Kako postavljati vprašanja v nemščini
Postavljanje vprašanj je pot do znanja v vsakem smislu, in to velja tudi za vaše učenje nemščine.
Sposobnost postavljanja vprašanj v nemščini odpira številna vrata. Vse kar potrebujete je razumevanje osnov nemških vprašanj in vprašalnih besed, zato začnimo.
Nemške vprašalne besede
Eden najbolj očitnih načinov za postavljanje vprašanja v katerem koli jeziku je uporaba vprašalnih besed. Če ste že kdaj vprašali kdo, kaj, kdaj, kje in/ali zakaj, ste na pravi poti.
Tu so običajne vprašalne besede v nemščini, skupaj s primeri vprašanj.
Wer — Kdo
Wer kommt mit dir zur Hochzeit? Kdo gre s teboj na poroko?
Wer ist der Bundeskanzler von Deutschland? Kdo je zvezni kancler Nemčije?
Was — Kaj
Was hast du gestern gemacht? Kaj si včeraj naredil/naredila?
Was ist los mit dir? Kaj je narobe s teboj? / Kaj se dogaja?
Wann — Kdaj
Wann hast du Geburtstag? Kdaj imaš rojstni dan?
Wann kommen deine Eltern an? Kdaj pridejo tvoji starši?
Wo — Kje
Wo hast du deinen Rock gekauft? Kje si kupil/kupila svojo krilo?
Wo ist meine Brille? Kje so moja očala?
Warum — Zakaj
Warum sprichst du Deutsch? Zakaj govoriš nemško?
Warum bist du hier? Zakaj si tu?
Wie — Kako
Wie kommst du zur Schule? Kako prideš v šolo?
Wie hast du das gemacht? Kako si to naredil/naredila?
Wieso — Zakaj/Kako to, da
Wieso hast du mich nicht angerufen? Zakaj me nisi poklical/poklicala?
Wieso siehst du so traurig aus? Zakaj izgledaš tako žalosten/žalostna?
Wie viel — Koliko (neštevljivo)
Wie viel kostet die Halskette? Koliko stane ogrlica?
Wie viel Zeit hast du? Koliko časa imaš?
Wie viele — Koliko (števljivo)
Wie viele Kinder haben Sie? Koliko otrok imate?
Wie viele Stühle brauchen wir? Koliko stolov potrebujemo?
Woher — Od kod
Woher kommst du? Od kod si? (Iz kje prihajaš?)
Woher kennt ihr euch? Od kod se poznate? (Iz kje se poznata?)
Wohin — Kam
Wohin gehen wir heute Abend? Kam gremo danes zvečer?
Wohin fahren deine Eltern? Kam se vozijo tvoji starši?
Wovon — O čem / S čim / Od česa
Wovon redest du? O čem govoriš?
Wovon handelt der Roman? O čem je roman?
Wovon sind Sie nicht überzeugt? Česa še niste prepričani?
Wovon lebt er? Od česa živi? (S čim si zasluži za življenje?)
Welche / Welcher / Welches — Kateri / Katera / Katero
Welcher Arzt hat Sie behandelt? Kateri zdravnik vas je zdravil?
Welche Mannschaft hat gewonnen? Katera ekipa je zmagala?
Welches Kleid gefällt dir am besten? Katero obleko imaš najraje?
Weshalb — Iz katerega razloga / Zakaj
Weshalb kommst du so spät? Zakaj prihajaš tako pozno?
Weshalb hat er das getan? Zakaj je to storil?
Tako kot večino osnovnega besedišča v nemščini, bi morali biti sposobni zapomniti si vprašalne besede in jih poklicati v spomin, ko je to potrebno.
Če pa še vedno niste zadovoljni, read on. Za vas imamo še več vprašanj!
Vprašanja za DA ali NE v nemščini
Vprašanja za da ali ne so verjetno najlažja. Kot že ime pove, so to vprašanja, na katera lahko odgovorimo s preprostim ja oder nein (da ali ne). Takšna vprašanja se vedno začnejo z glagolom.
