27 nemških jezikolomk [z avdio vključeno]

Jezikolomke ali Zungenbrecher (dobesedno "zlomi jezik") so odlična način za vadbo nemške izgovarjave.

Ključ je ponavljanje – z večkratnim ponavljanjem vrste težkih glasov prisilijo vaš jezik, da se jih navadi. Izboljšajo tudi vaš spomin in koncentracijo.

Preberite naprej in odkrijte 27 nemških jezikolomk, s katerimi lahko začnete. (Upoštevajte, da so angleški prevodi dobesedni in se zato morda zdijo nekoliko čudni – navsezadnje jezikolomke niso vedno smiselne.)

Enostavne nemške jezikolomke

In Ulm

In Ulm, um Ulm, um Ulm herum. (V Ulmu, okoli Ulma, povsod okoli Ulma.)

Noben od glasov v tej povedi ne bi smel biti težaven za ameriške jezike. Trik je v tem, da znate po potrebi vstaviti glas "l".

Je ena lažjih jezikolomk na tem seznamu, vendar jo je verjetno najbolj zabavno izgovarjati s polno hitrostjo!

Acht alte Ameisen

Acht alte Ameisen aßen am Abend Ananas. (Osem starih mravelj je zvečer jedlo ananas.)

Tudi ta ne bi smela biti pretežka. Glavna stvar je, da znate izgovoriti vse te glasove "a" v tako kratkem času.

Ena od prednosti te jezikolomke je, da vaši možgani navadijo nemški glas "a" izgovarjati kot "ah" (in ne kot ameriški glas "ay").

Brautkleid bleibt Brautkleid

Brautkleid bleibt Brautkleid und Blaukraut bleibt Blaukraut. (Porokana obleka bo vedno porokana obleka in rdeče zelje bo vedno rdeče zelje.)

Vse te glasove "b" so tu potencialne pasti. Prikrito je tudi zvezdno "br". Nemci običajno zvrnejo "r", ko sledi soglasniku, kar je v angleščini neobičajno in je lahko angleškim govorcem težko pravilno izgovoriti.

Ko pa to obvladate v tej jezikolomki, vam bo pri vsakdanji nemščini šlo bolj naravno.

Zehn Ziegen zogen

Zehn Ziegen zogen zehn Zentner Zucker zum Zoo. (Deset koz je vleklo deset centov sladkorja v živalski vrt.)

Ta jezikolomka vsebuje ponavljajoče se glasove "z" in glas "ts" v besedi "Zentner" (centner). Ko enkrat popolnoma obvladate "z" (z veliko vadbe!), bo ta kot nalašč.

Srednje težke nemške jezikolomke

Fischers Fritze

Fischers Fritze fischt frische Fische; Frische Fische fischt Fischers Fritze. (Ribičev Fric lovi sveže ribe; za sveže ribe lovi ribičev Fric.)

V redu, v tej je veliko dogajanja. Nenehno preklapljanje med glasovoma "fi" in "fri" je že dovolj težko, a tu je še zapleteno "sche", s katerim se tujci pogosto spopadajo. Da bi jo obvladali, najprej vzemite vsako besedo posebej.

Ko lahko vsako posamezno besedo brez težav izgovorite, jih začnite pariti. Sčasoma boste lahko izrekli cel stavek naenkrat. Ko bo vaše samozavest naraščala, povečajte hitrost in navdušite prijatelje!

Im dichten Fichtendickicht

Im dichten Fichtendickicht sind dicke Fichten wichtig. (V gostem smrekovjem goščavi so debele smreke pomembne.)

Za to jezikolomko morate znati razlikovati med "ch" in "ck". Prvi je bolj grlen glas, ki ga v angleščini nimamo – pomislite, kako Škoti izgovarjajo "-ch" v besedi "loch". Drugi glas izgovorimo enako kot v angleščini.

