Lekcije pri učenju kitajščine: Pete Jackson

Ta teden v naši seriji Lekcije pri učenju kitajščine predstavljamo Peta Jacksona. V njegovih lastnih besedah:

Živjo, moje ime je Pete Jackson. Po rodu sem iz Warwickshira v Veliki Britaniji, trenutno pa živim v Šanghaju, kjer urejam Shanghai247.net [stran ni več na voljo], spletno stran, ki združuje umetnike in prinaša novice o glasbeni in umetniški sceni v Šanghaju. Prvič sem prišel na Kitajsko leta 2006, tik pred začetkom študija kitajskih študij na Univerzi Oxford. Leta 2008 sem šest mesecev študiral v Pekingu, v Šanghaj pa sem prišel leta 2010 takoj po diplomi in tu ostal od takrat naprej.

Kako dolgo se že učite kitajščino? V kakšnem okolju? S kakšnim namenom?

Kitajščino sem začel študirati pred šestimi leti, ko sem začel dodiplomski študij kitajskih študij. Še danes nisem povsem prepričan, zakaj sem izbral ta program, saj takrat nisem bil nikoli na Kitajskem in nisem vedel ničesar o tej državi. Mislim, da sem preprosto želel študirati tretjino sveta – pa še všeč mi je bil film Skriti tiger, skriti zmaj. Na srečo se je vse izšlo in učenje kitajščine mi je odprlo vrata v celo vrsto novih znanj in izkušenj.

Zadnji dve leti živim v Šanghaju in kitajščino veliko uporabljam pri delu. Delal sem kot prevajalec v marketinškem oddelku šole, pred nekaj meseci pa sem začel urejati shanghai247.net, spletno stran za alternativno glasbo in umetnost v Šanghaju. Začenjamo objavljati več člankov v kitajščini in se bolj vključevati v kitajska družabna omrežja, kar me resnično spodbuja, da jezik bolj uporabljam.

Imate določeno filozofijo pri pristopu k učenju kitajščine? Imate kakšne velike 想法 (ideje) o vsem tem?

Mislim, da se morate sprijazniti, da je obvladovanje kitajščine naloga, ki lahko traja desetletja, in se ne smete odvrniti, če mislite, da ne napredujete. Če si naloge ne razdelite na obvladljive koščke, boste znoreli.

Poiščite stvari, ki jih želite brati, in ljudi, s katerimi želite govoriti v kitajščini. Največji napredek sem naredil, ko sem bral besedila, ki so mi bila všeč, in ko sem našel ljudi, s katerimi sem si želel bolj komunicirati, ljudi s podobnimi interesi kot jaz.

Kateri vidiki študija kitajščine vam najbolj ugajajo? (to so lahko specifični študijski viri, metode, dejavnosti, družbeni vidiki itd.)

Pravzaprav sem zelo užival v študiju klasične kitajščine, kar je veliko mojih sošolcev sovražilo. Prevajanje je bilo kot reševanje res zanimive uganke, besedila pa so bila fascinantna. Branje Shijija je bilo kot branje kul mange, Zhuangzi pa je bil duha širijoča potovanje.

Danes preprosto uživam pri spoznavanju novih ljudi v Šanghaju, še posebej, ko je pogovor spodbudilo obilje dobre hrane in Qingdaja.

Kakšne napake opažate pri drugih učencih jezikov? Kaj ljudje NE bi smeli delati pri študiju kitajščine?

Mislim, da je napačna ekonomija, ko ljudje pravijo, da se nočejo učiti znakov. Biti pismen je presenetljivo uporabno, in s pinyinom lahko pridete le do določene meje, preden postane zelo zmedeno. Tudi nikoli ne mislite, da toni niso pomembni. Če tega ne boste uspeli pravilno obvladati na začetku, se boste morali vsega znova naučiti. To odkrivam zdaj, ker sem se večino besedišča naučil vizualno, ne da bi si zapomnil tone. Velika napaka.

Kakšne najljubše besede ali fraze? (mnoge nimajo ustreznikov v angleščini)

Pred kratkim mi je prijateljica povedala, da gre igrat badminton in da se bo spremenila v limono. To je zato, ker krče v kitajščini imenujemo 酸痛, limone pa so kisle, 酸. To je moj nedavni najljubši primer.

Prav tako mi je všeč, kako so številke žaljivke brez posebnega razloga (vsaj takega, ki ga še nisem odkril). Koga imenovati 二 se mi zdi res smešno, reči 你十三点啦! (ti si trinajsta ura!) pa je zelo zadovoljiva žaljivka, še posebej v šanghajščini.

