Француска негација: Водич кроз негативне прилоге, придеве и више
Дакле, научили сте како се мењају глаголи у француском и како да причате о стварима које радите. Али како да причате о стварима које не радите?
Знање како да негирате реченице на француском помоћи ће вам да комуницирате управо оно што мислите (или не мислите). Много тога можете да разјасните са la négation (негацијом), па кренимо од основа.
Основна француска негација са Ne… Pas
Најједноставнији начин да се негира реченица на француском је да се стави ne или n’ пре главног глагола и pas после тог глагола. Ово се обично примењује у једноставним временима (тј. када у реченици постоји само један мењан глагол).
Je ne parle pas espagnol. (Не говорим шпански.)
Il ne va pas à l’école demain. (Он не иде у школу сутра.)
Постоји неколико ствари на које треба обратити пажњу при коришћењу негативне конструкције ne… pas.
| Правила за негацију Ne... Pas | Примери |
|---|---|
| Скрати ne у n' ако следи самогласник | Elle n'est pas heureuse. (Она није срећна.) |
| У говору се ne може изоставити | Je ne sais pas. → Je sais pas. (Не знам.) |
| Заменити члан са de ако следи: неодређени члан (нпр. un, une) партитивни члан (нпр. du, de la, des) | J’ai des livres. (Имам неких књига.) → Je n’ai pas de livres. (Немам никаквих књига.) |
| Ставити ne и pas пре инфинитива | Il est nécessaire de ne pas manger avant de faire du sport. (Потребно је не јести пре вежбања.) Tu m’as dit de ne pas lire ce livre. (Рекао си ми да не читам ту књигу.) Ne pas ouvrir la fenêtre. (Не отварати прозор.) |
| У passé composé: ne + помоћни глагол + pas (или друга реч) + particip passé (глаголски придев прошли) | Il n'a jamais visité Paris auparavant. (Никада пре није посетио Париз.) Nous n'avons pas regardé ce film. (Нисмо гледали тај филм.) Elles n'ont rien acheté au marché. (Ништа нису купиле на пијаци.) |
Уобичајени француски негативни изрази
Коришћење прилога
Иако је конструкција ne… pas технички негативни прилог, други прилози се могу користити уместо или заједно са pas да негирају глагол.
Погледајте ове додатне негативне прилоге:
| Француска негација (прилози) | Примери |
|---|---|
| ne... pas encore (још не) | Je n'ai pas encore vu ce film. (Још нисам видео тај филм.) |
| ne... pas toujours (не увек) | Il n'a pas toujours habité en France. (Није одувек живео у Француској.) |
| ne... pas du tout (уопште не) | Elle n’aime pas du tout le café. (Уопште не воли кафу.) |
| ne... jamais (никада) | Nous n'avons jamais visité la Chine. (Никада нисмо посетили Кину.) |
| ne... nulle part (нигде) | Tu ne l'as trouvé nulle part. (Ниси га нашао нигде.) |
| ne... plus (више не) | Ils n'écrivent plus de lettres. (Више не пишу писма.) |
Коришћење придева
Као и прилози, придеви се могу користити уместо pas у негативној конструкцији.
Ово се разликује од употребе негативног прилога — придев мора да негира именицу која следи и зато не иде после помоћног глагола ако такав постоји.
Имајте на уму да оба негативна придевска израза испод морају да се слажу у роду са именицом која следи.
| Француска негација (придеви) | Примери |
|---|---|
| ne... aucun(e) (ниједан, ниједна, никакав) Бројиве и небројиве именице Чешћи | Je n'ai aucun livre. (Немам ниједну књигу.) Il n'a aucune confiance en elle. (Нема никакво поверење у њу.) |
| ne... nul(le) (никакав) Небројиве именице Ретки, формални | Ils ne voient nul mal. (Не виде никакву штету.) Nous n'avons trouvé nulle eau. (Нисмо нашли никакве воде.) |
Коришћење заменица
Негативне заменице се могу користити уместо pas у негативној конструкцији, али се разликују јер:
- Негирају заменицу која замењује именицу.
- Када се користе после глагола, могу да следе или помоћни или главни глагол у сложеним временима.
- Могу да се помере на почетак реченице.
Такође, постоје два главна начина за грађење француске негације са заменицама: ne… personne и ne… rien.
| Француска негација (заменице) | Примери |
|---|---|
| ne… personne (нико, ико) | Je n'ai vu personne. (Нисам видео никога.) Personne n'est venu hier. (Нико није дошао јуче.) |
| ne… rien (ништа, ишта) | Non, je n'ai rien visité. (Не, нисам ништа посетио.) Rien ne peut m'arrêter. (Ништа ме не може зауставити.) |
Коришћење N’importe
Само још једна негативна конструкција, обећавам!
Израз n’importe значи „било“, „ма који“ или „сваки“ на француском и може да се настави упитним придевом, прилогом или заменицом.