Lahko je zapleto tako hitro zamenjati te glasove, kot je potrebno v tem stavku, a kot pri vseh jezikolomkah je ključna prilagoditev hitrosti! Začnite počasi in stopnjevajte, dokler ne boste znali govoriti kot domačin.

Hundert hungrige Handwerker

Hundert hungrige Handwerker haben Heißhunger auf Hamburger. (Sto lačnih obrtnikov je zelo lačnih hamburgerjev.)

Ta jezikolomka ne vsebuje le veliko glasov "h", ampak tudi hitro zaporedje podobno zvenečih besed. Da bi jo obvladali, vadite hitro izgovarjati posamezne besede, nato pa vse skupaj.

Fünf Fliegen

Fünf Fliegen auf einem Felsen, fünf Fliegen fliegen fort. (Pet muh na skali, pet muh odleti.)

Toliko aliteracije in toliko glasov "fl", "f" in "ff"! Na srečo sta v tej jezikolomki dva opazna dela: "Fünf Fliegen auf einem Felsen" in "fünf Fliegen fliegen fort".

Poskusite vaditi en del naenkrat, dokler vam ne bo udobno izgovarjati obeh skupaj.

Furcht vor Fruchtfleisch

Furcht vor Fruchtfleisch führt zu Flucht vor Fruchtfleisch. (Strah pred sadnim mesom vodi v beg pred sadnim mesom.)

Glasovi "f" se nadaljujejo! Tu preklapljate med odprtimi samoglasniškimi glasovi in subtilnimi soglasniškimi glasovi za "f". Pazite tudi na razliko med bolj odprtim glasom "u" in bolj stisnjenim glasom "ü"!

Der Dachdecker

Der Dachdecker deckt dein Dach, drum dank dem Dachdecker, der dein Dach deckt. (Strešnik krije tvojo streho, zato se zahvali strešniku, ki krije tvojo streho.)

Poglej to aliteracijo! In tako pogosto se uporablja tudi v angleških jezikolomkah.

V tej ni posebej zapletenih glasov. Zahteva le vztrajnost, da premagate vse te glasove "d". Če začnete počasi, jo boste kmalu znali zapet!

Bierbrauer Bauer

Bierbrauer Bauer braut braunes Bier. (Pivovarji kmetje pivo kuhajo rjavo pivo.)

Toliko glasov "b" (tudi v angleščini)! Ta stopnjuje zahtevnost skupaj z izgovorjavo "br".

Da bi jo obvladali, vzemite besede "Bierbrauer" (pivovar), "braut" (kuha pivo) in "braunes" (rjavo) posebej in se naučite njihove izgovorjave ločeno. Ko jih boste osvojili posamično, sestavite stavek nazaj skupaj in ga počasi obvladajte kot celoto.

Wenn Fliegen

Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen nach. (Ko muhe letijo za muhami, muhe letijo za muhami.)

Ponavljajoči se glasovi "f" in "fl", skupaj z aliteracijo, lahko tu res spotaknejo tujce. Le pazite na štiri besede, ki niso "fliegen" (muhe), in vse bi moralo biti v redu.

Zwei zottelige Ziegen

Zwei zottelige Ziegen zogen Zement durch die Zone. (Dve kodrasti kozi sta vlekli cement skozi cono.)

Ta jezikolomka vključuje ponavljajoče se glasove "z" in "zz", ki jih je lahko zapleto hitro izgovoriti, ne da bi jih zamešali.

Vadite predvsem "Ziegen" (koze), "zogen" (vleči) in "Zone" (cona) in to vam ne bi smelo povzročati prevelikih težav.

In einem Schokoladenladen

In einem Schokoladenladen kaufen brave Schokoladenmädchen feinste Schokolade. (V trgovini s čokolado dobre čokoladne dekletice kupujejo najfinejšo čokolado.)

Vsi ti glasovi "sch", "d" in "m" lahko res zlomijo vaš jezik!

Predlagam, da vadite "Schokoladenladen" (trgovina s čokolado), "Schokoladenmädchen" (čokoladna dekletca) in "Schokolade" (čokolado), preden to izgovorite v celoti.