Kakšne šaljive zgodbe iz vaših izkušenj? Nerodne jezikovne napake, nesporazumi, nadrealni trenutki itd.

Pred časom sem se poskušal malo naučiti šanghajščine. Izkazalo se je, da v šanghajščini izraz 我吃饱了 (nasitil sem se) zveni zelo podobno kot 我赤膊了 (gol sem [bolj ali manj]). To napako sem naredil pri večerji z družino devetletnega učenca, ki sem mu bil mentor. Na srečo so se temu kar smejali. Takrat sem se odločil, da je šanghajščina prestroga.

Tudi nihče mi ne bo pustil pozabiti časa, ko sem po napaki naročil sviloprejke. Bili smo v ribjem restavraciji in predvideval sem, da bodo kljub temu, da imajo nekatere te stvari na jedilnem listu v imenu insektski radikal, neke vrste školjke. Na koncu sem moral pojesti krožnik sviloprejk in se pretvarjati, da sem užival. Te napake ne bom ponovil.

Kakšni pomembni mejniki? Kakšni "Aha!" ali evrika trenutki?

Dva meseca sem živel pri kitajski družini in ko sem odhajal, sem spoznal, da mi bo zares primanjkovalo njih in da sem z ljudmi, ki sploh ne govorijo mojega jezika, sklenil resnično prijateljstvo. To je bil lep občutek.

Kako se med študijem kitajščine motivirate?

Igranje glasbe in vaje s kitajskimi glasbeniki sta bila zame najbolj vredna stvar. Ko delite interese z ljudmi, ste motivirani za skupne dejavnosti, ki jih uživate, in napredek v jeziku pride bolj naravno. Manj je umeten kot izmenjava jezikov, saj samodejno imate skupne projekte in cilje.

Absolutno, nedvomno, najljubša kitajska jed?

Ne silite me, da izbiram! Mogoče 东坡肉 v Hangzhouu, res lepo meso z debelo plastjo maščobe. Mmmmmm. Pa tudi tofu ražnjiči ob treh zjutraj.

Imate še en zadnji nasvet, kaj lahko naši bralci storijo ŠE DANES, da izboljšajo svojo kitajščino?

Povabite kitajskega prijatelja na večerjo, po možnosti kam, kjer je omenjena količina poceni Qingdaja. Tudi malo oglas, a preberite kak kul članek v kitajščini tukaj [povezava ni več na voljo]!

Hvala Petu za odlične nasvete in tudi za nekatere kul vire, ki si jih lahko ogledajo vsi ljubitelji glasbe in umetnosti! Jaz bi temu seznamu dodal še en vir: Lingflix. Lingflix jemlje avtentične videoposnetke – kot so glasbeni videi, filmski napovedniki, novice in navdihujoči govori – in jih spremeni v personalizirane lekcije za učenje jezikov. Lingflix lahko brezplačno preizkusite za 2 tedna. Oglejte si spletno stran ali prenesite aplikacijo za iOS ali Android. P.S. Kliknite tukaj, da izkoristite našo trenutno razprodajo! (Poteče ob koncu tega meseca.)

In še nekaj ... Če ste kot jaz in uživate pri učenju kitajščine s pomočjo filmov in drugih medijev, bi morali preveriti Lingflix. Z Lingflix lahko vsako podnaslovljeno vsebino na YouTubu ali Netflixu spremenite v vključujočo jezikovno lekcijo. Prav tako mi je všeč, da ima Lingflix ogromno knjižnico videoposnetkov, izbranih posebej za učence kitajščine. Ni več iskanja dobre vsebine – vse je na enem mestu! Ena mojih najljubših funkcij so interaktivni podnapisi. Na katero koli besedo lahko kliknete in vidite sliko, definicijo in primere, kar omogoča veliko lažje razumevanje in pomnjenje. In če se bojite, da boste pozabili nove besede, vas Lingflix pokrije. Reševali boste zabavne vaje za utrjevanje besedišča in opozorili boste, ko je čas za pregled, tako da si dejansko zapomnite, kar ste se naučili. Lingflix lahko uporabljate v računalniku ali tablici ali pa aplikacijo prenesete iz App Store ali Google Play. Kliknite tukaj, da izkoristite našo trenutno razprodajo! (Poteče ob koncu tega meseca.)

Ste pripravljeni spremeniti gledanje videoposnetkov v pot do tekočega znanja jezika?

Pridružite se tisočem uporabnikov, ki se že z veseljem učijo jezikov.

7-dnevno brezplačno preizkusno obdobje

Popoln dostop do vseh funkcij brez omejitev