Боје на француском: Изговор и изрази

Желите да причате о хроматским чудима која видите око себе — на француском?

Учење боја на француском и речи које се користе да их опишу омогућиће вам да пренесете низ других осећања и искустава, док откривате и нешто више о француској култури.

У овом тексту, проћићу кроз речи за боје на француском, као и најчешће начине на које ћете их вероватно срести у свом калеидоскопском француском животу.

1. Rose — Роза

Rose као придев боје на француском значи „ружичаста“, а не топлија тамноцрвена нијанса коју ми англофони обично мислимо када користимо „rose“ као боју.

Међутим, као именица, une rose означава исти цвет као и у енглеском.

Обратите пажњу да се изговор rose разликује од имена вина, vin rosé, код кога се последње слово изговара.

Имајте на уму да се rose као придев такође користи за описивање еротских ствари, тако да téléphone rose није ружичасти телефон, већ телефонска услуга за… знате већ.

2. Orange — Наранџаста

Ова боја, као и на енглеском, је и име воћа. Тако можете за доручак попити jus d’orange (сок од наранџе) као и marmelade d’orange (мармелада од наранџе).

Варијанте укључују orange brûlé (спаљена наранџаста) и намерно неодређенији orangé (наранџасти). Напомена: orange је непроменљив придев, док orangé није.

Оно што ми називамо жутим сигналом за стоп види се као наранџасто у Француској: feu orange.

3. Rouge — Црвена

Црвена има разне употребе и асоцијације у енглеском, тако да вас неће изненадити да је исто тако и у француском.

Rouge је боја комуниста и може да функционише и као именица за описивање такве особе и као придев за описивање гледишта.

Људи попут мене који смо прилично небрижљиви енофили једноставно ће наручити un verre de rouge (чашу црног) у било ком француском бару, да означимо да нас не занима да ли је из Бургоње, Бордоа или било чега другог.

Ево још неколико прилично једноставних паралела са енглеским:

  • la Croix-Rouge — Црвени крст
  • être dans le rouge — бити у црвеном (рачуноводство)
  • chou rouge — црвени купус
  • alerte rouge — црвена узбуна
  • le tapis rouge — црвени тепих

Лепи глагол rougir значи поцрвенети (у било ком смислу), укључујући и поцрвенети од стида.

4. Jaune — Жута

Једна од најважнијих употреба jaune је у Тур де Франсу; вођа трке носи maillot jaune, или жуту мајицу.

Un jaune d’œuf (дословно, жуто јајета) је жуманце.

Као именица, jaune је увредљив термин за Азијата, као и за штрајкбрехера, у смислу особе која иде на посао током штрајка.

5. Vert — Зелена

Као и са енглеским еквивалентом, vert је оптерећен свим врстама симболике и стога може бити од користи у многим ситуацијама.

Ево кратког примера најчешћих употреба:

  • le fruit est encore vert — воће још није зрело
  • une politique verte — зелена/еколошка политика
  • manger du vert — јести зеленило (поврће)
  • avoir le feu vert — имати зелено светло/дозволу
  • être vert — бити обезоружан/утучен
  • le Parti Vert / Les Verts — Зелена странка
  • un citron vert — лимета (ово је прилично непопуларно и може бити тешко наћи у Француској у поређењу са њеним жутим рођаком les citrons, или лимуном)
  • numéro vert — бесплатан број (за позиве)

6. Bleu — Плава

Bleu има неколико забавних популарних задатака поред свог редовног посла ознаке боје. Најпривлачније, un bleu је оно што можете добити након удара у лице (модрица).

Les Bleus се користи за означавање француских националних спортских тимова, као што је фудбалска репрезентација.

Можете такође затражити un steak bleu, што значи да ће ваше месо једва да дотакне тигањ.

И ако не знате шта радите, нисте „зелени“ као што бисте били на енглеском, већ се сматрате un bleu (почетник, новајлија).

7 . Violet — Љубичаста

Пазите да не помешате ово са pourpre (погледајте следеће); ово нису синоними у француском.

За француско око, када се превише охладите, ваша кожа постаје violet уместо плава.

8. Pourpre — Црвенољубичаста

Постоји одређена расправа о томе да ли језик утиче на перцепцију боја и у којој мери, али у сваком случају, морате се навикнути на идеју да је црвенољубичаста, или pourpre, засебна категорија у француском. Cramoisi, или тамноцрвена, је љубичастцрвена.

Француско око разликује pourpre од violet, која је плавља; само другу би англофони углавном назвали љубичастом. Можете видети пример pourpre овде.

9. Noir — Црна

Поред једноставног описа боје, noir може бити именица за црнца. Dakle, un noir значи црнац, а une noire је црнкиња.

Забавна и прилично корисна фраза noir de monde значи једноставно „пуно људи“, „гужва“.

Поред своје хроматске дужности као придева, noir може значити „суморно“; надам се да идеја о филму ноар сада има много више смисла.