Zahtevne nemške jezikolomke

Am Zehnten Zehnten

Am Zehnten Zehnten um zehn Uhr zehn zogen zehn zahme Ziegen zehn Zentner Zucker zum Zoo. (Desetega oktobra ob desetih urah in deset minut, deset krotkih koz je vleklo deset centov sladkorja v živalski vrt.)

Koze so spet tu! In tokrat so s seboj prinesle še več glasov "z".

Ko enkrat obvladate nemški glas "z", ga je razmeroma enostavno izgovoriti – samo predstavljati si morate, da je pred njim namišljen glas "t", tako da ga izgovarjate kot "ts". Ta jezikolomka postane nekoliko lažja za brbljanje, ko poznate ta trik!

Graben Grabengräber

Graben Grabengräber Gruben? Graben Grubengräber Gräben? Nein! Grabengräber graben Gräben. Grubengräber graben Gruben.

(Ali kopači jarkov kopljejo jame? Ali kopači jam kopljejo jarke? Ne! Kopači jarkov kopljejo jarke. Kopači jam kopljejo jame.)

V tej podobni jezikolomki je veliko skakajočih samoglasniških glasov. Ne pozabite, da preglas na nekaterih "a"-jih spremeni njihov glas iz "ah" v "ay". Ta vpogled naredi jezikolomko veliko preprostejšo.

Še vedno obstaja nekaj glasov "r", ki jih je treba zvrniti. A če ste že tako daleč po seznamu, ste jih že srečali!

Rund um den runden Rasen

Rund um den runden Rasen rasen Hasen, rasen Hasen rund um den runden Rasen. (Okoli okroglega trata divjajo zajci, zajci divjajo okoli okroglega trata.)

Hitro preklapljanje med glasovoma "r" in "ra" je lahko izziv! Obvladovanje te jezikolomke lahko traja nekaj časa – namreč vadba vsake besede posebej – vendar je ta trud vreden.

Kluge kleine Katzen

Kluge kleine Katzen kratzen keine Krokodile, sondern kluge kleine Katzen kratzen kahle Kinnbacken. (Pametne majhne mačke ne praskajo krokodilov, ampak pametne majhne mačke praskajo gole čeljusti.)

Ta jezikolomka ima veliko glasov "k" – da ne omenjam glasov "kl", "kr" in "kn".

Če se vam zdi vadba vsake besede preveč naporna, lahko najprej poskusite naglas izgovoriti "Kluge kleine Katzen kratzen keine Krokodile", nato pa "sondern kluge kleine Katzen kratzen kahle Kinnbacken".

Auf dem rasenden Rasen

Auf dem rasenden Rasen robben rasende Robben. (Na divjajočem tratu plazijo divjajoče tjulnje.)

Kot jezikolomka št. 17, vključuje veliko glasov "r" in "ra", čeprav je nekoliko bolj obvladljiva. (In hej, vključuje ljubke poskakujoče tjulnje, tako da ni pritožb od mene!)

Der Cottbuser Postkutscher

Der Cottbuser Postkutscher putzt den Cottbuser Postkutschkasten. (Cottbuški poštni kočijaž čisti cottbuško poštno kočijsko škatlo.)

Ta jezikolomka ima množico soglasniških kombinacij, kot so "tsch", "ck", "k" in "sch". Med vajo se lahko osredotočite na "Postkutscher" (kočijaž) in "Postkutschkasten" (kočijska škatla), preden to izgovorite v celoti.

Fliegenpilze findest du fein

Fliegenpilze findest du fein, Fräulein, fußfrei fitzelnd frierend. (Mušnice, drobno jih najdeš, gospodična, brez nog, drobneče, zmrzovaje.)

Že pogled na vse te glasove "f", "fl", "fi", "fr" in "fu" je lahko živčen, čeprav jezikolomka kot celota pravzaprav nima smisla.

