Pravidlá španielskych prízvukov (s príkladmi)

Stále si pamätám, ako som na svojom španielskom slohovom teste videl veľkú, červenú čiarku prečiarknutú cez moju rukou písanú odpoveď „el exámen“. „Prízvuk je tam len v množine,“ povedala mi učiteľka.

Bol som frustrovaný a španielske prízvuky mi robili problémy až do niekoľkých rokov neskôr, keď som sa konečne naučil, že prízvukové znamienka v španielčine sa riadia pravidlami. Dovoľte mi teraz vás naučiť všetko, čo potrebujete vedieť o pravidlách španielskych prízvukov.

Pravidlá prízvuku v španielčine

Dve základné pravidlá v španielčine nám hovoria, kam umiestniť prízvuk slova. Prízvuk je dôležitý, pretože niekedy môže byť jediným spôsobom, ako rozlíšiť dve slová.

Je to rozdiel medzi „insult“ (IN-sult), ako v „Nemohol som vymyslieť dobrý in sult“ a „insult“ (in-SULT), ako v „Teraz ma chce in sultovať“.

Tieto dve pravidlá sú jednoduché:

1. Pri slovách končiacich na samohlásku, n alebo s, je hovorený prízvuk na predposlednej slabike. Napríklad:

Todo

Inteligente

Examen

Joven

2. Pri slovách, ktoré končia na všetky ostatné spoluhlásky (okrem n alebo s), pripadá prízvuk na poslednú slabiku. Napríklad:

Comer

Ciudad

Profesor

Madrid

Ak ste nováčik v prízvukovaní slabík, vyskúšajte toto počúvacie/rozprávacie cvičenie, aby ste si precvičili počutie prízvuku v rôznych španielskych slovách.

Ako používať španielsky ostrý prízvuk

Ostrý prízvuk (acute accent) v španielčine je šikmá čiara, ktorá sa objavuje nad samohláskami a používa sa na označenie prízvuku alebo dôrazu v slove. Prítomnosť ostrého prízvuku nad samohláskou väčšinou zvýrazňuje slabiku, ktorá je prízvučná.

Používa sa na slová, ktoré porušujú pravidlá hovoreného prízvuku

Tu je niekoľko príkladov španielskych slov s prízvukmi, ktoré porušujú pravidlo, že pri slovách končiacich na samohlásku, „n“ alebo „s“ je hovorený prízvuk na predposlednej slabike. Všimnite si, že žiadny z prízvukov nepadá na predposlednú slabiku, ako by normálne mal.

La canción — pieseň

También — tiež

Los crímenes — zločiny

Jamás — nikdy

Inglés — angličtina

Rápido — rýchly

Está — on/ona/ono je

A tu sú príklady slov, ktoré porušujú pravidlo, že pri slovách končiacich na spoluhlásky okrem „n“ alebo „s“ pripadá prízvuk na poslednú slabiku. Toto sú slová, ktoré končia na spoluhlásku (nie „n“ alebo „s“), ale ich prízvuk nepadá na poslednú slabiku.

El árbol — strom

La cárcel — väzenie

El césped — trávnik

Débil — slabý

Používa sa na rozlíšenie homoným

Prízvukové znamienka v španielčine sa tiež používajú na rozlíšenie slov, ktoré sa vyslovujú (a teda aj píšu) rovnako, ale majú rôzny význam: homonymá.

Tu je niekoľko príkladov bežných španielskych homoným:

De — od, z Dé — daj (tretia osoba jednotného čísla subjunktívu od dar)

El — určitý člen mužského rodu Él — on

Mas — ale Más — viac

Se — (zvratné a nepriame zámeno) Sé — viem

Si — ak Sí — áno

Te — ťa, tebe (predmetné zámeno) Té — čaj

Tu — tvoj Tú — ty (podmet)

Používa sa na opytovacie zámená

Španielske prízvuky sa tiež nachádzajú na všetkých opytovacích slovách, keď sa používajú v otázke, nepriamej otázke alebo vnorenej otázke.

¿Quién? — kto?

¿Qué? — čo? / ktorý?

¿Dónde? — kde?

¿Cuándo? — kedy?

¿Por qué? — prečo?

¿Cómo? — ako?

¿Cuál? — ktorý?

¿Cuánto? — koľko? (množstvo)

¿Cuántos? — koľko? (počet)

Bežné otázky sú celkom základné a ľahko rozpoznateľné, ale pozrime sa podrobnejšie na niektoré z týchto slov spolu s príkladmi nepriamych a vnorených otázok.

Nepriame a vnorené otázky majú prízvuk

Kedykoľvek „cuánto(s)“ znamená „koľko“, má prízvuk:

No sé cuántos hay. — Neviem, koľko ich je.

Keď slovo „cómo“ znamená „ako“, má prízvuk – bez ohľadu na to, kde vo vete sa nachádza. (Bez prízvuku „como“ znamená „ako“ alebo „tak ako“.)

No entiendo cómo lo hace. — Nechápem, ako to robí.

Podobne, keď „qué“ znamená opytovacie „čo“, musí mať prízvuk.

No sé qué hacer. — Neviem, čo robiť.

Ako používať španielsku prehlásku (dierézu)

Prehláska (dieréza) pozostáva z dvoch bodiek umiestnených nad samohláskou. V španielčine môže byť umiestnená len nad písmenom „u“.