10. Blanc — Бела

Као именица, blanc може значити и белца и бело вино. Dakle, le blanc boit un blanc (иако звучи помало глупо) могло би се користити да се каже „белац пије бело вино“.

Именица такође значи „празно“, на пример, laisser un blanc је оставити празнину или размак у документу. И, écrit en noir et blanc значи исто као и на енглеском: написано црно на бело.

11. Gris — Сива

Поред свог рада као боја, реч gris може означавати и време, посебно у Бретањи или Паризу: il fait gris (облачно је/сумрачно).

Када се користи за описивање особе, као у Mathilde est un peu grise, то значи да је Матилда мало припијена.

12. Marron — Браон

Ова нијанса браон боје у француском углавном се користи за описивање светлије браон боје очију. Такође се користи за описивање већине браон предмета на француском.

Као именица, marron значи кестен, и можете чути да неко каже „Chaud, les marrons!“ да вас упозори да требате бити опрезни.

Ова слатка француска идиома долази из времена када су људи продавали пржене орахе на улици и викали ово да привуку пажњу.

Brun је тамнији браон, обично се користи за описивање боје косе или боје коже.

Француске боје и граматика

Да бисте правилно користили француске боје, важно је да разумете граматичка правила која их окружују.

Као именице, француске боје ће увек бити мушког рода, али ћемо углавном видети боје које се користе као придеви. Као и код свих придева, већина француских боја ће морати да одражава род и број именице коју описују.

Неке боје ће додати e за женске именице и s ако је именица у множини.

Постоје изузеци од овога, јер се marron и orange никада не мењају, упркос роду или броју. Такође постоји неколико боја које се завршавају на e, као што су jaune и rouge, па се не мењају са родом.

Ево табеле са бојама које смо обрадили и њиховим варијацијама са родом и бројем.

ЕнглескиМушки род, једнинаЖенски род, једнинаМушки род, множинаЖенски род, множина
РозаRoseRoseRosesRoses
НаранџастаOrangeOrangeOrangeOrange
ЦрвенаRougeRougeRougesRouges
ЖутаJauneJauneJaunesJaunes
ЗеленаVertVerteVertsVertes
ПлаваBleuBleueBleusBleues
ЉубичастаVioletVioletteVioletsViolettes
ЦрвенољубичастаPourprePourprePourpresPourpres
ЦрнаNoirNoireNoirsNoires
БелаBlancBlancheBlancsBlanches
СиваGrisGriseGrisGrises
БраонMarronMarronMarronMarron

Коришћење боја на француском

Надам се да вам је ово пружило увид у живописни свет кроз француско око. Има много тога да се прими, и као што смо видели, и фундаментални и неозбиљни начини на који нам ове речи за боје омогућавају да свет доживимо другачије на француском.

Следећи корак је да ставите ове речи за боје у употребу! Подкаст French Your Way има одличну епизоду о разним француским изразима који користе боје.

Такође можете слушати тачан изговор различитих речи за боје у контексту уз програм за учење језика Lingflix. Lingflix претвара аутентичне видее — као што су музички спотови, трејлери за филмове, вести и инспиративни говори — у персонализоване лекције за учење језика. Можете да испробате Lingflix бесплатно 2 недеље. Погледајте веб сајт или преузмите iOS апликацију или Android апликацију. П.С. Кликните овде да искористите нашу тренутну попуст! (Истиче на крају овог месеца.)

Уз мало среће, ускоро ћете интегрисати овај вокабулар у своју комуникацију, размишљати о и живети у живописном свету који он описује!

И још једна ствар...

Ако волите да учите француски сопственим темпом и из удобности свог уређаја, морам да вам испричам о Lingflix.

Lingflix олакшава (и много забавније) учење француског чинећи стварни садржај као што су филмови и серије доступним учесницима. Можете да погледате одабрану видео библиотеку Lingflix, или да донесете наше алатке за учење директно на Netflix или YouTube уз Lingflix Chrome екстензију.

Једна од функција које сматрам најкориснијим су интерактивни титлови — можете да кликнете на било коју реч да видите њено значење, слику, изговор и друге примере из различитих контекста. То је одличан начин да научите француски вокабулар без потребе да паузирате и засебно тражите ствари.

Lingflix такође помаже да учврстите оно што сте научили кроз персонализоване квизове. Можете да прелазите преко додатних примера и да попуњавате захваљујуће вежбе које се прилагођавају вашем напретку. Добићете додатну праксу са речима које вам изазивају већи изазов и чак ћете бити подсетни када је време за понављање!

Можете користити Lingflix на рачунару, таблету или телефону уз нашу апликацију за Apple или Android уређаје. Кликните овде да искористите нашу тренутну попуст! (Истиче на крају овог месеца.)

Спремни да претворите гледање видеа у пут ка слободном владању језиком?

Придружите се хиљадама корисника који већ уче језике са задовољством.

7-дневни бесплатни пробни период

Потпун приступ свим функцијама без ограничења