Kot pri nekaterih prejšnjih vnosih bi bilo dobro vaditi vsako besedo posamično ali jo razdeliti na dele, ki se vam zdijo udobni.

Braut Boris

Braut Boris brät Bärenbratwürste, brät Boris Bärenbratwürste? (Ženin Boris cvre medvedje bratvurste, ali Boris cvre medvedje bratvurste?)

Ta jezikolomka vključuje več glasov "br", "b" in "w", skupaj z zahtevnim glasom "tsch". In pazite – obstaja tudi več parov besed v hitrem zaporedju, zaradi katerih lahko vaš jezik zlahka spotakne!

Najprej lahko vadite vsak par, preden jih združite skupaj (npr. najprej "Braut Boris", nato "brät Bärenbratwürste").

In Hagen, hinter Hagen

In Hagen, hinter Hagen, jagen hagere Jäger hehre Hasen. (V Hagenu, za Hagenom, lovi suhi lovec plemenite zajce.)

Ta jezikolomka vsebuje veliko glasov "h" in "j", zlasti v zadnji polovici. Razdelil bi jo na obvladljive dele (npr. "In Hagen, hinter Hagen", nato "jagen hagere Jäger hehre Hasen").

Hottentotten

Hottentottenpotentatentantenattentat. (Atentat na teto hotentotskega potentata.)

Kdo bi si mislil, da bo samo ena beseda štela kot jezikolomka? Dobrodošli v svet nemških sestavljenk! Nemci radi združujejo svoje besede, kar ima za posledico nekatere nesmiselno dolge vrste črk, kot je zgornja.

Da bi vam ta beseda brez napora zdrsnila z jezika, jo morate napasti, kot da gre za kopico manjših besed. Vzemite vsak njen sestavni del posebej: "Hottentotten" (Hotentot), "Potentaten" (potentat), "Tanten" (teta) in "Attentat" (atentat).

Kot smo že omenili, jih izgovarjajte zelo počasi, dokler ne boste izgovorjavo obvladali brez napora. Nato jih združite v eno dolgo besedo.

Schnecken erschrecken

Schnecken erschrecken, wenn Schnecken an Schnecken schlecken, weil zum Schrecken vieler Schnecken Schnecken nicht schmecken. (Polži se prestrašijo, ko polži lizajo polže, ker na grozo mnogih polžev polži niso okusni.)

Skorajšnji kanibalizem na strani, ta jezikolomka je na tem seznamu glede težavnosti visoko zaradi dolžine in ponavljajočih se glasov "sch", "s" in "schm".

Poskusil bi se spomniti, da "Schnecken" pomeni "polži", "schlecken" pomeni "lizati" in "schrecken" pomeni "prestrašiti".

Zwischen zwei Zwetschgenzweigen

Zwischen zwei Zwetschgenzweigen sitzen zwei zechenschwarze tschechisch zwitschernde Zwergschwalben. (Med dvema vejama sliv drevesa sedita dve češki žvrkoleči pritlikavi lastovki črne kot premog.)

Uf, tu je veliko glasov "z", da ne omenjam glasov "tsch", "sch" in "zw". To je še ena jezikolomka, ki bi še posebej koristilo, če bi jo razbili na obvladljive kose, preden jo izgovorite na glas v celoti.

Ein chinesisches Schüsselschiff

Ein chinesisches Schüsselschiff mit chinesischem Schüsselgeschirr schippert geschwind durch die schimmernde Schilfsee. (Kitajska skledna ladja s kitajskim sklednim jedilnim priborom hitro pluje skozi bleščeče trstičevje.)

No, ta je zver! Vse te glasove "sch", "ch" in "s" boste morali popolnoma obvladati. Če si upate lotiti te, predlagam, da si vzamete čim več časa zanjo.

Kako obvladati nemške jezikolomke

Zmožnost obvladati nemško jezikolomko se morda zdi nemogoča naloga, a če se lotite počasi, boste kmalu spoznali, kako enostavno (in zabavno!) jih je pobrati.

