7 Mënyra për të thënë Mirëmëngjes në Japonisht, Plus Shprehje të Ngjashme

A jeni një person i mëngjesit? Shpërndani gëzimin duke u përshëndetur miqtë dhe kolegët tuaj me një "mirëmëngjes" në japonisht. Zbuloni shtatë mënyra të ndryshme për të thënë "mirëmëngjes" në japonisht në udhëzuesin më poshtë, nga ato formale tek ato super të thjeshta.

Do të ndaj gjithashtu disa këshilla se si të zgjidhni nivelin e duhur të formalitetit në çdo situatë, si dhe disa gjuhë trupore dhe gjeste që mund të përdorni gjatë përshëndetjeve.

"Mirëmëngjes" formale në Japonisht

おはようございます (Ohayo gozaimasu)

Kjo është mënyra më e zakonshme dhe më e sjellshme për të thënë mirëmëngjes në japonisht. Fjalë për fjalë është mënyra "tekstshkollore" për të thënë mirëmëngjes!

Kjo shprehje është mjaft formale, prandaj ruajeni për të përshëndetur dikë që nuk e njihni mirë ose dikë që është më i madh në moshë ose në status social se ju.

おはようございます、お世話になっております (Ohayo gozaimasu, osewa ni natte orimasu)

Kjo përshëndetje polite kombinon përshëndetjen formale ohayo gozaimasu (おはようございます) me frazën osewa ni natte orimasu (お世話になっております), e cila është një mënyrë për të shprehur mirënjohje për mbështetjen e dikujt.

Kjo frazë është e zakonshme në mjediset e biznesit dhe profesionale në Japoni, dhe do ta dëgjoni shpesh në takime.

今朝はいかがでしょうか? (Kesa wa ikaga desu ka?)

Pyetni dikë si po e kalon duke vazhduar përshëndetjen tuaj me këtë frazë. Është një mënyrë e sjellshme (por jo shumë formale) për të pyetur dikë se si po i shkon mëngjesi.

元気ですか? (Genki desu ka?)

Kjo është një përshëndetje e përgjithshme që mund të përdoret në çdo kohë të ditës. Fjalë për fjalë, do të thotë "a je i shëndetshëm?" dhe përdoret për të pyetur se si po e kalon dikush. Këtë frazë mund ta përdorni si në situata formale ashtu edhe informale.

"Mirëmëngjes" informale në Japonisht

おはよう (Ohayo)

Lëreni pjesën formale ございます (gozaimasu) për të formuar këtë mënyrë të thjeshtë për t'i thënë mirëmëngjes dikujt që e njihni mirë.

Ndërsa është më mirë ta përdorni këtë frazë me miq të afërt, është gjithashtu një mënyrë e pranueshme për të përshëndetur dikë që nuk e njihni aq mirë, por që është në të njëjtin status social me ju, si p.sh. një koleg.

はよ (Hayo)

Kjo mënyrë simpatike për të thënë mirëmëngjes në japonisht është një formë edhe më e shkurtuar e おはよ (ohayo). Përshëndetja zakonisht përdoret mes shokëve të ngushtë dhe anëtarëve të familjes. Mund të përdoret gjithashtu në mënyrë lozonjare ose tallëse.

朝だよ (Asa da yo)

Kjo fjalë për fjalë do të thotë "Është mëngjes" dhe është një mënyrë lozonjare për t'i thënë mirëmëngjes dikujt.

Gjuhë trupori dhe gjeste në Përshëndetjet Japoneze

Përshëndetjet japoneze shpesh shoqërohen me një gjuhë të veçantë trupori. Ja gjithçka që duhet të dini për këtë:

  • Kontakti me syrin: Japonët bëjnë kontakt me syrin, por nuk është aq i zakonshëm ose i vazhdueshëm sa në kulturën perëndimore. Kjo sepse në kulturën japoneze, kontakti me syrin shpesh shihet si një shenjë agresioni ose mospërfilljeje, veçanërisht kur flitet me dikë më të vjetër ose në një pozitë më të lartë. Në përgjithësi, është më mirë të shmangni kontaktin e drejtpërdrejtë të syrit me dikë më të vjetër ose në një pozitë më të lartë. Në vend të kësaj, shikoni ballin ose mjekrën e tyre. Nëse po përshëndetni një shok ose anëtar familje, është më e pranueshme të bëni kontakt me syrin, por përpiquni ta shmangni ta bëni atë për shumë kohë.
  • Qëndrimi: Kur përshëndetni dikë në japonisht, është e rëndësishme të keni një qëndrim të drejtë. Kjo tregon se jeni i sigurt dhe i respektueshëm. Supet tuaj duhet të jenë të relaksuar, duart duhet të jenë në anët e trupit dhe duhet të shmangni të lëkundeni ose të bëni lëvizje të panevojshme.
  • Përkulja: T'u përkulet dikujt është një mënyrë formale për të përshëndetur në kulturën japoneze. Nëse po përshëndetni dikë në një mjedis formal, si p.sh. një takim biznesi, duhet të bëni një përkulje më të thellë sesa nëse po përshëndetni dikë në një mjedis më të shkujdesur. Përshëndetja e miqve përgjithësisht nuk kërkon përkulje, pasi kjo do të shihej shumë formale.
  • Tundja e dorës: Tundja e dorës për të thënë "përshëndetje" në japonisht është një përshëndetje më e shkujdesur që mund të përdoret me miq, familje dhe të njohur. Nuk është aq formale sa përkulja, por është ende një mënyrë e respektueshme për të përshëndetur dikë.

Mund të shikoni njerëz japonezë duke folur natyrshëm dhe duke përdorur fjalët dhe frazat në pjesën tjetër të këtij postimi në Lingflix. Lingflix merr video autentike — si video muzikore, trailer-e filmash, lajme dhe fjalime frymëzuese — dhe i kthen ato në mësime të personalizuara për të mësuar gjuhën. Mund ta provoni Lingflix falas për 2 javë. Vizitoni faqen e internetit ose shkarkoni aplikacionin për iOS ose aplikacionin për Android. P.S. Klikoni këtu për të përfituar nga oferta jonë aktuale! (Skadon në fund të këtij muaji.)

Më shumë fjalë për mëngjesin në Japonisht

Pasi të keni thënë "mirëmëngjes", mund të vazhdoni të flisni për mëngjesin tuaj me këto fjalë:

JaponishtHiraganaRomajiAnglisht
日の出ひのでHinodeLindja e diellit
夜明けよあけYoakeAgimi
早いはやいHayaiI hershëm
あさAsaMëngjes
新鮮しんせんShinsenI freskët
明るいあかるいAkaruiI ndritshëm
そよ風そよかぜSoyokazeFllad
起きるおきるOkiruZgjohem
あくびあくびAkubiGozhdë
朝食ちょうしょくChōshokuMëngjes
コーヒーこーひーKōhīKafe
お茶おちゃOchaÇaj
シリアルしりあるShiriaruDrithëra
納豆なっとうNattouNatto*
歯を磨くはをみがくHa wo migakuLaj dhëmbët
パジャマパジャマPajamaPizhama
ふくFukuRroba
シャワーしゃわーShawāDush
運動うんどうUndōUshtrime
ストレッチすとれっちSutorecchiStrijimi
通勤つうきんTsūkinUdhëtimi në punë
仕事しごとShigotoPunë
学校がっこうGakkōShkollë
ルーチンるーちんRūchinRutinë
生産的せいさんてきSeisan-tekiProduktiv
スケジュールすけじゅーるSukejūruOrar
目覚ましめざましMezamashiZilja e zgjuarjes
活力あるかつりょくあるKatsuryoku aruI energjizuar
新聞しんぶんShinbunGazetë
ジョギングじょぎんぐJoginguVrapim i lehtë
目覚めるめざめるMezameruZgjohem
準備するじゅんびするJunbi suruPërgatitem

*Natto është një gjellë e zakonshme japoneze për mëngjes, e bërë nga soja fermentuar dhe e ngrënë me oriz të avulluar.

Fraza përpara "Mirëmëngjes"

Nëse jeni duke ndarë një dhomë me dikë në Japoni, mund të keni nevojë të shkëmbeni disa fjalë para se të arrini tek "mirëmëngjes".