Najprej izberite pravilni čas za vprašanje, ki ga želite postaviti. Za postavljanje vprašanja lahko uporabite skoraj kateri koli čas. Nato preprosto spremente glagol glede na osebo v stavku v ustreznem času.
Spremenjen glagol postavite na prvo mesto v vprašanju, osebo pa na drugo. Ostali del stavka naj sledi.
Vprašanja, ki se začnejo z glagolom, so nekoliko omejena. Vendar pa to olajša oblikovanje odgovora na tovrstna vprašanja.
Tukaj je primer:
Spielen Sie Tennis? Ali igrate tenis?
Ja, ich spiele Tennis mit meinen Freunden. Da, igram tenis s prijatelji.
Kot vidite, postavljanje in odgovarjanje na vprašanje preprosto zahteva zamenjavo glavnega glagola in osebe.
Istočasno lahko uporabite tudi pogojne odgovore, kot so vielleicht (morda), wahrscheinlich (verjetno), eigentlich nicht (pravzaprav ne) ali kateri koli drug odgovor.
Kaufst du ein neues Auto? Ali kupuješ nov avto?
Vielleicht kaufe ich mir ein neues Auto. Ich bin mir immer noch nicht sicher. Mogoče si bom kupil avto. Še vedno nisem prepričan/prepričana.
Če vprašanje zahteva več kot en glagol, grejo dodatni na sam konec stavka.
Können Sie mir helfen? Ali mi lahko pomagate?
Ja, ich kann Ihnen gleich helfen. Da, lahko vam takoj pomagam.
Zdaj imamo opravka z dvema glagoloma: können (moči) in helfen (pomagati). Prvi glagol spreminjamo in ga postavimo na začetek, tako kot prej.
Drugi glagol gre čisto na konec in je v tem primeru nespremenjen. Ni ga treba spreminjati.
Hast du deine Hausaufgaben gemacht? Ali si naredil/naredila domačo nalogo?
Ich mache heute Abend meine Hausaufgaben. Domačo nalogo bom naredil/naredila danes zvečer.
Spet je v tem primeru prvi glagol haben (imeti) spremenjen na začetku. Nato imamo osebo, du, in predmet, deine Hausaufgaben (tvojo domačo nalogo). Na koncu imamo drugi potrebni glagol: gemacht (naredil).
Tokrat je tudi ta drugi glagol spremenjen. To je zato, ker uporabljamo glagolski čas, ki to zahteva. Več o nemških glagolskih časih in besednem redu lahko preberete tukaj.
Postavljanje vprašanj z glagolom je tako preprosto, kot da izberete glagol in iz njega oblikujete vprašanje. Poskusite svojo srečo z nekaj primeri!
Če želite videti te različne nemške vprašalne besede in strukture v akciji, lahko preučite, kako jih uporabljajo materni govorci na Lingflix. Lingflix vzame pristne videoposnetke – kot so glasbeni videi, napovedniki filmov, novice in navdihujoči govori – in jih spremeni v personalizirane lekcije za učenje jezika. Lingflix lahko preizkusite brezplačno za 2 tedna. Obiščite spletno stran ali prenesite aplikacijo za iOS ali Android. P.S. Kliknite tukaj, da izkoristite našo trenutno razprodajo! (Poteče ob koncu tega meseca.)
Uporaba nemških stavčnih dodajkov za vprašanja
Spraševati o tem, kaj nekdo počne, je ena stvar, dodajanje pomena vprašanju pa je lahko tudi preprosto.
Na primer, pomislite na nekaj vprašanj, ki bi jih morda postavili prijatelju. Če nekaj sprašujete in želite določen odgovor, boste to verjetno pokazali v načinu, kako to izgovorite.
Na primer:
Du kommst doch morgen zur Party, nicht wahr? Ti pa prideš jutri na zabavo, kajne?
Odvisno od situacije in poudarka v govorčevem glasu lahko vključitev "kajne?" pomeni različne stvari. Tukaj se govorec morda želi prepričati o udeležbi na zabavi v soboto zvečer.