Имајте на уму да када конструкција укључује quel (који), реч мора да се слаже у роду са именицом која следи. Погледајте примере испод.
| Француски | Српски |
|---|---|
| Je veux n'importe quel livre. | Хоћу било коју књигу. |
| Tu dois prendre n'importe quelle décision. | Мораш да донесеш било коју одлуку. |
| Je peux visiter n'importe quand. | Могу да посетим било када. |
| Fais-le n'importe comment. | Уради то на било који начин. |
| Nous pouvons avoir notre rendez-vous n'importe où. | Можемо да имамо наш састанак било где. |
| N'importe qui peut le lire. | Било ко то може да прочита. |
| Il écoute n'importe quoi. | Слуша било шта. |
Други изрази који користе негацију у француском
Осим онога о чему смо већ говорили, ево још неких начина да се изрази негација на француском.
| Француски изрази | Примери |
|---|---|
| Pas vraiment (не баш) | Il n'est pas vraiment intéressé par ce film. (Није баш заинтересован за овај филм.) |
| Pas forcément (не нужно) | Ce n'est pas forcément difficile à comprendre. (Не мора да буде тешко за разумевање.) |
| Pas mal (не лоше) | Ton dessin est pas mal du tout. (Твој цртеж уопште није лош.) |
| Pas trop (не превише) | Je n'aime pas trop les endroits bondés. (Не волим превише гужве.) |
| Pas exactement (не баш тачно) | Ce n'est pas exactement ce que j'avais en tête. (То није баш оно што сам имао на уму.) |
| Pas complètement (не потпуно) | Il n'est pas complètement satisfait de son travail. (Није потпуно задовољан својим послом.) |
| Pas du tout d'accord (уопште се не слажем) | Je ne suis pas du tout d'accord avec cette proposition. (Уопште се не слажем са овим предлогом.) |
| Pas nécessairement (не нужно) | Le succès n'est pas nécessairement synonyme de bonheur. (Успех не мора нужно да буде синоним за срећу.) |
Вежбање француске негације
Да бисте видели сва ова правила негације у пракси и искусили све многоструке начине на који изворни говорници кажу „не“ на француском, покушајте да се уроните у аутентични садржај. Мислим на подкастове, француске филмове и ток-шоуове — у основи све што ће вам омогућити да слушате Французе како природно разговарају.
На пример, постоји програм за учење језика Lingflix.
Lingflix узима аутентичне видее — попут музичких спотова, одломака филмова, вести и инспиративних говора — и претвара их у персонализоване лекције за учење језика.
Можете да испробате Lingflix бесплатно 2 недеље. Посетите веб-сајт или преузмите iOS апликацију или Android апликацију.
ПС. Кликните овде да искористите нашу тренутну попуст! (Истиче на крају овог месеца.)
Такође можете да одете на Lingolia за мешавину вежби о свим негативним конструкцијама које смо обрадили. Неке ће вас натерати да изаберете тачну негативну реч између две опције, док ће се у другима позитивне реченице преписују у негативне.
Након тога, Tex’s French Grammar има неке одличне вежбе попуњавања празнина где можете да проверите своје одговоре.
Коначно, ProProfs има још квизова да вас држе у вежбању ових негативних конструкција још дуго.
Само не одустајте, у реду?
Видите шта сам ту урадио?
И још једна ствар...
Ако волите да учите француски речник у слободно време и са удобности свог паметног уређаја, онда бих заслужио прекор да вам не кажем о Lingflix-у. Lingflix узима видее из стварног света — попут музичких спотова, одломака филмова, вести и инспиративних говора — и претвара их у персонализоване лекције за учење језика. Други сајтови користе сценаристички садржај. Lingflix користи природни приступ који вам помаже да се постепено увлачите у француски језик и културу. Учићете француски онако како га заправо говоре прави људи. Lingflix има широк спектар сјајног садржаја, као што су интервјуи и веб серије, као што можете видети овде: Lingflix доноси изворне видее на дохват руке са интерaktivним титловима. Можете да додирнете било коју реч да бисте је одмах пронашли. Свака дефиниција има примере који су написани да вам помогну да разумете како се реч користи. На пример, ако додирнете реч "crois", видећете ово: Вежбајте и учврстите све вокабулар који сте научили у одређеном видеу уз адаптивне квизове Lingflix-а. Превуците лево или десно да бисте видели још примера за реч коју учите и играјте мини-игре пронађене у динамичким флеш картицама, као што је "попуни празно". Док учите, Lingflix прати речник који учите и користи ове информације да вам пружи 100% персонализовано искуство. Даје вам додатну праксу са тешким речима — и подсећа вас када је време да поновите оно што сте научили. Почните да користите Lingflix веб-сајт на рачунару или таблету или, још боље, преузмите Lingflix апликацију из iTunes или Google Play продавнице. Кликните овде да искористите нашу тренутну попуст! (Истиче на крају овог месеца.)