Dnevna rutina v francoščini: 76 uporabnih besed in fraz

Jutra morda niso vaš najljubši del dneva, a so bistven začetek vsake rutine – in dobra priložnost, da kot učenec francoščine obogatite svoje besedišče.

Ne glede na to, ali ste jutranji tip ali ne, vam bodo ti izrazi pomagali pri pogovorih o rutini, od zbujanja do počasnega zaključka dneva.

Francosko besedišče za zbujanje

Zbudite se in začutite vonj po kavi! Izkoristite dan!

Francoščina Angleščina Primer stavka
Les étirements raztegovanje J'aime faire des étirements le matin. (Vjutro se rad(a) raztegujem.)
La chambre spalnica Je range toujours ma chambre le matin. (Svojo sobo vedno pospravim zjutraj.)
Le lit postelja J'ai un grand lit. (Imam veliko posteljo.)
Le réveil budilka / proces zbujanja C'est dur le réveil ! (Zbujanje je težko!)
Sonner zvoniti Je suis comme tout le monde ; je n'aime pas quand le réveil sonne. (Kot vsi ne maram, ko zazvoni budilka.)
Avoir sommeil biti zaspan J'ai sommeil. (Zaspan sem.)
Bâiller zehati Jeanne bâille sans arrêt. (Jeanne neprestano zeha.)
Se réveiller zbuditi se Ma fille Élise se réveille sans réveil. (Moja hči Élise se zbudi brez budilke.)
Se rendormir spet zaspati Je me suis rendormi/rendormie ce matin et j'ai raté mon rendez-vous. (Zjutraj sem spet zaspal(a) in zamudil(a) sestanek.)
Se lever vstati Je me lève à 6 heures. (Vstanem ob 6. uri.)
Se lever du mauvais pied vstati z napačne noge (biti slabe volje) Alain s'est levé du mauvais pied. (Alain je vstal z napačne noge.)
Tomber du lit zgodaj vstati (dobesedno "pasti iz postelje") Je suis tombé/tombée du lit beaucoup trop tôt pour réfléchir clairement. (Prezgodaj sem se zbudil(a), da bi jasno razmišljal(a).)
La nuit blanche brezspa noč J'ai passé une nuit blanche. (Imel(a) sem brezspa noč.)

Francosko besedišče za pripravo

Čestitamo! Prebili ste se skozi najtežji del jutra: zbujanje. Tukaj je nekaj uporabnih besed za pogovor o pripravi.