JaponishtHiraganaRomajiAnglisht
目覚まし 時計 を 止めて くださいめざましどけいをとめてくださいMezamashi dokei wo tomete kudasai.Ju lutem ndaleni zilën e zgjuarjes.
清々しい 朝 ですねすがすがしい あさですねSugasugashii asa desu ne.Çfarë mëngjesi të freskët.
布団 から 出られないふとんから でられないFuton kara derarenai.Nuk mund të dal nga shtrati.
今日、僕達は 寝坊 できないよきょう、ぼくたちは ねぼうできないよKyou, bokutachi wa nebou dekinai yo.Sot nuk mund të vonohemi.
何時ですか?なんじ ですか?Nanji desu ka?Sa është ora? (Për t'iu përgjigjur, do t'ju duhet të dini si t'i thuash orën në japonisht.)
トイレはどこですか?といれは どこですか?Toire wa doko desu ka?Ku është tualeti?
真っ直ぐ行って、ここを右に曲がって...まっすぐいって、ここをみぎに まがって...Massugu itte, koko wo migi ni magatte...Së pari, shkoni drejt dhe pastaj kthehuni djathtas këtu…
それから、顔を洗って、歯を磨くそれから、かおをあらって、はをみがくSorekara, kao wo aratte, ha wo migaku.Pastaj lani fytyrën dhe pastroni dhëmbët.
私は髪をとかすのよわたしは かみをとかすのよWatashi wa kami wo tokasu no yo.Unë thjesht do të krehër flokët.

Fraza pas "Mirëmëngjes"

Kur dikush ju thotë "mirëmëngjes", ju mund t'ia përgjigjeni. Pastaj biseda mund të vazhdojë me ndonjë nga frazat e mëposhtme.

JaponishtHiraganaRomajiAnglisht
元気ですか?げんきですか?Genki desu ka?Si jeni? Për t'iu përgjigjur, mund të thoni: 私は元気です。ありがとう。 (わたしは げんきです。ありがとう。) Jam mirë, faleminderit.
昨日は良く眠れましたか?きのうはよくねむれましたか?Kinou wa yoku nemuremashitaka?A keni fjetur mirë sonte? Një përgjigje e mundshme: まあまあ。 (まあまあ。) Ashtu-ashtu.
爽やかな朝ですねさわやかなあさですねSawayaka na asa desu ne.Është një mëngjes i bukur.
今日は、とても気持ちが良い天気ですきょうは、とてもきもちがよいてんきですKyou wa, totemo kimochi ga yoi tenki desu.Sot është një ditë e këndshme.
今日の予定は何ですか?きょうのよていはなんですか?Kyou no yotei wa nan desu ka?Cilat janë planet tuaja për sot?
今日はよろしくお願いしますきょうはよろしくおねがいしますKyou wa yoroshiku onegaishimasu.Nuk e pres asgjë tjetër veçse të bashkëpunojmë. / Ju lutem më kujdesuni sot.

Fraza për Mëngjesin

Nëse po qëndroni me një familje japoneze, koha e mëngjesit është një mundësi e shkëlqyer për të dëgjuar se si anëtarë të ndryshëm të familjes flasin me njëri-tjetrin kundrejt mënyrës se si ju drejtohen juve, si një mysafir. Ji i vetëdijshëm për nivele të ndryshme të formalitetit në lojë.

Ja disa pyetje që mund të bëni ose t'ju bëhen për mëngjesin:

JaponishtHiraganaRomajiAnglisht
お腹空いた?おなか すいた?Onaka suita?A je i uritur?
何を食べたいですか?なにをたべたいですか?Nani wo tabetai desu ka?Çfarë do të donit të hani?
何を飲みたい?なにをのみたい?Nani wo nomitai?Çfarë doni të pini?
これは何ですか?これは なんですか?Kore wa nan desu ka?Çfarë është kjo?
このトーストを食べてもいいですか?このとーすとをたべても いいですか?Kono to-suto wo tabetemo ii desu ka?A është në rregull nëse e ha këtë bukë të pjekur?

