheсекира
la haieживица
la haineмржња
le hamburgerхамбургер
le haricotпасуљ
hautвисоко
hideuxгрозан
le hockeyхокеј
huitосам
hurlerвриштати

Упозорење: Само зато што се "h aspiré" третира као сугласник, не значи да се изговара.

Размислите овоме: На енглеском бисте рекли "a hug" (грљење), али и "an hour" (сат времена). Ово је слично француском правилу (осим што ми понекад изговарамо "h" на енглеском): Ако има самогласнички звук, користите "an", а ако има сугласнички звук, користите "a". Имајте ово на уму ако се икада збуните са француским правилима.

Двоструко Л

Да ли се изговара као "л" или као "ј" (као у шпанском)? Уопштено, све зависи од тога шта долази пре "ll".

Ако...Тада се изговара као...Примери
Претходи му a, e, o, u или yl- elle (она) - balle (лопта)
Постоје други самогласници пре -illey- mouiller (повлажити) - taille (величина) - feuille (папир) - paille (слама)
Нема других самогласника пре -illey- fille (девојчица) - bille (кликер)
Реч је о изузецима од горе наведених правила за изговор -ille. (Срећом, нема их превише!)l- ville (град) - tranquille (миран) - un million (милион) - un milliard (милијарда) - un mille (хиљада) - lille (град у Француској) - le bacille (врста бактерије)

Слово О

Ако говорите енглески, требало би да будете свесни да француски има затворена "о" и отворена "о".

Пример затвореног "о" је "bon mot" (духовита опаска). Приметићете да ће код затвореног "о" ваша уста бити више затворена у огледалу (отуда и име).

Са друге стране, отворено "о" би било као у речи "botte" (чизма). Посматрајте своја уста у огледалу и, засигурно, приметићете да су код отвореног "о" ваша уста више отворена.

Па како да знате које да користите за "о" у француској речи коју гледате?

Ако...Користите ово "О"Пример
Има обручни нагласак или "ô"затворено "о"bôme (крма)
То је последњи слог речизатворено "о"trop (превише)
Следи га звук "з"затворено "о"virtuose (виртуоз)
Има "au" или "eau"затворено "о"autobiographique (аутобиографски) bureaucratique (бирократски)
Следе га (чујни) сугласнички звукови који нису "з"отворено "о"anglophone (англофон)

Нагласак у речи

Вероватно сте чули да је француски језик тај који се води слоговима. Једноставно речено, то значи да сваки слог траје исто време када се изговара наглас, тако да нагласак није толико проблем.

Ипак, постоји неколико правила о нагласку у француском језику која треба да знате:

Правила нагласка у француским речимаПримери
Већина француских речи ставља нагласак на последњи слог.- chanson (песма) - table (сто) - porte (врата)
Неке речи стављају нагласак на места другачија од последњег слога, као што су речи латинског порекла.- musée (музеј) - hôtel (хотел)
Ако имате посла са сложеним речима, свака реч ће следити правила нагласка која се на њу односе.- grand-père (деда) - petit-déjeuner (доручак)

Како да вежбате свој француски изговор

  • Снимите себе и вежбајте пред огледалом. Користећи свој телефон или снимач, вежбајте читање новинских чланака, поглавља из књига или текстова песама наглас. Пуштајте назад, бележите грешке или лоше навике које сте несвесно задобили и радите на њиховом исправљању.
  • Гледајте аутентичне француске видео записе. Ово ће вас изложити изговору изворних говорника. Срећом, постоји мноштво француских видео записа на местима као што су Netflix, YouTube и Lingflix. Lingflix узима аутентичне видео записе – као што су музички спотови, трејлери за филмове, вести и инспиративни говори – и претвара их у персонализоване лекције за учење језика. Можете да испробате Lingflix бесплатно 2 недеље. Погледајте веб сајт или преузмите iOS апликацију или Android апликацију. П.С. Кликните овде да искористите нашу тренутну попуст! (Истиче се крајем овог месеца.)
  • Слушајте подкастове (и опонашајте говорнике). Подкастови су фантастичан француски аудио ресурс и требало би да постану део вашег репертоара без обзира на ниво на коме сте. Одлично вежбање за побољшање изговора је да опонашате или пратите аудио у кратким одломцима.
  • Пронађите партнера за размену језика на француском. Пронађите виртуелног или стварног изворног говорника који може редовно да разговара са вама и нежно исправља ваш изговор.
  • Користите алате за француски изговор. Срећом, већину њих можете пронаћи на интернету.

Зашто је правилни француски изговор важан?

  • Помаже вам да избегнете неспоразуме. Мале варијације у изговору могу указивати на потпуно различите речи и значења, као што је то случај са назалним звуковима "en", "un" и "on".
  • То је знак поштовања. Правилан изговор француских речи помаже вам да покажете поштовање према језику и култури. Свака култура и језик су лепи на свој начин – људи ће осетити да вам је стало и бићe захвални и љубазни заузврат.
  • Инспирисаће вас да наставите да учите. То је као феномен златне звездице: Када осећате да добро обављате нешто, и када вам се признају напори, желите да наставите да будете бољи да бисте наставили да зарађујете више златних звездица.

Ово нису сва последња правила изговора, али је довољно да се позабавите оним замршеним местима.

Суочимо се с чињеницом: Ове ствари су тешке.

Почетници ни у ком случају не би требало да буду обесхрабрени ако њихов акценат није одличан.

Све се своди на изградњу поверења, слушање правилно изговореног француског и што више покретање уста!

И још једна ствар...

Ако волите да учите француски у своје време и из удобности свог паметног уређаја, онда бих био неопазан да вам не кажем за Lingflix. Lingflix има широк спектар сјајног садржаја, као што су интервјуи, одломци из документараца и веб серије, као што можете видети овде: Lingflix доноси изворне француске видео записе са дометом. Уз интерактивне титлове, можете да додирнете било коју реч да видите слику, дефиницију и корисне примере. На пример, ако додирнете реч "crois", видећете ово: Вежбајте и учврстите сва речшта коју сте научили у одређеном видеу помоћу режима учења. Превуците лево или десно да видите више примера за реч коју учите, и играјте мини-игре које се налазе у нашим динамичким флеш картицама, као што је "попуни празно". Lingflix током целог времена прати речшта коју учите и користи ове информације да вам пружи потпуно персонализовано искуство. Даје вам додатну вежбу са тешким речима – и подсећа вас када је време да поновите оно што сте научили. Почните да користите Lingflix веб сајт на свом рачунару или таблету или, још боље, преузмите Lingflix апликацију из iTunes или Google Play продавнице. Кликните овде да искористите нашу тренутну попуст! (Истиче се крајем овог месеца.)

Спремни да претворите гледање видеа у пут ка слободном владању језиком?

Придружите се хиљадама корисника који већ уче језике са задовољством.

7-дневни бесплатни пробни период

Потпун приступ свим функцијама без ограничења