Pravila za španske naglasne znake (s primeri)

Še vedno se spominjam velikega, rdečega prečrtanja na mojem ročno napisanem odgovoru "el exámen" na preizkusu španske besediščne zakladnice. "Naglasni znak je samo v množini," mi je rekla učiteljica.

Bil sem razočaran in španski naglasni znaki so mi ostali skrivnost še nekaj let, dokler se nisem končno naučil, da naglasna znamenja v španščini sledijo določenim pravilom. Dovolite mi, da vas zdaj naučim vse, kar morate vedeti o pravilih za španske naglasne znake.

Pravila za naglaševanje v španščini

Dve osnovni pravili v španščini nam povedo, kam postaviti naglas besede. Naglas je pomemben, saj je včasih edini način za razlikovanje dveh besed.

To je razlika med "insult" (IN-sult), kot v "Nisem mogel najti dobrega *insulta*," in "insult" (in-SULT), kot v "Zdaj me bo *insultirala*."

Pravili sta preprosti:

1. Pri besedah, ki se končajo na samoglasnik, n ali s, je govorni naglas na predzadnjem zlogu. Na primer:

Todo

Inteligente

Examen

Joven

2. Pri besedah, ki se končajo na vse druge soglasnike (ne n ali s), pade naglas na zadnji zlog. Na primer:

Comer

Ciudad

Profesor

Madrid

Če še niste vajeni naglaševanja zlogov, poskusite s to vajo za poslušanje/govorjenje, da vadite sluh za naglas v različnih španskih besedah.

Kako uporabiti akut v španščini

Akut (´) v španščini je poševna črta, ki se pojavi nad samoglasniki, in se uporablja za označevanje naglasa ali poudarka v besedi. Prisotnost akuta nad samoglasnikom praviloma poudari zlog, ki je naglašen.

Uporablja se pri besedah, ki kršijo pravila za govorni naglas

Tukaj je nekaj primerov španskih besed z akuti, ki kršijo pravilo, da je pri besedah, ki se končajo na samoglasnik, "n" ali "s", govorni naglas na predzadnjem zlogu. Opazili boste, da naglas ne pade na predzadnji zlog, kot bi po navadi.

La canción — pesem

También — tudi

Los crímenes — zločini

Jamás — nikoli

Inglés — angleščina

Rápido — hiter

Está — on/ona/ono je

In tu so primeri besed, ki kršijo pravilo, da pri besedah, ki se končajo na soglasnike, ki niso "n" ali "s", naglas pade na zadnji zlog. To so besede, ki se končajo na soglasnik (ne "n" ali "s"), vendar njihov naglas ne pade na končni zlog.

El árbol — drevo

La cárcel — zapor

El césped — trava

Débil — šibek

Uporablja se za razlikovanje med homonimi

Naglasni znaki v španščini se uporabljajo tudi za razlikovanje med besedami, ki se izgovarjajo (in zato tudi pišejo) enako, vendar imajo različne pomene: homonimi.

Tukaj je nekaj primerov pogostih španskih homonimov:

De — od, iz Dé — naj da (3. oseba ednina subjunktiva od dar)

El — (moški člen) Él — on

Mas — toda, ampak Más — več

Se — (povratni in posredni predmetni zaimek) Sé — vem

Si — če Sí — da

Te — tebe, ti (predmet) Té — čaj

Tu — tvoj Tú — ti (osebek)

Uporablja se pri vprašalnih besedah

Španski naglasni znaki se pojavljajo tudi na vseh vprašalnih besedah, ko se uporabljajo v vprašanju, posrednem vprašanju ali vdelanem vprašanju.

¿Quién? — kdo?

¿Qué? — kaj? / kateri?

¿Dónde? — kje?

¿Cuándo? — kdaj?

¿Por qué? — zakaj?

¿Cómo? — kako?

¿Cuál? — kateri?

¿Cuánto? — koliko?

¿Cuántos? — koliko?

Običajna vprašanja so precej osnovna in jih je enako prepoznati, vendar si poglejmo nekaj teh besed podrobneje, skupaj s primeri posrednih in vdelanih vprašanj.

Posredna in vdelana vprašanja nosijo akut

Kadarkoli "cuánto(s)" pomeni "koliko", nosi naglasni znak:

No sé cuántos hay. — Ne vem, koliko jih je.

Ko beseda "cómo" pomeni "kako", nosi naglasni znak – ne glede na to, kje v stavku se nahaja. (Brez naglasa "como" pomeni "kot" ali "kakor".)

No entiendo cómo lo hace. — Ne razumem, kako to naredi.

Prav tako mora "qué", ko pomeni vprašalno "kaj", nositi naglasni znak.

No sé qué hacer. — Ne vem, kaj naj naredim.

Kako uporabiti tremo v španščini

Trema (¨) je sestavljena iz dveh pik, postavljenih nad samoglasnik. V španščini jo lahko postavimo samo nad črko "u".