Francoščina Angleščina Primer stavka
La baignoire kad À mon avis, prendre un bain dans une baignoire n'est pas très écologique. (Po mojem mnenju kopel v kadi ni ravno okolju prijazna.)
La brosse à dents zobna ščetka J'ai une brosse à dents électrique. (Imam električno zobno ščetko.)
La dentifrice zobna pasta J'utilise un dentifrice à la menthe. (Uporabljam zobno pasto z mento.)
La douche tuš J'ai pris une douche chaude. (Stisnil sem si topel tuš.)
Les chaussures čevlji Je ne porte que des chaussures confortables. (Nosim samo udobne čevlje.)
Les fringues oblačila (bolj neformalno) Je n'ai pas beaucoup de fringues. (Nimam veliko oblačil.)
Les vêtements oblačila En septembre, je commence généralement à porter mes vêtements d'hiver. (Septembra ponavadi začnem nositi svoja zimska oblačila.)
Les informations novice (pogosto skrajšano v les infos) Ma radio préférée pour écouter les informations est France Inter. (Moja najljubša radijska postaja za poslušanje novic je France Inter.)
La salle de bains kopalnica* La salle de bains est à côté de ma chambre. (Kopalnica je poleg moje spalnice.)
Le lavabo umivalnik Le lavabo est propre. (Umivalnik je čist.)
Le miroir ogledalo Je me regarde dans le miroir. (Gledam se v ogledalo.)
Le peigne glavnik J'oublie toujours mon peigne quand je voyage. (Ko potujem, vedno pozabim glavnik.)
Le peignoir kopalni plašč J'enfile un peignoir à la sortie de la douche. (Po tuširanju oblečem kopalni plašč.)
Le petit-déjeuner zajtrk Pour le petit-déjeuner j'ai mangé une tartine grillée. (Za zajtrk sem pojedel(a) en opečen kos kruha.)
Prendre le petit-déjeuner zajtrkovati Il prend habituellement son petit-déjeuner à son bureau. (Običajno zajtrkuje v svoji pisarni.)
Boire piti Boire du café le matin est non négociable. (Jutranja kava je nesporna.)
Être à l'heure priti pravočasno La plupart du temps je suis à l'heure. (Večino časa sem točen.)
Être en avance priti prezgodaj Je suis fier/fière de moi: je suis arrivé/arrivée en avance. (Ponosen/-sna sem nase: prispel(a) sem prezgodaj.)
Faire son lit pogrniti posteljo Chacun de mes enfants doit faire son lit. (Vsak moj otrok mora pospraviti svojo posteljo.)
Se brosser umivati si (zobe ali lase) Je me brosse les dents deux fois par jour. (Zobe si umivam dvakrat na dan.)
Se depêcher podvizati se Il faut que je me dépêche. (Moram se podvizati.)
Se doucher tuširati se Je me douche et puis je prends un café. (Stisnem si tuš in potem spijem kavo.)
S'habiller obleči se Mon mari s'habille très vite le matin. (Moj mož se zjutraj zelo hitro obleče.)
Se laver umiti se Je me lave avec du savon biologique. (Umivam se z organskim milom.)
Se peigner česati si lase Élise ne se peigne pas. (Élise si ne česa las.)
Prendre vzeti (dobesedno in preneseno)** Je prends un petit-déjeuner léger. (Zajtrkujem lahkega.) Je prends une douche tous les jours. (Tuširam se vsak dan.)
Se raser briti se L'homme se rase tous les matins avant de sortir. (Mož se vsako jutro obrije, preden gre ven.)
Se maquiller nanašati ličila La femme se maquille après avoir pris le petit-déjeuner. (Ženska si nanaša ličila po zajtrku.)
Le maquillage ličila Ma mère m'a acheté du nouveau maquillage la semaine dernière quand elle est allée à Paris. (Mati mi je kupila nova ličila prejšnji teden, ko je bila v Parizu.)

*Še posebej v Franciji je salle de bains pogosto ločena soba od les toilettes (stranišča). Salle de bains je namenjena umivanju, medtem ko imajo les toilettes edino funkcijo stranišča.

**Prendre je precej vsestranski glagol, podobno kot faire (delati, narediti) in je prisoten v številnih idiomskih izrazih.

Francosko besedišče za odhod na delo

Med tednom veliko ljudi potuje na delo, bodisi peš, z avtom ali z drugimi prevoznimi sredstvi. Tukaj je nekaj uporabnih besed in fraz za opis jutranjega potovanja na delo.

Francoščina Angleščina Primer stavka
Aller au travail iti na delo Quand le temps est mauvais, je vais au travail en bus. (Ko je vreme slabo, grem na delo z avtobusom.)
Faire la navette delati dnevno migracijo (na delo in nazaj) Je fais habituellement la navette avec mes collègues de travail. (Običajno delam dnevno migracijo s sodelavci.)
La route pot Il a dû trouver une route différente à cause de la neige. (Moral je najti drugo pot zaradi snega.)
Les horaires (de bus) vozni red (avtobusa) Où puis-je trouver les horaires de bus ? (Kje lahko najdem vozni red avtobusa?)
L'accident nesreča Tous les services de bus vers le centre-ville ont été annulés en raison d'un accident. (Vsi avtobusni prevoz v središče mesta so bili odpovedani zaradi nesreče.)
Les bouchons prometni zastoj Les infos ont annoncé 10km de bouchons sur l'autoroute. (V noviceh so sporočili 10 km prometnih zastojev na avtocesti.)
L'embouteillage prometni zastoj (uradno) Il y a eu un très long embouteillage ce matin. (Zjutraj je bil zelo dolg prometni zastoj.)
La circulation promet La circulation est mauvaise. (Promet je slab.)
La déviation obvoz J'ai dû prendre une déviation ce matin. (Zjutraj sem moral(a) iti na obvoz.)
Le temps peu clément neprijazno vreme Je suis arrivé/arrivée en retard à cause du temps peu clément. (Zakasnel(a) sem se zaradi neprijaznega vremena.)
Les travaux [routiers] cestna dela Ils font des travaux sur ma route habituelle. (Na moji običajni poti potekajo cestna dela.)
Être en retard zakasneti Marie est en retard. (Marie zakasni.)
Patienter potrpežljivo čakati Le train va redémarrer dans quelques instants ; veuillez patienter. (Vlak bo spet speljal čez nekaj trenutkov; prosim, bodite potrpežljivi.)
Ralentir upočasniti La circulation est ralentie sur l'autoroute. (Promet na avtocesti je upočasnjen.)
Tomber en panne pokvariti se Ma voiture est tombée en panne. (Moj avto se je pokvaril.)

