Portugalska abeceda (z zvokom)

Ko ste začeli študirati portugalščino, ste verjetno opazili nekaj ključnih razlik v črkah, ki jih uporablja. Portugalska abeceda je zelo podobna latinski, le da se na primer veliko uporabljajo diakritični znaki, manjkajo črke k, w in y (ki so, če že se uporabljajo, rezervirane za tuje besede) ter obstajajo razlike v izgovorjavi.

Seveda je edinstvenost portugalske abecede več kot to. Uporabili bomo Mednarodno fonetično abecedo (IPA), ki jo sestavljajo simboli, ki se uporabljajo po vsem svetu za prikaz različnih glasov.

Pregled portugalske abecede

Preden se lotimo podrobnosti, si poglejmo celotno portugalsko abecedo:

Boljšo predstavo o tem, kako te črke zvenijo, lahko dobite z ogledom naslednjih videoposnetkov o brazilski portugalski abecedi oziroma evropski portugalski abecedi:

Evropska portugalska abeceda

Če ste se odločili za učenje evropske portugalščine, se bo vaša izgovorjava določenih samoglasniških in soglasniških glasov razlikovala od brazilskega narečja.

Za pomoč pri izgovorjavi bomo torej razložili različne samoglasniške in soglasniške glasove ter pravila, ki jih morate poznati.

Evropski portugalski samoglasniki

Začnimo z evropskimi portugalskimi samoglasniki:

Evropski portugalski samoglasnikiFonetika
a[a/ɐ]
e[é/ɛ/ɨ]
i[i]
o[o/ɔ]
u[u]

Opazili boste, da ima nekaj teh samoglasnikov več glasov. V bistvu so nekateri samoglasniki odprti, zaprti ali prigušeni, odvisno od besede, ki jo izgovarjamo:

Samoglasniški glasFonetikaPrimeri
Odprti Aaarte (umetnost)
Zaprti Aɐantigo (star, starodaven)
Odprti Eémulher (ženska)
Zaprti Eɛcomer (jestí)
Prigušeni Eɨse (če)
Iiimagem (slika)
Odprti Oɔsol (sonce)
Zaprti Oocoelho (kunec)
Uumúsica (glasba)

Evropski portugalski soglasniki

Zdaj pa preidimo na evropske portugalske soglasnike:

Evropski portugalski soglasnikiFonetika
b[b]
c[s/k]
d[d]
f[f]
g[g/Ʒ]
h[tih]
j[Ʒ]
k[k]
l[l]
m[m]
n[n]
p[p]
q[k]
r[ʁ/r]
s[s/ʃ/ʒ/z]
t[t]
v[v]
w[w]
x[ʃ/s/z/ks/gz]
y[y]
z[z, s]

Kot lahko vidite, so nekateri soglasniški glasovi dokaj enostavni:

SoglasnikFonetični glasPrimeri
Bbbanho (kopel)
Dddente (zob)
Fffalso (napačen)
Htihhora (ura)
JƷjogar (igrati)
Lllíngua (jezik)
Mmmomento (trenutek)
Nnnúmero (številka)
Ppparte (del)
Qqquarto (soba)
Tttigre (tiger)
Vvvídeo (video)

Drugi imajo bolj zapletena pravila:

SoglasnikFonetična pravilaPrimeri
Ck: ko je C sledi A, O, Ucasa (hiša) corpo (telo) cuidado (previdnost)
s: ko sledi E ali Icentro (center) cintura (pas)
Gg: ko sledi A, O, Ugato (mačka) gostaria (bi rad) guerra (vojna)
Ʒ: ko sledi E ali Igente (ljudje) ginástica (gimnastika)
Rʁ: na začetku besederomance (romantika)
r: na sredini besedecaro (drag)
Sʃ: ko s sledi brezglasnemu soglasniškemu glasu (c, ç, ch, f, p, q, s, t) ali ko je po samoglasniku premoras suas amigas (vaše prijateljice)
ʒ: ko mu sledi zvočni soglasnik (b, d, g, j, l, lh, m, n, nh, r, rr, v, z)desenhar (risati)
z: med samoglasniki in ko beseda, ki se konča z "s", sledi drugi z samoglasnikomfase (faza) às ordens (na razpolago)
s: na začetku besedesimples (enostavno)
Xʃ: na začetku besede; po diftongu (npr. ai, ão); po -me; po -enxarope (sirup) caixa (škatla) mexer (mešati ali premešati) enxugar (posušiti)
s, z, ks in gz: ko je x na sredini besedes: máximo (največ)
z: exame (izpit)
ks: maxilar (čeljust)
gz: hexágono (šestkotnik)
Zz: na začetku ali na sredini besedezebra (zebra) cozinha (kuhinja)
s: na koncu besedearroz (riž)

Brazilska portugalska abeceda

Omeniti velja, da nekatere od pravil, omenjena v razdelku o evropski portugalščini, veljajo tudi za brazilsko narečje. To bo postalo jasneje, ko bomo obravnavali glavne izgovorjave, ki jih morate poznati.

Brazilski portugalski samoglasniki

Tu so brazilski portugalski samoglasniki in kako zvenijo:

Brazilski portugalski samoglasnikiFonetika
a[a/ã]
e[e/ɛ/i]
i[i]
o[o/ɔ/u]
u[u]

In tu je razčlenitev izgovorjave vsakega samoglasniškega glasu:

Samoglasniški glasFonetikaPrimeri
Odprti Aaagora (zdaj)
Zaprti Aãpergaminho (pergament)
Odprti Eeaquarela (akvarel)
Zaprti Eɛchover (deževati)
Prigušeni Eiimportante (pomembno)
Iicinema (kino)
Odprti Oɔescola (šola)
Zaprti Oo: na sredini besedeconta (štetje, račun)
u: na koncu besedecorreto (pravilno)
Uuúnico (enoten, edinstven)

Brazilski portugalski soglasniki

Večinoma brazilska portugalska izgovorjava soglasnikov sledi enakim pravilom kot evropska portugalščina.

Glavne razlike so v soglasniških glasovih, označenih spodaj z krepkim tiskom:

Brazilski portugalski soglasnikiFonetika
b[b]
c[s/k]
d[d/ʤ]
f[f]
g[g/Ʒ]
h[tih]
j[Ʒ]
k[k]
l[l/ṷ]
m[m]
n[n]
p[p]
q[k]
r[ʁ/r]
s[s/ʃ/ʒ/z]
t[t/ʧ]
v[v]
w[w/ṷ]
x[ʃ/s/z/ks/gz]
y[y]
z[z, s]

Poglejmo, kaj to vključuje:

SoglasnikGlasovna pravilaPrimeri
Dʤ: pred i ali pred nenaglašenim e na koncu besedeidioma (jezik) saúde (zdravje)
d: povsod drugjequerida (draga) dormir (spati)
Lṷ: po samoglasnikihmel (med) casal (par)
l: povsod drugjelixo (smeti) loja (trgovina)
Tʧ: pred i ali nenaglašenim e na koncu besedetigre (tiger) forte (močno)
t: povsod drugjetoalha (brisača) antena (antena)

Portugalski diftongi

Diftongi, znani tudi kot drseči samoglasniki, so kombinacija dveh samoglasniških glasov v enem zlogu. V portugalščini obstajata dve vrsti diftongov: ustni in nosni.