Še en zelo vsestranski način za preverjanje, ali je nekaj res ali ne, je uporaba oder na koncu vaše izjave:
Du glaubst mir doch, oder? A mi verjameš, ali ne?
Uporaba izraza richtig (prav) je lahko tudi vrsta stavčnega dodajka. Izrazi oder, nicht wahr in richtig so skoraj vsesplošno zamenljivi. Vsak od njih zahteva od prejemnika potrditveni odgovor.
Te vrste vključitev bi lahko obravnavali kot posredna vprašanja. Posredna vprašanja ne vključujejo vprašajev, vendar uporabljajo nekaj istega besednjakovskega načina, ki bi ga videli.
Tukaj je primer:
Wo warst du Montagabend? Kje si bil/bila v ponedeljek zvečer?
Ich habe dich gefragt, wo du Montagabend warst. Vprašal/vprašala sem te, kje si bil/bila v ponedeljek zvečer.
Neposredno vprašanje uporablja vprašalno besedo na prvem mestu, medtem ko ista beseda pride na drugo mesto v posrednem vprašanju pod njim.
Najpogosteje boste posredno vprašanje slišali potem, ko je bilo neposredno vprašanje že postavljeno, kot vljuden način, da ponovno izzovete odgovor.
Uporaba predlogov za postavljanje nemških vprašanj
Tako kot glagoli se tudi predlogi lahko uporabljajo za uvajanje vprašanja. Vse predloge boste morali premakniti na začetek vprašanja, včasih pa to celo zahteva nekoliko sestavljanja.
Nekaj primerov ste že videli zgoraj. Se spomnite wohin, wovon in woher?
Wovon redest du? O čem govoriš?
"Kaj-o govoriš?" v angleščini ne deluje prav dobro. Sploh nimamo takšne sestavljene besede. Tu lahko neposredni prevod povzroči težave.
Woher kommst du? / Wo kommst du her? Od kod si?
Wohin gehst du? / Wo gehst du hin? Kam greš?
Pri uporabi vprašalne besede wo (kje) s pomenom gibanja ali smeri boste morali večinoma dodati ekvivalent za "v" ali "od". Tu postanejo woher (od-kod) in wohin (kam) obvezni.
Vendar pa je to po vsem zgoraj opisanem premikanju predlogov in sestavljenk na začetek vprašanja pravzaprav področje, kjer se nemško pravilo začenja kršiti in izgleda nekoliko bolj podobno temu, kar počnemo v angleščini.
Večina nemških učbenikov vas bo še vedno učila stavke kot Woher kommst du? Če pa boste dejansko prišli v Nemčijo, boste slišali, da ljudje ves čas govorijo Wo kommst du her?
Še en preprost primer predlogov na začetku stavka je ta:
Mit wem arbeitest du? S kom delaš?
Najbolj neposreden prevod bi bil "S kom delaš?" Edina težava je, da večina ljudi v angleščini tako ne govori več, zato se morda zdi nekoliko čudno, če o tem razmišljamo na ta način.
To je zato, ker se wo- besede, kot sta wovon in womit, lahko uporabljajo samo, ko govorimo o predmetih ali idejah. Ko govorimo o ljudeh, moramo uporabiti predlog in člen ločeno.
Naslavljanje osebe pri postavljanju nemških vprašanj
Končno, eden najboljših načinov za personalizacijo vprašanja je, da v vprašanje vključite ime prejemnika.
To je precej enostavno storiti tako v govoru kot v pisanju. Začnite z že oblikovanim vprašanjem in nato vstavite osebno ime pred vse.
Alternativno lahko njihovo ime vstavite tudi čisto na konec stavka.
Maria, woher kommst du? Marija, od kod si?
Hast du einen blauen Stift, Abigail? Imaš modro pisalo, Abigail?
Ben, du und deine Frau kommen morgen, richtig? Ben, ti in tvoja žena prideta jutri, kajne?