Francosko besedišče za večer

Spodaj boste našli pomembno besedišče in glagole, povezane z večerom v francoščini. Ne pozabite, da se veliko izrazov s seznama za jutro v tej objavi uporablja tudi ob govoru o večeru.

Francoščina Angleščina Primer stavka
Rentrer à la maison iti domov Après avoir terminé le travail, je rentre à la maison pour dîner avant d'aller à mon cours de français du soir. (Po končanem delu grem domov na večerjo, preden grem na svoj večerni tečaj francoščine.)
Faire de l'exercice telovaditi J'essaie de faire de l'exercice quatre à cinq fois par semaine. (Poskušam telovaditi štiri do petkrat na teden.)
Se détendre sprostiti se Je trouve plus facile de me détendre à la fin de la journée si je lis ou écris dans mon journal. (Lažje se sprostim ob koncu dneva, če berem ali pišem v svoj dnevnik.)
Une série/Un film TV-serija/film Parfois, il m'est difficile de choisir entre regarder une série ou un film. (Včasih mi je težko izbirati med gledanjem serije ali filma.)
Le livre knjiga Cette année, l'un de mes objectifs est de lire plus de livres. (Letos je eden mojih ciljev prebrati več knjig.)
Sortir dîner iti ven na večerjo Préfères-tu sortir dîner ou manger chez toi ? (Ali raje greš ven na večerjo ali ješ doma?)
Commander à emporter naročiti hrano s seboj Devrais-je cuisiner le dîner ou commander à emporter ce soir ? (Naj skuham večerjo ali naj naročim hrano s seboj nocoj?)
Cuisiner kuhati Pierre cuisine toujours le dîner pour sa famille. (Pierre vedno kuha večerjo za svojo družino.)
Dîner večerjati Mon mari et moi avons décidé de dîner dans un nouveau restaurant. (Z možem sva se odločila za večerjo v novi restavraciji.)
Le dîner večerja Charlotte a retrouvé ses amis de l'université pour dîner. (Charlotte se je zbrala s prijatelji iz študentskih dni na večerji.)
Le dessert sladica Mon dessert préféré est la crème brûlée. (Moja najljubša sladica je crème brûlée.)
Aller au lit iti spat Mon fils de 6 ans va au lit généralement à 20 heures. (Moj šestletni sin gre ponavadi spat ob 20. uri.)

Francosko besedišče za vašo vikend rutino

Hvala bogu za petek! (T.G.I.F.!). Vikendovska jutra so odlična za dolgo spanje in seveda za pregled francoskih slovničnih struktur. Kar naprej, prosim.

Francoščina Angleščina Primer stavka
La gueule de bois maček (po pretepeni noči) J'ai fait la fête hier soir et j'ai la gueule de bois. (Včeraj zvečer sem šel na zabavo in imam mačka.)
Bruncher zajtrkovati pozno (brunch) Le dimanche je brunche avec Carole. (Ob nedeljah imam s Carole pozni zajtrk (brunch).)
Faire la grasse-matinée dolgo spati Le samedi je fais la grasse-matinée. (Ob sobotah dolgo spim.)
Faire les courses narediti nakup hrane Je préfère faire les courses le week-end et acheter tout ce dont j'ai besoin pour la semaine à venir. (Raje naredim nakup hrane ob vikendu in kupim vse, kar potrebujem za prihajajoči teden.)
Nettoyer la maison pospraviti hišo Les dimanches après-midi, je nettoie la maison et j'étudie le français. (Ob nedeljah popoldne pospravim hišo in študiram francoščino.)
Passer du temps en famille preživeti čas z družino J'attends toujours avec impatience de passer du temps avec ma famille le week-end. (Vedno se veselim, da preživim čas z družino ob vikendu.)
Passer du temps avec des amis preživeti čas s prijatelji Il retourne généralement dans sa ville natale pour passer du temps avec ses amis le week-end. (Običajno se vrne v svoj rojstni kraj, da preživi čas s prijatelji ob vikendu.)