Používa sa na vyslovenie písmena „u“ v slabikách gue, gui

Niekedy môže byť písmeno „u“ nemé! To sa stáva, keď sa samohláska nachádza v slabikách que, qui, gue alebo gui, kde sa vyslovuje len druhá samohláska. Napríklad:

Arquero — lukostrelec

Mezquino — lakomý

Hoguera — táborák

Guiño — žmurknutie

Niektoré slová však potrebujú, aby malo „u“ zvuk, takže na „prelomenie nemlčania“ a zabezpečenie toho, aby sa „u“ vyslovovalo zreteľne, sa pridá prehláska:

Agüero — znamenie

Pingüino — tučniak

Len pre objasnenie: gue a gui sú jediné slabiky, kde môžete nájsť prehlásku, pretože „u“ sa vo všetkých ostatných kombináciách písmen vždy vyslovuje. Čo sa týka qüe a qüi – nebojte sa, neexistujú žiadne slová s takýmito slabikami, takže „ü“ po „q“ nikdy neuvidíte!

Acuerdo — dohoda

Babuino — pavián

Ak chcete vidieť, ako španielska prehláska, ako aj ostatné vyššie uvedené prízvuky ovplyvňujú výslovnosť, môžete vyskúšať použitie programu na učenie sa jazykov, ako je Lingflix. Lingflix berie autentické videá – ako hudobné videá, filmové ukážky, správy a inšpiratívne rozprávania – a mení ich na personalizované hodiny učenia sa jazyka. Môžete vyskúšať Lingflix zadarmo na 2 týždne. Pozrite si webovú stránku alebo si stiahnite aplikáciu pre iOS alebo Android. P.S. Kliknite sem a využite našu aktuálnu výpredajovú akciu! (Platí do konca tohto mesiaca.)

Ako používať španielsku vlnovku (tild)

Vlnovka (~) sa v španielčine technicky nepovažuje za znamienko alebo prízvuk, ale za neoddeliteľnú časť písmena ñ, rovnakým spôsobom, ako používame bodku v „i“ alebo čiaru v „t“.

Používa sa na označenie zvuku ñ

Písmeno „ñ“ v španielskom slove predstavuje zvuk podobný zvuku „ny“ v anglickom slove „canyon“.

Napríklad v slove „niño“ (dieťa) prízvukové znamienko vlnovky nad „n“ mení výslovnosť z pravidelného zvuku „n“ na nazálny zvuk „ñ“.

Používa sa na rozlíšenie podobných slov

Rovnako ako ostrý prízvuk, aj vlnovka slúži na rozlíšenie slov, ktoré by inak boli homofónmi. V španielčine sa význam slov môže úplne zmeniť na základe prítomnosti alebo neprítomnosti prízvuku vlnovky.

Napríklad:

Año — rok Ano — anus

alebo

Señal — značka alebo signál Senal — ozdoba (ako výzdoba)

Ako písať španielske prízvukové znamienka

Písanie prízvukových znamienok je celkom jednoduché, ale ako ich písať na klávesnici? Našťastie je učenie sa používať klávesové skratky relatívne jednoduchý proces.

Ak chcete zistiť, ako napísať všetky vyššie uvedené prízvukové znamienka na vašom zariadení, pozrite si tento jednoduchý sprievodca:

How to Type Spanish Accents on Every Device | Lingflix Spanish Blog

Nie ste si istí, ako napísať všetky rôzne španielske prízvuky na vašom počítači alebo telefóne? Prečítajte si tento príspevok, aby ste sa najprv naučili tri hlavné typy španielskych prízvukov, a potom…

Cvičte písanie španielskych prízvukov a sledujte, ako sa vaša španielska písomná prejav celkovo zlepšuje!

Teraz ste pripravení správne používať španielske prízvuky vždy, keď ich budete potrebovať. Ale pamätajte, nikdy na slove examen!

A ešte jedna vec…

Ak ste sa dostali až sem, znamená to, že pravdepodobne máte radi učenie sa španielčiny pomocou pútavého materiálu, a potom si určite zamilujete Lingflix.

Iné stránky používajú napísaný obsah. Lingflix používa prirodzený prístup, ktorý vám pomôže postupne zvyknúť si na španielsky jazyk a kultúru. Naučíte sa španielčinu tak, ako ju skutočne hovoria skutoční ľudia.

Lingflix má širokú škálu videí, ako môžete vidieť tu:

Lingflix prináša rodné videá na dosah s interaktívnymi prepismi. Môžete kliknúť na ľubovoľné slovo a okamžite si vyhľadať jeho význam. Každá definícia má príklady, ktoré boli napísané tak, aby vám pomohli pochopiť, ako sa slovo používa. Ak uvidíte zaujímavé slovo, ktoré nepoznáte, môžete ho pridať do zoznamu slovnej zásoby.

Kompletný interaktívny prepis si môžete prezrieť v karte Dialóg a nájsť slová a frázy uvedené v karte Slovná zásoba.

Naučte sa všetku slovnú zásobu v akomkoľvek videu pomocou výkonného učiaceho sa motora Lingflixu. Potiahnite doľava alebo doprava, aby ste videli viac príkladov slova, na ktorom ste.

Najlepšie na tom je, že Lingflix sleduje slovnú zásobu, ktorú sa učíte, a dáva vám ďalšiu prax s náročnými slovami. Dokonca vám pripomenie, keď je čas zopakovať si, čo ste sa naučili. Každý študent má skutočne personalizovaný zážitok, aj keď sa učia z toho istého videa.

Začnite používať webovú stránku Lingflix na svojom počítači alebo tablete alebo, ešte lepšie, si stiahnite aplikáciu Lingflix z obchodu iTunes alebo Google Play. Kliknite sem a využite našu aktuálnu výpredajovú akciu! (Platí do konca tohto mesiaca.)

Ste pripravení premeniť sledovanie videí na cestu k plynulosti v jazyku?

Pripojte sa k tisícom používateľov, ktorí sa už s radosťou učia jazyky.

7-dňové bezplatné skúšobné obdobie

Úplný prístup ku všetkým funkciám bez obmedzení