Ja disa mënyra se si mund t'u përgjigjeni këtyre pyetjeve për mëngjesin:

JaponishtHiraganaRomajiAnglisht
果物が食べたいわくだものが たべたいわKudamono ga tabetai wa.Dua të ha fruta.
コーンフレークが食べたいなこーんふれーくが たべたいなKōnfurēku ga tabetai na.Dua të ha drithëra (kornflejk).
オムレツとベーコンがいいなおむれつと べーこんが いいなOmuretsu to bēkon ga ii na.Një omëlet me proshutë do të ishte mirë.
牛乳が飲みたいぎゅうにゅうが のみたいGyūnyū ga nomitai.Dua të pi qumësht.
オレンジジュースが欲しいおれんじじゅーすが ほしいOrenji jūsu ga hoshii.Dua lëng portokalli.
私もオレンジジュースが欲しいです。ありがとうございます!わたしも おれんじじゅーすが ほしいです。ありがとうございます!Watashi mo orenji jūsu ga hoshii desu. Arigatō gozaimasu!Unë gjithashtu dua pak lëng portokalli. Faleminderit shumë! (Kjo është një mënyrë shumë e sjellshme për të formuluar një përgjigje.)
私はコーヒーを飲むわわたしは こーひーをのむわWatashi wa kōhī wo nomu wa.Unë do të pi kafe.

Është e zakonshme që të gjithë në tryezë ta thonë këtë në fillim të një vakt:

いただきます (Itadakimasu) — Faleminderit për ushqimin. Do të filloj të ha tani.

Në fund të një vakti, është e zakonshme që të gjithë në tryezë ta thonë këtë:

ごちそうさまでした (Gochisousama deshita) — Faleminderit për ushqimin. Kam mbaruar së ngrëni.

Më shumë përshëndetje në Japonisht

Përshëndetjet e mëngjesit ruhen për, mirë, mëngjesin. Përtej mëngjesit, ja një listë e gjatë e përshëndetjeve të tjera japoneze për çdo kohë dhe rast:

Si të thuash Përshëndetje në Japonisht: 25 Përshëndetje për Raste të Ndryshme [Me Audio] | Blogu Japonisht i Lingflix

Të mësosh si të thuash përshëndetje në japonisht është një hap thelbësor i parë në udhëtimin tuaj të të mësuarit të gjuhës. Ky udhëzues do t'ju tregojë 25 mënyra të ndryshme për të përshëndetur dikë në raste të ndryshme…

A keni një mëngjes të mirë? Tani mund të thoni "mirëmëngjes" në japonisht në çdo rast dhe nivel formaliteti!

Dhe Një Gjë Tjetër... Nëse e doni të mësuarit e japonishtes me materiale autentike, atëherë duhet t'ju tregoj më shumë për Lingflix. Lingflix ju fut natyrshëm dhe gradualisht në mësimin e gjuhës dhe kulturës japoneze. Do të mësoni japonishten e vërtetë ashtu siç flitet në jetën reale. Lingflix ka një gamë të gjerë videosh bashkëkohore siç do të shihni më poshtë: Lingflix i bën këto video origjinale japoneze të arritshme përmes transkripteve interaktive. Prekni çdo fjalë për ta kërkuar menjëherë. Të gjitha përkufizimet kanë shembuj të shumtë, dhe janë shkruar për nxënës të japonishtes si ju. Prekni për të shtuar fjalë që dëshironi të rishikoni në një listë fjalësh. Dhe Lingflix ka një modalitet mësimi që e kthen çdo video në një mësim për të mësuar gjuhën. Ju gjithmonë mund të rrëshqisni majtas ose djathtas për të parë më shumë shembuj. Pjesa më e mirë? Lingflix mbën gjurmët e fjalorit tuaj dhe ju jep praktikë shtesë me fjalët e vështira. Do t'ju kujtojë edhe kur është koha për të rishikuar atë që keni mësuar. Do të keni një përvojë 100% të personalizuar. Filloni ta përdorni faqen e internetit të Lingflix në kompjuterin ose tabletnë tuaj ose, akoma më mirë, shkarkoni aplikacionin Lingflix nga dyqani iTunes ose Google Play. Klikoni këtu për të përfituar nga oferta jonë aktuale! (Skadon në fund të këtij muaji.)

Gati për ta shndërruar shikimin e videove në një rrugë drejt zotërimit të lirë të gjuhës?

Bashkohuni me mijëra përdorues që tashmë po mësojnë gjuhë me kënaqësi.

Periudhë 7-ditore provuese falas

Akses i plotë në të gjitha funksionet pa kufizime