Kako vaditi besedišče dnevne rutine v francoščini

Če želite vaditi te izraze, lahko uporaba učnih kartic pomaga pri učinkovitejšem učenju.

Na primer, lahko uporabite aplikacijo, kot je Quizlet, za ustvarjanje zabavnih učnih kartic, ali pa greste po starem in jih ustvarite ročno!

S programom potopitve, kot je Lingflix, lahko tudi slišite, kako domači govorci te izraze uporabljajo v kontekstu. Lingflix prevzame pristne videoposnetke – kot so glasbeni videi, filmski napovedniki, novice in navdihujoči govori – in jih spremeni v personalizirane učne ure jezika. Lingflix lahko preizkusite brezplačno za 2 tedna. Oglejte si spletno stran ali prenesite aplikacijo za iOS ali Android. P.S. Kliknite tukaj, da izkoristite našo trenutno razprodajo! (Poteče ob koncu tega meseca.)

Če si želite predstavo, kako deluje Lingflix, si oglejte ta video. To je sinhroniziran posnetek iz epizode "Simpsonovih", gostitelj pa ga uporabi za razlago pomena besedišča, slovnice, izrazov in kulturnega konteksta:

To je to!

Ne glede na to, kateri dan v tednu je, boste o njem znali govoriti (ali se pritoževati).

In še ena stvar...

Če se radi učite francoskega besedišča v svojem času in iz udobja svoje pametne naprave, potem bi bilo spregledano, če vam ne bi povedal o Lingflix. Lingflix jemlje videoposnetke iz resničnega sveta – kot so glasbeni videi, filmski napovedniki, novice in navdihujoči govori – in jih spremeni v personalizirane učne ure jezika. Druga spletna mesta uporabljajo napisan vsebino. Lingflix uporablja naraven pristop, ki vam sčasoma olajša vstop v francoski jezik in kulturo. Učili se boste francoščino, kot jo dejansko govorijo pravi ljudje. Lingflix ima široko paleto odlične vsebine, kot so intervjuji in spletne serije, kot vidite tukaj: Lingflix naredi avtohtone videoposnetke dosegljive z interaktivnimi podnapisi. S klikom na katero koli besedo jo lahko takoj poiščete. Vsaka definicija ima primere, ki so napisani tako, da vam pomagajo razumeti, kako se beseda uporablja. Na primer, če kliknete na besedo "crois", boste videli to: Vadite in utrdite vse besedišče, ki ste se ga naučili v določenem videoposnetku, s prilagodljivimi kvizi Lingflix. Pomikajte levo ali desno, da vidite več primerov za besedo, ki se jo učite, in igrajte mini-igre, ki jih najdete v dinamičnih učnih karticah, kot je "izpolni prazno". Med študijem Lingflix sledi besedišču, ki se ga učite, in uporablja te informacije, da vam omogoči 100 % personalizirano izkušnjo. Zagotovi vam dodatno vadbo s težjimi besedami – in vas opomni, ko je čas za pregled naučenega. Začnite uporabljati spletno stran Lingflix na računalniku ali tablici ali, še bolje, prenesite aplikacijo Lingflix iz trgovine iTunes ali Google Play. Kliknite tukaj, da izkoristite našo trenutno razprodajo! (Poteče ob koncu tega meseca.)

Ste pripravljeni spremeniti gledanje videoposnetkov v pot do tekočega znanja jezika?

Pridružite se tisočem uporabnikov, ki se že z veseljem učijo jezikov.

7-dnevno brezplačno preizkusno obdobje

Popoln dostop do vseh funkcij brez omejitev