Če imate srečo, da poznate nemškega maternega govorca, ga prosite, naj vam počasi prebere nekaj jezikolomk. Tako boste slišali, kako naj bi dejansko zvenele.

Prav tako lah poiščete videoposnetke na spletu – na YouTube je veliko videoposnetkov z nemškimi jezikolomkami. Tukaj je precej zabaven od YouTuberjev Deane in Phila:

Če radi učite z videoposnetki, vendar želite zagotoviti, da so napisi vedno pravilni, razmislite o jezikovnem programu Lingflix, ki ima veliko knjižnico videoposnetkov v nemškem jeziku, ki pridejo z strokovno preverjenimi podnapisi in številnimi drugimi koristnimi učnimi orodji.

Lingflix jemlje pristne videoposnetke – kot so glasbeni videi, predstavniški filminov, novice in navdihujoča predavanja – ter jih spreminja v personalizirane učne ure za učenje jezikov.

Lingflix lahko preizkusite brezplačno 2 tedna. Obiščite spletno stran ali prenesite aplikacijo za iOS ali aplikacijo za Android.

P.S. Kliknite tukaj, da izkoristite našo trenutno razprodajo! (Poteče ob koncu tega meseca.)

Na voljo so tudi podcasti z nemškimi učitelji, ki razlagajo točno, kako izgovoriti jezikolomke, kot je tale od Ask Angelika.

Kar zadeva moj najboljši nasvet: Vedno začnite majhno.

Jezikolomko razdelite na obvladljive dele in vadite vsakega posebej. Ko lahko vsak del jasno izgovorite, poskusite celotno jezikolomko. In ko ste jo v celoti obvladali – povečajte hitrost!

Je vaš jezik že utrujen? Vztrajajte. Presenečeni boste, kako učinkovite so jezikolomke za vaše govorne spretnosti. Ko boste znali tekoče izgovoriti jezikolomko, boste lahko glasove posnemali v vsakdanjem govorjenem nemškem jeziku.

Z veliko vaje boste morda celo imeli možnost premagati maternega govorca na tekmovanju v jezikolomkah!

In še nekaj...

Želite vedeti ključ do učinkovitega učenja nemščine?

To je uporaba prave vsebine in orodij, kot jih ponuja Lingflix! Prebrskajte na stotine videoposnetkov, opravite nešteto kvizov in obvladajte nemški jezik hitreje, kot ste si kdaj predstavljali!

Gledate zabaven videoposnetek, a ga težko razumete? Lingflix prinaša pristne videoposnetke na dosegu roke z interaktivnimi podnapisi. Na katero koli besedo lahko kliknete, da jo takoj poiščete. Vsaka definicija ima primere, ki so napisani tako, da vam pomagajo razumeti, kako se beseda uporablja. Če vidite zanimivo besedo, ki je ne poznate, jo lahko dodate na seznam besedišča. In Lingflix ni samo za gledanje videoposnetkov. Je popolna platforma za učenje. Zasnovana je tako, da vas učinkovito nauči vsega besedišča iz katerega koli videoposnetka. Povlecite levo ali desno, da vidite več primerov besede, na kateri ste. Najboljši del je, da Lingflix sledi besedišču, ki se ga učite, in vam ponudi dodatno vajo s težjimi besedami. Spomnil vas bo celo, ko je čas za pregled naučenega. Začnite uporabljati spletno stran Lingflix na računalniku ali tablici ali, še bolje, prenesite aplikacijo Lingflix iz trgovine iTunes ali Google Play. Kliknite tukaj, da izkoristite našo trenutno razprodajo! (Poteče ob koncu tega meseca.)

Ste pripravljeni spremeniti gledanje videoposnetkov v pot do tekočega znanja jezika?

Pridružite se tisočem uporabnikov, ki se že z veseljem učijo jezikov.

7-dnevno brezplačno preizkusno obdobje

Popoln dostop do vseh funkcij brez omejitev