Uporablja se za izgovorjavo črke "u" v zlogih gue, gui

Včasih je črka "u" nemal Ponovno se to zgodi, ko je samoglasnik v zlogih que, qui, gue ali gui, kjer se izgovori samo drugi samoglasnik. Na primer:

Arquero — lokostrelec

Mezquino — skop

Hoguera — kres

Guiño — pomežik

Nekatere besede pa potrebujejo, da ima "u" zvok, zato je treba "prelesti tišino" in zagotoviti, da se "u" jasno izgovori. Zato dodamo tremo:

Agüero — znamenje

Pingüino — pingvin

Samo da bo jasno: gue in gui sta edina zloga, kjer lahko najdete tremo, saj se "u" v vseh drugih črkovnih kombinacijah vedno izgovori. Kar zadeva qüe in qüi – ne skrbite, ni besed s takšnimi zlogi, tako da "ü" nikoli ne boste videli za "q"!

Acuerdo — dogovor

Babuino — pavijan

Če želite videti, kako španska trema, kot tudi vsi zgoraj omenjeni naglasni znaki, vplivajo na izgovorjavo, lahko poskusite uporabiti program za učenje jezikov, kot je Lingflix. Lingflix vzame pristne videoposnetke – kot so glasbeni videi, filmski napovedniki, novice in navdihujoči govori – in jih spremeni v personalizirane lekcije za učenje jezika. Lingflix lahko preizkusite brezplačno za 2 tedna. Obiščite spletno stran ali prenesite aplikacijo za iOS ali Android. P.S. Kliknite tukaj, da izkoristite našo trenutno razprodajo! (Poteče ob koncu tega meseca.)

Kako uporabiti tildo v španščini

Tilda (~) se v španščini tehnično ne šteje za poseben znak ali naglas, temveč za sestavni del črke ñ, na enak način kot uporabljamo piko pri "i" ali črto pri "t".

Uporablja se za označevanje glasu ñ

Črka "ñ" v španski besedi predstavlja glas, podoben glasu "ny" v angleški besedi "canyon".

Na primer, v besedi "niño" (otrok) naglasni znak tilda nad "n" spremeni izgovorjavo iz običajnega glasu "n" v nosni glas "ñ".

Uporablja se za razlikovanje podobnih besed

Tako kot akut, tudi tilda služi razlikovanju besed, ki bi sicer bile homofoni. V španščini se lahko pomen besed popolnoma spremeni glede na prisotnost ali odsotnost tilde.

Na primer:

Año — leto Ano — anus

ali

Señal — znak ali signal Senal — okras (kot dekoracija)

Kako vtipkati španske naglasne znake

Pisanje naglasnih znakov je dovolj enostavno, toda kako jih vtipkate? Na srečo je učenje uporabe bližnjic na tipkovnici razmeroma preprost postopek.

Če želite izvedeti, kako vtipkati vse zgoraj navedene naglasne znake na svoji napravi, si oglejte ta preprost vodnik:

Kako vtipkati španske naglasne znake na vseh napravah | Lingflix Spanish Blog

Niste prepričani, kako vtipkati vse različne španske naglasne znake na svojem računalniku ali telefonu? Preberite to objavo, da se najprej naučite treh glavnih vrst španskih naglasnih znamenj, nato pa…

Vadite vtipkavanje španskih naglasnih znakov in opazujte, kako se vaše špansko pisanje izboljšuje kot celota!

Zdaj ste pripravljeni pravilno uporabljati španske naglasne znake, kadar koli jih potrebujete. A ne pozabite, nikoli na besedi examen!

In še ena stvar…

Če ste prišli tako daleč, to pomeni, da verjetno uživate v učenju španščine z zanimivimi gradivi in boste potem zagotovo oboževali Lingflix.

Druge strani uporabljajo napisane vsebine. Lingflix uporablja naraven pristop, ki vam sčasoma omogoča, da se sproščeno vključite v španski jezik in kulturo. Učili se boste španščino, kot jo dejansko govorijo pravi ljudje.

Lingflix ima široko paleto videoposnetkov, kot lahko vidite tukaj:

Lingflix približa avtentične videoposnetke z interaktivnimi prepisi. S klikom na katerokoli besedo jo lahko takoj poiščete v slovarju. Vsaka definicija vsebuje primere, ki so napisani tako, da vam pomagajo razumeti, kako se beseda uporablja. Če vidite zanimivo besedo, ki je ne poznate, jo lahko dodate na seznam besedišča.

Celoten interaktivni prepis si lahko ogledate v zavihku Pogovor, besede in fraze pa najdete v zavihku Besedišče.

Naučite se vse besedišče iz katerega koli videoposnetka z zmogljivim učnim mehanizmom Lingflixa. Z drsnim premikom levo ali desno si oglejte več primerov besede, na kateri ste.

Najboljši del je, da Lingflix sledi besedišču, ki se ga učite, in vam ponudi dodatno vajo s težjimi besedami. Opomnil vas bo celo, kdaj je čas za ponovitev naučenega. Vsak učenec ima resnično personalizirano izkušnjo, tudi če se učijo z istim videoposnetkom.

Začnite uporabljati spletno stran Lingflix na svojem računalniku ali tablici ali, še bolje, prenesite aplikacijo Lingflix iz trgovine iTunes ali Google Play. Kliknite tukaj, da izkoristite našo trenutno razprodajo! (Poteče ob koncu tega meseca.)

Ste pripravljeni spremeniti gledanje videoposnetkov v pot do tekočega znanja jezika?

Pridružite se tisočem uporabnikov, ki se že z veseljem učijo jezikov.

7-dnevno brezplačno preizkusno obdobje

Popoln dostop do vseh funkcij brez omejitev