Ustni diftongi

Ustni diftongi združujejo glas odprtih samoglasnikov (kot so a, e in o) z zaprtimi samoglasniki (kot sta i ali u):

Ustni diftongiFonetikaPrimeri
ai[ai]papai (oče) vai (iti) mais (plus ali več)
ei[ei]cantei (pel sem) eixo (os) queijo (sir)
éi[ɛi]papéis (papirji) cartéis (karteli) fiéis (zvesti, množina)
oi[oi]comboio (vlak) foi (je bil) moinho (vetrnica)
ói[ɔi]dói (boleči) lençóis (rjuhe) herói (junak)
ui[ui]fui (sem bil) diminui (zmanjša) uivar (tuliti)
au[au]mau (slab) pau (palica) autor (avtor)
eu[eu]meu (moj) choveu (deževalo je) europeu (Evropejec)
éu[ɛu]céu (nebo) réu (obtoženec) troféu (pokal)
ou[ou]ouriço (jež) chamou (poklical) outro (drug)
iu[iu]sumiu (izginil) dormiu (spal) viu (videl/a je)

Nosni diftongi

Kot že ime pove, se nosni diftongi izgovarjajo z bolj nosnim zvokom. To je primer, ko vidite nosni samoglasnik (kot sta ã ali õ) v kombinaciji z ustnim samoglasnikom (kot so e, i in o):

Nosni diftongiFonetikaPrimeri
ãe, ãi[ɐ̃j̃]mãe (mama) cãimbra (krč) pães (kruhi)
ão[ɐ̃w̃]mão (roka) chão (tla) portão (vrata)
õe[õj̃]põe (postavlja, postavi – velelnik) canções (pesmi) corações (srca)

Portugalski dvojni soglasniki

Ko se določeni pari soglasnikov pojavijo skupaj, sledijo tudi svojim pravilom izgovorjave:

Dvojni soglasnikiObičajna lokacijaIzgovorjavaPrimeri
CHZačetek ali sredina besedeKot angleški "sh"chave (ključ) chocolate (čokolada) chamar (poklicati)
LHZadnji zlog nekaterih besedPodobno kot glas "ll" v nekaterih španskih narečjih ali glas "gl" v italijanščinitoalha (brisača) olho (oko) joelho (koleno)
NHUporablja se tudi na koncu/v zadnjem zlogu besede. Uporablja se za samostalnike in za pomanjševalnice.Precej podoben po zvoku španskemu ñ ali nekoliko bolj nosni različici zadnjega zloga v angleški besedi "canyon".florzinha (cvetlica) casinha (hišica) caminho (pot) junho (junij) tamanho (velikost)
Končni zlogV tem primeru ima prvi "c" trd "ck" glas, medtem ko ima "ç" mehek "s" glas. Pomislite na angleško besedo "conviction" in njen portugalski sopomenki, convicção.confecção (izdelava) dissecção (dissekcija) fricção (trenje)

Portugalski diakritični znaki

Ko premagate oviro portugalske abecede tako v evropskem kot v brazilskem narečju, boste morali naslednje obvladati diakritične znake.

Tu je njihov pregled:

Portugalski diakritični znakČrke, ki ga uporabljajoPrimeri
Strešica (^) ali Acento Circunflexoâ, ê, ôpêlo (dlaka) pôr (postaviti)
Ostre in tipe kvačice (´, `) ali Agudo e Graveá, à, é, í, ó, úmá (zlobna ali srednja ženska) épico (epsko)
Tilda (~) ali Tilã, õcão (pes) canção (pesem)
Kvačica (¸) ali Cedilhaçmaçã (jabolko) canção (pesem)

Ker portugalski diakritični znaki zaslužijo celoten članek zase, vas napotim na to objavo:

Portugalski diakritični znaki: Pravila in izgovorjava [z zvokom] | Lingflix Portuguese Blog

Portugalski diakritični znaki se uporabljajo za ustvarjanje velike raznolikosti zvokov. Če se učite portugalščine, se boste želeli seznaniti z vsemi temi majhnimi naglasi in ...

Kako se naučiti in vaditi portugalsko abecedo

Oglejmo si nekaj ključnih strategij za učenje in pregledovanje portugalske abecede.