Gegen wen kämpfst du, Hans? Proti komu se boriš, Hans?
V vsakem primeru lahko odgovor oblikujemo z uporabo vprašalne besede (woher), glagola (hast) ali predloga (gegen), kot smo razpravljali zgoraj.
Kako vaditi postavljanje vprašanj v nemščini
Čeprav smo vam predstavili kar nekaj primerov, so tu nekateri viri, ki jih lahko izkoristite za nadaljnjo vadbo svojih spretnosti postavljanja vprašanj.
- Quizlet: Če ste bolj tip učnih kartic, si oglejte ta set na Quizletu. Preučite vprašalne besede s karticami in nato uporabite orodja, da se preizkusite na različne načine, od vpisovanja pravilne angleške besede do izbire pomena med predlaganimi odgovori. Ta igra je odlična za začetnike, saj ponuja predloge za nadaljnji študij, ko napačno odgovorite na vprašanje. Za naprednejše govorce Quizlet ponuja tudi številne vire za začetek pogovora.
- PurposeGames: Ta nemška vprašalna igra na PurposeGames, strani z izobraževalnimi igrami, preizkuša vaše znanje vprašalnih besed in njihovih pomenov. Ko pravilno ujemate pomene z ustreznimi nemškimi ustrezniki, boste prejeli obrazec z rezultati, ki podrobno opisujejo vašo uspešnost. To igro lahko igrate tolikokrat, kot želite.
- Deutsche Welle (Nemški val): Za odličen model postavljanja vprašanj si oglejte to lažno razgovor za službo od Deutsche Welle, nemške radiodifuzne družbe. Veliko vam bo pomagalo pri pripravah na pravo stvar ali preprosto pri vadbi postavljanja in odgovarjanja na vprašanja v nemščini. Najpomembnejša stvar, tako kot pri vsakem pogovoru, je, da se spomnite govoriti jasno in mirno, da prenesete svojo misel.
- Experteer: Za še več vaje lahko uporabite ta vprašanja za razgovor na Experteer, strani za zaposlovanje in kariero, da se vadite za morebitne priložnosti, ki jih najdete v Nemčiji. Ali pa poberite prijatelja ali družinskega člana in poskusite igrati vloge z njimi, da vidite, koliko jih lahko odgovorite.
Učenje je v celoti o postavljanju vprašanj in iskanju znanja.
Uživajte v svoji radovednosti z globljim poglabljanjem – ne morete si predstavljati, kakšne nove perspektive boste odkrili!
In še ena stvar...
Želite vedeti ključ do učinkovitega učenja nemščine?
To je uporaba pravih vsebin in orodij, kot jih ponuja Lingflix! Brskajte po stotinah videov, rešujte nešteto kvizov in obvladajte nemški jezik hitreje, kot si kdaj predstavljate!
Gledate zabaven video, a ga težko razumete? Lingflix prinaša pristne videoposnetke na dosegu roke z interaktivnimi podnapisi. Na katero koli besedo lahko tapnete, da jo takoj poiščete. Vsaka definicija ima primere, ki so bili napisani tako, da vam pomagajo razumeti, kako se beseda uporablja. Če vidite zanimivo besedo, ki je ne poznate, jo lahko dodate na seznam besedišča. In Lingflix ni samo za gledanje videoposnetkov. To je popolna platforma za učenje. Zasnovana je tako, da vas učinkovito nauči vsega besedišča iz katerega koli videoposnetka. Drsnite levo ali desno, da vidite več primerov besede, na kateri ste. Najboljši del je, da Lingflix sledi besedišču, ki se ga učite, in vam ponudi dodatno vajo s težjimi besedami. Opomnil vas bo tudi, ko je čas za pregled naučenega. Začnite uporabljati spletno stran Lingflix na računalniku ali tabličnem računalniku ali, še bolje, prenesite aplikacijo Lingflix iz trgovine iTunes ali Google Play. Kliknite tukaj, da izkoristite našo trenutno razprodajo! (Poteče ob koncu tega meseca.)