Dobro je, da se najprej osredotočite na samoglasnike, ne le zato, ker si je treba zapomniti manj črk, ampak tudi zato, ker vam bodo njihovi glasovi kasneje pomagali izpopolniti izgovorjavo soglasnikov. Večkrat ponovite samoglasnike zase in poskrbite, da jih malce premešate. Recitirajte jih v obratnem vrstnem redu, jih premešajte, recite en samoglasnik trikrat, preden preidete na naslednjega – vsaka vaja pomaga.

Ko boste samoglasnike obvladali, dodajte še soglasnike. To lahko storite na različne načine:

  • Zapomnite si soglasnike same, kot ste to storili pri samoglasnikih.
  • Poskusite recitirati celotno abecedo.
  • Razdelite abecedo v skupine po štiri do pet črk. To je tehnika pomnjenja, imenovana "chunking", pri kateri se informacije najprej razvrstijo v manjše skupine, preden jih dodamo v večje enote. Namenjena je hitrejšemu zadrževanju informacij.

Od tam naprej boste želeli to znanje začeti uporabljati v praksi. Na tej stopnji boste poleg izgovorjave izpopolnjevali tudi črkovanje in grajenje besedišča. Tu je nekaj načinov, kako začeti:

  • Naredite seznam osnovnih besed, kot so vsakodnevni izrazi, potovalne potrebščine ali celo nekaj tako preprostega, kot je besedišče o hrani. Ko se učite vsako besedo, jo glasno črkovajte v portugalščini.
  • Kar najbolje izkoristite vse neverjetne vire za učenje jezikov, ki jih najdete na spletu.
  • Prebrskajte po slovarju ali uporabite prevajalski program, kot je Linguee. Izberite nekaj naključnih besed in jih poskusite glasno črkovati. Če ima izbrani program možnost avdio predvajanja, poslušajte vsako besedo večkrat in vadite, da jo izgovorite v celoti, preden jo črkujete. Tako boste dobili polnejšo izkušnjo vadbe izgovorjave.
  • Iščete nekaj bolj interaktivnega? Poskusite igro črkovanja, kot je "101 Languages’ Spelling Challenge" ali "Digital Dialect’s Brazilian Portuguese Spelling Games".

Iščete več besed za vadbo portugalske abecede? Oglejte si ta video:

Naj vas ne preplavlja količina informacij tukaj. Pri učenju abecede in njenih pravil izgovorjave ni treba hiteti. Vzemite si čas in čim bolj razčlenite stvari.

Vse to trdo delo se bo kmalu izplačalo, saj vam bo obvladovanje abecede omogočilo začeti tlakovati pot k tekočemu znanju portugalščine!

In še ena stvar... Če ste kot jaz in uživate pri učenju portugalščine prek filmov in drugih medijev, bi morali preveriti Lingflix. Z Lingflix lahko vsako podnaslovljeno vsebino na YouTube ali Netflix spremenite v zanimivo lekcijo jezika. Všeč mi je tudi, da ima Lingflix ogromno knjižnico videoposnetkov, izbranih posebej za učence portugalščine. Ni več iskanja dobre vsebine – vse je na enem mestu! Ena mojih najljubših funkcij so interaktivni podnapisi. Na katero koli besedo lahko kliknete, da si ogledate sliko, definicijo in primere, kar močno olajša razumevanje in pomnjenje. In če vas skrbi, da boste pozabili nove besede, vas Lingflix pokrije. Izpolnili boste zabavne vaje za utrjevanje besedišča in boste opozorjeni, ko bo čas za pregled, tako da dejansko ohranite, kar ste se naučili. Lingflix lahko uporabljate na računalniku ali tabličnem računalniku ali pa si aplikacijo prenesete iz App Store ali Google Play. Kliknite tukaj, da izkoristite našo trenutno razprodajo! (Poteče ob koncu tega meseca.)

Ste pripravljeni spremeniti gledanje videoposnetkov v pot do tekočega znanja jezika?

Pridružite se tisočem uporabnikov, ki se že z veseljem učijo jezikov.

7-dnevno brezplačno preizkusno obdobje

Popoln dostop do vseh funkcij brez omejitev